Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Bakebake 2025 EP3 ENG SUB EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull

Category

People
Transcript
00:00The End
00:02The End
00:08Hey!
00:09Ah!
00:10Oh my god!
00:11You're a witch-looking guy!
00:13You're a witch-up!
00:14Come on!
00:16It's called a witch-y-y-y-y-y-y-y.
00:18However, she was saying that the witch-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y.
00:25It's really amazing that she was a gong-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y-y.
00:29心は武士でも今や無職で
00:31お時ちゃんの用心帽
00:36カンエモンさんも Perryのみ
00:39これは前誠で直
00:49わしはお医者様になろうと思うちょります
00:54立派な志
00:55Alright, then we'll be able to announce it.
00:58Yes!
00:59Yes!
01:00Okay, then...
01:03OZawa.
01:04OZawa is going to be the first time.
01:07Go ahead.
01:10I'm going to be a teacher in school.
01:15Oh!
01:18Did you get it?
01:19Yes.
01:20Quick!
01:25But, do you want to be a teacher?
01:28That's why I like to learn.
01:31And...
01:32Money...
01:33Money?
01:35I don't know...
01:36I don't know...
01:38I don't know...
01:40If you compare it to other jobs,
01:42I'm going to be good for money.
01:44If you're going to be a kid,
01:45I'll live in a family.
01:47Oh...
01:48You're going to be a family for your family?
01:51I'm a kid, and I'm a poor kid.
01:54Okay.
01:55That's right.
01:56You're very happy.
01:57You're very happy.
01:58You're very happy.
01:59Yeah.
02:00Maybe...
02:01And...
02:02After that.
02:03Hey, I think...
02:05Don't worry about it,
02:07It's good.
02:09I don't know if he's a cat.
02:10I aren't.
02:11You have no reason why I'm doing this.
02:12I thought you're a cat,
02:13I'm a dog.
02:14So...
02:15I want to make a cat.
02:16I want to make an cat.
02:17I don't know.
02:18You're ready to be an cat.
02:19いやわかりませんけどありがとう存じますわしの汁には入るなよそれはお互いさまでおいおとき身も残すなよそのしじみは父上かもしれんのだけんのおいあーっと言うなと言うちょるだろう私の娘が。
02:48毎度毎度食事のたびにあーぐらいいじゃないですか好きなものを食べるときぐらいねそげじゃが武士の娘が武士とは関係ありませんからあのそれよりちょっとお話があるのですがちょっとお話がなんでそげ生よき子供がするもんだなるほどわしは賛成じゃないいまだなんも言うちょりませんがわかっちゃうじゃがお女の言うことはなんでも聞いてやる。
03:18やるのがわしの務めじゃよきおじじさまだこと。
03:22いやですが。
03:24え?なんじゃ話とは。
03:26うんあの私。
03:28わたし小学校の先生に習うかと。
03:32え?先生?なんじゃや僕から某に。大文が知っちゃったのか。
03:38え?え?そげなこと考えちゃったの?
03:42はい。実はおさあが一家を養うために小学校の先生になりたいと言うちょりまして。それ聞いてわたしもこの一家のために。そげしたら父上もおじじさまも武士のままでいられますでしょ。
03:58もう少々お待たせしますが頑張りますけん。ずっと武士でいてごしなさい。なるほど。ゆき娘に育ちましたね。
04:12うーん。まあ。まあ。まあ。そげじゃが。あれ?
04:28うーん。
04:34毎日難儀なことばかり。
04:40泣き疲れ。
04:43眠るだけ。
04:46そんなじゃダメだと怒ったり。
04:52これでもいいかと思ったり。
04:58風が吹けば消えそうで。
05:04うちうち雨も見られない。
05:09何があるのか。
05:12どこに行くのか。
05:15分からぬまま。
05:18家を出て。
05:21帰る場所などを取り忘れた。
05:27君と二人歩くだけ。
05:34今夜も散歩しましょうか。
05:40ヘビです。
05:42カエルです。
05:43ヘビとカエルです。
05:44おはようございます。
05:46おときちゃん、登園の牛水家のお屋敷にお稽古に来ています。
05:52牛水家はそれはそれは上級の武士だったから、おときちゃんの松の家とは格が全然違うんですって。
06:00あら、女中さんもずらりで。
06:03あ、来るわよ来るわよ。
06:06牛水家のおたえさまが。
06:09来たー!
06:11ごきげんよう。
06:15では早速。
06:19おばさま。
06:21本日でお稽古事を終わりにしたく存じます。
06:28えっ、ちょっといきなり何を言い出すんですか。
06:32おふみさん。
06:35おとき、わけを。
06:38はい。
06:39私、大人になりましたら、小学校の先生になりたく存じます。
06:44そして一家の暮らしを支えたく。
06:48先生には茶飲みもいりませんし、三味線もお花もいりません。
06:54だけ。
06:55お待ちなさい。
06:56お待ちなさい。
07:05あなたは誰ですか。
07:07お待ちなさい。
07:08お待ちなさい。
07:09お待ちなさい。
07:10私は、待つの時ですが。
07:13待つの時は、何なのでしょう。
07:16武士の娘でございます。
07:23武士の娘は、金を稼いだりいたしません。
07:28たしなみを身につけ、いずれ武士の夫や一家を支える。
07:33それが武士の娘。
07:36つまり、先生になどなりませぬ。
07:43もちろん、他のあらゆる商いも。
07:48そうですよね、おふみさん。
07:52はい。
07:53さあ、お稽古を始めましょう。
08:03おぉ、今日もやってるな。
08:08あっ、おじさま。
08:10デン、何ですかお稽古中に。
08:14入ってくるならひと声。
08:19あっ、奥さま。
08:22あなた、それは一体。
08:27あっ!
08:29負けがない。
08:31ざん切り頭。
08:32気づいたか。
08:34きょうはじめて利発店というところに行ってきたのじゃが。
08:38むずかよかったぞ。
08:42しかし、誰も似合っておるとは言わないんじゃな。
08:53申し訳ございません。
08:57驚きが勝ってしまい。
08:59あっ、双子の兄上様がおいでになられたのかと思いました。
09:04ははは、わしは双子ではない。
09:07存じております。
09:08あの、すごく、すごくおにあいでございます。
09:12おお、ありがとうな、おとき。
09:15いえ、ほんとうにご立派で。
09:17ねっ、ねっ、ねっ。
09:22あの、失礼ながら伝様、何故に。
09:28ああ、まあ、月並みだが、時代じゃな。
09:34まげを言い続けることで、この明治の世に抗ってきたつもりじゃって。
09:41武士の時代は、もうとうに終わりじゃ。
09:44う、んなので、これも、初めて話すのじゃが。
09:55なんでございますか。
09:58また今度にするか。
10:01いま申しなさい。
10:02はっ!
10:08近いうちにわしはここで、
10:10織物の工場を始めようと考えておる。
10:15工場?
10:19え、工場?
10:21え、工場?
10:23ええ。
10:24工場?
10:27工場を始めるというのは、つまり。
10:33つまり、商いを始める。
10:37はっ!
10:38はっ!
10:40うん。
10:43もう、おじさまのような父上がよかったな。
10:49ご立派だし、ざんぎり頭もむにょっちゃったし。
10:54お菓子までくださるし。
10:56またそげな。
10:57うん。
10:58くれぐれぐれも父上の前で口にするんじゃありませんよ。
11:02おじさまはおじさま。
11:04父上は父上なのですから。
11:06もちろんでございます。
11:08ですが、おじさまはあまりに素敵で。
11:13なしで、うちの父上は。
11:16なんていうか。
11:18あげな。
11:20あげな。
11:22ただいま帰りました。
11:25あげな父上がただいま。
11:28あげな父上が。
11:31おかえりなさいませ。
11:36むすみ聞きでございますか。
11:40そげなことするか。
11:42帰ってきたら、そげな話ししちゃったんじゃろ。
11:47でん様は何が素敵だったんじゃ。
11:54声かそれとも顔か別にしょっちゅうあっちょるけんなんも変わっちょらんじゃろうちょらんでもそれが変わってたのよねなんと残切り頭になっちょられました残切り?曲げ落としたのかはい武士の時代は終わったと言って織物の工場を始めなさるそうでございます工場?飽きないよ
12:24前様がでもお気になさらないでごしなさいおじさまはおじさま父上は父上でございますけどうか武士をお続きになってごしなさい
12:54ああれやこれやと勝手に申し訳ない
13:06だがこのままでは
13:12いずれ路頭に迷う
13:14あれやこれやと勝手に申し訳ない
13:19だがこのままではいずれ路頭に迷う
13:26もう無事ではおられんのじゃ
13:33もう無事ではおられんのじゃ
13:35もう無事ではおられんのじゃ
13:39I'm here.
13:47I'm here.
13:59I'm here.
14:00I'm here.
14:01Come on.
14:03Come on.
14:04Come on.
14:05Come on, all right.
14:06Hey?
14:07Oh, you've been waiting for me?
14:09Hello.
14:10Hello.
14:11Hi.
14:12What is this?
14:13What is this?
14:14I don't know.
14:15I want to tell you something.
14:16It's a secret.
14:17It's a secret.
14:18I'm not sure.
14:20I'm not sure.
14:21You're not sure.
14:22I know.
14:23I don't know.
14:26I want to tell you something.
14:28I want to tell you something.
14:29But it's called a secret to the hotel.
14:32Well, I'm ready to go.
14:37Let's go.
14:38It's time to go.
14:41Let's go.
14:44It's a dinosaur.
14:48It's a dinosaur.
14:49It's a dinosaur.
14:51It's so cute.
14:53But let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended