Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
مسلسل حب وغرور الحلقة 5 مترجمة EnglishMovie cdrama drama Arobicsub chinesedramaArobicsub movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Music
00:30Let's ask the gentleman to tell the gentleman to tell the gentleman.
00:58Let me ask the gentleman.
01:01Every time.
01:05Every time you don't know what you do.
01:09You don't know what you do.
01:12No, we'll be able to get you.
01:14I don't know what you do.
01:16It's the same for me.
01:18We don't know what you do.
01:20No, we don't know what you do.
01:23That's why I can't be able to get you.
01:27I chose you.
01:30It's hard to get you.
01:35We'll see you.
01:37It's a surprise.
01:52How are you?
01:54Did you enjoy your party?
01:56Gürültülü.
01:58Ama güzel.
02:00Eğlenceli.
02:02Bu daha gürültü sayılmaz.
02:04Isınma turlarındayız.
02:06çok güzel.
02:10Gülümün.
02:12Gülümün.
02:14What happened to my brother?
02:32I will not forget the place I will be able to get back to the road.
02:40I'm loving it!
02:43I think I will have a big shock to you.
02:47I will not be able to get back to the road.
02:51But I will get back to the road.
02:55I will never fall!
02:57Come on, go.
02:59Don't be afraid.
03:05This is not long for a long time.
03:09You are supposed to be our own business.
03:13We are not so much.
03:15Okay, princess.
03:17You are already a little bit.
03:19It's not a big deal.
03:21It's not a big deal.
03:27Let's go over there!
03:31Let's go over there!
03:33Dingo!
03:55Dingo'nun ahırı mı kızım burası?
03:57Kapı çalmak müsaade beklemek yok mu?
03:59Buna nasıl göz yumarsın?
04:01What are you doing?
04:03What are you doing?
04:05I don't know if you were not.
04:07What are you doing?
04:09I'm talking about the Gül's coming.
04:11That's what the matter.
04:15Gül wanted to want.
04:17What would you do?
04:19What would you do?
04:21You would protect yourself.
04:23You would think about it.
04:25You would want to be a girl.
04:27I don't want to see a girl.
04:29I don't want to see a girl.
04:31I don't want to see anything else.
04:33I don't want to see anything.
04:35I don't want something else you would like.
04:37The details of every detail of my hair is out.
04:40I don't want something else.
04:42I don't want something else to me.
04:44Let me just do it.
04:46You would want to have a career.
04:48You could do it.
04:50You do it.
04:52You are a little girl.
04:54The most beautiful girl.
04:57You didn't know that you were going to be a girl with a girl.
05:02I don't know what I'm doing.
05:04I don't know what you're doing.
05:09I don't understand that I'm a barbarian.
05:12I don't understand that Gül.
05:15You don't want to ask yourself.
05:18You don't want to ask yourself.
05:20You don't want to ask yourself.
05:22You don't want to ask yourself.
05:24Gül'ün isteğinde bir dahilim olmadığını anladığında...
05:27...özür dilemek için de geleceksiniz.
05:29O zaman lütfen kapıyı çal.
05:31Bir hanımefendi gibi.
05:33Hanımlar...
05:35...tesiniz her yerden duyuluyor. Bir sorun mu var?
05:40Olmamızda imkan mı var?
05:48Nedir?
05:50Yok bir şey canım. Biz hallediyoruz.
05:52Ne münasebet? Ne demek yok bir şey. Biz neyi hallediyoruz ya?
05:59Tolga'nın gelip Gül'ü partilemeye götürmesi bir şey değil mi yani?
06:07Gül de olmazsa derenin peşkeş çekeceksin. Yeter Bercan!
06:15Beyza ne yaptın sen?
06:16Abartıyor! Terbiyesizleşme!
06:21Vay be!
06:23Terbiyesiz de oldum.
06:24Bu hikayenin sonunda terbiyesiz olan ben mi oldum?
06:29Bravo Beyza'm!
06:32Bravo!
06:33Bravo!
06:34Müzik
06:35Müzik
06:36Müzik
06:38Müzik
06:39Müzik
06:40Müzik
06:41Müzik
06:42Müzik
06:43Müzik
06:45Müzik
06:46Müzik
06:47Müzik
06:48Müzik
06:49Müzik
06:50Müzik
06:51Müzik
06:52Müzik
07:14Müzik
07:17Müzik
07:19Müzik
07:20We didn't get to play with you.
07:22Yes.
07:23Then you can play with me.
07:26I'm going to play with you.
07:28Only...
07:30...you've got a little bit of your hand.
07:32I think it's time to give you some time.
07:36Do you want water?
07:38Soda, kahve, etc.
07:40L'O'Know, L'O'Know, L'O'Know, L'O'Know, L'O'Know.
07:44P-P-P-P, l'O'Know, L'O'Know, L'O'Know.
07:46Aaa! Çok güzel parça.
07:48Hadi dans edelim.
07:50Hadi ama!
07:52Bak! Hem ara da vermiş olurum.
07:56Çılgınlar gibi dans ederken.
07:58Hıh, hadi.
08:00Daha çok çarpılacaksın.
08:02Hadi.
08:03Tamam.
08:05Madem istiyorsun, edelim!
08:07Çılgınlar gibi hadi.
08:08Aynen.
08:10Yes, you love.
08:13Yep, yep.
08:14Yes, I know where you are
08:16everybody else.
08:17Yes, I know where you are
08:19what I would like to catch me
08:22I could whenever I had been
08:23I'll give a hole a day
08:24I will drive with
08:26I'm going fast
08:29Yes, I know where you are
08:40Fikret, Allah aşkına, sabaha kadar burada dursak sabaha kadar bakacak mısın?
08:45Yoruldum tenkitlerden.
08:48Söz vermiştin.
08:53Bekliyorum.
08:55Neyi?
08:56Bir şey söylemeni.
08:57Kendini savunmanı.
09:00Ne savunması?
09:01Yok artık.
09:03Mercan'ın haksız suçlamalarına karşı bir de savunmam vereyim sana.
09:08Hani bu konu kapanmıştı?
09:10Hani kızlarını üzecek ve onları zorlayacak bir şey yapmayacaktım.
09:15Bir şey yaptığımı da nereden çıkartıyorsunuz?
09:21Baba kız bulmuşsunuz günah keçisini.
09:24Oh ne hala memleket.
09:27Beyza, ne olursa olsun birbirimize karşı dürüst olacağımıza dair söz vermiştik.
09:34Unuttun mu?
09:35Şu anda beni tarifsiz kırıyorsun Fikret.
09:38O nasıl söz?
09:39Dürüst değil miyim ben?
09:41Öyle demek istemedim.
09:44Ya ne demek istedin?
09:47Gül kendisi istemiş.
09:49Tolga ile birlikte plan yapmışlar.
09:52Ne yapsaydın?
09:53Koskoca kızı eve mi kapatsaydın?
09:55Hayır ama...
09:56Ama ne?
09:57Ceza mı keseyim?
09:58Çocuk mu bu?
09:59Şık olmayacağını söyleyebilirdin.
10:00Şık olmayacağını söyleyebilirdin.
10:01Nesi şık değil?
10:02Ortada resmi bir durum mu var?
10:04Adı konmuş bir şey mi var?
10:05Ya yeryüzünde bizim kızlarımızdan başka kız kalmadı.
10:08Önce mercanlar ilgilendi.
10:10Şimdi de gülle.
10:12Ya bu durum biraz tuhaf değil mi sana göre?
10:13Bizi hala güçlü ve varlıklı sanıyorlar.
10:19Ayrıca kızlarımız da cemiyette parmakla gösterilecek kadar seçkin kızlar.
10:24Onlar da seçkin varlıklı bir aile.
10:28Tolga'nın da evlenmek için bizim kızlarımızdan birini seçmesi gayet normal.
10:33Nesi tuhaf bunun?
10:35Tuhaf olan benim yani.
10:38Fikret sen romantik bir adamsın.
10:41Ne yapsın Tolga?
10:44Tanıdığı varlıklı bir ailenin kızı dururken şansını sokaklarda mı denesin?
10:54Mercan'da sen de abartıyorsunuz bu durumu.
11:00Peki.
11:02Ya gülle de anlaşamazsa?
11:05Yani yarın öbür gün gelip derenini mi deneyecek?
11:08Böyle mi oluyor bu işler Beyza?
11:10Olan biten bir şey yok Fikret.
11:13Evlilik çağında bir oğlan frekansının hangi kızla tutacağını anlamaya çalışıyor.
11:18Bizim kız da ablasının aksine ondan hoşlanmış olacak ki
11:23Çocuğa bir şans veriyor.
11:25Ben burada bir ahlaksızlık, bir anormallik göremiyorum.
11:29Gül'ün Mercan'dan beklentilerin gerçekleşmeyince
11:32Senin gözüne girmek için yapmadığına eminsin.
11:39Ama ben çok yoruldum bundan.
11:41Yeter artık.
11:44Gül'ün motivasyonunu bilemem.
11:45Tolga'nın da niyetini bilemem.
11:47Ama her şeyin sorumlusu tutulmaktan ve hesap sorulmasından bıktım cidden.
11:52Kızların evliliğini durumumuzla ilişkilendirmesen kimse sana hesap sormayacak Beyza.
11:58Yine döndük başa.
12:01Konuşmayayım diyorum ama o kadar zorluyorsunuz ki beni.
12:05İşleri ben mi bu hale getirdim?
12:08Şirketi ben mi batırdım?
12:11Fazla patetik yaşıyorsun bu süreci Beyza.
12:13Patetik mi?
12:17Komik olma ne olursun.
12:19Az önce sen de duydun.
12:20Öz kızım beni onları peşkeş çekmekle suçluyor.
12:24Sen de dürüst doğmadığımı söylüyorsun.
12:29Gül'ün Tolga'ya şans vermesi hoşuma gitti mi?
12:31Evet gitti.
12:33Ama bu fikri onun aklına ben sokmadım.
12:36Gül'ün Tolga'ya şansı.
12:38Gül'ün Tolga'ya şansı.
12:53Gül'ün Tolga'ya şansı.
12:54I understand you
13:08I understand you
13:16Cidden
13:19But
13:24I don't give a sense you'd be
13:28You know it
13:30I'm an I know you
13:32I can't
13:34But
13:38I
13:40I
13:42I
13:44I
13:46I
13:48I
13:50I
13:52I
13:54There are more important things to live in the world.
13:58We are not able to live in a matter of fact.
14:02It is not possible.
14:04It is possible to live in a matter of fact.
14:07The important thing is...
14:13...to live in our lives.
14:24This is what I was having.
14:29Please continue.
14:34Please continue to work with Better Member.
14:39Please Diha!
14:52Let's go.
15:22Come on.
15:29Are you okay?
15:31You said it was like.
15:34It was early.
15:36I'll take a soda and a lemon.
15:38No, don't go.
15:40Don't go.
15:41Don't go.
15:43My head is very bad.
15:47You're right.
15:49Inan zemin altından kaymıyor.
15:51Sana öyle geliyor.
15:53Sen sakin olmaya çalış tamam mı?
15:56Derin derin nefes al.
15:58Hadi.
16:00Bu halde eve gidemem.
16:04Allah kahretsin.
16:08Çok özür dilerim.
16:10Her şeyi mahvettim.
16:14Özür dilenecek bir şey yok. Sen rahat ol.
16:17Çok normal yaşadıkların.
16:19Sana bir şey söyleyeyim mi?
16:22Yarın sabah bu halini mumla arayacaksın.
16:27Dalga mı geçiyorsun?
16:31Geçme.
16:32Geçmiyorum.
16:37Midem.
16:41Kötüysen lavaboya gidelim mi?
16:43Evet.
16:44Hadi.
16:45Hadi.
16:52Kıpırdayamam.
16:55Bırakma elimi.
17:03Midem.
17:04Çok kötü midem.
17:05Evden birini mi çağırsak?
17:12Ablanı, kardeşini falan.
17:15Yok.
17:16Gerek yok.
17:18Yom.
17:48I don't know.
18:18Oh, my God.
18:48Her yerim ağrıyor zaten spordan.
18:52İçtim.
18:53Ama bir sor, niye içtim?
18:57Çok mu içtim ben?
19:00Say Dolga, ben ne içtim?
19:04Hadi Gül.
19:05Toparla kendini, gidiyoruz.
19:08Hadi canım.
19:09Açık havaya gelir, yürürüz biraz.
19:11Hadi.
19:13Açık havada Mercan yürür.
19:17Koşar.
19:18Ben, ev kuşuyum.
19:22Ne?
19:24Çok döndü bir anda.
19:26Ne?
19:26Ne?
19:27Ne?
19:27Ne?
19:28Ne?
19:28Ne?
19:28Hello?
19:58Selam, Tolga ben. Yanında birisi varsa çaktırma.
20:03Ne oldu? Gül nerede? Versene onu.
20:07Gülün sana ihtiyacı var.
20:09Ne diyorsun ya? İyi mi Gül? Ne oldu?
20:12İyi, iyi. Korkulacak bir şey yok. Sarhoş oldu sadece.
20:18Sarhoş mı oldu? Çabuk ver telefonu.
20:22Telefonla konuşabilecek durumda değil Mercan.
20:24Yürüyemiyor, kafasını tutamıyor.
20:27Allah seni var ya.
20:29Benim ne suçum var şu an?
20:32Neredesiniz?
20:34Gark'ı biliyor musun?
20:36Ayrılmayın oradan.
20:37Tamam.
21:00Geri zekalı, aptal.
21:03Aptal ya.
21:06Ah be kızım.
21:08Ah be Gül.
21:17Bakalım Gül'le olacak mı?
21:19Kesin öyle bir şey diyorsun yani.
21:21Kesin.
21:22Belki Mercan Hanım için görüşüyorlardır.
21:27Kaleyi içten fethetmek için.
21:29Bak bu olabilir.
21:31Bir şey diyeyim mi?
21:33Asla erkeklerden anlamıyorsunuz.
21:36Bu Tolga kafaya koymuş.
21:39Öyle ya da böyle,
21:41kapağı buraya atacak.
21:43Öyle mi?
21:44Mercan olmazsa Gül olur moduna bence.
21:46Yok artık.
21:49Bak bu da olabilir ya.
21:52Bari şu Gül.
21:53Kafeslese de çocuğu.
21:54Biz de kurtulsak.
21:58Hakkı.
22:03Buyurun Mercan Hanım.
22:04Anahtarı versene.
22:06Bir sorun mu var?
22:07Ben yardımcı olsaydım.
22:08Yok istemez anahtarı versen.
22:10Arabanızda mı bir sorun var?
22:11Yarın tamire götürelim.
22:12Sorun falan yok.
22:13Şimdi garajdan aracı çıkarıp dikkat çekmek istemiyorum.
22:17Ayrıca ben hesap mı veriyorum şu anda?
22:20Estağfurullah.
22:22Odada anahtar iki dakika beklerseniz ben getiririm.
22:24Yok tamam kalsın.
22:25Ben yoldan taksi çeviririm.
22:28Bana bakın.
22:29Biri sorarsa evden çıktı mı bilmiyorsunuz.
22:31Tamam mı?
22:32Tabii tabii.
22:33Kimse bilmeyecek Mercan'ı.
22:34Sorarlarsa beni görmediniz.
22:36Tamam.
22:37Başüstüne.
22:41Olaylar olaylar.
22:42Pişmanlık ve kıskançlık krizi bu kesin.
22:47Net.
22:48Net bu araba.
22:50Kötü bir şey olmasa bari.
22:54Ne olacak kızım?
22:55Çocuğu güle kaptırınca işte sıkandı.
22:58Bak bence kesin kendini göstermeye gidiyor çocuğa.
23:02Öyle olsa bu halde mi çıkar evden?
23:07Bir sıkıntı var gibi.
23:09Belki de böyle sosyal medyadan samimi pozlarını filan gördü.
23:14Olamaz mı?
23:17Ne demişler?
23:19Yemeyelim malını yerler Mercan Hanım.
23:22Hadi.
23:35Keyiftesiniz yine.
23:37Konuşuyorduk öyle.
23:40Konuşmak bitmez.
23:42Saat de geç oldu.
23:44Buraları toplayıp odalarınıza.
23:46Hadi.
23:48O halde.
23:52Bana müsaade kızlar.
23:54Ben kaçar.
23:56İsabet olur.
23:57Evet olur.
24:27Gül.
24:44Gül.
24:46Canım benim iyi misin?
24:48Bu ne hal?
24:49Sen ne içtin bu kadar ya?
24:52Abla!
24:54Geldin mi sen ailen?
24:55I'm here to go.
24:57You didn't need to go.
24:59You didn't want to go.
25:01I'm here to go.
25:03Look at me.
25:05You're a person.
25:07You're a person.
25:09How did you get this?
25:11You didn't get me?
25:13I'm not going to go.
25:15I'm not going to go.
25:17I'm not going to go.
25:19I'm not going to go.
25:21You can't get me.
25:23You could have a voice.
25:25You could have a voice.
25:27You're a woman.
25:29You're a person.
25:31You didn't want me to go.
25:33Don't you get me.
25:35I'm not going to go.
25:37I'm not going to go.
25:39I'm not going to go.
25:41I'm not going to go.
25:43I'm not going to go.
25:45I'll talk later.
25:47I'll talk later.
25:49Abla, I'll talk to you.
25:51Badan who configurations are.
25:53Okay.
25:54Kalkalım.
25:55Kalkabilir misin?
25:56Gül
25:56Gül.
25:57Gül.
25:58Gül.
25:59Kalkabilir miyim?
26:02Hadi.
26:03Sentihan kindla biraz zorla
26:05bir elini yüzünü yıkayalım.
26:06Hadi canım.
26:07Hadi.
26:09Tamam dayanma�p.
26:12Sen de şu eşyaları falan toplada.
26:15Bari yaptığın hatanın bir kısmını telafi etmiş old.
26:18You're wrong.
26:20You're wrong.
26:22You're wrong.
26:24What did you get here?
26:26You're telling me to thank you for your time.
26:28I'm telling you to tell you.
26:32Abla...
26:34I'm not...
26:36Okay, let's breathe.
26:38Okay, okay.
26:40You're not going to get a little bit.
26:42You're not going to get a little bit.
26:44You're wrong.
26:46Let's get out of here.
26:50Let's go.
26:52That's it.
26:56I'm so sorry.
27:05I feel like I fell in the valley.
27:07I feel like I fell in the valley.
27:10I fell in the valley and then I fell in the valley.
27:13It's just like I fell in the valley.
27:15I fell in the valley.
27:17No, you're not a rezil.
27:19Kulaptal durken sen niye rezil olasın?
27:24Öyle deme abla ya.
27:25Çocuk kaç kere söyledi içme neye.
27:28Off.
27:29Midem.
27:31Mercen iyi misiniz?
27:33Ya sen niye giriyorsun görmüyor musun kadınlar tuvaleti burası?
27:37Çık dışarı.
27:38Biliyorum ne tuvaleti olduğunu.
27:41Uzun sürünce merak ettim.
27:42İyi mi?
27:43Olacak.
27:49What do you think?
27:51What do you think?
27:53You're not going to go outside!
27:55You're going to go outside!
27:57Tolga, go to me.
27:59You're going to see me.
28:01Go to my son.
28:03Go to my son!
28:05Okay, I'll go.
28:07I'll go.
28:09I'll go.
28:11I'll go.
28:13I'll go.
28:15You're going to go.
28:17Okay, go.
28:19Don't go.
28:21You're brown.
28:23You're brown.
28:25konkret.
28:27Oh.
28:28Oh, okay.
28:29Oh, you're brown.
28:31You are brown.
28:33Just go to my side.
28:35Come on.
28:37Oh, you're brown.
28:39You're brown.
28:41You're brown.
28:43You're brown.
28:45he
28:47yes
28:48thank you
28:49take
28:50I
28:51stick
28:53I
28:54I
28:54I
28:55I
28:56I
28:56I
28:56I
28:57I
28:57I
29:01I
29:07I
29:08I
29:09I
29:14I
29:15I
29:15I
29:15I
29:15It's your hand, it's your love!
29:20You can't see it!
29:22You can't see it, you can't see it...
29:25You can't see it, you can't see it!
29:29You can see it, you can see it either!
29:37You got a gun running!
29:40You will not come to see it!
29:42Very smooth!
29:43We have a couple of questions.
29:45We will thank you for coming.
29:48You are really mad at me, Tolga.
29:52You are a good friend.
30:13What do you want to drink?
30:15You can drink it.
30:17You drink it.
30:19You drink it, right?
30:21No.
30:23You drink it.
30:25Let's drink it.
30:27Let's drink it.
30:43Oh, yarasın.
31:07Midem.
31:09Sakın.
31:13I lost herう.
31:27I lost my felt.
31:29God help her out.
31:33You used to guard her us.
31:39Come over her now.
31:41I'm going to get a little bit.
31:49I'm going to get some.
31:51I'm going to get a little bit.
31:53What can I say?
31:55I'm not going to get a little bit.
31:59But, I don't know what to do.
32:01Okay, I'll do that.
32:03What's wrong with you?
32:05Where are you?
32:07Where are you?
32:09We're going to the second stage.
32:14Oh, yeah!
32:16Let's go.
32:17Let's go.
32:18Let's go.
32:22Sugar!
32:23Let's go!
32:39Sadullah abi.
32:46Oo, bizim oğlan. Nere, neredesin sen ya? Hoş geldin.
32:51Hoş bulduk. Eskisi kadar gelemiyorum İstanbul'a Sadullah abi.
32:55Olsun, geldin ya. Hoş geldin. Hoş geldiniz kızlar. Buyurun.
33:00Oğlum, Tolga Bey'le ilgileni verin.
33:02Hoş geldin abi.
33:03Hoş bulduk Osman.
33:04Hoş geldiniz.
33:09Ne alırsınız?
33:15Şöyle yapalım.
33:19Hanımefendiye şöyle sağlamından bir kelle paça.
33:22Bol sarımsaklı olsun, bol sirkeli.
33:25Bize de iki tane işkembe alalım.
33:28Tabii.
33:29Yok, ben bir mercimek alayım. Az olsun ama.
33:33Peki.
33:36Ne içecekmişim ben.
33:39Kelle paça.
33:41Hıh.
33:42Hayır.
33:43Emin misin? Daha kötü yapmasın midesine.
33:46Ya siz hiç bu yaşa kadar içip dağıtmadınız mı?
33:48Belli olmuyor mu?
33:50Şu anda Güle, kelle paçadan daha iyi gelebilecek hiçbir şey yok.
33:54Ya bu halde doktora gitse reçetesine yazar. O derece.
33:57Bak sen.
33:59Göreceksin.
34:00Merçimek.
34:01Hıh.
34:02Teşekkür ederim.
34:03Kelle paça.
34:04Merçimek.
34:05Hıh.
34:06Teşekkür ederim.
34:07Kelle paça.
34:08Merçimek.
34:09Hıh.
34:10Teşekkür ederim.
34:11Kelle paça.
34:12Hıh.
34:13Teşekkür ederim.
34:14I'm sorry.
34:18You can have a cup of coffee.
34:20You can have a cup of coffee.
34:28A cup of coffee.
34:30A cup of coffee.
34:36Now...
34:38Let's put some coffee in here.
34:40Let's put some coffee in here.
34:44A cup of coffee...
34:46A cup of coffee.
34:48Okay.
34:50That's enough.
34:52The cup of coffee and tea will be stuck.
34:56The cup of coffee will be stuck.
35:00I'm sorry.
35:02I'm sorry.
35:04You're here.
35:06I'm sorry.
35:08I'm sorry.
35:10You're here.
35:12I'm sorry.
35:13What are you doing?
35:17Can you talk about the situation?
35:20Yes, I think...
35:23Okay, open the door.
35:26But you don't shut up, okay?
35:28Okay.
35:43What are you doing?
35:50How do you control your brother?
35:54If you control your brother, what would you do?
35:57What would you do?
35:58It's not going to go.
36:00It's not going to go.
36:01It's not going to go.
36:03It's not going to go.
36:13What's going on?
36:17You feel the feeling about it.
36:20I didn't take it.
36:24I started to hold it.
36:25I did not take the picture.
36:27I tried not to take it.
36:28I just took my hand.
36:29I don't know what's going on.
36:32What's going on?
36:33I need help you, you're asking.
36:36I don't know about it.
36:37How would I take it?
36:39I don't know about it.
36:41me
36:44me
36:48me
36:51me
36:55me
36:59me
37:04me
37:09You are all you know, you are all you know, you are all you know.
37:14You are all talking about the food you eat.
37:30You have a problem, isn't it?
37:31No, my mother.
37:33We have a lot of time.
37:36A little bit late?
37:38We will leave Tolga. We are going to leave the place to the place.
37:42Good.
37:43You have to wait for the first day. I'm waiting for you.
37:47I'm going to get you.
37:48I'm going to get you.
37:49I'm going to get you.
37:50Okay.
37:51Tell me.
37:52Okay.
37:53See you.
37:54See you.
37:55See you.
38:08I'm going to get you.
38:18Dur şurada.
38:22Daha fazla yaklaşma.
38:25Aynı anda girmeyelim.
38:28Siz biraz bekleyin.
38:31Sonra gelirsiniz.
38:33Tamam.
38:36İyi geceler.
38:38Buung.
38:39Donny.
38:40Good.
38:41Maarten.
38:56Buung.
39:01I'm going to get started.
39:03I love you, I love you.
39:33Mersan?
39:40Dışarıda mıydın sen?
39:48Sakinleşmek için biraz yürüdüm.
39:50Bir sorun mu var?
39:52Anlaşılan pek işe yaramamış.
39:55Hiç uzatmayalım anne.
39:57İyi geceler.
40:03Yavaş.
40:13O kadar utanıyorum ki kelimelere dökemem şu an.
40:19Neden utanıyorsun ki?
40:21Ya gayet eğlenceli bol aksiyonlu bir gece oldu.
40:24Dalga geçme ya.
40:26Bütün geceyi mahvettim.
40:28Rezil ettim kendimi.
40:33Bak bana.
40:37Hiçbir şey rezil etmedi.
40:39Ayrıca ben eğlendim.
40:41Sen de kafaya takma olur mu?
40:51Dedekilere selam söyle.
40:53Görüşürüz.
40:55İyi geceler.
40:56İyi geceler.
40:57İyi geceler.
40:58İyi geceler.
40:59İyi geceler.
41:00İyi geceler.
41:01İyi geceler.
41:02İyi geceler.
41:03İyi geceler.
41:04İyi geceler.
41:05İyi geceler.
41:06İyi geceler.
41:07İyi geceler.
41:08İyi geceler.
41:09İyi geceler.
41:10İyi geceler.
41:11İyi geceler.
41:12İyi geceler.
41:13İyi geceler.
41:14İyi geceler.
41:15İyi geceler.
41:16İyi geceler.
41:17İyi geceler.
41:48Nerede kaldın kızım?
41:54Geldim işte anne.
41:56Eee nasıl geçti? Anlat bakalım.
41:59İyi.
42:01İyi geçti.
42:03Bu kadar mı?
42:05Yorgunum.
42:06Sabah konuşuruz.
42:08İyi geceler.
42:18Ben de seni bekliyordum.
42:30Hadi gel çabuk anlat neler oldu.
42:36Kız tamam.
42:41Yırttık diyebiliriz.
42:42Nasıl yani? Bu kadar çabuk mu?
42:49Beni hafif alıyorsun demiştim sana.
42:52Her normal genç kız gibi deli divane oldu kızcağız.
42:56Bu kadar kolaydı işte.
42:59Eee...
43:00...ama güzel haber bu.
43:01Aksini söylemedim.
43:06Eee sen niye keyifli değilsin?
43:08Ne bu depresiflik?
43:11Yok.
43:13Depresif bir durum yok.
43:16Ayy...
43:18...Tolga yok artık ya.
43:21Ne yok artık?
43:22Sen bu Mercan'ı aklından çıkaramıyorsun.
43:28Baya baya takıldın bu kıza değil mi?
43:31Saçmalama abla ya.
43:34Yok öyle bir şey.
43:36Tolga...
43:37...bak gözünü seveyim şu gül işini bozma.
43:40Ya Mercan'ı da unut gitsin.
43:41Kapat o defteri.
43:42Denedik olmadı işte.
43:47Abla.
43:47Sen merak etme.
43:54Ben hiçbir defteri açık tutmam.
43:56Mercan falan da vız gelir.
43:58E hadi inşallah.
43:59Yani tamamına erer de şu iş.
44:02Ben de şu içimdeki yoksulluk korkusundan bir an önce kurtulurum.
44:06Erer erer.
44:08Sen merak etme.
44:10İyi.
44:12Hadi ben yatmaya gidiyorum.
44:14İyi geceler.
44:14Tatlış.
44:16Tatlış ha?
44:17Tümarma hemen.
44:19Tümarma hemen.
44:19Altyazı M.K.
44:20Altyazı M.K.
44:22Altyazı M.K.
44:24Teyzelere.
44:26Altyazı M.K.
44:27Altyazı M.K.
44:27Altyazı M.K.
44:28Teyzelere.
44:56Serga.
44:58Serga.
45:26Good morning!
45:28I am happy with you.
45:30I am so happy.
45:32You are a good friend.
45:34I am so happy to see you.
45:36I am so happy to see you.
45:38I am very happy to see you.
45:40That's what I am very happy to see you.
45:42We will be happy to see you.
45:44We will take the best first time.
45:46I will take the best to see you.
45:48Come on, let's start!
45:56What about you?
46:08What about you?
46:13Your ear's finger is not open.
46:16It's not a thing.
46:18Yes.
46:20I ate it I didn't know, didn't I?
46:23It's nothing.
46:24Then it's not a thing.
46:26I'm going to eat something else.
46:39I'm going to eat something else.
46:42I think I'm going to eat something else.
46:56I'm going to eat something else.
46:59I'm sorry.
47:02I'm going to eat something else.
47:05I'm going to eat something else.
47:10It's not important.
47:12You're going to be your sister.
47:23But...
47:24...and I'm going to eat something else.
47:26It's not a child.
47:35It's not a child.
47:40It's not a child.
47:44It's not a child.
47:48It's not a child.
47:49It's not a child.
47:54It's not a child.
47:57It's not a child.
48:02I'm going to eat something else.
48:04It was a child.
48:05You're wrong to say that.
48:10He said, he said he said what?
48:16What did you say?
48:21He said, he didn't put it back.
48:25He wanted to meet you.
48:30That was I wanted.
48:35What do you think?
48:37Or what you think?
48:42Well then, you know it.
48:50But you don't want to protect me.
48:52Then, you don't want to protect me.
48:56Okay?
49:00I'm not.
51:35Umarım benden iyi bahsetmişlerdir.
51:37Nereden baktığınıza bağlı?
51:40Ben de öyle tahmin etmiştim.
52:05Sana göre olmaz.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended