Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Partea 1 ->

Youtube Asia Express Sezonul 6 Episodul 11 din 23 Septembrie 2025 Online Gratis, antena play gratis, gratuit, pe internet, Youtube, Antena 1

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Which we identified
00:01Deja vei strata!
00:02Antreaga si tu un bastinasi fai ceva!
00:04NU ISU!
00:04SI Sut niste desene!
00:06Pai hai!
00:07Era punctat pe harta
00:08Unde suntem noi
00:09Si cumva in diagonala
00:10Printre multe stradute
00:12Era in cercaria cu rosu
00:13Straduta noastra
00:14Zii pa!
00:14Aia e directia!
00:15Si trebuie sa gasim artistul
00:16Care a facut aceasta
00:18Da ma pricep la ce vrei
00:19La harțile aici
00:19Trebuie sa fie vreo pozã ceva
00:21Nu e nici o pozã
00:22Ăsta unde gasim
00:24Pai asta ma uit
00:24Uitat-te de ceva distinctiv
00:27Ce vei, vreesti o cladire ceva
00:29Do you know someone that looks like this an artist that looks like this an artist that looks like this
00:59Like this ball, no hair on this street?
01:02I have to be someone who is the most distinct symbol
01:06Hello guys, local hero, you know?
01:09I've been walking along the street, I've seen something in the back that looks like this
01:14Oh, there is a bald guy in front of me
01:17He's wearing the black shirt, he's got the red and he's bald
01:22Hello, are you an artist? You look like an artist
01:25My name is Emil and this is Alejandro
01:28Hello!
01:29Where's you?
01:30We found you!
01:32Can you please come with me?
01:34Yes?
01:35Oh my God, you guys are twins!
01:39Yes!
01:40You're an inspiration for us today, my friend
01:43Yes!
01:44Woohoo!
01:45Yeah, yeah, yeah!
01:46Amazing!
01:47Hai, hai!
01:48Hai mai repede!
01:49Hai ca nu pot, imi lovez tibia aici
01:51Sir!
01:52Sir!
01:53Era pe partea stanga pe trotuar, mergea agale la plimbare
01:56Are you the artist who create this one?
02:00Yeah?
02:01Are you the artist who create this doll?
02:04Don't?
02:05Mama, asta nici nu poate sa vorbeasca
02:06Efectiv nu ieșa o vorba pe gură
02:08Ma nimic, n-avea nici dinții în gură, era săracul
02:11Ba asta e ca arată identic, ascul exact pe cușa ta
02:14Hai, let's go!
02:15Asta e!
02:16Thank you!
02:17Aoleu, dai una păstăceafă că nu zice nimica
02:19Mi-am dat zonat după coadă
02:21După coada de la spate, pentru că noi am pornit cu capul întors invers
02:25Nu m-am gândit niciodată să fie un om real, să-l luăm de mână, să-l ținem cu noi
02:30Hai, let's go faster!
02:32Uită-te de mine!
02:33Da, da, hai!
02:34Păi tu mă lasă, mă calce!
02:36Please, please, please, please, please
02:38Can you help us, please, or from the Vision Show, can you help us?
02:42Tot auto-utilitară, se știe
02:44Da, da, da, perfect!
02:46Perfect, perfect!
02:47Perfect, thank you, we love you!
02:49Pă cât l-am auzit în ea, că știe unde ea înconul ăla
02:52Și că-l zice până acolo
02:54God bless you, you're our hero, you know?
02:56Am născut tripleții Filipine
02:58Flash, de fericire
02:59Nu-mi venea să cred, nu-mi venea să cred
03:01Cine ajunge pe ultimele două locuri
03:04Intră mâine
03:06Intră mâine, bravo
03:07Și astăzi, Dame de-o să știu
03:09Bă, că și eu nu ajunge pe ultimele două
03:11Să te audă Dumnezeu
03:13Dacă mă întreb pe mine, târziu
03:15Ajungem târziu
03:16Din primii, ne-am făcut partea
03:19Hello, it's good?
03:21Nu, trebuie să vină
03:22Bun, a zis că e bine, ce vrei
03:23Ce vrei?
03:24Uite așa trebuie să vină ca să se închide aici, înțelegi?
03:26Alina a zis că e bine, de ce să ne mai facem de 100 de vot?
03:29Ok
03:30Știu că Aline este frică de spațiile astea înguste
03:34Și m-am gândit că iau eu structura asta
03:38Și ea să se ocupe de hartă
03:40Te bagi în ea, Olga?
03:41Da, mă bag, dar...
03:42Hai să-l culcăm
03:43Hai!
03:44Păi n-am decis, Olga s-a băgat direct
03:46Hai!
03:47N-a nici una nici ea, l-ata n-a stat să ne uităm pe unul
03:49Eu m-am îmbrăcat, hai vedem, eu merge
03:51Da!
03:52Aici?
03:53Ce înseamnă aici, Alina?
03:54Ok, aici este o...
03:56O...
03:57Ok
03:58Așa, așa
03:59Și așa
04:01Băi, Alina folosește cuvinte, limba română, așa și aici nu mă ajută
04:06Ok, un secund
04:07Acum trebuie să se închide în parc, aici
04:09Aici, în strâni
04:10Așa, în strâni
04:11Așa, în strâni
04:12Așa, în strâni
04:13Așa, în strâni
04:14Așa?
04:15Da
04:16Toți spuneam lui Alejandro, băi dar sunt păpuși îmbrăcate
04:18Adică e clar că ceilalți au fost aici
04:21Aici
04:22Așa e щive
04:23Tîrăt!
04:24Dar ați bucă!
04:25Mulțumesc, sărătă, haram!
04:26Mulțumesc!
04:27Mulțumesc!
04:28Și primim și un plic nou
04:29Dragilor, vă aștept lângă celebrul Balangay
04:31La CCPtul Terminal, Malet...
04:34Manila, going to Manila
04:35Brileua
04:36Mulțumesc!
04:38Și asta este și un moment în care
04:39o vedem pe Ande și cu Joseph
04:42Uită-te în sus, hai!
04:43Că-te sunt?
04:45CAPU! CAPU!
04:47itat De mine
04:49He went with his new love,
04:51and we'll talk about this later.
04:54In lieu of taking his hand,
04:56you'll hold his hand.
04:57George! Good!
04:59We find our guy! Thank you!
05:01Can I get a little bit?
05:03He gave us a little bit.
05:05Our destination was in...
05:09Can you tell us if Malate is that way?
05:12Sir!
05:15Are you okay?
05:16No, I'm not okay.
05:17I'm not slowly asking myself,
05:18I'm not an serpent!
05:19I am not too bad.
05:20He didn't speak a lot!
05:21No, I'm not too bad!
05:22You are the one in my hand in your hand!
05:23You are the one in my hand and the other in my hand!
05:25Now I'm going back!
05:26Let's go back!
05:27We are the two around!
05:28We are the two in here!
05:29We do not!
05:30I know, I don't know!
05:32I will be here if you come back when you get этой.
05:34I'll get the same car!
05:36It's a 2 seconds,
05:37I can't take that for a second,
05:38alright,
05:39you can't walk back?
05:40Hi there, I'm the one!
05:42I know how to get through!
05:43I will get her!
05:44He'll get her!
05:45You don't have any meat!
05:47You don't have any meat!
05:49You don't have any meat!
05:55Well hello, hello, hello!
05:57Hi!
05:58Hi James, how are you?
05:59I'm good, I'm good! Welcome, welcome!
06:01I want to know much more about this festival, Higantis.
06:05Marius, this is Monk Totoy.
06:07He is actually the son of the original Higanti maker in Angono.
06:11The tradition of the festival,
06:13this is actually part of the San Clemente festival.
06:17Practically, what is Higantis?
06:19They were made to make the San Clemente festival more lively
06:25because the image of San Clemente, the statue, it's small
06:29and yet you have these towering figures marching behind the San Clemente.
06:35So that's what makes it Higantis?
06:37Yes.
06:38Because practically Higantis means giant.
06:40Yes.
06:41But the early Higantis, they're around 9 to 12 feet tall.
06:469 to 12?
06:479 to 12 feet tall.
06:48Not today.
06:49So this one is around 7 feet.
06:51Don't you think it looks like an angel?
06:53Really?
06:54Angel, look!
06:55This head represents who?
06:56Who is she?
06:57A famous artist, Marian Rivera.
06:59So they are no more longer saints, now they are personalities.
07:04Local heroes.
07:05Exactly, yes.
07:06Our current mayor today.
07:08Our current mayor?
07:09Yes.
07:10Our current mayor says to me, from Angonu.
07:13I feel very good.
07:15Can I put it?
07:16Yes.
07:17I'll put it on the show of Higantis.
07:19Ha, ha, ha!
07:21In the end, people have built the horses and they're done.
07:23They're good to dance.
07:24Hello, how are you?
07:25Hello.
07:26Everything good there?
07:27Ha, ha, ha!
07:29You're good?
07:30Yes.
07:31You're a hero.
07:32Look!
07:33Ase arata un erov din Filipina.
07:35Pentru vă eroilor, laasie expres!
07:36Ha, ha, ha!
07:37Si o luăm pe lângă ea si ar trebui sa fie aici la stanga strada.
07:39Dreapta, vrei sa zice.
07:40No, acolo si stanga.
07:41Ha, ha.
07:42Era complicat sa mergi ca ea pentru ca ea pentru ca ea pentru ca ea.
07:44Ha, ha, ha, ha!
07:45Ha, ha, ha!
07:46Ha, ha, ha!
07:47Ha, ha, ha!
07:48Ha, ha, ha!
07:49Ha, ha, ha!
07:50Ha, ha, ha!
07:51Ha, ha, ha, ha!
07:52Ha, ha, ha!
07:53Ha, ha, ha!
07:59Ta-l fac ca dintr-o data devenise un semi-gigant, asa da.
08:02Adica, erai mult mai lat si trebuia sa ai grija la masini, la trotinete, la biciclete, la motociclete.
08:09Usor!
08:10Da uite-te la mainca!
08:11Pai nu vad ambele mainca, ai 2 metrile in sume.
08:12Vezias, stai or in fata, or in spate si spune!
08:14Pai vina mai in comama, ai pe mijlocul drumului.
08:16Pai daca nu le vezi, eu cum se le vad!
08:18Era distanta mare intre mine si vizori, vedeam foarte mic si avea si un c*** de plasa care nu vedeam prin aia bine.
08:23Eu sunt si chior.
08:24I'm also a chair and I'm also a flasker here, it's a climate. It was very cold.
08:28Do you understand this book? I'm going to get it?
08:30I'm going to get it, I'm going to get it. I don't understand.
08:33Do you understand?
08:34I don't know how to read a book, damn it. Come on, come on and take a look.
08:37I don't know where we are going.
08:39What the fuck! I don't know!
08:40I don't know!
08:41I don't know! What do we do now?
08:43To lose this?
08:44Do you know?
08:45No!
08:46We're two empty. We're here.
08:47And then what do we do?
08:49We need to get others to get others. That's the problem.
08:52We're here.
08:53I don't have a good orientation in the space when I was in Google.
08:58I don't know! I was here, look at it!
09:00I'm going to get it!
09:01I'm going to get it!
09:02I'm going to get it!
09:03I'm going to get it!
09:04I'm going to get it!
09:05I'm going to get it!
09:06I'm going to get it!
09:07I'm going to get it!
09:08Done!
09:10So, we're now on this street.
09:12Hi!
09:13Artist of this!
09:14I found the address in the first place,
09:16I didn't have any moment,
09:17I didn't have any moment in which I would take the wrong direction.
09:20Hey man!
09:21Hello man!
09:22We're here!
09:23We're here!
09:24We're here!
09:25We're here!
09:26We're here!
09:27You come with us?
09:28Yes!
09:29I'm gonna push!
09:30I was coming with you!
09:31We're here.
09:32We're here.
09:33We're here.
09:34We're here.
09:36We have enough ammo out.
09:37I'm going to go to the floor.
09:39I don't know.
09:41If you go back, how do you find it?
09:43We're going to go back.
09:45We're going to take a seat.
09:47Look at the seat.
09:49Where are the seats?
09:51Where are the seats?
09:53I'm going to go back.
09:55I didn't see all the trotinets.
09:57Alina,
09:59do you think you're going to go back?
10:01I think you're going to go back.
10:03You're going to go back.
10:05Don't go back.
10:07You want to go back?
10:09No, I want to tell you that I'm going to go back.
10:11I'm going to go back.
10:13I'm going to go back.
10:15Calm down.
10:17You're going to go back.
10:19That's the seat, I don't think.
10:21My heart didn't have any sense in my head.
10:23I'm going to go back there.
10:25I'm trying to go back to the seat.
10:27I'm trying to go back.
10:29Look at all the things that are the same.
10:311, 2, 3.
10:334.
10:351, 2, 3, 4.
10:371, 1, 1, 1, 2, 3, 4.
10:39How is this?
10:41We have to be here.
10:43We have to number 4 streets.
10:45I don't have a name of the street.
10:47I don't know.
10:49I think it's incredibly simple.
10:51I don't know.
10:53I don't know.
10:55I don't know.
10:57I don't know.
10:59I don't know.
11:01I don't know.
11:03To CCPB Malate.
11:05Please, can you help us?
11:07Okay, thank you, thank you.
11:09Hello guys.
11:11Can you please help us?
11:13Come to Manila with us.
11:15Come to Manila with us.
11:17Come to Manila.
11:19No, we cannot take bus and things.
11:21Only private car, thank you.
11:23Go.
11:25Go.
11:27Go.
11:29Go.
11:31Go.
11:32Go.
11:33Go.
11:34Go.
11:35Go.
11:37Go.
11:39Go.
11:40Go.
11:42Go.
11:45Go.
11:52Go.
11:53Go.
11:55Go.
11:56That's our me?
11:57Are you the author of this?
11:58Go, I have no idea.
12:00Go, Go.
12:01Go.
12:02Go.
12:03Go.
12:04Look at me, this is one of the artists.
12:06Come to me.
12:09This one, you've done this artist?
12:10No, that one, that one.
12:12Don't make it that you don't understand.
12:13When I saw that I was in the building,
12:16I saw that there was a single road that came in the middle.
12:18And I said,
12:19that's the road.
12:20I can't take it anymore?
12:22Get this one.
12:25Because I created it on the water.
12:26It made the water.
12:27What did I create it?
12:28The water, I think.
12:29The water I created it and I, the same way.
12:31I thought I was going to go to Nica,
12:33because I didn't understand this.
12:34I was at 80 degrees outside of the cold.
12:36I asked people!
12:40I didn't want to go!
12:41I didn't want to go!
12:43Let's go!
12:44Open it! Open it! Open it!
12:45Open it!
12:46I couldn't stay there.
12:47I didn't resist physically.
12:49We can't go to a kilometer in the street
12:51without asking someone to know where we are going.
12:54I didn't want to go!
12:56Physically, I said, this is my final.
12:58I can't do an injury here.
13:00I can't do anything!
13:01I can't do anything!
13:03I can't do anything anymore!
13:05In that moment I want to drink!
13:06I can't do anything anymore!
13:07I can't do anything anymore!
13:08I can't do anything!
13:09I can't do anything anymore.
13:10I think it's always a pressure.
13:12It's very frustrating.
13:13I mean, it's logical.
13:14I don't want to go away, right?
13:16I found it.
13:17I was showing you my papers.
13:18I didn't know that I was going to the street.
13:20I didn't know the street.
13:22We didn't have come to the street that we didn't see that.
13:23If that's in my back.
13:25And where is ours?
13:27It'll be a road like this, if you don't have any patience.
13:29I've never been able to go.
13:31I've never been able to go.
13:33I've never been able to go.
13:35Let's talk about it.
13:37I told you, don't put me in this situation.
13:39But what am I? I'm a button.
13:41What button? I'm a button.
13:43I'm calm.
13:45I started with all the ******.
13:47Then I don't want to move on.
13:49You don't want to move on.
13:51I didn't want to move on.
13:53I didn't want to move on.
13:55I didn't want to move on.
13:57I didn't want to move on.
13:59I didn't want to move on.
14:01The nerves don't resolve.
14:03He told me all the time.
14:05Leave the nerves.
14:07But you can't leave it all the time.
14:09I'm a choleric man.
14:11That would be the way.
14:13The next road.
14:15On the right?
14:17I had 10-15 meters.
14:19I was wrong.
14:21It was like a straight line.
14:23It was just a straight line.
14:25Look, we got this point.
14:27We did this, this, this, this, this...
14:29This, this, this...
14:31This, this, this, this, this...
14:33This, this, this, this, this, this, this...
14:35Okay.
14:37This, this, this, this, this, this...
14:39Okay.
14:41This, find the location.
14:43Mă filma.
14:44Eu stăteam așa jos.
14:45Îmi vineam să fac și pipiul acolo, că era perfect.
14:47Nu te vedea nimeni.
14:48Și-am zis, ce dracu fac?
14:49Bă, mă...
14:50Mă încercau niște sentimente și de plâns și de...
14:53Dar n-ai fi zis, hai mă dăm mie să mă uit pe hartă.
14:56N-ai fi zis, băi, că atunci ești prost cu totul.
14:59Ah, see, this one is this one, okay?
15:01Găsesc pe o fată cu telefonul, o pun să mă ducă măcar în punctul de unde am plecat.
15:05Ca de acolo să luăm de la zero traseu.
15:07Hai că merge și ne ajută fata asta, va!
15:10E o bucurie ce aveam.
15:12It's okay.
15:13Dar prinde bani în față, să nu cad.
15:15Și-am luat-o de la capăt.
15:17Asta zici tu?
15:19Cam așa s-ar vedea.
15:20Pe liniște, așa imediat l-am găsit.
15:22You did it?
15:24Okay, can you get the envelope or...?
15:27Misiunea asta a fost cea mai enervantă de până acum.
15:29Misiunea pentru...
15:30Bă, nu ne-am enervat la scaune pe care nu le-am putut face,
15:32ne-am enervat de la 5-10 metri de...
15:34Nu ne-am enervat, te-ai enervat.
15:36Mă rog, suntem amândoi până la urmă în...
15:39Ți-am zis că e unul în mijlocul străzii?
15:41A, mă, c****, am văzut strada și a aruncat asta așa și mai facem discuții inutile.
15:45Ți-ai zis că e un om?
15:46Bă, nu m-ai zis că e pictoroaca prin care ne-am întâlnit.
15:49Artistul!
15:50Ha.
15:51În toate probele ne-am încurcat pentru că ori n-am găsit a doua foaie, ori n-am citit toată foaia, ori n-a fost aia, datorită grabei.
15:59Nu e chestia numai de forță sau de astea, trebuie să fii puțin perspicat și să fii foarte atent.
16:03Hai să salvăm ultima șansă, măcar.
16:06Nu câștigăm, ieșim măcar pe 5.
16:09Bă, mă, să nu ne mai grăbim, că nu e niciun variant de grăbești, pierzi 100 în 100 la acest joc.
16:13Serghei, în lumea asta sunt două tipuri de jucători.
16:16Aia care parează cu cap, știu strategii, cunosc sporturi.
16:20Și mai sunt și aia care le simt.
16:22Așa e în fotbal.
16:23Unii știu cu tiki-taka.
16:24Alții știu cu busuiaca.
16:25Unii știu cu șpițu.
16:27Alții știu cu șpițu.
16:29Tu ce fel de player ești?
16:31Intră pe player.ro și parează în stilul tău.
16:34Cu șpițu mai știu și eu.
16:36Apoi alegeti.
16:39Apoi! Apoi, apoi
16:49Doamne ajută!
16:51Doamne ajută maica domnului, Doamne!
16:56Când am ajut acolo parcă am început să număr păpuș Robert.
17:00Și era moșor de concurenți de aparte de cealaltă parte.
17:03Let's go, Dracu, let's take care of this.
17:05Let's see.
17:06We've played the chance.
17:07So, we don't have to give hope.
17:09With all these things, I'm not sure how to die.
17:13How is this road?
17:151, 2, 3.
17:171, 2, 3.
17:19This is the 3rd road.
17:21This is the 3rd road.
17:231, 2, 3, 4.
17:251, 2, 3, 4.
17:27Ok.
17:291, 2, 3, 4.
17:31We had to know what we were on the surface.
17:33We were with the other side.
17:35And we were with the other side.
17:37That's right.
17:39This is.
17:41We got to the street.
17:43I said to you,
17:45Look at a man.
17:47Look at me.
17:49Look at the right and the left.
17:51Look at the right, look at the right.
17:53Look at the right and the left.
17:55Look at the right.
17:57What do we need to do next to you?
17:59He's already left.
18:01But don't even touch me!
18:03I said 100 times!
18:05Do you know how it is?
18:07She's having a mission in front of me, I thought
18:09she knows what she's writing on her head.
18:11It's this one?
18:13It's this one?
18:15You're the guy?
18:17I said look at this green one because he's looking at us.
18:19Let's go!
18:21Maybe the artist is shot in green.
18:25It's not him?
18:27It's a girl?
18:31It's a girl?
18:35It's normal that it's not good that it's not the artist.
18:39Have you heard it?
18:41Are you okay?
18:43No, I'm not okay.
18:45I didn't ask this question.
18:47She said that it's not her.
18:49It's not her. Let's go check.
18:51Maybe you don't go well on these streets.
18:53I had faith in her choice.
18:55You already see her, she's got him.
18:57I'll be with her one.
18:59She says she was good.
19:01She's going to make me see her very easily.
19:03Okay, she's looking for theời.
19:05No,es.
19:07I'm not Hello.
19:09I've got disabled.
19:11She's got disabled.
19:12I've got disabled staff at no point.
19:13I can't breathe.
19:15I can't breathe.
19:17Ok, but you know I can't breathe until 4am?
19:21I can't breathe.
19:23I can't breathe.
19:25Until 4am I can't breathe.
19:27I can't breathe.
19:29I can't breathe.
19:31I'm gonna breathe.
19:33I'm gonna breathe.
19:35You like?
19:37I didn't thank him
19:39when he was in the nest.
19:41I can't breathe.
19:43You don't like?
19:45F***
19:47F***
19:49You don't like that.
19:51You're okay, I'm okay.
19:53I'm not.
19:55You're not.
19:57You're not.
19:59To the whole world was full of pressure.
20:01So I can't breathe.
20:03I'm clear that they've got us in the front.
20:05And I can't breathe.
20:07You're not.
20:09But you know I can't breathe?
20:11Yes.
20:13Do you know?
20:15No, no.
20:17You like?
20:19Valentin, I'm going to ask you.
20:21I swear to you, that I can leave you when you were,
20:23and you go to the Veneta Cannes and all of them are going to be in the back.
20:26You know, right?
20:27No.
20:28In the back, you're a large designer of the time.
20:32I'm so happy.
20:33I'm so happy.
20:36You see how beautiful you see in the back?
20:38You're in a back and you're so beautiful,
20:39and you're like a second,
20:41and you're like, you know what you're doing.
20:43And we're in confidence.
20:44So, back to the back,
20:46you're like a little bit of a back.
20:48I'm tired, I said, that's what I was doing.
20:50What did you do?
20:52What did you do?
20:54It's okay?
20:56It's okay?
20:58It's okay.
21:00I don't know how I'm going.
21:02I found it.
21:04I found it.
21:06I found it.
21:08I found it.
21:10I found it.
21:12I found it.
21:14I found it.
21:16I'm here.
21:18Hai, vină tu.
21:20Hai, vină-mi coace.
21:22Excuse me.
21:24Ce mustață ai?
21:26L-am luat pal tău.
21:28Era mascota lor, nu era anul noastră.
21:32Și am vrut să zic, a, hai că noi ne merităm soarta, zic.
21:34Și voi și noi.
21:36Da.
21:38Ne-a zis el să mergem pe Second Street.
21:40Arina, trebuie să găsești pe cineva care-i îmbrăcat fix ca mine.
21:44Se consult înseamnă, nu prima, a treia, de aici la a treia.
21:48Nu văd nimic, atât vezi ceva, eu nu văd nimic.
21:50Eu crede, mă, că nu văd absolut nimic.
21:52Tu trebuie să vezi, nu eu.
21:54Eu trebuie să merg.
21:56Nu era nici pe strada aia.
21:58Alina, pe a câta stradă suntem aici?
22:00Nu știu, că e a treia stradă.
22:02Una, doua, treia, a patra stradă.
22:04Nu ai vrut să intri în ăsta, trebuia să caști ochii pe farta aia.
22:06A patra stradă.
22:07Ai numărat tu?
22:08Da.
22:09Nu pe farta, pe realitate.
22:11Da, am numărat, am numărat.
22:13Am numărat.
22:14Da, da, da, să-și bărăto.
22:16Da.
22:17D'acuk, să-și bărători.
22:18Nu pun, susține.
22:19Niște, să-și bărători.
22:21În un momentul de fii răușeam.
22:23În Romania.
22:24Nu suntem aici de jos.
22:25Nu să-și bărători de Mala de Manila.
22:27Să-și bărători.
22:28Să-și bărători, din teleuși.
22:32Să-și bărători.
22:33Să-și bărători.
22:34Să-și bărători.
22:36Să-și bărători.
22:38Thank you so much sir, thank you so very much.
22:43We have to reach a palangai at CCP Bay Terminal in Malata, Manila.
22:49Can you take us there?
22:52You need to GPS or you know the way?
23:05The shortest way.
23:07Yeah.
23:08Supareaz ca nu ne ieșise bine la misiune, dar aia e.
23:11M-a prins pe mine jocul ăsta.
23:13Bă, dacă te-a prins foarte bine, nu m-a prins pe mine.
23:15Nu suntem obligați, ne despărțim și gata.
23:17Păi altfel nu se poate, dacă eu spun cinci de la rând, bă te rog, hai să stăm calmi
23:21și nu mă aduce în starea când nu mă pot controla,
23:23că de asta am avut o tău de viața, că eu la un moment dat nu mai mă pot controla.
23:29Am înțeles.
23:30Păi, de patru seri la rând nu m-ai înțeles.
23:33Am plecat o echipă, am plecat să nu-i distrăm, am plecat să fie o chestie bună.
23:36O echipă rămâne.
23:37Pe acolo? Carmen, sigur pe acolo. Hai în puii mei, direct pe aici.
23:42Pe unde să intru?
23:43Am văzut și-o un furtund din ăla de mi s-a gătuit capul ăla.
23:47Vezi că ai treaptă.
23:48Da, știu.
23:50N-am mai ascultat-o, adică nu mă mai iau după ea, nu mai mă iau.
23:53N-ai cum să urci.
23:54Am cum să urc, nu mai pot.
23:56Deja am văzut să-mi lacrimile le ținesem de când am început.
24:00Da, cum să te ia, cum doar.
24:02Bravo.
24:03Păcă-mi am zis.
24:05A fost ca o eliberare.
24:06M-a frustrat puțin.
24:08Ia-l în brațe, lasă-l în colo.
24:09Lasă-l de-l în colo, de brațe, ne îmbrăzujăm după, că nu mai buc.
24:12Calmează-te.
24:14M-am frustrat, stai puțin, că mă dorăm.
24:16Da, Iubire, lasă-l, că-i sunt cald, sunt ok.
24:18Da, da, revinoți.
24:19Oricum stai la ultima cursă, fac eu apel de plic.
24:21Da.
24:22Revi-noți.
24:23Hai.
24:24Eu eram...
24:25Hai, mai ridic, mai ridic.
24:26Nu, am zis, nu mă interesează nimic.
24:28Nu vreau, stai, stop, adică nu.
24:30Oricum stai în tari.
24:31Nu există.
24:32Nu mai plânge, că plângești degeaba, ok?
24:34Bine, că n-am murit, n-am murit, dar uite, am plâns puțin, am avut așa.
24:37În fine, suntem fete puternice și am trecut și peste asta.
24:39Da.
24:40Iată, hai.
24:41Bravo, Domenico, ai făcut o creație.
24:44Hai că e ușor.
24:45Era un pic mai bine, ca în cocoșul de dimineanță.
24:49Era mai erisit, dar oricum greuț și voluminoasă, mare.
24:53Am luat-o la pas cu o hoartă în mână, cert este.
24:55Stânga trebuie să facem acum acela.
24:57Ne-am pus un acord pe la urmă, că trebuie să numărăm străzilele.
25:001, 2, de unde ieșim de la clădire, 1, 2, și a 3 trebuie să fie pe acolo.
25:04Cer că auzi stânga, că trebuie să-și dreapta.
25:07Hai, face dreapta, bravo, hai. Ai avut dreptatea, hai.
25:09Păi, da, mă, știi că ai luat doua strădă în loc de prima.
25:12Noi, mă, stai niște dea, că e tot aia.
25:14Oricum ne-am luat un pic la harță.
25:16Ce nouătate și asta, exact. Că ne-am și văzut ajuns în strada mare.
25:22Acum ne-ntoarcem înapoi.
25:24Trecea o mașină, ea ne-s uitau la noi, îmbrăgat Florin în băpușa aia mare.
25:28Eu, accelerată mental cu pletele în vânt, cu harta în mână.
25:32Acum a încerc să mă face așa la televizor sau cum, dar de recita în mine.
25:37Nu, că Alina e singură în competiția asta, ea nu are colegă, o doare în f***.
25:42Oh my God, 2 minute.
25:44Mă duc în față, spate, mă zguduie.
25:46Accident.
25:47E de în jos, ea?
25:48Uite, străg-ul!
25:49E, e, e, spus-i de flag, e?
25:51Let's go, go, go!
25:52Go, go, go, go!
25:56Am găsit. E unul am găsit.
26:04Suntem în capitala artelor din Filipine, Angona.
26:08Facul de naștere a multor nume de politicieni, muzicieni și artiști plastici, dar și meșteri tradiționali ce ne-au inspirat o misiune foarte antrenantă.
26:17Numai că afară e foarte cald și goana prin oraș devine istovitoare.
26:22Două echipe își mai caută încă sursa de inspirație pentru păpușa lor.
26:27Una, doua, treia.
26:30A patra, asta e a patra.
26:32A stânga.
26:34Și de ce suntem pe strada asta atunci?
26:36Uite, am găsit-o.
26:38De ce am mers pe strada asta până la capă?
26:40Am găsit-o, am găsit-o.
26:42Și pe strada cealaltă am văzut două fete, exact cum era marioneta aia.
26:44A patra stradă era?
26:46Da, a patra stradă.
26:48Nu, că Alina e singură în competiția asta, ea nu are colegă, ea nu are echipă, o doare în f***.
26:54Și am încercat să fug după ele, dar nu poți că Cristina era, nu puteam...
26:59Eu nu mai puteam să merg în momentul ăsta, m-am oprit, că oricum tu mă alergai în fața mea.
27:04Așteptă-mi.
27:06Pe urmă? Pe urmă?
27:08Te-am zis să le iau pe amândouă.
27:10Vrei să te ajut cu ceva?
27:12Nu ai cu ce să mai zim, dreapta stânga mașină, drept!
27:14Trebuie mi-e zic de tine că în aplicația am zis să-mi zici.
27:17Am mers drept înainte, am întrat în motocicleta aia.
27:20Pentru că am vrut să le iau pe ele.
27:22Oamne, ferește!
27:24În fine, și-am mers, am mers, am mers, Cristina era în spate.
27:28Tot timpul a fost Cristina în spate, că n-a ajutat-o nimeni să îi spună dreapta stânga.
27:32A mers și ea. Noroc că aveam un pic de asta în spațiu, n-am și uitat cuvântul.
27:36Ok.
27:38Și mă întreabă judecătorul care dintre ele este cea adevărată.
27:44Test măi!
27:46Și a zis, da, ok, Cristina și-a scos...
27:53Pur și simplu încerc să mă reglez, că simt că mor încrapă capul de nervi.
28:00Încrapă capul că noi discutăm ceva și că plecăm pe un flow de acasă.
28:04Și la un moment dat se întâmplă ceva, pur și simplu nu ne mai înțelegem, pur și simplu devii negativistă.
28:10Acum încerc să mă faci așa la televizor?
28:12Nu, nu, dar zic așa ca și simplu.
28:14Păi nu, dar încerc să îți dau seama, încerc să îmi dau seama.
28:16Dacă noi suntem prieteni, îmi trebuie să dai în mine și să mă faci...
28:19Dar îmi dau în tine, încerc să îmi dau seama, nu te facă niciodată.
28:21Ba da, ca o prietenă ar fi trebuit ok, te-am înțeles, am încercat, ți-am zis, ești ok, am încercat să te ajut în nimica.
28:28Cum să mă ajuți, Alina, că nu m-ai ajutat cum aveam eu nevoie, îți ziceam clar ce am nevoie.
28:32Am încercat să te iau de mâna, am încercat să te iau, nu mă atinge.
28:36Dar ce vrei să-ți fac, să-ți iau toată aia?
28:38Nu, vreau să-ți spui pe unde să merg și să numărăm până la patru străzilele, ca să ne fie simplu.
28:43Eu cred că e pe o parte aia pe acolo, eu așa cred.
28:46Am mers ceva pe drum până când am văzut momentat.
28:49Hello, hello, hello, hello ma'am.
28:53Noroc că era îmărcată în roșu, că ăștia nu prea se îmbracă culori de-astea așa puternice.
28:57Let's hide, we can go fast.
28:59Toată lumea astăzi a fost înceată.
29:02Șoferii erau înceți, feta era înceat, judecătorul era încet.
29:06Fără de-a pă, repede înainte știți vreunii, că Florina am zis că era în trei viteze, încet, foarte încet și deloc.
29:12Bă, dacă dintr-o în viteza a patra, să fiatra cu turbo V8.
29:16Florine, am întrebat-o.
29:18Ai zis că au fost mulți îmbrăcați așa până aici, acuma.
29:22Cred că a îmbelit-o.
29:24Să mor, dacă nu vreau să mă timpă pământ, să mor. Să mor.
29:27Să mor acolo de supărări, să mor.
29:29Suntmul încet...
29:31Suntmul în care sunt.
29:35Suntmul încetat noi.
29:36Suntmul încetat.
29:37Suntmul încetat.
29:39E acum, cred că ești lasăzori încetat.
29:42Suntmul încetat.
29:44Suntmul încetat.
29:45Bine oameni.
29:47the traffic here it's impossible oh yeah but only this one because the
29:53bridges yeah but if you stay 30 minutes here we are losing the race
29:59we are eight minutes eight minutes
30:12I think that if I'm going to Irina now and I'd say that I'm taking immunity I'm not going to be able to forgive me
30:22I'm sorry I think I'm going to be a complete poker face
30:29I'm going to be able to continue because I need to settle this one first
30:57ok pare foarte rău dar trebuie să ne dăm jos
31:00da trebuie să ne dăm jos
31:01ne-am dat jos
31:02asta e nici măcar nu ne-am gândit că hai să o luăm la autostop
31:08yes
31:09bă asta ne mai trebuia când avem șanse să ajungem printre print
31:14dăruire îndrăzneală crea activitate astăzi eroii noștri au luat câteva lecții super importante în țara celor șapte mii de insule de care ne vom despărți din păcate în curând
31:34primii ajunși la mine însă primesc două locuri către Vietnam suntem deja în Manila iar mâine va fi o cursă grea iar pentru echipă poate fi chiar ultima
31:43însă Asia Express continuă
31:47oh we are so close
31:51oh my god, three minutes, two more minutes
31:54let's look for the flag now
31:58the flag is that way
32:02we need to go to that red flag over there
32:05yeah, yeah, this is the flag
32:06yeah, yeah, this is the flag
32:08yeah, yeah, this is the flag
32:09Go, go, go, go. Don't let, don't let. Beep, beep, beep, beep, beep. Don't let, don't let.
32:14Yes, yes, yes, yes. Go, go, go. Go on the right, go on the right as fast as you can.
32:17Here, here, here, here. Here, here, here.
32:19Let's go. Thank you, my brother. We love you so much.
32:26Let's go, go, go.
32:29Let's go, let's go.
32:32Go, go, go, go, go.
32:33Go, go, go, go, go, go, go.
32:48What's up?
32:53Sorry.
32:56Bună, Irina. Bună, Irina.
32:58Dragii mei, ca niște fulgi plutitori.
33:01Foarte frumos.
33:02Foarte frumos.
33:03Oh my God.
33:06A fost o zi grea.
33:07A fost o vieuță, da.
33:09Bine ați venit în Manila, dragii mei.
33:11Bine te-am găsit.
33:12Fiori Manila.
33:12Ați ajuns în Manila, ce să spun.
33:15Final day.
33:15Mă bucur că am fost eu cea care am făcut să vădeam pestea.
33:19Vreau să știu dacă vi se pare cool Bible din Manila.
33:23We'll make it.
33:24Da, îmi place la aici.
33:24După atâta sărăcie.
33:27Serios.
33:27Am vorbit despre asta, că ne întâlnim mereu în lucruri frumoase cu tine.
33:31Da.
33:31Se închide experiența din Filipine, prima țară de pe drumul eroilor și vedem mâine dacă pentru cineva se încheie toată experiența din cursă.
33:43Da.
33:43Sau continuă pentru toată lumea.
33:46Cu siguranță va fi o zi cam grea și poate și tristă.
33:51Da.
33:52După asemenea oboseală, este clar că nu e cazul să vă țin și eu la vorbe prea multe.
33:57Este destul de târziu.
33:58Manila este un oraș destul de periculos.
34:02Iar eu am organizat cazare pentru toate echipele de data asta.
34:08Nu o să vă mai pun să căutați, pentru că și că nu ar fi bine atunci când se înserează să începem să căutăm cazare.
34:17Sunt unele zone mai puțin safe, așa că aveți cazarea de la mine în seara asta.
34:22Nu uitați, de ce am ajuns mai la început?
34:26Nu, n-ați ajuns mai la început, dar am vrut să am grijă de voi toți în seara asta.
34:32Când spun că n-ați ajuns mai la început, spun de fapt că nu pot să vă spun când ați ajuns.
34:36Nu pot să ne spui.
34:37Vă știți că eu nu am voie.
34:38Eu speram și la un hotel, dar mă rog, nu mai contează.
34:41Bine că nu căutăm.
34:42Bine că nu căutăm.
34:43E ok, e ok.
34:45Deci nu mai plecați în căutări.
34:47Super.
34:48Asta e chiar e o veste bună.
34:49Da, asta e o veste bună.
34:50Cea e o veste bună.
34:50Vă pup, dragii mei.
34:52Vă îmbrățișez.
34:53Și noi, îți mulțumim.
34:54Mulțumim.
34:56Mulțumim.
34:57Vă pup și vă iubesc și aveți...
34:59Mulțumim.
34:59Și ne vedem mâine.
35:00Bine, ne vedem mâine.
35:01Pa, pa, pa.
35:01Pa.
35:06A, scuze.
35:08Vreți și biletele pentru Vietnam?
35:10Da.
35:12Păi le am, pentru că sunteți echipa imună.
35:14Da.
35:20Le am eu, dar ce e mai important e că le aveți voi.
35:25Nu cred.
35:27Yes, Vietnam.
35:28Yes, yes, yes.
35:31Hai, ne-mi îți face la îmbrățișare.
35:34Yes.
35:36Doamne, Irina.
35:37Nu mai credeți.
35:38Este v-am păcălit un pic.
35:40Nu pot să cred.
35:41Wow.
35:42Bă, suntem tari.
35:43Suntem buni.
35:44Suntem buni.
35:45Ne descurcăm bine.
35:46Suntem foarte dorniși să fim aici.
35:48Și faptul că mergem în Vietnam ne dă ocazia să ne mai dezvoltăm unul pe celălalt,
35:53noi pe înșine, jocul, să ne bucurăm de toată experiența asta care ne face foarte, foarte mare plăcere.
35:59Deci, incredibil, incredibil.
36:01Toate aplauzele de la mine.
36:03Mulțumim, mulțumim.
36:05Mulțumim.
36:06Vă pup și noapte bună.
36:08Mergeți la pensiunea pe care v-am asigurat, da?
36:11Te pupăm, te iubim.
36:12Și eu vă iubesc, vă îmbrățișez.
36:14Ce-a vă adihnic.
36:15Da.
36:17Can you help us, please? Can you help us?
36:20We are from a TV show. Can you help us, please?
36:22A oprit, ce credeți exact, surpriză, o auto-utilitare.
36:27Hai că ne-am consacrat.
36:28Marșina noastră.
36:30Really?
36:32Ne-a luat.
36:32A zis că ne duce până la Irina.
36:35Doamne.
36:35Dar majoritatea, numai oameni ăștia simple cu furgonete, ăștia sunt speciale de-a noastră.
36:40Îți punții ce, la casă ne cupărăm odastră.
36:45Bună, Irina.
36:52Salutare, dragii mei.
36:57Mie-mi plac părțile.
36:58M-ați găsit și aici, dragălașele mele.
37:01M-ați găsit.
37:02Bună, Irina.
37:03Bună, Irina.
37:03Nu cred că aveți chef de povești.
37:06M-a fărăți destul de supărății.
37:09Da, și nici la misiunea nu ne-am.
37:11Ce s-a întâmplat? De ce sunteți morcoviți așa?
37:14Eu nu sunt morcoviță, nu.
37:15Dar?
37:16Eu mai nervez că spătimașe la misiunile astea și ele mai calmi și zice și ne-au urt.
37:21Deci, un singur lucru.
37:23Într-o echipă nu hotărăște unul că eu nu mai vreau.
37:25Punct.
37:26Dacă echipă.
37:27Dacă nu echipă, nu echipă.
37:28Pentru mine a fost, cred că, cea mai graa zi din Asia Express.
37:32Grea, foarte grea.
37:33Cu de toate.
37:34Uite.
37:36Uite, și a zis.
37:37Uite, și eu vă scot în joc.
37:39Și e cel mai limpede.
37:41Eu sper măcar asta să vă mai împace puțin.
37:44Faptul că vă ofer cazare la o pensiune în seara asta.
37:48Dar nu, mai ce părere?
37:49Dar nu, asta este importantă.
37:50A, mulțumim.
37:53Mulțumim mult de tot.
37:55Mulțumim.
37:55Vă las să vă odihniți, ne vedem mâine, noapte bună.
37:59Mulțumim mult de tot.
38:00Mulțumim.
38:01Să vedem mâine, să vedem pe ce loc suntem, dar suntem pregătite să mergem la ultima șansă.
38:06Am văzut opera lucră la un moment dat în spatele nostru și de-abia aștept să scot din concurs.
38:14Am văzut.
38:18Ești de bună, am văzut.
38:20Dacă poți mai continde, nu poți mai când ce veți face.
38:24Și-l trebuie.
38:32Am văzut prea lungă ziua de azi.
38:36N-am mărut, n-am mărut mășine.
38:38Mâine seară vom fi într-unul dintre cele mai aglomerate orașe ale lumii, Manila.
38:47În care strategiile vor fi răspicate, nunțate.
38:51Votul nostru merge către...
38:52Mâine seară vom fi într-unul dintre cele mai aglomerate orașe ale lumii.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended