- há 2 dias
Categoria
🎥
CurtaTranscrição
00:00Música
00:30Música
01:00Música
01:30Ha! K, 30 love. Ready, Bubba?
01:34I'm always ready.
01:44Why didn't you return it?
01:45Return it? I didn't even see it.
01:49Alright, match point, you guys.
02:00Eu... eu tenho! Eu tenho! Eu tenho! Eu tenho! Eu tenho! Eu tenho! Eu tenho!
02:08Eu tenho! Eu tenho!
02:10O que uma equipe!
02:14É um jogo, set e um match.
02:16Muito bom, honey.
02:17Obrigado.
02:18Bratis está em três sete.
02:19Muito bom.
02:20Obrigado.
02:21Ele está com o seu filho de college, e tudo de repente é John McElroy.
02:24É um membro de um time de um time de um time de um time de um time de um time de um time de um time.
02:28A college tennis team?
02:32Olha, eu acho que é isso, eu acho.
02:33Eu acho que com a turismo, a room e a board custa me R$25,000 para ganhar esse match.
02:37Ela é muito bem, cara.
02:39Você é certo, cara.
02:40É.
02:41É.
02:42Eu acho que o mundo está atraindo você.
02:59Agora você é só como um pai.
03:02Eu acho que todos os homens são atraídos.
03:05Só os homens, meus queridos.
03:08Eu acho que todos os homens do seu grupo são muito bom.
03:11Eu acho que Frank Cheney é um bom homem.
03:14Ele é um bom homem.
03:15Ele é um bom homem.
03:16Ele é um bom homem.
03:17Ele é um bom homem.
03:18Ele é um bom homem.
03:19Ele é um bom homem.
03:20E�� É um bom homem
03:41Ele é um bom homem dele por assim.
03:43Vamos lá.
04:13Oh, and get the nonfat kind.
04:15Better for you.
04:16Amy, you sound more like your mother every day.
04:39Hi.
04:41Hi.
04:41Would you please tell me where 4th Street is?
04:44I think it's about that way.
04:46Get in there, baby.
04:52Let's move.
04:53Let's move.
04:53Amy.
04:54Amy.
04:55Amy.
04:56Amy.
04:57Amy.
04:58Amy.
04:59Não, não, não, não.
05:29Ah, ah, ah!
05:47Não, não, não!
05:59A CIDADE NO BRASIL
06:29We're trying to ID the kidnapped vehicle right now, sir.
06:42No, sir, I'm afraid I can't answer that.
06:46Yes, sir, I understand. We appreciate your concern.
06:48I'll keep you informed. Goodbye, sir.
06:51What'd Commander Henley say?
06:54He's wondering if, uh, someone besides the captain
06:57should take over the investigation.
06:58It doesn't make sense to me.
07:01It's not going to make sense to him.
07:02Frank, another reporter. Any update?
07:04No, just to verify the captain's daughter
07:06has been kidnapped and no suspects.
07:08Frank, we've ID'd the van.
07:11It was stolen in Chula Vista.
07:13Reported into the Chula Vista PD
07:15at $1,700 yesterday afternoon.
07:18No suspects.
07:19Terrific. We're right back to ground zero.
07:21Well, anything.
07:27J.J., get me the mayor on the phone right now.
07:29Captain, the van was stolen in Chula Vista yesterday afternoon.
07:32No suspects.
07:32And?
07:33Hey, Captain, we're trying.
07:37Yeah, I know your guys.
07:46Talk to him in a captain.
07:47Yeah, sure, Frank.
07:50Come on in.
07:55Now, sir, uh,
07:56I've never had any children of my own, but I...
08:01Thanks, Frank.
08:02I know what you're trying to say.
08:06Well, there's something else, sir.
08:08Uh, Commander Henley called.
08:10He's wondering if it might not be a better idea
08:12if someone else took over the investigation.
08:16Really?
08:19Are you saying you agree with him?
08:23It's something you should think about.
08:29Now, look, Frank.
08:30I'm not just Amy's father.
08:32I'm also the captain of this unit,
08:33and there's no way I'm gonna sit at home
08:35and let somebody else do this.
08:39There's no way.
08:41Yes, sir.
08:42Snap it up.
09:03We're already behind schedule.
09:04No!
09:05No!
09:07No!
09:08No!
09:08No!
09:08No!
09:09No!
09:09No!
09:10No!
09:11No!
09:11Knock that off, baby!
09:17Look, we've been nice to you.
09:19You want that to change?
09:20Uh-uh.
09:23It's better.
09:25A little word of advice.
09:27One more sound out of you,
09:30and this is what you'll get.
09:31Ah!
09:32Ah!
09:32Ah!
09:33Ah!
09:33Ah!
09:34Ah!
09:34Ah!
09:35Ah!
09:35Ah!
09:36Ah!
09:36Ah!
09:37Ah!
09:38Ah!
09:38Ah!
09:40Ah!
09:40Mm!
09:40Ah!
09:41Ah!
09:50Ah!
09:51É Sgt. Enrico de Central. Você me chamou a minute você ouvir mais nada mais.
09:58Eles foundam a van?
09:59Sim, senhor.
10:00Em um deserto, 24 mils east de San Diego.
10:03Desde os tire tracks, parece que Amy foi switchado para outro carro.
10:07Por favor, vamos lá e ter um olhar.
10:08San Diego PD's estado por toda a área, senhor.
10:12Eles levantam bastante prints.
10:13Eles estão trabalhando por agora.
10:17Bom, bom.
10:18Maybe we're finally getting someplace, guys.
10:33Sir, a van was riddled with bullets.
10:35Signs of a struggle.
10:38And drag marks in the dirt.
10:40Thanks for telling me, Frank.
10:48E aí, cap'n, não você acha que você teve enough para hoje?
11:03Makes me feel better.
11:06You'll open a hole in this bag if you keep going at this rate.
11:08At least a few minutes more.
11:10Cap'n, we just heard from San Diego.
11:11We have positive IDs on three sets of prints.
11:13They know who took Amy?
11:14That's right. Three convicted drug dealers.
11:16Nice going, Frank.
11:17Let's run those names through every crime file we can assess, all right?
11:19Yes, sir.
11:21Good work on it. Always makes you feel better, huh, guys?
11:23Thanks a lot.
11:24All right, captain.
11:25Bye.
11:26All right.
11:27Bye.
11:28Bye.
11:30Bye.
11:34Sim, senhor.
11:37O que você faz sempre me sentir melhor, hein, gente?
11:40Obrigado.
11:41Obrigado, capitão.
11:42Obrigado.
12:04Here's the little morsel you ordered, sir.
12:34It's always a pleasure doing business with you, sir.
12:56Miss Braddock, my name is Luis Creighton Acuna.
13:04I do a considerable amount of business in your country.
13:11Many law enforcement officials, like your father, know of me.
13:19I move large quantities of expensive merchandise back and forth across the border.
13:28Now, what might be the most efficient means of transportation to accomplish that?
13:41Master Command Douglas speaking.
13:53Captain, it's Amy.
13:56Amy?
13:57Honey, are you all right?
13:58Where are you?
13:59I don't know where I am.
14:00Can you talk?
14:04Well, he's...
14:07The person who kidnapped me is here, and he wants me to tell you what his ransom demand is.
14:17What is it?
14:19It's Blue Thunder.
14:21He wants the helicopter.
14:22And you'll be contacted tomorrow with the details of where to deliver it.
14:28Otherwise...
14:30Otherwise, they kill me.
14:37Honey, I'll work it out.
14:40We're going to get you out of there, Amy.
14:42I promise.
14:43Daddy, I'm scared.
14:45We'll get you out of there.
14:46I promise you.
14:46You just...
14:47What do you think, Frank?
15:09I don't know.
15:10He's been on the phone for hours.
15:11His son's coming up.
15:12How many people is he ever talked to at Apex?
15:14Robert, how are you coming with those names?
15:18These guys got records as long as I am.
15:21And they've all served time in the Mexican prison for running dope.
15:24Mexico.
15:25Frank!
15:34I just got off the phone with Washington.
15:36I must have gotten half of Apex out of bed.
15:38And?
15:40Never mind, Captain.
15:41I know what they said.
15:44It is the...
15:46It's the position of the government
15:49that if the country allows itself to be held for ransom,
15:53then nobody would be safe.
15:54I agree with that.
15:55Yes, sir.
15:56If I can't, I should...
15:58I should step aside.
16:00I should go home
16:00and let somebody else do this job.
16:05And...
16:05And I'm not about to do that, Frank.
16:08Of course...
16:11Knowing something's right doesn't guarantee that...
16:16that you can deal with it.
16:23You're dealing with it just fine, Captain.
16:27Frank...
16:27I want to...
16:32I want to thank you for not...
16:35for not fighting me on this thing.
16:39For not saying all those things that...
16:43that wouldn't have helped anyway.
16:48Yes, sir.
16:50Please.
16:50Okay, here it is here.
17:00Here it is here again.
17:03What did he say?
17:04Apex said no deal.
17:05Yeah, they're all heart.
17:07Well, we think we're on to something here, Frank.
17:08What is it?
17:09We've cross-referenced every single file on these guys.
17:12Now, there's one thing that appears in each one of them at least once.
17:15And that is the code name Cobra.
17:18Cobra?
17:18What is that?
17:20It's a man.
17:21A heavy-duty drug dealer in Mexico.
17:24So no one knows his name, where he lives, or how he operates.
17:27Now, the Narcs keep trying to get close to this guy,
17:29but the last four agents who tracked him down were all killed.
17:31Drug trafficking.
17:34Now, it's easy to understand why Blue Thunder would be such a prize
17:38for someone who's peddling dump across the border.
17:41How are we going to get this guy?
17:44Mexico's a big place.
17:45Well, I guess I could go talk to Rosie.
17:49I don't want to talk to Rosie, but I will.
17:52That's a great idea.
17:54Who's Rosie?
17:55If this Cobra dude's in Mexico, Rosie would know about it.
17:59Who's Rosie?
18:00Rosie's ex was a biggie with the Mexican syndicate.
18:03She lives in L.A., but she's got connections all over Mexico.
18:07Rosie puts out the word.
18:08We can find out a lot.
18:09And Rosie would do anything for Ski.
18:12Well, then go talk to her.
18:15Yeah.
18:16For the captain, I will.
18:18But that's the only reason.
18:27Ski!
18:28Ay, Bertito, mi amor, muah, mi corazón, muah, muah, muah, muah, muah, muah, muah, muah.
18:39Rosie, you haven't changed a bit.
18:41Oh, Ski!
18:43How you been doing, Rosie?
18:44Oh, lonesome, querido.
18:46I've been missing you.
18:48He's been missing you, too, Rosie.
18:50Is that true, Ski?
18:52Yeah, sure.
18:54And he has a very important question to ask.
18:57Oh, Ski.
19:00Rosie.
19:01Si.
19:02Do you know anything about a guy named Cobra?
19:06Is that what you came here to ask me?
19:09Rosie, it's really important.
19:11The captain's daughter's been kidnapped.
19:14And we think this guy Cobra's behind it.
19:17The Cobra.
19:19He's very bad news.
19:21Can you tell us anything about him?
19:23No, nothing.
19:24Nobody knows.
19:25You see, and he doesn't pay to go around asking questions, either.
19:28How about these guys?
19:33No, I don't know any of them.
19:35Think you could find out?
19:38Maybe.
19:39You leave this with me.
19:40I'll see what I can do.
19:42But remember, querido,
19:45that after this,
19:47you are mine.
19:49Deal?
19:51Deal.
19:51Okay, baby.
19:53You got it.
19:55Wah!
19:55Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
19:58A CIDADE NO BRASIL
20:28A CIDADE NO BRASIL
20:58A CIDADE NO BRASIL
21:28A CIDADE NO BRASIL
21:30A CIDADE NO BRASIL
21:32A CIDADE NO BRASIL
21:34A CIDADE NO BRASIL
21:38A CIDADE NO BRASIL
21:40A CIDADE NO BRASIL
21:44A CIDADE NO BRASIL
21:46A CIDADE NO BRASIL
21:50A CIDADE NO BRASIL
21:52A CIDADE NO BRASIL
21:58A CIDADE NO BRASIL
22:00A CIDADE NO BRASIL
22:02A CIDADE NO BRASIL
22:08A CIDADE NO BRASIL
22:10A CIDADE NO BRASIL
22:12A CIDADE NO BRASIL
22:14A CIDADE NO BRASIL
22:16A CIDADE NO BRASIL
22:18A CIDADE NO BRASIL
22:20A CIDADE NO BRASIL
22:22A CIDADE NO BRASIL
22:24A CIDADE NO BRASIL
22:26A CIDADE NO BRASIL
22:28A CIDADE NO BRASIL
22:30A CIDADE NO BRASIL
22:32A CIDADE NO BRASIL
22:34A CIDADE NO BRASIL
22:36A CIDADE NO BRASIL
22:38A CIDADE NO BRASIL
23:08A CIDADE NO BRASIL
23:38A CIDADE NO BRASIL
23:40A CIDADE NO BRASIL
23:42A CIDADE NO BRASIL
23:44A CIDADE NO BRASIL
23:46A CIDADE NO BRASIL
23:48A CIDADE NO BRASIL
23:50A CIDADE NO BRASIL
23:52A CIDADE NO BRASIL
23:54A CIDADE NO BRASIL
23:56A CIDADE NO BRASIL
23:58A CIDADE NO BRASIL
24:00A CIDADE NO BRASIL
24:02A CIDADE NO BRASIL
24:04A CIDADE NO BRASIL
24:06A CIDADE NO BRASIL
24:08A CIDADE NO BRASIL
24:10A CIDADE NO BRASIL
24:12A CIDADE NO BRASIL
24:14A CIDADE NO BRASIL
24:16A CIDADE NO BRASIL
24:18A CIDADE NO BRASIL
24:20A CIDADE NO BRASIL
24:22A CIDADE NO BRASIL
24:24A CIDADE NO BRASIL
24:26A CIDADE NO BRASIL
24:28compared to a human life.
24:31Deliver Blue Thunder to me
24:33and I will release your captain's daughter.
24:36Wait a minute, how do I know she's even alive?
24:39She won't be alive much longer
24:41unless you do as I say.
24:44Copy these coordinates.
24:48114 degrees west
24:50by 32 degrees north.
24:52You fly Blue Thunder there
24:54and await my instructions.
24:56If you don't,
24:58the girl dies
25:00by 1600 hours today.
25:03Wait a minute, that's just three hours from now.
25:05We don't have to...
25:07That was the Cobra.
25:23Okay, I closed the blinds.
25:25I said there was a glare
25:25and he's tied up
25:26on a long-distance call
25:27for about 10 minutes.
25:27Good work, J.J.
25:28Frank, I'd feel a lot better
25:29if I knew why you were doing this.
25:31Believe me, you don't want to know.
25:33That's what I was afraid of.
25:35But you are in the middle of a certain plane,
25:35you're doing it for me.
25:36Yes, sir!
25:37Vamos lá.
26:07Vamos lá.
26:37Vamos lá.
26:39Vamos lá.
26:41Vamos lá.
26:44Meantime, we just follow the cobras' instructions and try to buy some time.
26:48Good day to you, padres.
27:06May I ask what you are bringing into Mexico?
27:09Food and clothing for the mission at Los Pablos.
27:12We are running late, my son.
27:14His work must not be delayed.
27:18Wait.
27:19What do you mean, wait?
27:20We want to get there before it gets dark.
27:22Patience is a virtue, father Ski.
27:26I'm sorry, padre, but I have been instructed to inspect every vehicle that passes here.
27:32No exceptions.
27:32This is embarrassing for me, padre, but if I don't look and someone finds out, I could lose my job.
27:42Food and clothing for the needy.
27:51Uh, obviously.
27:57Valle con Dios, padres.
27:59Bless you.
28:00Father Ski.
28:13114 degrees by 32 degrees.
28:16I'd say we're directly overhead now.
28:17Just a barren piece of Mexican desert.
28:47I don't get this.
28:52There's no one within miles of here.
28:54Yeah, well, I'm betting he's gonna move us around a little.
28:57See if we're alone or we have a small army hiding someplace.
29:04Thunder, good afternoon.
29:05I'm glad you decided to accept my offer.
29:08When do I get to see Amy Braddock?
29:10Proceed now to this location.
29:13112 degrees west by 30 degrees north.
29:16I repeat, when do I get to see the girl?
29:19We're collecting money for the poor.
29:47For all the poor souls who are less fortunate than these gentlemen.
29:54Congratulations.
29:57Congratulations, son.
29:59You're ready to be a hundred.
30:00You're ready to be a hundred.
30:01You're ready to be a hundred.
30:01You're ready to be a hundred.
30:01You're ready to be a hundred.
30:02You're ready to be a hundred.
30:03Lost soul.
30:04Mequina gonna leave over here, all right?
30:06Come on.
30:07With a needy?
30:09Yes.
30:10That's right.
30:14Excuse me, gentlemen.
30:19We thought you might like to ante up for the poor.
30:22How about donating your pot into our pot?
30:25And I raised you one peso, amigo.
30:36Stealing is a sin.
30:40Father, I think we have a man who needs to make a confession.
30:44Father, I don't think he's worth saving.
30:47I don't know.
30:48I don't know.
30:49I don't know.
30:50Come on.
30:51Where is he?
30:52Forgive me, Father.
30:54Where's the cobra?
30:55I don't know.
30:56I don't know.
30:57Come on.
30:58Where is he?
30:59Forgive me, Father.
31:00Where's the cobra?
31:01I don't know.
31:02I don't know.
31:03Come on.
31:04Where is he?
31:05Forgive me, Father.
31:06Where's the cobra?
31:07Where's the cobra?
31:08I got the information.
31:25I'll work his finish here, Father.
31:28Eu tenho a informação.
31:35O trabalho está terminado, padre.
31:37Vaya con dios, meus sons.
31:39Bless you.
31:45Ele disse que Amy está sendo colocado a ranch
31:48sobre 10 quilombos south de aqui.
31:50Ele está no meio da cidade.
31:52Como você pode dizer que ele está dizendo tudo isso?
31:54O Senhor trabalha em uma forma de misturável.
31:56Você bita ele, não?
32:23Come in.
32:25Sir?
32:26Sim, J.J.
32:36Eu não sabia que você tinha fotos de rosa em sua casa.
32:40Você veio aqui para me perguntar?
32:42Não, eu só vi você olhando.
32:45Minha mãe trouxe rosa.
32:46Eu tenho uma ameaça com ela.
32:49Ela ganhou os ribos.
32:51Eu estou muito orgulhosa.
32:53Você não fala muito sobre sua mãe.
32:54Agora, mesmo depois de seis anos,
32:57ela ainda me fazia.
32:59Ela era uma mulher, uma mulher, uma mulher.
33:03É engraçado, a mais mais mais mais mais me lembrou.
33:07Ela era bem.
33:11Então, oi, oi, oi, oi?
33:13Sim, eu queria dizer que o Blue Thunder Unit radioed in.
33:16E, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e, e?
33:19Tustin. There was a construction accident and, um, well...
33:25Cut it out, JJ.
33:26Sir?
33:28They're nowhere near Tustin, are they?
33:33No.
33:35If I guess right, they're somewhere in Mexico.
33:38I saw them go. I didn't try to stop them. I knew what they were doing.
33:43I haven't informed anybody, nor have I told the Mexican government.
33:46So, I'm in this just as deep as any of you.
33:54Junior to Papa.
33:55Go ahead, Junior.
33:56We're heading south on the Coast Road.
33:58We found out Acuna's got some kind of hacienda about 10 kilometers up ahead.
34:02But we don't know whether Amy's still there. Can you help us?
34:05I wish I could, but there was no sign of Amy at the first contact point.
34:08We're airborne to the next one now.
34:10Acuna may show up with Amy, or he may go on playing games.
34:13The best thing for you guys to do is go on to that hacienda.
34:16That's just what we were waiting to hear, Papa.
34:18Talk to you when the smoke clears.
34:33Okay, Frank. We're at the correct location.
34:35Let me sit down again.
34:38This could get my nuttiness.
34:39Somewhere out there, somebody saw us come down, is reporting to the Cobra right now.
34:56Well, well, well. We have visitors.
35:04Blue Thunder, do you read me now?
35:05This is Blue Thunder. We read you.
35:07Please wait in the helicopter until I arrive.
35:10My men will keep an eye on you.
35:12What about Captain Braddock's daughter?
35:14You will be with her in a very short time.
35:17You have my word on that.
35:19I'm going to get the helicopter, take the girl into the field, and kill her.
35:31Sir?
35:41Yes?
35:42Commander Henry.
35:44Commander?
35:46Look, Ed, this isn't going to be easy for me.
35:48I was asked to come down here and find out exactly where Blue Thunder is.
35:53I don't think that's anyone's concern but mine.
35:56Blue Thunder belongs to Apex, not the police department.
35:58We assigned you to this unit.
36:01Sure, you report to Apex, but we can yank you out of here any time we want.
36:06The helicopter went to Mexico, didn't it?
36:11Yes.
36:12For what reason?
36:14Well, I assumed to try to rescue my daughter.
36:17Are you saying you didn't authorize it?
36:21Well, Commander, I saw them leave, and I didn't try to stop them.
36:24That clearly implies authorization.
36:30That's the very reason that no one wanted you left in charge of this investigation.
36:34Investigation?
36:37There's no investigation.
36:40All this is is a situation in which all of my instincts, all of my training,
36:44all of my experience told me to act like a policeman.
36:49And in spite of all of that, thank God I acted like a father.
36:52Now, if that makes me a bad cop,
36:57or it makes me a weak commander,
37:07you didn't have that.
37:13I'll tell the chief I talked to you.
37:14And that I agree with your decision.
37:38Tyher!
37:39My head didn't hurt where you hit me.
37:46I might be sorry about this.
37:49Please.
37:50I'd like to speak to Senora Cunha.
37:52Senora Cunha is gone.
37:55He gave his orders and left.
37:56Well, listen, I'd like a cigarette.
38:10At least you can do that.
38:12Let the courtroom beira倍.
38:29Give her!
38:31Come on!
38:36Baby!
38:36One, two, three.
38:37Never.
38:38Three, two, three.
38:39One, one, two!
38:40Five!
38:41As soon as you're moving, get behind you, lay down.
39:11As soon as you're moving, get behind you.
39:41Gentlemen, please step out of the helicopter with your hands up.
39:53Where is Amy Braddock?
39:55When will I see her?
39:57In a few minutes.
39:59When you exit the helicopter, go to the vehicle on your right.
40:04My men will then escort you to my hacienda, where you will see the young lady.
40:09How do I know she's even still alive?
40:12You show me the girl first, then we'll get out.
40:15Jamie, let's stop playing games.
40:20If you're not out now, the girl will die in five minutes.
40:27You're not in a very good bargaining position, my friend.
40:30I suggest you follow my orders.
40:36Are we going to do it, Frank?
40:39We don't have a choice.
40:40Thank you for using good sense.
40:56Frank, it's a setup.
40:57They don't have Amy.
40:57Ski does.
41:01Fire!
41:01Fire at the rotors!
41:15How was that?
41:26We're being hit by armor-piercing bullets.
41:36Back!
41:36They're ravaged.
41:42Ski the Blue Thunder, do you read?
41:44You need help.
41:46Ski, where are you?
41:47Hakuna's Hacienda.
41:48You can't miss it.
41:49It's a big white house about four miles southwest of where you were when we checked with you last time.
41:54Ski, hang in there.
41:56We're on our way.
42:24Ski, time to eat.
42:26Shit.
42:45It's pretty cool.
42:47We're on the edge of the savior on the perimeter.
42:49. . .
43:19. . . We're gonna go get ourselves a snake.
43:42Here he is, Jeff, huh?
43:44Yeah. Him and his armor-piercing bullets.
43:49. . . .
43:51Abertura
44:21Abertura
44:47Policia Federalis
44:49Inspector Garcia, por favor
44:51Inspector, this is Blue Thunder again.
44:53Our position is 31 degrees, 15 minutes north by 116 degrees west.
44:58Takuna and his men are making a run for it.
45:01South, across the border.
45:03Their vehicles are out of commission so they can't get far.
45:06If you move fast, you can pick them up.
45:09Thanks.
45:10Once again, our apologies.
45:12Descubra um cobra.
45:16Vou pegar a corda de cabra agora.
45:18Sim.
45:20Dê-lhe que estamos em casa com a carnaval.
45:42Descubra.
45:58Oh, Descubra.
46:02É tudo bem, tudo bem.
46:05Tudo vai estar certo agora.
46:12Obrigado.
46:42Obrigado.
Recomendado
47:56
|
A Seguir
46:52
44:59
48:28
29:33
44:09
50:29
48:30
21:30
21:32
21:06
52:47
48:26
6:45
21:50
50:40
49:19
1:33:52
43:39
Seja a primeira pessoa a comentar