- 8 hours ago
- #storyhaven
Fated Hearts Drama 2025 Ep 7 | English Sub
#StoryHaven
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
#StoryHaven
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00作曲 李宗盛
01:29作曲 李宗盛
01:59作曲 李宗盛
02:01作曲 李宗盛
02:03作曲 李宗盛
02:05作曲 李宗盛
02:07作曲 李宗盛
02:09作曲 李宗盛
02:11作曲 李宗盛
02:15作曲 李宗盛
02:17作曲 李宗盛
02:19作曲 李宗盛
02:21作曲 李宗盛
02:23作曲 李宗盛
02:25作曲 李宗盛
02:27作曲 李宗盛
02:29作曲 李宗盛
02:31作曲 李宗盛
02:33作曲 李宗盛
02:35作曲 李宗盛
02:37作曲 李宗盛
02:39作曲 李宗盛
02:41作曲 李宗盛
02:43Let her go out.
02:45Hurry up.
02:50What?
02:57You don't want to talk to other people.
02:59We still have a relationship.
03:01What do you think?
03:03You don't want to talk to other people.
03:05I hope you will not be able to bring you back.
03:09You don't want to talk to other people.
03:12You don't want to talk to other people.
03:15But you don't want to talk to other people.
03:18You don't want to talk to other people.
03:20You don't want to talk to other people.
03:23Well, I guess you can change your姿.
03:26You can't sleep.
03:28I'm going to get tired.
03:35How did you use the help to help others?
03:38It's getting better now.
03:42I don't know what to do.
04:12Oh, you're not going to leave.
04:17This is where the girl is going to tell me.
04:19Today, the two-year-old girl,
04:22I can't see it.
04:24I'll let you fix it.
04:31This is a good thing.
04:34My ears can't see it.
04:36You're good.
04:37You're good to see it.
04:39Your ears can't see it.
04:55The father.
04:57I said the truth.
05:00I said the truth.
05:02The truth is here.
05:04The truth is for the letter.
05:06It's a good thing.
05:07The father.
05:08The lord, if you let him go, I will take you to watch him.
05:12He will be back.
05:16The Lord will be back to the Huyang.
05:18Really?
05:19This is the fact that he was in the早朝.
05:21I'm not mistaken.
05:22The Lord will be able to send him to the Huyang.
05:25However, the Lord will not be able to send him to the Huyang.
05:27That's why the Lord will be able to send him to the Huyang.
05:29How did he say?
05:30I haven't heard of the Huyangang.
05:38The Lord will be able to send him to the Huyangang.
05:43The Lord will be here.
05:44The Lord will be there.
05:45The Lord will be there.
05:46Do you think what I made you to do?
05:50You will be willing to read the book.
05:51You are willing to send me your book and send me a gift.
05:54I'm worried that the Lord knows the Lord.
05:56The Lord knows the Lord.
05:57He will be willing to ask me.
05:59Go ahead.
06:00Go ahead.
06:01Go ahead.
06:02Go ahead.
06:05The Lord are going to come.
06:07This is the one I asked for you
06:09Thank you for the plate
06:10It's a football card
06:12Here, theifornia card
06:13It can be a great cost
06:14I'm a good friend
06:16I will put you on the front
06:18Thank you,承 Leah
06:20Did you prepare any good books for you?
06:22The one you want me to do is
06:24You're gonna buy a bunch of little little good
06:28However, you can find out where my cards are
06:36I didn't want to give you a gift.
06:44He doesn't put anything from you.
06:46He didn't give me all of them.
06:51I couldn't do anything.
06:55I'm sorry.
06:58IIME had no gift from you.
07:00I did my big brother in the world.
07:02I need you.
07:03I should have a cup of tea in my case.
07:05I haven't met or heard.
07:07I'll take your heart.
07:09I'll take your gifts.
07:11Don't worry.
07:13You won't be able to get into it.
07:15If you don't agree with me, how do you do it?
07:17I'll be married to you.
07:21Mrs.
07:22If you suddenly think about it,
07:24it's still there.
07:26I'm going to tell you.
07:30Let's go.
07:35I'mbell.
07:37Okay.
07:39Why don't you stop there?
07:41Okay.
07:42Why don't you stop there?
07:43I'm sorry.
07:44Why don't you stop there?
07:45I don't know.
07:46I don't have toиты.
07:47But I could do it.
07:53I don't want to go there.
07:56Games?
07:57Misses.
07:58Misses.
07:59Misses.
08:00Misses.
08:01Misses.
08:02Misses.
08:03Misses.
08:04They're not going to die.
08:05They're not going to die.
08:07They're not going to die again.
08:09I know it's a good guy.
08:11Don't worry.
08:12I'll come back.
08:13Get out.
08:32What is it?
08:33要吃饭就坐下
08:34不吃饭就闭嘴
08:36我吃饭的时候
08:37最烦被人打扰
08:39看来你早就知道
08:41知道什么
08:43别装傻
08:45雪影那间宅苗
08:45被人严密地看着
08:47只许进不许出
08:48我说是哪个狗东西
08:50不长眼干的
08:51果然是你
08:57憶笑姑娘发这么大脾气
08:59看来这一桌
09:00加油都不合你口味
09:01Do you think it's important to me?
09:03I think it's important to me.
09:05You said yesterday you had to leave me.
09:07Now you're going to go for it.
09:09What do you mean?
09:11I'm protecting you.
09:13You're not a good person.
09:15I'm protecting you.
09:17I'm protecting you.
09:19I'm protecting you.
09:21You're protecting me.
09:23You're protecting me.
09:25You're protecting me.
09:27I'm protecting you.
09:29You're protecting me.
09:31I'm protecting you.
09:33You're protecting me.
09:35I am not sorry.
09:37I see that you're meeting.
09:39You're not working.
09:41Sure,
09:42but you have to do합ide.
09:44I'm taking you with you.
09:46You're protecting me.
09:47I am not going to pray for you.
09:49Not one person.
09:56You're having to go.
09:59No.
10:27No.
10:28I will be able to see all the other people.
10:30I will be able to see him.
10:31Yes.
10:32I will be able to see him.
10:34What is he doing to attack the army?
10:36He is trying to attack the army.
10:37He can't be able to attack the army.
10:38Yes.
10:39Let's go.
11:09依我看
11:11怕是你们这些守将的心不稳了
11:15在场的各位
11:21与我都是共同经历过生死的关系
11:25今天这里没有外人
11:27有何不满
11:29大家可以放心大胆地说出来
11:31殿下
11:35末将有一事不解
11:37咱们肃杀于锦绣仇身死了
11:39大海如今突然要联姻求和
11:41莫非
11:42莫非是因为咱们平凌城败了
11:44所以才要我去求和
11:46这恐怕也是你们所有人心中的问题
11:49平凌城仪仗是咱们打的
11:51若是因为败了才联姻
11:53那末将
11:55何以面对众位兄弟
11:57无稽之谈
11:59梁国联姻何等大事
12:01事关梁国大政
12:03岂是一场战争能决定的
12:05况且话说回来了
12:06是那锦绣提出来的联姻
12:08为什么
12:09那是因为他们怂了
12:10他们不敢跟咱们打了
12:12他们想借着平凌一战
12:13顺坡下驴
12:14这才跟他们提出联姻的
12:15提出联姻的是锦绣圣地
12:18你们一个个儿不甘心不服气
12:20想干什么
12:21你们想被殿下造反不成
12:23够了
12:24你们只需要记住两件事
12:28其一
12:29平凌一战拜英在武
12:31不怪凤自营任何兄弟
12:33殿下
12:34请不怪你
12:34齐儿
12:35联姻一事
12:36我也同意了
12:39兄弟们有何不满
12:44我理解
12:46我担着
12:47兄弟们心里有任何怨气
12:50都算在我的头上
12:52但是你们要告诉大家
12:54陛下没有夺我兵权
12:56朝中也无人算计了
12:58我凤自营的刀枪剑戟
13:00永远指挥对象敌人
13:01不会朝向自己人
13:02更不容有花瓶之举
13:05是
13:14殿下
13:15杯子有钥匙禀报
13:17说
13:23云青的匕首
13:26这是您之前伤给云青的
13:27她看得比命还重
13:28从来不会离身
13:29怎么会在你这里
13:30殿下
13:31云青一早悄悄地离开了军营
13:33她留下了这把匕首
13:35让人转告给殿下
13:36她要替殿下杀一个人
13:38她说
13:40此生对不起殿下
13:42枉费殿下的栽培
13:43她这是要脱离凤子营啊
13:45你下去吧
13:47是
13:48他什么意思
13:51他想杀谁
13:52你今早说
13:53下警是要到玉京了
13:55对
13:57今日便到
13:58是
13:59云青一
14:01云青一
14:02云青一将
14:03云青一将罪无可处
14:06她是想杀夏靖石
14:12夏靖石是因联姻而来
14:15她若死在玉京
14:17肃杀将蒙受背信弃义之命
14:20云青一将罪无可处
14:22求殿下救救云青
14:25云青对殿下重心耿耿
14:27他知道殿下不必亲自杀夏靖石
14:29所以想帮殿下解决他
14:31这傻孩子怎么这么糊涂
14:33他这么做的话
14:35不就是放弃了自己
14:36苦苦积攒的军功和大好前程吗
14:38云青是你异弟
14:44但他也是我的弟弟
14:46你放心
14:47我一定会想办法阻止他
14:49可是
14:50殿下
14:51云青是咱们一个
14:53最好的神射手
14:54并且他有熟悉弟兄
14:56他如果想杀夏靖石
14:57恐怕
14:57过去
14:59咱们去哪儿寻他呢
15:11我凭什么帮你啊
15:12只要你帮我找到人
15:15条件任你提
15:16没有什么条件
15:19也没这个本事
15:20你虽然失去了开弓射箭的力气
15:24但神射手的眼力和经验都还在
15:27过去
15:28云青他并不知道夏靖石的准确入境时间
15:31所以他只能守株待兔等待夏靖石出现
15:34那最稳妥的动手位置便是在城门附近
15:37城门外地势开阔
15:39并无云青的藏身之处
15:40所以他只能在城门之中
15:42你要做得很简单
15:44只需要告诉我
15:45如果是你要暗杀夏靖石
15:47会选择什么位置
15:48既然像你说得那么简单
15:51又何必找我
15:52想必你军中擅长射箭的人
15:55应该也不少
15:56你有所不知
15:57云青算是我们速杀最厉害的神射手
15:59寻生射手根本想象不到他会厉害到什么程度
16:02一小姑娘
16:03你是天下最厉害的神射手
16:05现在只有你能猜到云青会怎么想的
16:08哪有你说得那么厉害
16:10不足挂齿
16:12你看看人家多会说话
16:15求人就该有求人的样子
16:20说吧
16:20什么条件
16:22我能答应你三个
16:24刚才你可不是这么说的
16:33好
16:35五个条件任你提
16:38好
16:42整个玉京城
16:44都是我的地盘
16:46一切尽在我的掌握之中
16:48大皇子真是厉害呀
16:50这么厉害
16:51怎么连个人都找不着呢
16:54这是为什么呀
16:56做人留一线
16:57日后好相见
16:58凡事不要做得太绝
17:00给自己留条后路
17:01你说是吧
17:04怎么
17:06大皇子看上去
17:07一副很不情愿的样子
17:08我都答应帮你了
17:10连句多谢也不说
17:13多谢
17:15这还差不多
17:17这第一个条件嘛
17:18林姑娘那间宅子
17:20守军会撤离
17:24行了
17:25其他四个还没有想好
17:26好 先欠着吧
17:27玉京城的地图给我
17:32怎么
17:33还怕我偷看你们的机密地图
17:35不给算了啊
17:37地图在我书房
17:38随我来
17:43易小姑娘
17:44夏郡市他们的异性人
17:45今早就从边关一站出发了
17:47想必最多再有两个时辰
17:49就会到达玉京
17:51这是夏郡市入城的城门
17:53随后沿这条路
17:54一直通往异馆
17:56玉京用的是什么锅
17:58他带走一张两弹的弓
18:00他的射手
18:01百步之内剑无续发
18:03百五十步
18:04十重六七
18:04百八十步
18:05十重三四
18:06我们已经派人
18:07沿城门到一块银行
18:09一百步至一百五十步
18:10左右的范围巡查
18:11可是还是没有找到银行
18:13要不要再扩大搜查范围
18:14没有时间了
18:16这个位置
18:18离城门有多远
18:20五十余步
18:21够了
18:23你的意思是
18:24云青他会舍远囚禁
18:27他知道你们一定会阻止他
18:29所以故意带走了一张两弹的弓
18:31可是你们有没有想过
18:33一张两弹的弓如此巨大
18:35还要带到闹市
18:37太容易暴露
18:38你们那么多人都没有找到他
18:40说明此人
18:41极好地隐藏了自己的行踪
18:44云青带走一张两弹的弓
18:46只是为了骗我
18:48好让我们判断错他的位置
18:51此处有一个公马铺
18:56想必他在这里买了一张新的弓
18:59云青走时留下了自己的信符
19:02就说明杀了人之后
19:04不想连累你们凤子盈
19:06自然不会拿凤子盈的弓来杀人
19:09弓马铺的弓虽然制作粗糙
19:11射程最多不过五十步
19:13但是对于一个神射手来说
19:15五十步
19:16已有十足的把握可以杀人
19:18再说了
19:19云青也已做好了赴死的准备
19:21他只想杀人
19:22并没有想要逃脱
19:24故而也无需留下红
19:29所以
19:30若是我
19:31便会选择这件酒席
19:45撤
19:47好
19:56玉
19:58这人是什么人
19:59这能天动不上
20:01王大到哪
20:02我看了一眼
20:03这大王个何人
20:06这算还真是
20:08这种人真人
20:09我不是什么人
20:17Let's go.
20:26Go.
20:27I'll leave him.
20:28I'm the king.
20:29I'm the king of his army.
20:31I won't hear him.
20:47you
21:01I
21:03You
21:04I
21:05I
21:07I
21:08I
21:09I
21:11I
21:13I
21:15I
21:16Before all,
21:19I am not be convinced by my son.
21:24You выглядP quantidade of things
21:25that you should help me
21:27take my own way.
21:28The king,
21:30I am sure you don't believe
21:32any any other ones.
21:34The consequence was
21:34.
21:37You know the cause of my money?
21:39You want to take your own
21:41to get your own power?
21:42I will accept it.
21:43What kind of fact
21:46He will also pay for your命.
21:57I will take you to the first day.
22:00What is your duty?
22:03Ones, ones, ones.
22:05Ones, ones, ones.
22:07Ones, ones.
22:09Ones, ones, ones.
22:11Ones, ones, ones.
22:15It's time for you.
22:17You're not the way I was in my Lord.
22:20You're not the way I could die.
22:23You're right, I'm a fool.
22:25I hope you can do your love, and don't give me the love.
22:30I accept all of you.
22:33Do you know Him?
22:34Please, remember me.
22:39He's a good friend.
22:40I will return to the army before,
22:45I will return to the army.
22:52Yes.
22:55I will return to the army,
22:57the army will return to the army.
23:10We are now real happy,
23:12I will return to the army because
23:15I will return to the army,
23:19myaryn will return to the army
23:23and I will return to the army.
23:25I will return to the armyang
23:34oxana that is titled
23:37Thank you very much.
24:07I'm going to go to the house.
24:10The people who have been in the house are already going to the house.
24:13It would be very soon.
24:15I can see that I'm going to give you a good job.
24:18It seems like you are going to go to the house.
24:21The house is not a big deal.
24:24I'm going to help my wife to the house.
24:26I'm going to go to the house.
24:28If there are other people who want to kill the house?
24:31I'll take it.
24:32I'll take it.
24:33I'll take it.
24:34There's no other way.
24:36Do you want to go to the house?
24:41Yes.
24:42I'm also very curious.
24:44If the house has seen you,
24:46you can see me in the house.
24:48What's your reaction?
24:50That's what you're going to do.
25:06not a party.
25:18Go! Go!
25:21Go!
25:22Go!
25:36Come here!
25:37Come here!
25:51Come here!
25:58Is you who killed me?
25:59From now on, my fate is yours.
26:18I am a little girl.
26:19I'm a little girl.
26:20I'm a little girl.
26:21You're lost.
26:22You're lost.
26:23You sound like he is.
26:25I'm a little girl.
26:26I'm going to play a ball.
26:28You're lost.
26:29You're lost.
26:30You're lost.
26:32You're lost.
26:34You're lost.
26:35Don't commit a part to the temple,
26:40but it's the time.
26:42Let's stop.
26:44I'll bear you as well.
26:46The end of the wake of the world is a battlefield.
26:50What are you doing?
26:52What are you doing?
26:57I am the king of the king.
26:59This is the king of the king.
27:03The king of the king of the king.
27:21Holy devil.
27:38The king.
27:40The king would betray the king of the king of the king.
27:45Let's go.
28:15Let's go.
28:45Let's go.
29:15Let's go.
29:44Let's go.
30:14Let's go.
30:44Let's go.
31:14Let's go.
31:44Let's go.
32:14Let's go.
32:44Let's go.
33:14Let's go.
33:44Let's go.
34:14Let's go.
34:44Let's go.
35:14Let's go.
35:44Let's go.
36:14Let's go.
36:44Let's go.
37:14Let's go.
37:44Let's go.
38:14Let's go.
38:44Let's go.
39:14Let's go.
39:44Let's go.
40:14Let's go.
40:44Let's go.
41:14Let's go.
41:44Let's go.
42:14Let's go.
42:44Let's go.
43:14Let's go.
43:44Let's go.
44:14Let's go.
44:44Let's go.
45:14Let's go.
45:44Let's go.
46:14Let's go.
46:44Let's go.
Recommended
47:08
|
Up next
45:48
45:48
15:10
16:03
47:22
10:56
10:59
10:48
47:08
42:31
47:08
15:54
45:48
1:08:23
41:28
42:40
49:58
46:49
15:07
16:07
16:20
14:37
15:19
Be the first to comment