Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Transcript
00:00The end of the day
00:30Abracadabra! Simsalagrim!
00:47Are you ready for the new Pustolovina?
00:50Let's go!
01:00Wow!
01:15Valcic!
01:17When we see, we can go over the place.
01:30You are really beautiful.
01:35You are really beautiful.
01:37I would like to go over the place.
01:45I'm afraid to go over the place.
01:48Mal palcicu!
01:50Mal palcicu!
01:53Mal palcicu!
01:55Mal palcicu!
01:58No palcicu!
02:01Mal palcicu!
02:02Mal palcicu!
02:03Mal palcicu!
02:03Mal palcicu!
02:05Mal palcicu!
02:20I'll have fun!
02:21Is it not good?
02:23Can you teach me something you can?
02:25Of course!
02:27I don't have any problems.
02:29You can stay with us for a while.
02:31My friends will be happy.
02:33The weather is ready for the storm.
02:37The road can be made in any kind of a living.
02:41What kind of a living?
02:43Every kind of a living.
02:45From the slone to the fish.
02:47I'm going to be on the mind to be on the fish.
02:51I'm going to be on the mind.
02:53I'm going to be like this.
02:55Well then you have my mind you.
02:57You also have made me more than you.
02:59But I'm making it all.
03:01But I'm asking you to do your own.
03:03I don't want to be like this.
03:05I could not do that.
03:07That's how I wanted to drink.
03:09And that's how it feels like a fish.
03:11And that's how it feels like a fish.
03:13And that's been the end of the fish.
03:15And you understand?
03:17Great. I'd like to experience such a living in the storm.
03:21Unfortunately, son, that's what you're doing.
03:23You heard about tri musketare?
03:26We could be like those, even though we are small.
03:29One for everything.
03:31And one for everything.
03:33Tomorrow or tomorrow, we'll start.
03:36Tomorrow or tomorrow, you'll need to help me in the forest.
03:40Okay, but after that.
03:43Let's go with me.
03:45Let's go with me.
03:47When a second comes out,
03:49go with a rod and a rod.
03:53No problem, tata.
03:58Good morning, everyone.
04:00I'm going to sleep like this.
04:02Do you understand?
04:04He's a dream, I'm going to sleep.
04:06Yes, I'm going to sleep.
04:08Hey, people.
04:10What do you mean on the kitchen?
04:13Okay, I'm going to sleep.
04:15You better sleep like this.
04:18Keep going with me.
04:20I'll come back after that.
04:22I'm gonna sleep with you.
04:24I'm notating with you.
04:26I'm going to sleep with you.
04:28Here's my dog.
04:29I hope not.
04:31I hope that I'll be able to catch these little fever.
04:35Oh, that's right.
04:51Ah, see?
04:52Ah, get down this, he's gonna get down this.
04:55That's great! You saved me!
05:16No, it's not that much.
05:18I don't have to worry about this, friends.
05:21I don't have to worry about this, but when you get to the coast, you need to go.
05:31This is not necessary. I'm going to do it on my own way.
05:43Let's go!
05:49Let's go!
05:51Let's go!
05:53Let's go!
05:55It's good to play a little bit.
05:57In theory, I would like to...
06:01Let's go!
06:03Let's go!
06:05Let's go!
06:07Let's go!
06:09Let's go!
06:11Let's go!
06:13Let's go!
06:15Let's go!
06:17Let's go!
06:19Let's go!
06:21Let's go!
06:23Let's go!
06:25Let's go!
06:27Let's go!
06:29Let's go!
06:31Let's go!
06:33Let's go!
06:35Let's go!
06:37Let's go!
06:39Let's go!
06:41Let's go!
06:43Let's go!
06:45Let's go!
06:47Let's go!
06:49Let's go!
06:51Let's go!
06:53Let's go!
06:55Let's go!
06:57Let's go!
06:59Let's go!
07:01Let's go!
07:02Let's go!
07:04Let's go!
07:06Let's go!
07:17Let's go!
07:19Let's go!
07:21Here we go!
07:23Tell us what people want!
07:26Let's go!
07:27I don't know what he is doing.
07:29I want to tell him that he is going to pay for it.
07:32Yes, he is going to be able to pay for it.
07:36I don't know what he is doing.
07:38No, no, he is still young for it.
07:42Father, take care of it.
07:44When it comes to the right opportunity, I will return to you and my mom.
07:48Okay.
07:52For a hundred dollars, I will go for it.
07:56Just like that.
07:59I don't know what he is doing.
08:02We are going to take care of it.
08:04We are going to take care of it.
08:15This one is enough for us.
08:18Yes, enough for us to go to the grave.
08:22We are going to take care of it.
08:25We are going to take care of it.
08:27We are going to take care of it.
08:28We are going to take care of it.
08:30Look, look!
08:31Look!
08:34Excel T
08:48Where did you go, lopole?
08:50I don't want you to hurt me.
08:52I don't want you to leave me in the jungle.
08:55I'm going to watch this place.
08:58Of course, I don't want you to go.
09:12It looks like we don't want you to eat.
09:15What is it?
09:18Where did you go, lopole?
09:20Where did you go?
09:22Where did you go?
09:23How did you go?
09:25Why did you go?
09:27Where did you go?
09:29Some people paid me $100.
09:31What kind of money?
09:33What should I learn?
09:35I don't know.
09:39But I'm going to win them as possible.
09:43Where did you go?
09:44What?
09:45Who are those people?
09:47I don't know.
09:49I worry that our pustolovina will start before we thought about it.
09:55We'll go back.
09:56Put your hands up.
09:58Let's go.
10:00Let's go.
10:01Let's go.
10:02Let's go.
10:06Do you think you'll have a great happiness?
10:08Of course.
10:09We'll have a great happiness.
10:10We'll do his right.
10:11We'll give you a great fortune.
10:13Okay.
10:14When we get to the village, we'll get a knife.
10:16I'll give him a knife.
10:17For sure, let's go.
10:18Yes.
10:19And we'll show him for a place.
10:21We're going to get his hands.
10:22I hope he'll learn how he can help you.
10:24I don't want to die.
10:30It's again...
10:32Hey, sir, can we stand a little bit?
10:35No, we need to reach the sun to the ground.
10:39But I have to go to the ground.
10:42Then we can.
10:54Tatiça da lakim čar mezenama.
10:58U svet kričeš da potreza ka.
11:02U potragu za putovi mama.
11:06I svećam što život pruža.
11:09I svećam što život pruža.
11:13I svećam što život pruža.
11:17Znate li gde su otišli?
11:20O, hvala. Do ujedenja.
11:23Do ujedenja.
11:29Ajde, krljavče, pokaži se.
11:32Izlazi.
11:34Kad nam bade šaka, odracimo ti kožu.
11:38Projeću do deset.
11:42O, otvrati, ovdje te bežim.
11:45Svećamo s radom pokravi.
11:47Ako izvirim, čekam me sigurno da služim.
11:49Ako ostaneš sve nastavoj...
11:51Tamo je izla za ruždu.
11:55A odmah pored njega puževa kućica.
11:58Fuj, ne mrzim puževe.
12:00Ne lupaj.
12:02Puževa kućica je prazna.
12:04Sakrije se u nju dok ne vnođe opasnost.
12:06Hvala.
12:08Da se prvo odlazi, prvo.
12:12Ajde, izlazi.
12:13Ajde.
12:14Trpljenje mi je na kraju.
12:18Izlazi ti, patuljasti kržljavče.
12:21Ajde, izlazi.
12:22Ili ćemo ti polamiti sve kosti.
12:24Joj, kad mi padne šaka.
12:27Moramo da se vratimo ko njegovog oca.
12:29I da mu tražimo da nam vrati novac.
12:31Sin, Muskedarovo.
12:33Gde si?
12:35O, jedan za sve.
12:37I svi za jednog.
12:40Ovo se ne viđa svakog dana.
12:42Jesi li dobro?
12:43Sada jesno.
12:45Ona dvojica su me na smrt prepala.
12:47Htjeli su da me okuju.
12:49To ćete naučiti da ne vežeš sa nepoznatim ljudim.
12:53Ko će?
12:55A šta sada?
12:56Pratimo s mojim roditeljima.
12:58Sada kržu mu u sred mrkle noće.
13:01Imaš pravo.
13:02Šajno.
13:04Iskada kalambar musena.
13:07Šajno. Najradije spavam u senu.
13:12Externa.
13:22Šajno.
13:24O, to ne?
13:30Šajno.
13:33Šajno.
13:34Kažno.
13:38Let me go, boy!
13:47Oh no!
13:49That's it!
13:50No!
13:51Stay here!
13:52And he's arrived!
13:53Wait!
13:54Do you have any problems?
13:56Wait!
13:58What?
13:59Yeah, stay here!
14:01Hey!
14:01I'll wait for you and I'll help you in a minute!
14:03In the next step, we'll be able to get him out of the way.
14:07Let's go, doctor!
14:33Look at me!
14:37Look at me!
14:40Hey, no one doesn't see me!
14:43Do not see me!
14:45Do not see me!
14:47Do not hear me from here!
14:49Come on! Come on!
14:51Let's go!
14:55One for all!
14:57All for one!
14:59Let's go!
15:01Let's go!
15:03Let's go!
15:09Let's go!
15:11Let's go!
15:20For all, friends, you don't need to worry about anything.
15:23Yes, and besides the next krave.
15:29Hey!
15:31Malecki!
15:33Kako bi bilo da se okupaš?
15:35Pa mogu da se okupam i kod kuće.
15:37Zar ne?
15:38Kod kuće?
15:39Pa ne možeš u ovakvom stanju da se pojaviš kod kuće.
15:41Vidi kakav si!
15:43Oh!
15:44Oh!
15:49Dobro može!
15:50Može!
16:00Prestani!
16:02Uvmati se tamo!
16:03Uvmati!
16:04Uvmati!
16:05Uvmati!
16:06Uvmati!
16:07Uvmati!
16:08Come on!
16:14Help! Help! Help!
16:19Look, look, what does the water take?
16:23Let me leave! Let me go to the ground!
16:26Our little miracle!
16:30This time you won't be able to win!
16:35We will be able to do it!
16:38You are so crazy!
16:40You are so crazy!
16:42You are so crazy!
16:44You are so crazy!
16:46You are so crazy!
16:48You are so crazy!
16:50If we go to the ground,
16:52we will not be able to get out of the ground!
16:54You are so crazy!
16:56People!
16:57Come on the first time
16:58to see this city чудo-like!
17:00Mal-i!
17:02Mal-ecki!
17:03The most man-ecki man-ecki na zemlji!
17:05Not on the ground,
17:07but on the whole world!
17:09Just one shilling!
17:11And you can see the world's miracle!
17:15This thing you never saw!
17:19Where are you?
17:21What are you doing?
17:22What are you saying?
17:23They are crazy!
17:24They are evil!
17:25They are evil!
17:26They are evil!
17:27Take me!
17:28We are evil!
17:29You are evil!
17:30They are evil!
17:31This thing you are evil!
17:33They are evil!
17:34. . .
18:04Qu LAUGHTER
18:21Hear and hear, revealing, protect you...
18:28Big Йора Stali, only opportunity.
18:32Even from Italy, he will show you his skills.
18:35This will be the jungler's history, the biggest robot of all time.
18:41Yo-yo Rastellia, applause for the big yo-yo!
18:46Applause for Rastellia, bravo!
18:51Bravo!
18:53What is this?
18:54I don't know.
19:02U POMOĆ!
19:09LOPOVI!
19:10Vratite se ovamo!
19:12Oni su krivi!
19:17Skrabimo ih!
19:20Neste mođi!
19:24Neste mođi!
19:26Neste mođi!
19:30Mama.
19:51Evo mama, možeš da kupiš novu štalu,
19:54a ti tata, možeš da kupiš finog duvana.
19:57Gledaj na što ličiš.
19:59I'm sure you are living in a river of pustolovine.
20:03Yes, but when a man has a friend, nothing is afraid.
20:08One for everything.
20:10And one for everything.
20:12Where did you go all the time?
20:14I can't believe how many pustolovines I've lived.
20:17As soon as a man has a friend of mine,
20:20I'm going to go to a lane.
20:22I think I'm going to go to a new pustolovine.
20:27Simpsala! Simpsala! Simpsala Grim!
20:37And we've been living for a long time.
20:40And happy to live.
20:57Good morning.
20:59Im 하니까 I'm waiting.
21:02I'm being away with life with life with life and that fire.
21:06I'm going to do a wonders Oh g 1970.
21:08Yeah.
21:09I guess it's interesting here.
21:10This music and my idea,
21:12you didn't talk about art,
21:13you just, you're watching.
21:14And then you,
21:15only thinking about art.
21:16The art of art sort.
21:17English also you and the art.
21:18No.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:21:45