Skip to playerSkip to main content
Fated Hearts Drama 2025 Ep 12 | English Sub

#StoryHaven

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:31Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:01Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:01Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:35Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:09Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:31Transcription by CastingWords
18:57so
19:12you know I'm not going to be a good feeling
19:14清秀参君萧未然
19:16蓄意谋害本皇子家眷
19:18这么好的机会
19:19我可不能错
19:20是要束手就擒
19:23还是拼死顽抗
19:24Oh, you can choose.
19:41Here, two of you, please.
19:44I just sent the two of the客.
19:47It's on the other side.
19:51Not.
19:54Let's go.
20:24You're talking to me.
20:26You're talking to me.
20:27You're talking to me.
20:29You're talking to me.
20:37Lord, I'm going to let you go.
20:47Lord, I can't see you.
20:54Lord, I've seen you.
20:59For more than just this, he's still there.
21:00Ladybug.
21:05Ladybug.
21:06Ladybug.
21:08Ladybug.
21:09Ladybug.
21:12Ladybug.
21:13Babybug.
21:14Ladybug.
21:15Ladybug.
21:17Ladybug.
21:18Ladybug.
21:19Ladybug.
21:20Ladybug.
21:21Ladybug.
21:23Ladybug.
21:24You need to get him to get him to get him out of here.
21:26I'm not sure if he's not here yet.
21:28He's already gone back to the hospital.
21:31But he's not even gone to the hospital.
21:33He's not sure how he's got to get him out of here.
21:36The ghost's head is already out.
21:38Go ahead and ask me to send me some words.
21:41Yes.
21:54I don't know.
22:24After that, I will be able to leave you from the hospital.
22:28But what is the woman you plan to do?
22:33She's not going to be threatened.
22:36Who can say this?
22:38It doesn't matter what she wants.
22:41I've already killed her once.
22:43I won't be able to kill her the second time.
22:46I'll take her back to the hospital.
22:48And,
22:49you know,
22:50after you started the plan,
22:51you won't be a secret.
22:53Anyway,
22:54she won't die.
22:57王爷,
22:58you're sure?
23:00What do you mean?
23:02萧薇然 was killed,
23:04but she's not able to kill her.
23:06She's lost in her hands.
23:08I want to keep her alive.
23:10I don't want to keep her alive.
23:12I don't want to keep her alive.
23:14I don't want her to kill her.
23:16I don't want her to kill her.
23:18I don't want her to kill her.
23:20Did you not mind?
23:22It's my friend.
23:23I don't want her to kill her.
23:24You don't want her to kill her.
23:25I don't want her to kill her.
23:27I have no power.
23:29I don't want her.
23:30You can't do it.
23:31She's our mother.
23:32And it's my friend.
23:33朱少 心恨 朦 沉沦
23:38念一 真心 余 問 盼 黃昏
23:45深愛 夢 色 生 甘執
23:49一瞬 人 裂 痕
23:55你要如何處置蕭偉人
23:57人 是 我 抓的
24:01要怎麼處置與你無關
24:03當然與我有關
24:05他是我的兄弟
24:07我要放他走
24:09你為何要抓他
24:13仁冠在哪兒
24:15寒老嗎
24:23既然人在我手裡
24:25就讓我去解決嗎
24:27我才是道士
24:29他要殺的人是我
24:31自然由我來解決
24:32放開
24:33你們能知道
24:35是問不出來結果的
24:41我當然知道問不出來
24:42你以為我不知道嗎
24:44可是他是我的兄弟呀
24:46你能理解這種心情嗎
24:48如果是雲芳呢
24:50今天換作是雲芳
24:51你會怎麼做
24:52我就是想要當面問問他
24:55我就是想要當面問問他
24:57我就是想要當面問問他
24:58為什麼要這樣
24:59為什麼要這樣
25:05他跟我說過
25:06我們是畜生入死的兄弟
25:09我們是畜生入死的兄弟
25:12我們一起從死人堆裡爬起來
25:14流過血
25:16殺過地
25:18你們不是幾人勝死親
25:23可是我不知道為誰
25:26到何時開始
25:28我們就變成今天這樣
25:31不想屁
25:33還一重
25:34我回望
25:36卻忘靈
25:39服彼鞘
25:40你給我聽好了
25:42這不是你的錯
25:43七色
25:44她說的也許是對的
25:45但是那也是從前
25:46她說的也許是對的
25:47但那也是從前
25:48你已經不是從前那個
25:49服彼鞘
25:50而她蕭未然
25:51不僅是一個滿口謊言
25:52對你創滿惡意的人
25:53妳又何而必去在意她
25:55她不再去母愛
25:56其實換個方式講
25:59You already have a lot of people who believe me.
26:02At the time you believe me,
26:05you already have forgotten them.
26:11It's not me.
26:16You are going to encourage me.
26:21Maybe it is.
26:25Thank you for your help.
26:27But you are going to encourage me.
26:30It's not too bad.
26:31It's not too bad.
26:33It's not too bad.
26:35It's too bad.
26:36It's too bad.
26:38It's not too bad.
26:39It's too bad.
26:40You're going to marry me.
26:41You are going to marry me.
26:43I'm not going to hurt you, but I won't let any other people hurt you.
27:13I'll trust you.
27:26This is a mystery.
27:28You said you were told that if you were a five for a different person,
27:34what is a difference between the people?
27:36What do I mean?
27:38Justice of the王爷.
27:40We are both left together.
27:43How can't you break me from this place?
27:45Your king will stop the Jasok.
27:47Do not touch the great deal of mine.
27:52You'll never touch the dead of mine.
27:56I am a king.
28:00He's killed.
28:01I am a king.
28:06I will not make any difference anymore.
28:08In that long time, there was a whole bunch of fire.
28:15It must be in the middle of the city.
28:21I don't understand what you're talking about.
28:23It's okay.
28:24We have time.
28:26You don't want me to say anything.
28:30I know you're a fool.
28:32Our殿下 said,
28:33you're a fool.
28:38What do you mean?
28:40What do you mean?
28:42What do you mean?
28:49I'm going to tell you.
28:51What kind of reaction?
28:52I'm looking for a man.
28:54It's not a man.
28:56That's right.
28:58The only one who has killed him.
29:00It's only a man.
29:02The two of them.
29:04We should have killed each other.
29:05Why would you take the help of the king?
29:08The only one who will take the help of the king?
29:10The first one would not take the help of the king.
29:11It's not what she would say.
29:12That's why he doesn't have killed each other.
29:14That's why he doesn't see.
29:15He knows that he will not kill each other.
29:17We're not going to kill each other.
29:19That's why I think I can't understand.
29:22The Lord knows that he doesn't say anything.
29:24But still he's going to kill each other.
29:25The Lord, you are going to be a fool.
29:28What's your fault?
29:29You can't find it?
29:30We can't see it.
29:32It doesn't mean that they can't ask you.
29:34It doesn't mean that they can't ask you.
30:00Why do you want to do this?
30:02We are so young and sons.
30:05I'm the Hesedman.
30:06I'm the Hesedman.
30:07I'm the Hesedman.
30:08I'm the Hesedman.
30:09I'm the Hesedman.
30:10I can't wait to see you in the Hesedman.
30:12Let's go!
30:13Let's go!
30:32Let's go!
30:34Let's go!
30:35Let's go!
30:37Oh, my God.
30:57Oh, my God.
30:58What's your name?
30:59He's in there.
31:00He's very safe.
31:03How is it?
31:04He's not in you.
31:06He's in evil.
31:07He's in a shadow.
31:08He's been in a shadow.
31:09He's in a shadow.
31:10You don't care what you're saying.
31:11I don't care what you're saying.
31:12You must have to be brought in a shadow.
31:13Otherwise I'll be...
31:14You're right.
31:15What?
31:17What?
31:18I see you're in the silent silence.
31:20You're in a strange silence.
31:21I don't care what you're saying.
31:23You're in nothing but a no longer.
31:25You're in trouble.
31:26You're in trouble.
31:27I'm asking you to play the same thing.
31:28You're in trouble.
31:29What?
31:30What?
31:31这个腰牌你应当认识吗
31:39你怎么会有此物
31:43这是从负义校坠崖的那片山林中刺客的尸身上找到的
31:49刺客
31:51负义校坠崖之后遭遇了刺客
31:55怎么 你不是谁
31:57你胡说 你笑是尸踪崖崖
31:59You heard who said it.
32:01There are people who saw it.
32:02Yes, sir.
32:03Yes, sir.
32:03Yes, sir.
32:03Yes, sir.
32:04I'm going to tell you.
32:04He's so good.
32:05How could he do it?
32:08He's going to drink a lot.
32:10I think it's going to take you to your face.
32:14Yes.
32:15He's going to take you to your face.
32:17It's been people in five minutes.
32:19He's no longer防備.
32:20He's going to show you that he's a human being.
32:22After that, I met him in the jungle.
32:24He's going to take you back to the jungle.
32:25He's going to take you back to the jungle.
32:27He's going to take you back.
32:28And they know he's going to take you back to the jungle.
32:31So he's going to take you back to the jungle.
32:32He's going to take you back to the jungle.
32:35You haven't thought about it yet?
32:40And this is the danger of the jungle.
32:43Who knows?
32:45This is not what I'm saying.
32:46You're going to take you back to the jungle.
32:54Oh, my God.
32:55If you don't want to take you back to the jungle,
32:56I'll trust you.
32:57I'm not sure you can ask me.
32:58You're going to ask me.
32:59I'm going to ask you.
33:04Yuskio.
33:06Yuskio.
33:09Yuskio, you're going to answer me.
33:11Yuskio, you're going to where?
33:14Yuskio.
33:18Yuskio.
33:22Yuskio.
33:23Yuskio.
33:24Yuskio.
33:25Yuskio.
33:26Yuskio.
33:27Yuskio.
33:28Yuskio.
33:29Yuskio.
33:30Yuskio.
33:31Yuskio.
33:32Yuskio.
33:33Yuskio.
33:34Yuskio.
33:35Yuskio.
33:36Yuskio.
33:37Yuskio.
33:38Yuskio.
33:39Yuskio.
33:40Yuskio.
33:41Yuskio.
33:42Yuskio.
33:43Yuskio.
33:44Yuskio.
33:45Yuskio.
33:46Yuskio.
33:47Oh,
34:02I don't know.
34:04No, I don't know.
34:05It's not possible.
34:07It's not true.
34:08It's a mystery.
34:12I don't know.
34:14I will find the wrong one.
34:15I will find the wrong one.
34:27The Lord, the Lord, the Lord, the Lord.
34:30Please be seated.
34:32The Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord.
34:35Please be seated.
34:45You are honey.
34:46Your lord.
34:56The Lord keeps himself together.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended