Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • anteontem

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00A CIDADE NO BRASIL
00:30A CIDADE NO BRASIL
01:00A CIDADE NO BRASIL
01:30A CIDADE NO BRASIL
01:59A CIDADE NO BRASIL
02:01A CIDADE NO BRASIL
02:03Aéreo
02:05A CIDADE NO BRASIL
02:07A CIDADE NO BRASIL
02:09A CIDADE NO BRASIL
02:11A CIDADE NO BRASIL
02:13A CIDADE NO BRASIL
02:17A CIDADE NO BRASIL
02:19A CIDADE NO BRASIL
02:21A CIDADE NO BRASIL
02:23A CIDADE NO BRASIL
02:25A CIDADE NO BRASIL
02:27A CIDADE NO BRASIL
02:29A CIDADE NO BRASIL
02:31A CIDADE NO BRASIL
02:33A CIDADE NO BRASIL
02:35A CIDADE NO BRASIL
02:37A CIDADE NO BRASIL
02:39A CIDADE NO BRASIL
02:41A CIDADE NO BRASIL
02:43A CIDADE NO BRASIL
02:45A CIDADE NO BRASIL
02:47A CIDADE NO BRASIL
02:49A CIDADE NO BRASIL
02:51A CIDADE NO BRASIL
02:53MUITO
02:55É o F. 86
02:57É o F-86.
03:04Aqui é Houston.
03:05Sigam para o hangar número 3.
03:07Está vendo alguma coisa.
03:09Entendido, Houston.
03:10Estou com a mim.
03:23Já cheguei.
03:24Estou bem atrás dele.
03:26Ele está taxiando.
03:27Entendido, eu já estou com você.
03:32Temos problemas.
03:33Vamos lá.
03:43Alguma coisa saiu errada.
03:44Estou sendo seguido.
03:49Vamos, de praça.
03:52Como é atrás?
03:53Antes de você.
03:53Vamos lá.
04:04Os comandos?
04:04Onde é que está aí?
04:05Número 3.
04:07Número 3.
04:07Deixa lá.
04:08Vámonos!
04:16Vámonos! Vámonos!
04:38Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámonos! Vámon
05:08Ah, desculpe, está na minha vaga.
05:15Ela é sua?
05:16E não é só isso, você me fechou para pegá-la.
05:19Me desculpe, eu fiz isso por instinto.
05:21Eu aprendi a dirigir na cidade de Nova York.
05:23Dá para ver.
05:25O estacionamento de visitantes é um andar abaixo.
05:27O estacionamento de visitantes é a um quilômetro e meio do elevador.
05:31O exercício vai lhe fazer bem.
05:34Não, não, não.
05:38Oi, olá, gente.
05:53Opa, eu gostei do seu carro novo, Frank.
05:55Ele anda com o quê?
05:56H2O?
05:58Ah, que é isso?
05:59Não é nada demais.
06:00Você sabe que todos os carros novos têm alguns defeitinhos.
06:03Vai vendo que é só uma...
06:04uma mangueira d'água solta.
06:06A última vez que eu comprei um carro com um defeitinho,
06:10eu convidei o vendedor para dar uma voltinha.
06:13Nós discutimos toda a situação.
06:15E no momento em que nós voltamos,
06:18eu havia arranjado uma esticada da garantia para 25 anos.
06:22Quer se ligar, cara?
06:23O Frank não precisa de você para resolver os problemas dele.
06:25Não é, Frank?
06:26Não, não.
06:27Que nada, não há problema, não há problema.
06:29É só me avisar, Frank.
06:30Ou se tratam bem,
06:33ou então vão se ver comigo.
06:36Eu encontro vocês lá em cima, tá?
06:40Eu queria ter mais liberdade para dizer mais coisas a vocês,
06:44mas eu não tenho.
06:45Acreditem quando eu digo que este é um assunto
06:47da maior importância para o governo federal.
06:50Sr. Walsh,
06:51o capitão Braddock o apresentou como agente Walsh.
06:54Esqueceu de dizer em que agência está?
06:56E eu fiquei imaginando se foi só um esquecimento.
06:59Pare com o jogo de palavras, Chenin.
07:00Não foram informados porque não precisam saber.
07:03Lamento, amigos,
07:04mas vão ter que voar às cegas neste caso.
07:06Pelo menos por enquanto.
07:07A Apex não gosta de pessoas que nos mantêm no escuro.
07:10Não, não.
07:10Tudo que está sendo feito é com a absoluta ciência deles.
07:13E devemos crer que toda essa intriga
07:14seja por causa de um jato furtado?
07:17Mais segredo do que o dia D,
07:19relíquia da guerra da Coreia
07:20arrastada de uma pista de pouso do fim do mundo?
07:23Mais.
07:24Com licença, desculpem pelo atraso.
07:26Senhores da equipe Trovão Azul,
07:28quero lhes apresentar a minha companheira,
07:30agente Kate Cunningham.
07:32Muito prazer.
07:34E geralmente ela não se atrasa para reuniões importantes.
07:36Ah, infelizmente a culpa foi minha.
07:38Se eu deixasse tomar minha vaga no estacionamento,
07:41chegaria na hora.
07:42Ora, que bom que os dois já se conhecem,
07:44seja lá como for,
07:45porque a Kate vai ser agente de campo
07:46encarregada desta investigação.
07:48Ela vai ser a sua sombra, dia e noite, até o término.
07:51É verdade?
07:53Alguma vez já voou numa nave armada movida a turbinas?
07:57Já que tocou no assunto, nunca.
08:00Mas estou ansiosa para voar.
08:02Estou, é ótimo.
08:12E por favor, me chame de Kate.
08:15Sabe, eu juraria que Cunningham fosse um homem irlandês.
08:19Minha mãe era irlandesa e meu pai nasceu em Liverpool.
08:21Se eu tivesse nascido em Liverpool,
08:23eu formaria um grupo de rock,
08:25não estaria voando aí como a mãe é cordeça.
08:26Ah, estou adorando.
08:30Mas depressa.
08:41Se está querendo me assustar, não vai conseguir.
08:43Do jeito que você dirige o automóvel,
08:44não é surpreso para mim.
08:45Mas você sabe que um helicóptero pode fazer um look de 360 graus?
08:50Nem todos.
08:52E você já experimentou?
08:53Não, ainda não.
08:55E por que não experimenta agora?
08:58É.
08:59Se você puder me assustar,
09:02já conseguiu.
09:16Boa tarde, estamos procurando o Bills Presley.
09:18Foi o que pensei.
09:19Seu capitão ligou de Los Angeles, para ali sou eu.
09:21Frank Cheney, o oficial Underloving, agente de campo Cunningham.
09:24Não esperava tanta atenção assim.
09:26Quando se trata de aviões furtados, geralmente se acaba esquecendo.
09:30Não com aviões de caça furtados.
09:32Mesmo sendo de propriedade particular, o governo toma conhecimento.
09:36São federais?
09:37A nossa agente Cunningham vai informá-lo de tudo, não vai?
09:41Sim, senhor Spradley, nós somos federais.
09:44E queremos que nos diga qualquer coisa que possa ajudar a encontrar o seu avião.
09:49Até me faz o coração pensar nisso.
09:52Passei os últimos cinco anos da minha vida restaurando aquela beleza.
09:54Ele estava novinho em folha.
09:58Melhor do que quando derrubava migas lá na Coreia.
10:00E quanto ao armamento?
10:01A não ser pelos botões de disparo, todas as metralhadoras de armas estavam funcionando.
10:05Eu posso garantir, falando sobre um ótimo avião, até aqui um dos melhores da Força Aérea.
10:09Qual a dificuldade para se instalar os disparadores?
10:12Com as peças certas, um bom armeiro poderá prepará-lo para combate em menos de três horas.
10:17E se alguém quisesse ativar o sistema de mísseis, ele seria eficiente o bastante para destruir tudo que há nesse estado.
10:25Não faz sentido, Kate.
10:27O que quer dizer?
10:28Se você fosse da CEO do FBI, teria mais helicópteros à sua disposição do que muitos países em suas forças aéreas.
10:33Está me perguntando por que escolhemos o Trovão Azul?
10:36Eu estou lhe pedindo para ser sincera comigo, porque alguma coisa está me estalando e dizendo que toda essa coisa é esquisita.
10:41Eu gostaria de poder lhe dizer tudo, mas vai ter que se conformar com isso.
10:45Encontrar o F-86 é prioridade, Janine.
10:49Escolhemos o Trovão Azul porque vocês têm os equipamentos de detecção mais sofisticados.
10:54E uma simples olhadela também seria considerada sofisticada?
10:58Pois então, deem uma olhada pela janela.
11:00A não ser que eu precise de óculos, aquilo é um F-86.
11:05Use azul.
11:06Está escrito F-1-849.
11:20É ele.
11:22É o nosso avião.
11:29A era Dark é a base.
11:31Em exatamente 3 segundos, você ganhou seu insígnio de mérito de Arneiro.
11:34Entendido, ataque.
11:36Aguardando-o.
11:37Eu acho que não existe a menor dúvida sobre os disparadores.
11:40Nós temos que sair daqui, Turbo.
11:41Por que estamos fugindo?
11:44Por que estamos fugindo?
11:45É que nós não entramos em combate com o serviço, Turbo.
11:48Temos que sair daqui, Turbo.
11:48Por que estamos fugindo?
11:50É que nós não entramos em combate com o serviço, Turbo.
11:51Eu sou um agente federal e ordeno que faça essa aeronave voltar.
11:55Desculpe, mas também sou agente federal e não me lembro de você ter autoridade para me dar ordens.
11:59Podemos perder tempo ligando o rádio para verificar isso ou fazer o trabalho que queríamos fazer aqui.
12:01Derrube já aquele avião.
12:02Eu não tenho que sair daqui, Turbo.
12:03Não tenho dúvida sobre os disparadores.
12:04Não tenho dúvida sobre os disparadores.
12:05Não tenho dúvida sobre os disparadores.
12:06Nós temos que sair daqui, Turbo.
12:07Por que estamos fugindo?
12:08Por que estamos fugindo?
12:09É que nós não entramos em combate com o serviço, Turbo.
12:10Jane, sou um agente federal e ordeno que faça essa aeronave voltar.
12:15Desculpe, mas também sou agente federal e não me lembro de você ter autoridade para me dar ordens.
12:20Podemos perder tempo ligando o rádio para verificar isso ou fazer o trabalho que queríamos fazer aqui.
12:25Derrube já aquele avião.
12:40Descute só, Buzz. Eles querem brincar.
12:45Desce os mísseis. Tem que eliminá-los.
13:10Descute só, Buzz.
13:24Há um defeito no sistema de mísseis. Não quer disparar.
13:28Resolveremos a situação de modo diferente. Retorne à base.
13:37Ele tinha um míssel.
13:40Por que não disparou?
13:41Há muita coisa que não sabemos, Craig.
13:44E eu não estou gostando.
13:53Escute, Sr. Walsh. Eu sou um policial.
13:55E eu deveria acatar ordens.
13:56Mas eu também acho que todos merecemos um mínimo de esclarecimento.
13:59Um mínimo de esclarecimento.
14:00Primeiro me mandam procurar um F-86.
14:02Isso vem com o título de busca.
14:03Então, quando o F-86 nos encontra, a agente Kanika me diz.
14:06Não, me ordena derrubá-lo.
14:08E isso vem com o título de destruir.
14:11Agora, para que entremos todos em sincronismo,
14:13estamos procurando esse avião ou devemos derrubá-lo?
14:16Procurá-lo.
14:17Ah, para derrubá-lo.
14:18Escute, o que meus homens querem saber é que diabos estamos fazendo nesta missão.
14:22Eu sei que querem, Capitão. Mas, por enquanto, isso é impossível.
14:37Quer uma canona para casa, Frank?
14:39Ah, para com isso. O motor estava um pouquinho quente hoje de manhã, mas vai andar bem agora.
14:43Se tiver mais algum problema, é só me avisar que eu jogo esse carro bem em cima da mesa do vendedor.
14:50E aí você não vai ter mais problemas.
14:52Ele vai começar de novo.
14:54Mas não dá para ficar calminho, cara.
14:56Boba, ele vai andar muito bem. Confia em mim.
14:59Boa noite, gente.
15:01Boa noite.
15:17Comanã....
15:28O que é isso?
15:58Eu sabia que era uma boa ideia seguir o Frank.
16:09Tudo bem, Frank.
16:11Que negócio é esse?
16:12Não foi o meu radiador que explodiu.
16:13Alguém colocou...
16:14Oh, that's twice today somebody's tried to kill me.
16:20Must be very important to somebody that I don't find an F-86.
16:28Oh, and tighten that clamp over there.
16:39E aperte aquela parte ali.
16:42Já, vem cá.
16:44Já.
16:45Vamos ver aquele lança por eles.
16:52Modificamos a trava do míssel ontem.
16:54Acho que não vai ter mais problemas.
16:56Foi o que você disse da outra vez.
16:58E aquele helicóptero quase acabou comigo.
17:00Eu quero experimentar os mísseis outra vez.
17:02Esteja à vontade.
17:03Olha aqui, faz o seguinte.
17:05Tira aquela metrópole adornada ali, tá?
17:07Eu sei cuidar de mim.
17:08Bom, eu lamento, mas infelizmente não podemos garantir.
17:11Ele já te dando o seu armamento.
17:12Você não está podendo garantir muita coisa ultimamente, não é?
17:16Vamos lá.
17:16Eu vou testar o mísseis agora.
17:32Mísseis lançado.
17:39Funcionou perfeitamente.
17:41Mísseis lançou o mísseis, não é?
17:42Não, não é?
17:43Não, não é?
17:44Não, não é?
17:45Não, não é?
17:46Não, não é?
17:49Aquele carro está em chamas.
17:50Pode haver alguém dentro dele.
18:05Vamos sair daqui.
18:06Espera aí, nós estamos em credo.
18:09Alguém lá embaixo me observou.
18:11Podemos arriscar, Isaac.
18:13Entendido.
18:36O que ele está querendo fazer?
18:39Ele é doido, quer matar a gente.
18:57Missão cumprida.
19:03Oi, Frank.
19:04Oi.
19:05Que bom que você está bem.
19:10Tudo bem?
19:12Frank, eu vou lhe fazer uma pergunta e quero que responda sinceramente.
19:16Pode fazer.
19:17Eu sou uma pessoa sem atrativos.
19:19Sem atrativos?
19:21É, sem atrativos.
19:22Desinspiradora, incomodativa, irritante, repugnante, para não dizer deprimente.
19:28Não.
19:29Ótimo.
19:30Então por que aquela mulher não me dá a menor bola?
19:32A JJ?
19:33Eu já lhe disse que ninguém marca ponto com ela.
19:35Não leva isso como coisa pessoal.
19:36Eu não acredito nisso, Frank.
19:38A não ser que ela tenha uma outra pessoa.
19:39Por que que não vai ao cinema comigo?
19:41Olha, eu acho que não posso responder a esta sua pergunta.
19:45Mas posso ajudá-la.
19:46Pode?
19:47Posso.
19:48Seja bem-vindo à escola do professor Chenney de como aprender a conquistar as gatinhas.
19:53Eu vou dividir com você os frutos das minhas experiências com o sexo oposto.
19:58Dicas de como conquistar o coração até da mulher mais frígida.
20:02Então divida comigo, Frank, esses frutos.
20:04Tudo bem.
20:05Aula número um.
20:06O melhor caminho para o coração dela é pelo estômago.
20:10Eu vou ensinar a arte da culinária.
20:12Existe um famoso prato chinês cujo ingrediente mais importante é o bok choy.
20:17E quando só há um sobrando...
20:23Oi.
20:24Parece que nós dois queremos o bok choy.
20:30Olha, eu cedi a vaga do estacionamento e você me cede o bok choy.
20:35Não, eu tenho uma ideia melhor.
20:37Eu vou comprar o bok choy e fazer um jantar incrível para você.
20:40Ah, você cozinha?
20:42Eu vou fazer uma refeição com um paladar que você jamais provou na vida.
20:45Refeição... para uma princesa.
20:48Você está me deixando com muito apetite.
20:50É.
21:00Pronto, está quase no ponto.
21:03Hum, esse cheiro está absolutamente celestial.
21:05Espere só até provar.
21:10Dá licença.
21:19Quem é?
21:20Esquinha e buba.
21:24Oi, Frank.
21:25Oi.
21:26Podemos entrar?
21:27Tudo bem.
21:29Mas o que estão fazendo aqui?
21:30O crânio disse que devíamos vir.
21:32O crânio? E para quê?
21:33É que, afinal, duas vezes hoje alguém tentou vaporizar você.
21:36Por isso, vamos ficar com você para te proteger.
21:39O que é isso? Não há necessidade disso.
21:40Não há problema.
21:42Para que servem os amigos?
21:45Que cheirinho gostoso.
21:47O que vamos jantar?
21:50O que é isso?
21:51O que é isso?
21:56O que é isso?
21:57A gente tem que ir andando.
21:59Droga!
22:00Frank, tenha um bom apetite.
22:02Obrigado, pessoal. Obrigado pela visita.
22:04Diga ao crânio que eu converso com ele a mais de manhã.
22:16Eu acho que essa foi a refeição mais incrível que já tive na minha vida.
22:19Obrigado.
22:20Bom ouvir isso.
22:21Kate.
22:25O quê?
22:26Seja sincera.
22:28Bom, talvez houvesse jantares melhores.
22:30Não, não, não é nada disso que estou falando.
22:32É de hoje no mercado.
22:33Não houve coincidência de nós estarmos lá ao mesmo tempo e na sessão de verduras.
22:38Por acaso está insinuando que eu tive motivos ocultos?
22:42Ou apenas estava de olho em mim por causa dessa missão tão esteriosa.
22:46Eu tenho outra escolha?
22:49Eu queria a verdade.
22:54Está bem.
22:57Eu estava lá porque queria ver você melhor.
23:01Eu esperava que eu dissesse isso.
23:03Kate, eu gostaria que nós nos conhecêssemos melhor.
23:12O que você acha da ideia?
23:17Eu acho muito boa.
23:22Muito mesmo.
23:23Infelizmente, é o meu bip.
23:33Eu acho que tenho que ir.
23:36Por quê?
23:38É o meu trabalho. Sou um agente federal.
23:40É, de uma agência desconhecida.
23:41Mas o que é isso? Eu não entendo.
23:43Por que estou caçando esse F-86?
23:45Frank, você já sabe que não podemos contar.
23:47É, mas quando vão me contar? É como agarrar em fumaça.
23:49Frank, nós dois somos profissionais.
23:51Você faz o seu trabalho e eu faço o meu.
23:54Por enquanto, nós temos que continuar assim.
24:07Mas eu ainda quero conhecer você bem melhor.
24:18O que nós vamos investigar?
24:21Um veículo no deserto, todo furado de balas.
24:24Três pessoas mortas.
24:26Aconteceu ontem, mas ninguém descobriu até hoje de manhã.
24:30Parece ter sido um ataque vindo do alto, não é?
24:32Exato. E a não ser que haja um caçador muito alto por lá, só pode ter sido um avião.
24:41Dois deles já estavam mortos desde ontem. Um cara ainda estava vivo.
24:44E onde está ele?
24:46Bem, ele morreu pouco depois de termos chegado aqui.
24:48Ele disse que um avião os atacou, disse que estavam atirando a esmo e que depois vieram atrás deles.
24:53Um momento, ele foi capaz de dizer que espécie de avião se foi um jato?
24:57É isso. Ele disse que era um jato F-86.
25:08Capitão, se eu tivesse combustível, eu poderia ter ficado lá e feito uma vigilância completa daquela área.
25:12Eu queria voltar lá, com o buba e o esqui no furgão, com combustível, tá?
25:18Por mim, tudo bem, Frank. Podem ir.
25:20Obrigado, capitão.
25:21Amanhã bem cedinho.
25:22Tenho mais uma coisa para dizer a você, Channing.
25:25Eu vou fazer a Cunningham sair desse caso.
25:28Por quê? Por quê?
25:30Bom, eu não posso lhe dizer.
25:32Só que temos algumas suspeitas.
25:34Suspeitas? Que espécie de suspeita?
25:35Escuta, eu lamento, mas eu não posso lhe dizer mais nada.
25:37Eu só não queria que ficasse surpreso quando ela não aparecesse.
25:42Frank, telefone. Mulher.
25:57Alô?
25:58Frank, sou eu.
25:59Kate.
26:01O que está acontecendo?
26:02Não posso contar pelo telefone, mas preciso ver você.
26:04Pode ser na sua casa. É importante.
26:06Já estou a caminho.
26:07Então, vá lá.
26:12Vá lá.
26:27Quem é?
26:28Sou eu.
26:32Kate.
26:34O que está acontecendo?
26:35Não é isso?
26:39Quem é, quem é?
26:52Quem é...
26:53O que está acontecendo?
26:55Como eu não lhe diria porquê a Kate disse a KGB.
26:57O Serviço da Co. Cruz de documentação...
26:59É um serviço secreto russo.
27:01Estou muito cansado de ouvir você dizer que não pode me contar.
27:05Eu quero respostas e vai ser agora.
27:07Eu sei que você está aborrecido.
27:09Não, não sabe. Você não faz a mínima ideia de como eu estou aborrecido.
27:13Mas se você não me contar o que está havendo em 30 segundos,
27:16eu vou arrancar os seus dois olhos agora.
27:21Jenny, Frank, acalme-se.
27:29Desculpe.
27:31Eu não tinha o direito de desabafar em você.
27:34Mas duas vezes, alguém tentou me matar e mataram pessoas inocentes.
27:38E agora...
27:40Agora, mataram uma pessoa muito especial.
27:45Tudo bem, eu entendo.
27:47Também era minha amiga, sabia?
27:52E nós nem temos pista do porquê.
27:55Só o que sabemos é que os nossos homens devem ir até lá,
27:58encontrar um avião e acabar com a existência dele.
28:00Exato.
28:03Muito bem.
28:07Frank, às oito em ponto, eu quero que partam daqui e encontrem aquele jato, sabe?
28:12E não me voltem até que o destruam, certo?
28:18Quanto tempo mais?
28:19Isto não é coisa que se possa prestar.
28:21Temos que obter os sonhos exatos.
28:23Temos que estar fora daqui em duas horas.
28:27Se não conseguirmos os sonhos de fundo bem direitinho,
28:29até mesmo o Amador pode dizer que isso não é uma transmissão entre uma aeronave de interceptação e a base.
28:35Se um avião de passageiros russo deve ser derrubado,
28:38temos que garantir que os Estados Unidos levem a culpa e não a União Soviética.
28:42Se não estivermos fora daqui em duas horas,
28:44quando aquele avião entrar na aproximação final,
28:46não haverá mais nenhuma missão.
28:48Lembre-se muito bem disso.
29:00Um avião de caça a jato precisa de uma pista de forço longa para aterrissar e decolar.
29:05Ou então uma faixa longa de terra bem batida.
29:11Isto já elimina um pouco de terreno por aqui.
29:13Eu sei.
29:14Comecemos do ponto em que aquele veículo foi atacado.
29:17Lá podemos voar em círculos concêntricos para ver se aparece algo promissor.
29:21Veja se Bubi e Ski têm essas coordenadas.
29:24Deixa comigo, Frank. Crânio ao trovão.
29:28Quer dizer, Wanderlove ao trovão volante. Responda.
29:31Meu crânio, se encaixa mesmo. Eu sabia que ia se acostumar.
29:34É, eu sei.
29:35Responda, Crânio.
29:36Globo, anota isso aí.
29:3835 graus, 50 minutos norte por 118 graus a oeste.
29:42Certo, já temos essas coordenadas.
29:45Não devemos estar muito atrás de vocês.
29:47Trovão volante desligando.
29:52Ei, o que pensa que está fazendo?
29:54Este é o meu lado do furgão.
29:56É, eu sei.
29:57E por que não deixa o seu lixo do seu lado do furgão?
30:00Isto não é depósito de lixo, não.
30:02Sabe o que você é?
30:04Compulsivo.
30:05Isto é o que você é.
30:06Compulsivo.
30:07Quer dizer, o seu lapis vai bem aqui na sua mesa.
30:10E o seu caderninho de notas vai bem aqui na sua mesa.
30:14Você tem que aprender a se acalmar, cara.
30:16Você se irrita facilmente.
30:17Assim nunca vai conseguir se divertir na vida.
30:23O que está fazendo?
30:24Divertir, não é?
30:29Vamos brincar um pouquinho de adivinhação.
30:33Em que filme famoso a canção Além do arco-íris apareceu?
30:37No mágico de Oz.
30:39Mágico de quê?
30:40Oz. No mágico de Oz.
30:42Diga outra vez.
30:45Oz.
30:46Oz.
30:47Isso é divertido.
30:50Eu já me sinto um pouco mais relaxado agora.
30:58Eu não sei, Frank.
31:00Já estamos aqui em cima há umas quatro horas e não temos nenhuma pistazinha de terra batida.
31:05Aquele trecho do vale.
31:07É bastante longo para um jato aterrissado.
31:11Os três últimos vales que já olhamos também.
31:13Ainda vamos continuar tentando.
31:15Faça uma leitura sensorial da cobertura do solo.
31:17Veja se lê alguma impressão que possa ter sido disfarçada.
31:24Olha aqui, Frank.
31:27Mas quem diria?
31:28A não ser que os cachorros do mato venham fazendo pequenas rodovias,
31:31eu diria que é uma pequena pista de pouso.
31:33Bom...
31:35Então vamos ver onde vai dar.
31:37E por que não?
31:50Focalize com o azul o crânio.
31:52É pra já.
32:00Craig, acho que encontramos.
32:03O que está querendo?
32:06Se...
32:07O
32:23O que é que a gente fique para ajudar, Frank?
32:29Não, eu quero que voltem para a cabana.
32:31Não deve levar mais de uma hora para consertar.
32:33Escutem, eles sabem que estamos perto deles.
32:36Por isso, vão tentar nos liquidar ou dar o fora, de qualquer modo, em cima deles.
32:40Isso é o que é, gente.
32:43Para aí, gente.
32:46Cuidado, viu?
32:53É ali, lá embaixo.
33:07Vamos dar a volta por trás da queimorra, ali onde teremos alguma proteção.
33:10Tudo bem.
33:23Será que você não pode fazer isso mais de perto?
33:32A mixagem agora está perfeita.
33:34Deve ser tocada logo antes do ataque ao avião de carreira.
33:37Já está quase pronto.
33:43Chefe, há um veículo se aproximando.
33:45Ele fez a volta por trás do morro.
33:47Ponha o avião no ar.
33:48Tudo pronto.
33:49Pegue aquela arma e fique de prontidão.
33:51Sim, senhor.
33:52Retirada imediata.
33:53Eles estão fugindo.
34:16Pisa aí.
34:23Essa arma vai nos cortar em pedaço.
34:33Boa ou Trovão Azul?
34:54Responda, Frank.
34:55Trovão Azul, pode falar.
34:57Estamos sob fogo cerrado.
34:58Precisamos de um apoio.
35:00Já consertaram esse rotor?
35:01Estamos cedo.
35:20Manda a brasa, Frank.
35:25Parem de atirar.
35:26Somos a polícia federal.
35:27Mais um movimento e será o fim de todos.
35:43Ski?
35:44Boba?
35:46Recolham esse lixo aí embaixo.
35:47Estamos com um cara preso, Frank.
36:09Ou ele não sabe de nada ou então não vai falar.
36:11Ele não pretende cooperar.
36:12Se tentavam queimar as fitas, é porque são importantes.
36:15Boba, me dá uma mãozinha aqui.
36:15Mais alguma coisa?
36:16Bem, examinamos a área toda e não restou ninguém, não ser o cara que manejava a arma.
36:20Mas havia os jipes e o avião.
36:22Meu Deus do céu.
36:23O que é que está vendo com aquele avião?
36:25Frank, já ouvimos diversas fitas e eu acho que você deve escutar também.
36:30Peguei.
36:30Mas que maluquice é essa?
36:35Agora ouve essa.
36:38Controle a interceptador 4.
36:40Aguarde.
36:41Controle a interceptador 4.
36:43Identifique o alvo.
36:43Câmbio.
36:44E não é só isso não, pessoal.
36:46Tem mais.
36:48Interceptador 4.
36:49Ao controle.
36:50Já estamos com o alvo à vista.
36:51Câmbio.
36:53Entendido o controle?
36:54Aguardando.
36:54Eu não entendi.
36:56Vamos experimentar ouvir as duas juntas.
36:58Interceptador 4 ao controle.
37:06Já estamos com o alvo à vista.
37:08Câmbio.
37:09Controle a interceptador 4.
37:10Aguarde.
37:11Entendido o controle.
37:12Aguardando.
37:14Controle a interceptador 4.
37:16Identifique o alvo.
37:17Câmbio.
37:18Interceptador 4.
37:19Ele tem marcações russas.
37:20Parece ser uma nave espiã disfarçada de avião de carreira.
37:24Entendido a interceptador 4.
37:25Ataque e destrua.
37:26Eram as fitas que estavam aqui.
37:29Devem ter sido usadas para fazer um master no cassete.
37:32Vão derrubar um jato russo para aparecer um ato deliberado pelo governo dos Estados Unidos.
37:38Exatamente, Chen.
37:39Resolveu a charada.
37:40Mas felizmente para nós é tarde demais.
37:43Daqui a uma hora um avião da Guarda Aérea Nacional terá cometido um ato de perversa agressão
37:48e matado 200 cidadãos russos inocentes.
37:53Aí o mundo vai saber como este país é provocador de guerras.
37:56Bom, agora você sabe por que não foi permitido saber a verdadeira natureza da sua missão, Cheney.
38:16Os aspectos políticos foram um pouco delicados.
38:18Eu não entendo.
38:19Você é agente federal ou KGB?
38:21Na minha pele de agente federal, a minha função era fazer com que achassem o jato sabre e o destruíssem
38:28antes que ele derrubasse o avião de carreira russo.
38:31E na minha pele de agente da KGB, eu estava fazendo todo o possível para evitar que vocês completassem essa missão.
38:37Então por que informou a Força Aérea?
38:39Ela o faria por você?
38:41Isso foi considerado.
38:42Mas eu tinha um argumento muito bom contra essa possibilidade.
38:45Convenci todo mundo de que seria um constrangimento internacional
38:49se os Estados Unidos derrubassem um de seus próprios aviões
38:51e de que ninguém acreditaria nessa explicação.
38:54E a Kate?
38:56E quanto a Kate?
38:57A Cunningham.
38:59Bom, ela começou a suspeitar de mim.
39:02Tinha que ser eliminada.
39:03E você matou?
39:04Não seja idiota.
39:06Sabe, eu pensava que você era um verdadeiro profissional
39:14que não deixaria as emoções interferirem no cumprimento do dever.
39:17Isto é, se tivesse o mesmo tipo de compromisso que eu tenho,
39:20você não seria afetado pela eliminação de um simples peão.
39:23Walsh, você é um miserável.
39:25Eu vou matar você, Cheney.
39:27E se tiver sorte, não vou atirar no seu estômago onde se leva horas para morrer.
39:32Como sua namorada.
39:33Já revistei a área, chefe.
39:36Não há mais ninguém.
39:41Bom, meus senhores,
39:44agora terão a oportunidade de morrer pelo seu país.
39:47Porque é assim que vai ser.
39:58Para trás.
40:00Ele é meu.
40:03Você não quer fazer isso, amigão.
40:27Cranho, nós vamos encontrar esse jato.
40:49Aqui é a Aeroplau de 419 solicitando liberação para aproximação final.
40:57Central de Los Angeles, algum voo russo chegando para a costa oeste?
41:00Aguarde, por favor.
41:02Tudo bem, eu aguardo.
41:03Crânio, anote aí.
41:04Tantinho.
41:06Ainda estou aqui.
41:07Afirmativo.
41:07Certo.
41:08Um voo diplomático russo.
41:09E vindo de onde?
41:10Original de Leningrado.
41:12E o destino?
41:13Los Angeles.
41:14E qual a posição atual?
41:15Para o oeste, Tiroval.
41:16Apresento as milhas ao sol.
41:17Obrigado, Los Angeles.
41:18Tiroval azul desliga.
41:19Vamos ver uma leitura gráfica da trilha de voo desse livro.
41:30Tudo bem.
41:31Esta é a trilha normal de voo.
41:32Ela terminaria no aeroporto internacional de Los Angeles.
41:36Parece que esse voo diplomático russo está variando um pouquinho para o norte.
41:39Se ele continuar no curso atual, pode projetar o destino dele?
41:44Você é claro.
41:50Aí, Saffa.
41:53Para onde é?
41:55Base da Força Aérea de Vanderburg.
41:57Por que um voo diplomático iria para uma base militar?
42:00Isso me parece bastante suspeito.
42:02Porque foi tudo arrumado.
42:05As ordens do piloto devem ter sido falsificadas na mínimo darem o curso.
42:08Vamos lá.
42:10Central de Los Angeles, aqui é o Trovão Azul.
42:12Vocês têm alguma aeronave não identificada em seu espaço aéreo e além de mar?
42:16Afirmativo, Trovão Azul.
42:17Um pequeno alvo bastante ligeiro.
42:1935 a sudoeste de Santa Bárbara.
42:21Direção 330.
42:22Parece ser um tipo de caça militar.
42:25Obrigado, Los Angeles.
42:26Se tomarmos a direção de 270, devemos interceptá-lo em 90 segundos.
42:37270.
42:37E aí, Frank, mais para ele.
42:5560 graus à direita.
42:5660 graus à direita.
43:2660 graus à direita.
43:2760 graus à direita.
43:2860 graus à direita.
43:2960 graus à direita.
43:3060 graus à direita.
43:3160 graus à direita.
43:3260 graus à direita.
43:3360 graus à direita.
43:3460 graus à direita.
43:3560 graus à direita.
43:3660 graus à direita.
43:3760 graus à direita.
43:3860 graus à direita.
43:3960 graus à direita.
43:4060 graus à direita.
43:4160 graus à direita.
43:4261 graus à direita.
43:4361 graus à direita.
43:4461 graus à direita.
43:4561 graus à direita.
43:4661 graus à direita.
43:4761 graus à direita.
43:4861 graus à direita.
43:4961 graus à direita.
43:50Ele não está indo contra os russos, Frank.
43:55Está vindo contra nós.
44:04É muito ligeiro e difícil mantê-lo a vista.
44:08Está virando, Frank.
44:10Aí vem ele de novo.
44:20Está virando, Frank.
44:50O avião russo está dando a volta.
44:52Já senti o problema.
44:53Vai voltar para Los Angeles ou para casa.
44:56Mas ainda temos que nos encarregar daquele jato.
45:00Vem vindo em cima de nós de novo.
45:03Vamos descer.
45:15Frank, é melhor você fazer alguma coisa e tem que ser bem depressa, hein?
45:18Segura aí, Crânio.
45:21Não vê se possamos afastá-lo do avião russo.
45:29Ele vai acabar molhando os pés se viermos atacar aqui embaixo.
45:38Chega mais.
45:40Chega mais.
45:41Só mais um pouquinho.
45:42Que foi para você.
46:01Ok, Jaffo.
46:06Vamos lá.
46:09Vamos lá.
46:10Eu não acho que seja uma ideia muito boa.
46:21Escuta aqui, você estava certíssimo.
46:23O amigo Bubba precisa se reanimar, está me entendendo?
46:26Você tentou falar com ele, não deu certo.
46:28Então o que eu vou fazer é tentar animá-lo um pouquinho, só isso.
46:31Ele vai voltar daqui a alguns minutos.
46:33Crânio, eu não faria isso se fosse você.
46:35Não se preocupe, não.
46:36Ele vai até me agradecer.
46:38Não há mais nada a fazer.
46:39Agarramos todos os agentes da KGB antes deles fugirem.
46:41Eu tenho que fazer o relatório do caso.
46:43Você pode fazer o relatório do caso amanhã.
46:45Vá para casa e fique deitado vendo o TV, tá bom?
46:50É, talvez tenha razão.
46:51Uma boa noite de sono lhe fará bem, Frank.
46:53Obrigado, capitão.
46:54Boa noite.
46:54Boa noite.
46:55Oi, Bubba.
46:56Boa noite, Frank.
46:57Boa noite.
46:59Oi.
47:00Oi.
47:00Boa noite.
47:30Me desculpa.
47:34Foi só...
47:35Você fez isso?
47:39Olha, puxa.
47:40Devia ter visto a expressão no seu rosto.
47:41Ficou muito engraçado.
47:43Olha, você ficou engraçado.
47:44Pera aí, pera aí.
47:44Me larga aí.
47:45Uma mentira.
47:45Pera aí.
47:46Me larga aí, Bubba.
47:46Eu estava só brincando.
47:47Sabe aquela brincadeirinha de...
47:48Pera aí, pera aí.
47:49Quem bate?
47:49Pode levar minha mulher.
47:50Não é minha.
47:51Deixa comigo, bicho.
47:52Não fica assim comigo, não.
47:52Pera aí.
47:53Faz tempo que eu não me sentia tão animado.
47:54Me tira daqui.
47:55Ei.
48:00Tchau, tchau.
48:30Tchau.
48:31Tchau.
48:32Tchau.
48:33Tchau.

Recomendado

19:39