Genie, Make a Wish (2025) Full Episodes 1 ENG SUB
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
๐บ
TVTranscript
00:00I am the one who created the fire of the fire of the fire.
00:14We are the one who created the next day,
00:17on the Tuesday morning.
00:20The story of my voice is your language.
00:32That's because I'm the one of the two.
00:40Hey, do you want to call?
00:42ะฟัะฐะทะดะฝะธัial ๋ฅ๋ ฅ๊ณผ ์ ๋นํ lweb์ ๊ฐ์ง๋ ์ฐ๋ฆฌ ์ง๋๋ค์
00:47์ ์ฐจ ๊ต๋งํด์ก๊ณ ์ ๋ณด๋ค ๋ ํฐ ์กด์ฌ๊ฐ
00:50๋๊ณ ํ๋ค ํ์ง๋ง ๋ ๊ด์ฌ ์์ด
00:53๊ฐ๊ฒ๋ณด๋ค ๋ ํฐ ์กด์ฌ๊ฐ ๋๋ฉด ์ผ๋ง๋ ๊ท์ฐฎ๊ฒ ๋๊ฐ
01:04๊ทธ๋ฌ๋ ๋ถ๋
ธํ ์ ์ ์ฒ์ฌ๋ค์ ๋ณด๋ด ๊ต๋งํ ์ง์ด๋ค์
01:08I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:38Oh
02:08์ด ์ธ๊ฐ์๊ฒ ๋จธ๋ฆฌ ์์ผ ์ ์์๋ค
02:10๊ฒฝ๋กํ ์ ์ ๋๋ฅผ ์ฒ๊ตญ์์ ๋ด์ซ์๊ณ
02:15์ง์ฅ์ ๋จ์ด์ง ๋๋ ํ๊ฐ์ง๋ฅผ ์๊ตฌํ์๋ค
02:20๋๋ ๋ ์์ ์ ์ด๋ช
์ ๋ฐ์๋ค์ผ ํ
๋
02:25๊ทธ ๋์ ์ธ๊ฐ์ ์ ํนํด์ ์ง์ฅ์ผ๋ก ๋จ์ด๋จ๋ฆฌ๋ ์ผ์ ํ ์ ์๊ฒ ํด๋ฌ๋ผ๊ณ
02:30๋น์ ์ด ์ฌ๋ํ๋ ๊ทธ ์ธ๊ฐ์ด๋ ๊ฒ ์ผ๋ง๋ ํ์ฐฎ์ ์กด์ฌ์ธ์ง ์ฆ๋ช
ํ๊ฒ ๋ค๊ณ
02:38๊ทธ๋ถ์ ๋ด ์๊ตฌ๋ฅผ ํ๋ฝํ๊ณ
02:41๋จ, ์กฐ๊ฑด์ ๋ฌ์๋ค
02:44์์๋ค์์ด?
02:49๋์ ์๊ตฌ๋ฅผ ํ๋ฝํ๋ง
02:51ํ๋ ๋จ ํ ๋ช
์ด๋ผ๋ ์์ํ ์ธ๊ฐ์ ๋ง๋๊ฒ ๋๋ฉด
02:56๋๋ ์ง์ฅ๋ณด๋ค ๋ ๊ธฐ์
02:59๋ญ๋ผ ํผ์ ๋๋ธ ๋๋ธ ์ผ ๋
03:01์ฐ์ ์ธ์๋?
03:03๊ทธ๊ฒ์ด ๋์ ์ธ๊ฐ๋ค์ด ์๊ณ ์๋ ์ธ ๊ฐ์ง ์์์ ์์์ด์๋ค
03:10๊ทธ๋๋ถํฐ ๋๋ ์ง์ฅ์ ๋์
03:12๋จํ๋ ๋ฐ์ง, ํญ์๋ฆฌ์ ๊น๋ค์ด ์ด๋ฉฐ
03:19๋๋ฅผ ๋ถ๋ฌ๋ธ ์ธ๊ฐ๋ค์ ์ธ ๊ฐ์ง ์์์ ๋ค์ด์ฃผ์๋ค
03:24์ธ๊ฐ๋ค์ ์ด๊ธฐ์ ์ด๊ณ ๊ฒ์ผ๋ฅด๊ณ
03:27๋ง์กฑ์ ๋ชจ๋ฅด๋ฉฐ ๊ฐ๊น์ด ์๋ถํฐ ๋ฐฐ์ ํ๋
03:30๊ทธ๋ค์ ์ค์ค๋ก ํ๋ฝํ๊ณ ๋๋ ์
์ฆํ๋ค
03:34๋ด๊ฐ ์ธ์์์
03:37๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋๋
03:40๋๋ฐฉ์ ์์ ๋๋ผ์์ ์จ ๋๋
03:42์ฃฝ์ด๊ฐ๋ฉด์๋
03:44์ธ ๊ฐ์ง ์์์ ๋ชจ๋ ํ์ธ์ ์ํด ๋น์๋ค
03:47ํ, ์์ ์ ์๋ ์ผ์ด๋ค
03:50์๋
์ผ
03:51ํ์ผ๋ก ๋น์ด์ง ์๋
์ผ
03:54์ฃฝ์ด๊ฐ๋ ์์ ์ธ๊ฐ์
03:56๋๋ ๋์ ์ฃฝ์์ ์ง์ผ๋ณด๊ฒ ๋ค
03:59๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋์ ๋ผ์
04:01์ด์ด ์์ธ ํ ํ ์ค์
04:03๋ค๊ณ ๊ฐ๊ฒ ๋ค
04:04๋๋ก ์ธํด ๋์ ๋จํ๋
04:06์ด๋ ๋ณด๋ค ๊น๊ฒ ๋ฌปํ ๊ฒ์ด๋
04:09๋๋ ํ์ผ๋ก ๋น์ด์ง ๋ ๋ฐ์์๊ฒ
04:12๋จธ๋ฆฌ ์์ด์ง ์๊ฒ ๋ค
04:14๋๋ ๋์ ๋๋น์ ๊ธฐ์ตํ๊ณ
04:17๋์ ํ๋์๋ฅผ ๊ธฐ์ตํ๊ณ
04:19ํน์๋ ์ ์ฃผ์ธ์ด ๋ํ๋ ๋๋ฅผ ๋ถ๋ฌ๋ธ๋ค๋ฉด
04:24๊ทธ๋์ ๋ด๊ฐ ๋ค์ ์ด ์ธ์์ผ๋ก ๋์์จ๋ค๋ฉด
04:26๊ทธ๋
04:28์ธ์์ ๋ค ๋ค์ ธ์
04:30๋๋ฅผ ์ฐพ์๋ด๊ฒ ๋ค
04:32๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ฐ๋์ ๋๋ฅผ ํ๋ฝ์ํค๊ณ
04:35์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆฌ๊ฒ ๋ค
04:37๊ธฐ์ตํด๋ผ
04:39๋ ์ฐพ์๊ฐ ๋ด ์ด๋ฆ์
04:42์ด๋ธ๋ฆฌ์ค๋ค
04:49๊ทธ ํ ์๋ฒ์ง ๋ฌธ์ ํ์๋ก
05:07์ ๏ฟฝinda
05:10๋๋ฅผ ๋ค๋ฝํด
07:46๋, ๋, ๋ ๋์ด์ก๋ค๊ณ ์.
08:00๊ทธ ์ด๋ฐ์น.
08:01์ฐ๋ฆฌ ์ฌ๊ธฐ ์ฌ๋ ๊ฑด ์ด๋ป๊ฒ ์์๋?
08:04ํด์ฆ์ธ๊ฐ?
08:06์ข๊ฒ ๋ค.
08:08๋ฏผ์ฆ ๋์์.
08:10๋ค, ์ข์์.
08:14์ฃผ๋ฏผ๋ฑ๋ก ์ด๋ณธ ํ๋ถ์.
08:20๋ฐ์์ด๊ตฌ๋.
08:24๋ค๊ฐ ์ฌ๊ธด ์?
08:26๋ฑ๊ธฐ ๋ผ๋ณด๋๊น ์ด๋ชจ๊ฐ ๊ด๋ฆฌํ๋ ์ด ๊ฑด๋ฌผ ์์ ์ฃผ๊ฐ ์ฐ๋ฆฌ ์๋ง๋๋ฐ?
08:32์ง๊ธ ์ด๋จ์ด์?
08:34์ฃฝ์ ์ฐ๋ฆฌ ์๋ง, ์๋น , ํฐ ์ธ๋, ์์ ์ธ๋?
08:40๊ณ ๊ถ์ ์ ํ๋์?
08:50๊ณ ๊ถ์ ์ ํ๋์?
08:52๊ณ ๊ถ์ ์ ํ๋์?
08:54๊ณ ๊ถ์ ์ ํ๋์?
08:56๊ณ ๊ถ์ ์ ํ๋์?
08:58What?
09:00What?
09:02What?
09:04You're going to go to the house.
09:06You're going to be better than you.
09:08You're going to spend money on your own.
09:10I bought it.
09:12I'm going to buy it.
09:14You're going to buy it.
09:16I'm going to give you money.
09:18You're going to buy it.
09:20You're going to buy it.
09:22I didn't want to buy it.
09:24You're going to buy it.
09:28It's me.
09:30I'm going to sell it.
09:32I'm going to buy it.
09:34I'm going to buy it.
09:36I'm going to make one.
09:38I love it.
09:42I know that I'm a young person.
09:44I'm sorry.
09:48I'm sorry.
09:52You're going to teach you?
09:54A new dog?
09:56Then I can't tell you anything else?
10:00I'm so tired here.
10:05Why are you going to get me?
10:12I'm sorry.
10:14I'm not sure.
10:16I don't know.
10:18I don't know what to do.
10:20You can go to the school.
10:22You've been a little girl.
10:24You've been a girl.
10:26You've been a girl.
10:28You've been a girl.
10:30You've been a girl.
10:32You've been a girl.
10:34I've been a girl.
10:36But I'm not a girl.
10:38I'm a girl.
10:40I'm sorry.
10:42I'm sorry.
10:44I gotta do it for now.
10:46I've been a girl.
11:02Are you sick?
11:04It hurts.
11:06I've got a girl who's stout.
11:08You're not too late!
11:18Don't let me!
11:20Don't let me do it!
11:22Don't let me!
11:23You're going to die!
11:24You're going to die!
11:25Don't let me die!
11:27You're going to die!
11:38You're going to die!
11:44You're going to die!
11:45You're going to die!
11:46You're going to die!
11:47You're going to die!
11:48You're going to die!
11:50You're going to die!
11:51You're going to die!
11:52You're going to die!
11:53You're going to die!
11:54You're going to die!
11:55You're going to die!
11:56You're going to die!
11:57You're going to die!
11:58You're going to die!
11:59You're going to die!
12:00You're going to die!
12:01You're going to die!
12:02You're going to die!
12:03You're going to die!
12:05It's not just me and I'll be your rules
12:09Am I?
12:10It's not your fault
12:11I'm going to go
12:12Don't you miss me
12:15Don't you miss me
12:16Wait, don't you miss me
12:18Why don't you miss me?
12:21Now you see
12:22You่ฒ's face
12:23Well, you see
12:25You're a nightmare
12:27My whammy's face
12:30You'll have this face again
12:31Well, when you go to the mirror
12:34You're the man who's the one who's the one who's the one who's the one!
12:36You understand?
12:43You didn't see anything!
12:46You're the one who's the one who's the one!
12:47Do you want to come back!
13:03I'm sorry.
13:23The dream is so close.
13:26This is a dream.
13:29A dream face.
13:33Hehehe.
13:35So I didn't stop you anymore.
13:40It's not a lie.
13:42But you're living with me.
13:45You're so easy to live.
13:48You're okay, Mom.
13:48You're okay.
13:50I have a problem with you.
13:53I was like, drama watching me and I'll be like, I'm sorry.
14:01What kind of...
14:03What kind of...
14:05But we're both not here.
14:07My mother is a lot of me.
14:10It's probably...
14:12It's not me.
14:14But, my mother...
14:15If my mother is to me again,
14:20my hands will be my mom's face.
14:24My mother's face will not be able to...
14:27๋๊น์ง.
14:33Anjenga ์๋ง๊ฐ ๋ง ๊ฑธ๋ฉด ์ด ๋ง ํ๋ ค๊ณ ์์ด์.
14:36๋ง ๊ฑธ์์ผ๋๊น...
14:39์ด์ ์ ๊ฐ๊ฒ์.
14:44์๋
, ์๋ง.
14:57So, let's go.
15:27Oh, my God!
15:43Oh, wow!
15:44This is so cool!
15:46Goodbye!
15:51Goodbye!
15:52Goodbye!
15:54Why do you get to this?
15:56It's there!
16:00It's an Australian bulldog genius.
16:03As a werewch as well.
16:04Well, it's so easy to use.
16:05It's our dream.
16:07Oh, that's it.
16:08It's like a wildflower joke.
16:09It's unbelievable.
16:10You look at the natchel.
16:11You're doing the horror time.
16:12You're listening to the horror show?
16:13Yeah, of course.
16:14I'm just watching you!
16:15It's a weird thing too.
16:16If you're watching, it's good.
16:17It's not...
16:19You're going to take some money to make a new day!
16:23WALCY๋ ๊ฐ์ด ์ถ๋ ๊ฑด๋ฐ ํผ์ ์ ๋ฌ๊ณ ์๋ค๊ณ ๊นฌ๋ค.
16:27๋ง๋ค.
16:28์ง์ง ๊นฌ๋ค.
16:30์ด๋จธ, ๋ง๋ค.
16:31์ด๋จธ, ์๊ฐ์จ.
16:33๋๋ฌด ์๊ธด๋ค.
16:36์ด์ฐ, ์ง์ง.
16:37๊นฌ.
16:38์ด๋ ๋ญ๊ณ ์ธ์?
16:39ํธํ
?
16:41WALCY๋ค.
16:42์๋ง, ์๋ง ๊ฐ์ด ๊ฐ.
16:45WALCY, WALCY.
16:53WALCY, WALCY.
16:58WALCY, WALCY.
17:03WALCY, WALCY.
17:05WALCY, WALCY.
17:07WALCY, WALCY.
17:09์ฌ๋ง ํฌ์ด๋ ์ด๋?
17:12WALCY, WALCY.
17:14๋๊ณ , ๋ฅ๊ณ , ๋ฐ๋ ๋ง์ด ๋ถ๊ณ .
17:174์ธ ๊ฐ์กฑ ์ ๋ ๋ฌป๊ธฐ์ ์์ฑ๋ง์ถค.
17:20์๋ผ.
17:21์งธ๊น, ์งธ๊น, ์งธ๊น.
17:50WALCY, WALCY, WALCY.
17:53์ ๊ฑธ๋ฆฌ์ ๊ฑฐ๋ฆฌ์ผ.
17:56์ ๋ฐฉํดํด.
18:00๋ด๊ฐ ๋ญ ํ๋ค๊ณ , ๊ทธ๋์ด ๊ณตํฌํ ๊ฑธ.
18:04๋ณ๋ช
๋ ์ ํด?
18:05ํผ๋ถ๋ ์ฐ์ผ ์ข์?
18:07๊ณ ์์ ํ๋๋ ์ ํ์ด.
18:12๊ณ ๊ธ์ฑ์ ๋ง๋ ์๊ณ .
18:16๋น์ธ๊ธฐ๋ง ํ๊ณ .
18:19I'm sorry.
18:35I'm sorry.
18:37I was just behind the back of...
18:43Who are you?
18:44Who are you?
18:49Oh yeah!
18:55Yeah!
18:57Yeah!
18:59Yeah!
19:04I got him.
19:07Oh, yeah!
19:09Get him!
19:19Oh my god, I'm going to die!
19:49I'm not going to change my mind.
20:08I'm not going to change my mind.
20:13What's your head?
20:18What are you doing?
20:20Why did you follow me?
20:29If you're moving, you'll see it.
20:32It's right.
20:34That smell.
20:36That smell.
20:38That smell.
20:40That smell.
20:42983 years ago.
20:48Oh, what are you doing?
21:00What's this, idiot?
21:03What's this, idiot?
21:06I'm the only one, I'm the only one.
21:09I'm the only one.
21:11I'm the only one.
21:13I'm the only one.
21:15I'm the only one.
21:17I'm the only one.
21:19I'm the only one.
21:21Don't you ever get a lamp.
21:23You don't have to stand.
21:25The people are me, Jin, or...
21:29Jin...
21:30Jin...
21:33You're so close to me...
21:38Let's go!
21:40Let's go!
21:41Let's go!
21:42Let's go!
21:43You're right!
21:45I'm Jin!
21:48I'm Jin!
21:49I'm Jin!
21:50I'm Jin!
21:55Jin...
22:04It's been a long time ago.
22:05It's been a long time ago.
22:06It's been a long time ago.
22:12Well...
22:15It's been a little...
22:16It's been a long time ago.
22:18How did you come here?
22:19I was just a big word for you.
22:22I was a lamp.
22:23Jin...
22:25Jin...
22:26Jin...
22:27Jin...
22:28Jin...
22:29Jin...
22:30Jin...
22:31Jin...
22:32Jin...
22:33Jin...
22:34Jin...
22:35Jin...
22:36Jin...
22:37Jin...
22:38Jin...
22:39Jin...
22:40Jin...
22:41Jin...
22:42Jin...
22:43Jin...
22:44Jin...
22:45Jin...
22:46Jin...
22:47Jin...
22:48You can't tell me you did not know?
22:50You really remember?
22:52983 years ago...
22:55You remember?
22:57983 years ago...
22:59I was like...
23:01When I was in the first place,
23:03I was like...
23:05I was like...
23:07How do you remember that?
23:09We're so very bad.
23:11So...
23:12You look like my head...
23:14You can't see this?
23:16But it was 983 years ago, but you didn't want to be a long-term, but you didn't want to be a long-term?
23:25Of course, there might be a doubt.
23:29But you didn't have to do that, but you didn't have to do that.
23:34You didn't want to be a long-term?
23:38You didn't want to be a long-term?
23:43You didn't want to be a long-term?
23:47What's the matter?
23:49What's the matter?
23:51I'm going to die!
24:08What?
24:10The Knocked Directed
24:12The Knocked Directed
24:14The Knocked Directed
24:16Watch this
24:17The Knocked Directed
24:18I'm here
24:20Backed
24:22We'll follow the town
24:23And now
24:24Get down
24:25The Knocked Directed
24:26What happened to me when I was born again?
24:49Oh, here you go.
24:54What?
24:56Oh
25:01ํน์
25:03์ด๋ฐ ์ฑ๊ฒฉ ๋ณธ ์ ์์ด
25:05๊ทธ๋ ์ง
25:06์ ์ ๊ทธ๋ฆฌ์ค๋ ๋ชป ๋ณธ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ
25:22600๋
๊น์ง๋
25:24๊ธฐํ์ ์์ง ์์์ด
25:26๋จํ๋ง ์ข
25:28๋ก์๋ฌ๊น?
25:35๊บผ๋ด์ฃผ์ธ์, ์?
25:38๊ฐ๊ตฌ๋ ์ ํ๋๋ฐ์ ์๋ ๊ฑด๋ฐ์?
25:39ํค๋ ๊ธธ์ด๋ ๋ง์ง๋ ์๊ฑฐ๋ ์?
25:42์, ๋ฃ๊ณ ๊ณ์ ๊ฑฐ ๋ค ์๊ฑฐ๋ ์?
25:45์?
25:48์?
25:52์จ...
25:55์ด ํ๋ฉ์ด
25:59๊ฐ๋ง ์ ๋ผ
26:01๋๊ฐ๊ธฐ๋ง ํด๋ด!
26:02์๋์ฐจ๋ผ๋ ๊ฒ ์๊ฒผ๋๋ฐ์, ์ฃผ์ธ๋!
26:06์ด์ ๋ ์ด ๋ฐํด ๋ฌ๋ฆฐ ๊ฒ๋ค์ด ์ ์ ๋ก ๊ฑธ์ด๋ค๋
์!
26:10๋๋ฌด ๋๋ผ๊ฑฐ๋ ์ด์ค๋ฝ๊ฒ ๊ตด์ง ๋ง์๋ผ๊ณ ์, ๋์์!
26:14๊ฐ๋ ์ธ์ด๋๊ฐ ์ฐพ์์ ์ธ์์ด ์ด๋ป๊ฒ ๋ณํ๊ณ ์๋์ง ์ ํด์ฃผ์๊ณ
26:18๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ ๊ฐ ๋๋ฐฉ์ ๊ฐ ๋ ๊ทธ์ชฝ ์ผ๊ตด์ ํ์๋๋ฐ์, ๋ง์์ ์ ๋ค์ด์ ๊ณ์ ํ๊ณ ์์ด์!
26:27์ด์ ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋๋ฐ, ๋ง๋์ด ์๊พธ ์๋ฐฅ์ ๋ง์ด ์ค!
26:33๊ทธ ๋๊ฐ 800๋
์ฏค ๋์ ํ
๋ฐ...
26:36์๋, ๊ทธ์ฏค ๋๋๊น ์ข ์ด์ด ๋ฐ๋๋ผ๊ณ ?
26:38์๋, ๋ด๊ฐ ์ง์ฅ์ผ๋ก ๋ณด๋ธ ์ธ๊ฐ์ด ๋ช์ธ๋ฐ ๊ทธ ์๋ง์ ์ธ๊ฐ ์ค์ ์์ํ ์ธ๊ฐ์ ๋ฑ ํ ๋ช
์ด์์์!
26:46๊ทผ๋ฐ ์ ๋ค ๋ํํ
๋ฎ์ด ์์?
26:49์ด๊ฑฐ ๋๋ง ์ด์ํด?
26:50์ด?
26:51๊ทธ๋ ๊ฒ๊น์ง ๋๋๊น ์ง์ง ๋ค๊ฐ ๋๋ฌด ๋ณด๊ณ ์ถ๋๋ผ!
26:54๋๋ฌด!
26:55๋ค๊ฐ ์ ๋ฐ ๋ค์ ํ์ด๋ฌ๊ธธ!
26:58ํ ๋ฒ์ฏค!
27:00๋ ๊ฐ์ ์ ๋ น์ ๋ง๋๋ ๊ฟ์ ๊พธ๋ ์ํฉ์ด๊ธธ!
27:03์น๊ตฌ๋ ๋ง๊ณ ๊ฐ์กฑ๋ ๋ง์์ ๋ด๊ฐ ๋ ๋ง์น ์ ์๋ ๊ธฐํ๊ฐ ์์ฃผ ๋ง๊ธธ!
27:08๊ทธ๋ฌ๋ค...
27:10900๋
์ฏค ๋์ ๋ ๋น๋ก์ ๊ธฐ๋ํ์ด!
27:14๋ถ๋...
27:16๋ค์ ํ ๋ฒ ๊ธฐํ๋ฅผ...
27:21์๋?
27:23์ง๋๊ฐ ๋งํ๋๋ฐ ์๋?
27:25์๋, ์ด๋์๋ถํฐ ์ ๋ค์ ๊ฑฐ๋?
27:276,700๋
์ ๋๊น์ง๋ ๋ค์๋?
27:30์ฒ์๋ถํฐ ๋ค์ ํด์ผ ๋๋?
27:33์ด๋ฐ ์จ...
27:44๋ญ๋ผ๊ณ ์จ ์๋ ๊ฑฐ์ผ?
28:01ํ๋ค์ง ๋ง๋ผ๊ณ ...
28:03์ฑ์ง ๋๋ฌ์ด ์ง๋๊ฐ ํ๋ฅผ ๋ผ ์๋ ์๋ค๋๋ฐ?
28:07๋ ์ฒซ์ธ์ ๋๊ฒ ์ข์๋๋ฐ?
28:10์๊ธ์๊ธํ๋ฌ๊น?
28:11๋๋ฌด ๊ณ ๋ง๋ค?
28:13๊ทผ๋ฐ ์ ์ค๋ค?
28:15๋๋ฌด ํฅ๋ฏธ์ง์งํด์ ๊นฌ ๊ฑด๋ฐ?
28:17์?
28:18๊นจ๋ณด๋ ํฅ๋ฏธ์ง์งํ ๊ฑธ๋ก ํ์?
28:22๊ทธ๋์ ๊ธฐ๋ํ๋๋ ๋ญ ํ๋๋ฐ?
28:25๋ต์ด ์์ด?
28:27๋ญ์ง?
28:28๋ญ์ง?
28:29What was the prayer?
28:59I'll give you a chance for the next time.
29:04Please.
29:07Please.
29:10I'll give you a chance for the next time.
29:14If you take me out of the new husband,
29:17if you are a beautiful person,
29:21if you are a human being,
29:23I will forever go to the earth.
29:29But if I take me out of the new husband,
29:37I'll leave.
29:40You will be able to save the earth and heaven.
29:44Of course,
29:46what is different from now?
29:48It's different from detail.
29:59What?
30:00What?
30:01What?
30:02What?
30:03And you might be someone's new husbandโฆ
30:04You could see,
30:06You knew it was a new husband.
30:11But if you're turning and turning,
30:12that's what's your hand?
30:14I think you're fine.
30:15But you didn't have a chicken with me.
30:17How would I go?
30:18You're not afraid of me.
30:20How many times?
30:22I gave you one of my whom you're right.
30:23So I'm going to show you how successful it is.
30:26How successful is it?
30:28How successful is it?
30:30Where do we go?
30:34Do you speak to me?
30:36Do you speak to me?
30:40So, what do you want me to do?
30:43Oh, we haven't talked about that yet?
30:48Ah, so...
30:50I want you to be your dream three.
30:53One, two, two, and three.
30:56The rules are simple.
30:58You can't die.
31:00You can't go to the future.
31:03You can't go to the future.
31:05You can't do anything with your dream.
31:09You can't do anything.
31:15You're a victim.
31:17It's a secret.
31:18That's right.
31:20You're a victim.
31:21You're a victim.
31:22You're a victim.
31:23You're a victim.
31:24You're a villain.
31:26That's right.
31:27Well...
31:28Nothing is gonna happen.
31:30But it's horrible.
31:31You're a victim.
31:32I'm not gonna die.
31:33You have my first swing.
31:34You want me to do it?
31:35Yeah, yeah.
31:36You're not.
31:37You're like, what you're born?
31:39You're like a girl.
31:41You're like a girl.
31:42You're like a girl.
31:43You get a girl's face.
31:48You're like a girl?
31:51I don't know?
31:53You're the owner!
31:55You're the reigning!
31:58But it was a war!
32:00You're like a guy who helped you.
32:02You're like a girl!
32:04Ah!
32:06Isunson!
32:08I did find him again!
32:11He died!
32:13He died!
32:14He died!
32:16Ah!
32:18Anjunkun!
32:21Three years ago, this is not true.
32:25It's a habit of protecting him.
32:27It's so nice.
32:29Now let's go back.
32:32There's no need to go.
32:35I need you.
32:37I need you to make this world's greatest.
32:40I need you.
32:42I need you.
32:44I need you.
32:46What is it?
32:48I need you.
32:50What is it?
32:52What is it?
32:54What is it?
32:56Why are you talking about it?
32:58Why are you still talking about it?
33:00What is it?
33:02No.
33:04I don't have to worry about it.
33:06What is it?
33:08It's been a long time.
33:10It's been a long time.
33:12It's been a long time.
33:14It's been a long time.
33:16It's been a long time.
33:22What are you talking about?
33:24Why didn't you tell me about it?
33:26Why didn't you tell me about it?
33:28What do you tell me about it?
33:30What?
33:32What?
33:34What?
33:36What's it?
33:38What's the thing about it?
33:40What do you say?
33:42What's it that sounds like?
33:44What's the sound like?
33:46What's it that sounds like?
33:48What's it that sounds like.
33:50Oh, my god.
33:54Eh, my grandmother.
33:56Now I'm going to visit break.
33:59Oh, yeah, it's a tout that you take away from.
34:04Oh, yeah, oh, yeah, that's a nice thing to eat.
34:08Don't have to be impatient.
34:11Don't have to be careful.
34:14Don't have to be careful about to eat.
34:16Don't have to take a try.
34:18Alright?
34:19No, I should leave.
34:20What are you talking about?
34:24What are you talking about?
34:26What are you talking about?
34:28Hello?
34:30What are you talking about?
34:32Hello?
34:34I don't want to kill you.
34:36It was because of my grandmother's rule.
34:38So it was different to me.
34:40I'm tired.
34:42I'm tired.
34:44I'm tired.
34:46I'm tired.
34:48I'm tired.
34:49Oh.
34:518์ด ๋๋ถํฐ ๋ํ ๊ฐ ๋๊น์ง
34:53๋งค์ผ ํ ๋จธ๋๋ ๊ฐ์ด ๊นจ ์ฌ๊ณ ๊นจ ํธ๊ณ
34:55๊ณ ์ถ ์ฌ๊ณ ๊ณ ์ถ ๋ฐ๊ณ .
34:59์ ์ฐ์๋ ๋ฐ๊ฐ ์๊ณ
35:01์จ๋ ํด์ผ ํ๊ณ
35:031๋ฑ๋ ํด์ผ ํ๊ณ
35:05์ํผ ๋งจ๋ ๋
ธ๋ ์ฐฉ์ทจ ๋นํ๋๋ผ
35:07๋ญ๊ฐ ์ฃฝ์ด๊ณ ์ถ๋ค.
35:11ํ๋ค ๋ณด๋ฉด ์์นจ์ด์์ด.
35:13์, ์, ์.
35:15์.
35:16์, ์.
35:17Oh, that's so funny.
35:20It's so funny.
35:22You're the guy.
35:24Yes?
35:25You've been doing two months ago?
35:27Yes.
35:29Are you there?
35:30Yes.
35:31Come on, come on.
35:33The first time is 10% of your salary.
35:35No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
35:42๊ทผ๋ฐ์, ์ง์ง ๊ถ๊ธํ ๊ฑด๋ฐ์.
35:44์ฌ์ด์ฝํจ์ค๋ ์ ๋ง ์ฌ๋ ๊ฐ์ ๊ฑฐ ๋ชฐ๋ผ์?
35:48๋๊ตฌ๋ฅผ ๋์ ํด์ ์ฃฝ๊ณ ํฌ์ํ๊ณ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ?
35:51๋๊ตฌ๋ฅผ ๋์ ํด์ ์ฃฝ์ผ ์๋ ์์ด.
35:56๊ทธ๊ฑด ์ ์ณ์ค, ์ฌ๋์ผ๋ก?
35:57ํ์...
35:59ํ์...
36:01ํ์...
36:03ํ์...
36:05ํ์...
36:07ํ์...
36:09ํ์...
36:11๋๋ฐ ์ด๋กํด...
36:12์๋ง, ๋ ์ฌ๊ธฐ ์๋ ๊ฑฐ ๋ค ์ฌ๊ณ ์ถ์ด...
36:15ํ์... ์ง์ง...
36:16๋๋ฐ ์ด๋กํด...
36:18๊ฐ์ด๋ ๋, ๋ ์ฌ๊ธฐ ์๋ ๊ฑฐ ๋ค ์ฌ๊ณ ์ถ์ด...
36:21์...
36:22๋ค?
36:22์ด...
36:23๊ทธ๊ฑธ ์ ์ ํํ
...
36:24๋น์ด, ์ธ ๊ฐ์ง ์์.
36:26์ผ๋ฅธ ๋น์ด, ๋นจ๋ฆฌ ๋น์ด, ๋นํฉํด.
36:27๊บผ์ ธ.
36:28์ด๋ฐ ์ ๋๊ฐ.
36:30์์์ด์ผ?
36:31์์...
36:32์๋ฆฌ๊ณ ์ถ๋?
36:37์๋, ๋ฌด์จ ๋ง์์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํ์ธ์.
36:39์๋ฆฌ๊ณ ์ถ...
36:47์ด๋จธ, ๋จํ๊ฐ...
36:49์ด๋จธ, ๋จํ...
36:53์ ๋ฌผ์...
36:58ํด์ธ์ฌํ์ ๊ฐ์ผ๋ฉด ์ ๋ฌผ์ ๊ตญ๋ฃฐ์ธ ๊ฑฐ ์์ง?
37:03๋๋ฐ์ด์์ ์ ์ผ ๋ง์ด ์ฌ ๊ฐ๋ ๊ฒ ๋ญ์์?
37:05๊ทธ์ผ ๋น์ฐํ ์ค๋ฌ์ด์ฃ .
37:07์...
37:08๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
37:10๋ฐฑํ์ ์ ์ด๋ ์์ด์?
37:12์...
37:13์...
37:14๋๋ด์ธ๋ฐ...
37:15์ ๋ ๋๋ด์ด์์ด์.
37:18์...
37:19๊ทธ์ตธ?
37:20์...
37:21๋๋ฌด ์๊ฒผ๋ค.
37:22์...
37:23์ฌ๊ธฐ ์๋ค์.
37:24์์ ๋จํ.
37:25์์ฐ, ์ด๊ฑฐ ๋ฌธ์ง๋ฅด๋ฉด ์ง์ด ๋์ค๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
37:26๋น์ด, ์ธ ๊ฐ์ง ์์.
37:27์ผ๋ฅธ ๋น์ด, ๋นจ๋ฆฌ ๋น์ด, ๋น์ฅ ๋น์ด.
37:28๊บผ์ง๋ผ๊ณ ํ์ง?
37:29๋ ์ฌ๋์ ์๋ชป ๊ณจ๋์ด.
37:30๋ํํ
๋ฃฐ๊ณผ ๋ฃจํด์ด ์์ด.
37:31๊ทธ ๋ ๊ฐ์ง๋ฉด ๋ด ์ธ์์ ๋์๊ฐ.
37:32๊ทธ๋์ ๋ฑํ ์์ ๊ฐ์ ๊ฑฐ ์ ํค์ด๋ค๊ณ ๋๋.
37:34๊ทผ๋ฐ์.
37:35์๊น๋ถํฐ ์๊พธ ๋๊ตฌ๋ ์๊ธฐํ๋ ๊ฑฐ์์?
37:36์ง์ด ํ.
37:37์ด์ ๋ถํฐ ์๊พธ ์ด ์๋ผ๊ฐ ์ ํํ
๋ง ๊ฑธ์ด์.
37:40์...
37:41์...
37:42์...
37:43์...
37:44์...
37:45์...
37:46์...
37:47์...
37:48์...
37:49์...
37:50์...
37:51์...
37:52์...
37:53์...
37:54์...
37:55์...
37:56์...
37:57์...
37:58์...
37:59์...
38:00์...
38:01์...
38:02์...
38:03์...
38:05์...
38:06์...
38:07๋ญ์ง?
38:08๋ญ์ง?
38:09๋ญ์ง?
38:09๋ญ์ง?
38:10๋ญ์ง?
38:11๋ฉ ์ฐํ๋๊ฑฐ์ง?
38:13์...
38:14๋ ์ง๊ธ ๋ ๋์๋ง ๋ณด์ฌ?
38:14๋ด ๋ง๋ฒ ์ค ํ๋์ง.
38:17์ข...
38:18์...
38:18์, ์ด๋ฐ ๊ฐ์๋ผ.
38:20์์ผ๋ ์ ๋ธ ์ด ์น ์ผํค๊ฐ.
38:21๋จธ๋ฆฌ๋ง ์กธ๋ผ ๊ธธ์ด๊ฐ์ง๊ณ .
38:22์ชผ๊ฐ์ชผ๊ฐ์๋๋ฝ๊ฒ ์น์!
38:24์ง์ง...
38:25๊บผ์ง๋ผ๊ณ ...
38:26๋ํํ
๋ง ๋ณด์ธ๊ฑฐ ์ง๋์ด์ผ.
38:28๋ ์ด์ํ ์ฌ๋ ๊ฐ์!
38:29๋...
38:30์ด๋ฏธ ํ๋ฝํ๋ค.
38:32You've been too late.
38:34Okay, let's go a little more.
38:55Are you ready?
39:02Wondrium!
39:04Wondrium!
39:06Wondrium!
39:08Wondrium!
39:10Wondrium!
39:12Wondrium!
39:14Wondrium!
39:16Wondrium!
39:18Wondrium!
39:20Wondrium!
39:22Wondrium?
39:24Yes, Wondrium.
39:26Wondrium.
39:28where you know how do you have to go?
39:30I'm not going to die.
39:32It's the last time you'll find the time I have to find the place.
39:36It's too late.
39:38I'm not going to die.
39:40I'm going to die.
39:42I'm not going to die.
39:44You're my husband.
39:48What should I find?
39:50You're the only one?
39:52No, I'm the most famous guy.
39:56But why did you find the way?
43:48What do you want?
43:50Now
43:52You got me
43:54I got you
43:56I got you
43:58I got you
44:04Did you say that?
44:06What did you say?
44:08What did you say?
44:10What?
44:12What?
44:16What?
44:18You're really good
44:20You're really good
44:22I'm so happy to hear the sound
44:24You know
44:26You know
44:28You know
44:30You know
44:32You know
44:34You know
44:36You know
44:38You know
44:40You know
44:42You know
44:48You know
44:54You know
44:56You know
44:58You know
45:00You know
45:02It's
45:04It's
45:06It's
45:08๊ฐ๋
45:09Than
45:10I
45:11You know
45:13You know
45:14You?
45:15You know
45:16You know
45:17You know
45:18You know
45:19You know
45:20You know
45:21It's a secret to your grandmother.
45:35Who are you?
45:44It's too fast.
45:51It's too fast.
45:54It's too fast.
45:55It's too fast when you don't think about it.
45:57Oh, it's too fast.
45:59You're going to throw it around when you're on.
46:01You're going to be on a plane.
46:05I was going to get more upset when you were on a plane.
46:08Is that what you're going to do?
46:10It's not what you're going to do.
46:14The move is different.
46:17It's different.
46:19I was going to go to the house and I was going to go to the house.
46:24I was going to go to the house and I got to go to the hospital.
46:32But you know what that face?
46:36It's really...
46:39...
46:40...
46:41...
46:42...
46:43...
46:44...
46:45...
46:46...
47:01...
47:02...
47:03...
47:04...
47:05...
47:06...
47:07...
47:08...
47:09...
47:10...
47:11...
47:14You are different from this time, but it's different from this time.
47:21What's the matter?
47:24I want you to give up.
47:26I want you to give up.
47:28It's your first gift.
47:32I want you to give up.
47:34I want you to give up.
47:36It's not a gift for you to give up.
47:42That's right.
47:43Right.
47:44If you have a dream of your dream,
47:47then I will kill you.
47:53If you have a dream,
47:55the dream is going to be able to save you,
47:57and you just throw me out.
48:01I'm just...
48:04It's so fun.
48:06It's so fun.
48:09It's so fun.
48:10It's so fun.
48:25guitar solo
48:55guitar solo
49:25guitar solo
49:55guitar solo
50:25guitar solo
50:55You're gonna break your heart
50:58๋ ๋ถ์ก๋ ๊ธด ๊ธด ์ด๋
51:02Your wish is my doom
51:05So tell me
51:07Your wish is my command
51:10Don't break your heart
51:12You're just the last name
51:42Transcription by ESO. Translation by โ
52:12Transcription by โ
52:42Transcription by โ
53:12Transcription by โ
53:42Transcription by โ
54:12Transcription by โ
Recommended
56:45
|
Up next
57:57
1:14:33
1:16:16
59:23
58:11
1:02:13
58:46
1:00:40
58:29
1:00:58
59:14
59:15
58:27
42:49
41:56
53:57
52:23
42:40
42:26
Be the first to comment