#LesBougon #SerieQc #HumourQc #TeleQuebec #ClassiqueQc #CultureQc
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00C'est un rêve qu'ils racontent, j'ignore, d'être devout.
01:04Ben là , je suppose que toi, dans tes rêves, tout existe, hein?
01:06T'as sûrement jamais rêvé que t'étais beau, toi, hein?
01:09La beauté, c'est intérieur.
01:11Ouais, ben c'est ça. Reste en dedans, parce que sur la rue, tu fais peur au monde.
01:18En tout cas, toi, t'es mieux de continuer de rêver, parce qu'arrangé comme t'es,
01:21la seule orgasme que tu vas avoir, c'est un machin des cochineries.
01:28Qu'est-ce que tu veux dire par ta blague?
01:31Ben...
01:32Rien.
01:34Non, non, non, non, non, non, dans ta blague, là .
01:37T'insinus quelque chose?
01:38Pas pour en tout.
01:41T'insinus.
01:43Il est sinusé quelque chose, hein?
01:44C'est pas parce qu'on parle de toi qu'il faut que tu le prennes tout le temps personnel.
01:51Tu m'as traité de gros, man?
01:53Non.
01:56Ça me dérange pas?
01:59Je suis pas gros.
02:02Hein?
02:04Ouf!
02:07Ben non.
02:08Non, t'es juste...
02:10Ben non.
02:14Bon matin, tout le monde.
02:42Hey, how you doing?
02:43Fine.
02:47Pleased to meet you, sweetheart.
02:52Dolores, ça passe pas qu'on a ouvert un bed-n-by, là ?
02:55Déjeuner pour fournir, mais ça?
02:56Je vous présente...
02:58Max Greenberg.
03:00Do you, um...
03:02Do you want to déjeuner?
03:03Yeah, sure, why not?
03:04OK.
03:05Just un peu, hein?
03:06Faut que je check.
03:07Max, c'est gérant d'artiste.
03:15Puis c'est un bon, hein?
03:16Il parle en anglais.
03:18Ça faisait plusieurs fois qu'il venait au bar pour me voir danser.
03:21Puis hier soir, ben...
03:23Il m'a fait la grande demande.
03:25Hein?
03:26Max va faire de moi-même une vedette.
03:31Cool!
03:33Ah, mais...
03:34Une vedette de quoi, là ?
03:35Il me semble qu'on a juste assez des vedettes.
03:38Divertissement de les enfants.
03:40Vous avez, devant vous autres,
03:43Dodo Cocorico.
03:45A new star is born, hein?
03:48That's born, sweetheart.
03:49It's born.
03:51You know,
03:52il y a au Québec
03:53un tremendeuse marché
03:56pour le divertissement
03:57de les enfants de papa.
03:59Let me explain, all right?
04:01J'ai mangé le déjeuner
04:03le samedi du matin
04:04Ã le restaurant
04:05et la flèche m'a pété dans le dash.
04:09Un fin de sa main sur deux
04:10all around Québec
04:12et un marché de père divorcée
04:15looking for something great
04:16to do with the kids.
04:17Mais il rien pour les papas.
04:19Sweet enough?
04:20Sweet enough?
04:21Ah, il apporte l'enfant
04:23dans le cinéma
04:23pour watcher les films
04:25avec les ours qui parlent de crap comme ça,
04:27you know what I mean?
04:28Ou il apporte l'enfant dans le parc
04:29pour filer les go-alans.
04:31Et s'il pleut de l'eau, là ,
04:33il apporte l'enfant dans...
04:36Shopping Center.
04:38Exact.
04:39Chacune deux finnes semaine
04:41the same fucking shit.
04:43Hey, how do you say shit?
04:45Ah, c'est, euh, la routine.
04:47Routine.
04:48The same fucking routine.
04:50Et la pire là -dedans, là ,
04:51c'est le vidéo business.
04:52Hey, les kids peut watcher
04:54la même film
04:54trois ou quatre fois
04:55se défile
04:56le même après-midi, là .
04:57Ça, c'est pénible, ça.
04:59Always the same bullshit.
05:01Routine, là .
05:02C'est toujours
05:03les mêmes niaiseries.
05:04Yeah, everything for kids,
05:06but nothing for dads.
05:07And you know how it ends?
05:08I'll tell you how it ends.
05:09A bullet right in the head.
05:11That's how it ends.
05:12Une boulette
05:12dans the head.
05:14Yeah, but
05:15with Dodo Cocorico,
05:17there's gonna be fun for kids.
05:21And for dads, too.
05:24Ouais, mais moi,
05:25c'est parce que ma dodo, là ,
05:27elle a guié les enfants.
05:28Yeah.
05:29She sure loves dads,
05:31I'll tell you.
05:31Mmh!
05:33OK, là !
05:34OK, sérieusement,
05:36comment tu veux
05:36que je me get dressed?
05:38Don't get dressed at all, sweetheart.
05:40You look just fine.
05:43One minute.
05:45Yeah, sure.
05:47Hey, Marty, Marty!
05:48Hey, how you doing?
05:52La tourne est pas mal prête, là .
05:54Hé, man,
05:54je te présente
05:55Dodo Cocorico.
05:58Good choice, Max.
06:01The physics.
06:02Ah, ben, merci.
06:03On a rangé le refrain,
06:04tu entends ça?
06:05Yeah, sure, sure, sure.
06:06Assise-toi, honeypunch.
06:07Tiens, écoute ton premier.
06:09Là , tu m'adorais ça.
06:10Roll it, Marty.
06:13Quand le feu s'est heureux
06:15Le voyage détecteur
06:16Quand la fumée a tour
06:18Le feu a été
06:20Le feu a été
06:22Le feu a été
06:24Le feu a été
06:26Hey, c'est good, good, good, good, good, good, good, man!
06:28C'est bon, le passe de pitant
06:30pour le téléphone
06:31pour appuyer le 911, là .
06:33Ça donne un groove électronique, man.
06:35C'est moderne, moderne!
06:36J'aime ça!
06:36Toi, t'aimes-tu ça?
06:37Ouais, ouais!
06:38Les paroles sont pas un petit peu de pince.
06:40Oh, yeah, mais c'est pour les enfants, là .
06:42C'est pas de Shakespeare.
06:43Non, non, OK, ouais, vu le même, là .
06:45Mais y'a rien qu'une affaire, là ,
06:46c'est que j'sais pas le tour de chanter, moi, là .
06:48Oh, babe.
06:50Tu es le body de Dodo Cocorico, sweet heart.
06:54And, uh, this is the voice.
06:56This is the voice.
06:57Salut!
06:58Ah!
06:59C'est toi, le tato?
07:00Ben, ouais.
07:01C'est nous autres.
07:02Ouais.
07:03J'espère que t'as signé un contrat, au moins.
07:05Josée, Josée.
07:06Hey, come on, ma belle beluga.
07:08We are in love.
07:09L-U-V with a capital V.
07:12Oh, yeah, he's a love.
07:15Yeah.
07:17Hey, hey, hey.
07:20J'attends la subvention de le gouvernement de culture de Néné et l'autre, OK?
07:25You know me.
07:26Come on, you know me.
07:28We are going to the film studio, sweetheart.
07:31You are going to make your first video clip.
07:33Come on.
07:34You guys are doing a great job.
07:36OK.
07:37Keep it up.
07:38Bye-bye.
07:42P.S.
07:45P.S.
07:46P.S.
07:47C.
07:48Cet été, le film de l'année, c'est Ado à Sardé, version française de Put Your Dick in the Meat Pie!
07:54Brad est un ado comme les autres.
07:56Mais cet été, ses vacances ne seront plus jamais comme avant, puisqu'il rencontre l'amour.
08:00Une comédie comme vous n'avez jamais osé en voir, avec plus de craques de tétons.
08:04Plus de chargés que d'autres sans qu'on ne sache pas pourquoi.
08:07Sans compter Harry Bradwick, dans le rôle traditionnel du gros épais qui pointe pas.
08:11Tous les critiques à qui on a payé le voyage
08:13pour un visionnement à Hollywood sont unanimes.
08:15Dans ce cinéma, après, chez vous.
08:17Tiens, ça a pas l'air du genre de film qu'on irait voir
08:19en se disant qu'on va en prendre un mot nouveau.
08:22Viens-tu de venir, là ?
08:26Hé, ma...
08:28Honnêtement, là ...
08:30J'suis-tu gros?
08:34Mais là ...
08:36Gros, ça...
08:38Ça, ça dépend bien des facteurs, ça, là .
08:41Regarde, euh...
08:43Les os, les os, hein?
08:45Si t'avais des gros os, ben toi, t'as des gros os, hein?
08:47T'as des gros os, toi, fait que...
08:49Qu'est-ce que tu veux manger pour dire, là ?
08:54Rien.
08:57Moi...
08:58J'me mets au régime.
09:01On va essayer de me faire maigrir les os un peu.
09:11Oh, wow, Max! J'ai jamais été aussi heureuse!
09:14Et ça coûte absolument rien.
09:16Non, là , t'es chaud au business.
09:18Ouh!
09:19OK, babe.
09:20Oh!
09:21Au début...
09:22T'es l'enlée, puis tu dors, OK?
09:24OK.
09:25Et là , t'entends de la larme, OK?
09:27Et là ...
09:28Là , tu te réveilles.
09:29OK?
09:30OK.
09:31Là , tu vois le poteau de pompier qui te conduit directement à l'occasion, OK?
09:34OK!
09:35OK.
09:36OK.
09:37Ça fait que moi, je suis comme une pompière.
09:39You got it, sweetheart.
09:40You're so good.
09:41Et tu vas abattre le feu, OK?
09:43Tu vas abattre le feu?
09:44Ouais.
09:45Hein?
09:46Hein?
09:47Mais là , c'est pas un petit peu plate comme idée, ça?
09:49Plate?
09:50Hé, le scénario est accepté, puis payé par le ministère de whatever, hein?
09:53Avec le gouvernement, il faut que ce soit plate.
09:55Sinon, il paye pas, hein?
09:56Ah, OK.
09:57Ben, vide-moi et moi.
09:58OK, check this out, check this.
09:59OK.
10:00All right, check this out.
10:01We got the best set designer.
10:02Now, this is amazing.
10:03Ça, c'est un morceau de bébé.
10:05OK?
10:06La forêt est en feu.
10:07Et toi, tu vas sauver la nature.
10:10Ah oui, mais c'est des vibrateurs, ça!
10:12Ouais.
10:13It's genius, isn't it?
10:14This is amazing.
10:15Anyway, the kids don't know the difference, all right?
10:17L'important là -dedans, c'est que les papas voient le deuxième degré.
10:20OK.
10:21Now, don't forget.
10:22Don't forget.
10:23Il faut que les papas aussi, ils voient le film de 10, 20, millions de fois, all right?
10:28T'arrête pas.
10:29Parlez ta gueule, toi!
10:30Quoi, qu'est-ce que j'ai dit?
10:31Junior est tout croche, là . Il est sûr qu'il est gros.
10:34Oui, mais Rita, il est gros.
10:36Qu'est-ce que je fasse? On va arrêter de se compter tes pipes. Il est gros.
10:41De qui vous parlez?
10:43Hein? On parlait du déficit.
10:45Hé, t'es-tu bien sûr? Tu veux pas te dire avec nous autres, toi, là ?
10:47Non.
10:48Hé, saviez-vous ça, vous autres, qu'une bière ça équivaut à un steak?
10:52Bien là , un steak, un steak, c'est vite dit. Je veux dire, mange douze steaks, c'est un massou.
10:57Je calcule à ça, là . Si une bière ça équivaut à un steak, moi je mange un bœuf par jour.
11:06Regarde, si tu veux couper sur l'œuf, moi je peux t'éviander les raviolis, hein?
11:12Non. À partir d'aujourd'hui, je pense que je vais commencer à faire un petit peu attention.
11:21Un petit peu attention.
11:24Ouais.
11:26Excuse-moi.
11:27Aïeuse!
11:28Aïeuse!
11:33Ouais.
11:34Fait pas chaud dans un studio?
11:36C'est passé pour.
11:38OK, guys.
11:39Let's roll it, all right?
11:40This is it.
11:43You're sleeping and you're having a beautiful dream.
11:46OK, comme dans un rêve.
11:48Exact. You're so bright.
11:51Dans ton dodo, tu bouges doucement et puis t'as des mouvements de caressement.
11:55OK. Je chante pas.
11:57Not in this part, OK?
11:58Tu restes endormi jusqu'Ã ce que t'entends de la larme, OK?
12:02OK.
12:03Max!
12:04On dirait, je rêve!
12:06Exactly. You're dreaming, et quand t'entends de la larme, tu wake up, OK?
12:09OK, guys! Let's roll it! This is for real!
12:12For real!
12:18En tout cas, méchant pétard, ta dodo?
12:21J'ai déjà hâte au deuxième tournage.
12:23Hey, t'es au courant?
12:27She told me she likes surprises, though.
12:31T'sais, dans le fond, là , c'est pas la chip qui fait engraisser.
12:34C'est ce qui a dessus.
12:37Un peu de steak?
12:38Ouais. Juste une petite bouchée.
12:44J'pense, je vais me faire brocher l'estomac.
12:46Pourquoi?
12:47Ils font ça à cette heure. Ils te brochent l'estomac.
12:49J'pense, tu serais quasiment mieux de te faire brocher l'anus.
12:52Tu remarqueras, là , c'est tough manger quand t'as envie.
13:02Tiens, Gignac.
13:04Je t'ai pris un livre.
13:05C'est mon Gignac.
13:08T'aurais dû louer le film.
13:09Ben non, mais c'est un livre de régime, ça, là .
13:11Qu'est-ce que ça dit?
13:13Ben, en gros...
13:15En résumé, ça dit que tu peux manger pas mal les mêmes affaires qu'avant.
13:20Mais avant, je mangeais les mêmes affaires, pis c'est plus sûr que je suis venu gros.
13:24Bon, gros, gros. Tu y vas fort, là .
13:26Là , de toute façon, supposons que tu seras gros.
13:28Ouais, supposons.
13:29Être gros. C'est, c'est, c'est... Dans le fond, là , ça, ça fait quoi?
13:33Ben, ça fait que tu pognes pas.
13:35Hey, écoute ben, là . Il y a des hommes gros qui sont devenus des grands gros hommes.
13:41Exemple?
13:42Obélix?
13:43Un gros qui se peut.
13:44Ben, mon père.
13:46Mon père.
13:48Ouais.
13:51Ouais.
13:52T'sais, ben, qu'elle paille...
13:55Il est gros, hein?
13:57Ben, moi, je trouve beau.
14:03A star is born.
14:05Ah!
14:07Quand tu dors, t'es super bonne.
14:09Ah, ben, merci.
14:10Faut te dire, c'était pas ben, ben, dur, hein, parce que j'ai pas beaucoup dormi la nuit passée, moi.
14:13Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
14:16Roll it, Eddy.
14:17Quand vient la nuit, douce nuit, je me surprends à rêver à mes amis.
14:28Mon sommeil n'est point troublé, je voudrais être avec eux.
14:33Hé, là , là !
14:34Là , moi, je dormais à être ben dur.
14:36Hey, don't worry about that, sweetheart, I'm gonna Buffy au montage.
14:40On va enlever le main.
14:41On va enlever la main.
14:42Il y a le feu
14:43Parfeu sur ma peau
14:45Il y a le feu
14:47Quand le feu c'est fureur
14:49Heureusement, y'a le détecteur
14:51Quand la fumée a chou
14:53Le vent en était petit
14:55Ah, ça, c'était le fun, ça, c'était le fun, ce boute-là !
15:00Garde, regarde, regarde ça, là .
15:01T'es naturel! T'es naturel!
15:03Complètement naturel!
15:04Ben, j'suis habitué, ici.
15:07Ok, regarde, regarde, regarde!
15:09Ah, ça, c'est ça.
15:10Ah, là , c'est vrai bon, ça.
15:11Ah, là , c'est du fun.
15:12Ah, là , c'est du fun.
15:13Ah, là , là , c'est ça.
15:14C'est du fun.
15:15Wow!
15:16Est-ce que tu as dit une affaire, c'est vraiment pas évident
15:18de danser avec tes boites de pompiers, c'est du fun?
15:19C'est un verset de glace.
15:20Ah, là , tu as dit vraiment pas évident!
15:21Ah, là , c'est 28, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 4...
15:22You were full supelle.
15:32Tu veux de ton vie, ma mère ?
15:379-1-1.
15:39Ouais !
15:40I love this.
15:41C'est un flash, là , de même, là .
15:43Oh, you're so hot.
15:44You're so hot.
15:48Regarde ça, là . C'est du beau ou quoi ?
15:52Ça marche bien, ça marche bien.
15:54What am I doing ?
15:55You're hot.
15:55You are good.
16:22T'es un arnaque !
16:33T'es un arnaque !
16:35T'es un arnaque !
16:40T'es un arnaque !
16:41T'es un arnaque !
16:42T'es un arnaque !
16:51Euh... Junior ?
16:53Qu'est-ce que tu veux, toi ?
16:55T'sais, un matin, quand j'ai dit que tu mangeais, là ...
16:59Je voulais pas dire que t'étais gros.
17:02Qu'est-ce que tu voulais dire, d'abord ?
17:04Euh...
17:06Hein ?
17:09Qu'est-ce que c'est que tu voulais dire, d'abord ?
17:11Ben...
17:17Ouais, c'est pas pire, hein ?
17:18On continue, disons, là ?
17:19Ouais, ouais, ouais.
17:20Mais avant de changer le set-up de studio, là ,
17:22on va tourner la version des papas.
17:24La version des papas ? Qu'est-ce que tu dis, là ?
17:26Roll it, Eddie.
17:27Check this out, OK ? Check it out.
17:29En pleine santé, visiblement heureux.
17:32Au sommeil des points troublés,
17:35je voudrais être avec eux.
17:39C'est alors l'arrivée inopinée du feu,
17:42l'ignoble feu.
17:44Hey, hey, hey, hey, hey!
17:45OK, this shot is out, all right?
17:47This shot, this shot is out, OK?
17:49À la place de ce shot-là , là , tu vas te masturber, OK?
17:52Tu te masturres toi, tu te masturres toi,
17:54tu te masturres toi, et quand t'entends l'alarme, là , tu...
17:56Je mets les bottes?
17:58Non, non, non.
17:59Tu enlèves tes vêtements, tu vas à la poteau,
18:02et tu danses, et...
18:04and the guys are gonna dance with you.
18:06Simple.
18:07Qu'est-ce que tu dis là , toi?
18:09Tu me dis qu'il va falloir que je danse tout nu?
18:11Sure, for you, it's business as usual, sweetheart.
18:13Non, non, non, non, hey, don't do usual, moi, là .
18:16Excuse-moi, là .
18:17Je danse pas tout nu devant un Kodak, moi.
18:19Sweetheart, c'est pas jênant, hein?
18:21It's like you do every night.
18:22Hey, hey, qu'est-ce que c'est ça, every night?
18:24Moi, là , quand je danse dans mon bord de danseuse,
18:27OK? Ça reste en dedans, ça sort pas de là .
18:30Les gars qui viennent me voir, mettons,
18:31qui s'en vendent pas, c'est-tu clair?
18:32T'as pas une... tu la connaisses?
18:33Hey!
18:34C'est pas mal plus gênant de rentrer dans un club de danseuse
18:37que de danser dedans, sacrément!
18:40Tu comprends-tu, ça?
18:41Et là , t'en as faim de danser, là , dans ton vidéo, ça,
18:44des vieux, ça se retrouve n'importe où.
18:46T'as une vidéo pour enfants que je fais ici, moi.
18:48Hein? C'est-tu clair?
18:50Quel vert!
18:52Tu vois, Max? C'est bien mieux une comédienne, hein?
18:57Ça couche au table, ça joue à poêle parce que ça pense que c'est de l'art.
19:01C'est pire, mon grand.
19:11Pis quoi?
19:13Ben, qu'est-ce que tu chantes de bon?
19:16Je suis gros.
19:18Ben non.
19:19Alors, c'est pas ça.
19:20Je veux dire, t'as peut-être des petits poignées d'amour un peu partout, là .
19:23Ben...
19:24Voyons donc, qu'est-ce que ça fait, ça?
19:26Y'a bien des femmes qui aiment ça, là .
19:28Ben, c'est pas parce que je suis gros que j'étais aveugle, là .
19:30J'ai pas envie de sortir avec une laide, moi.
19:32J'ai un surplus de poids.
19:34Pas une déficience mentale.
19:36Veux-tu dire par là que ta mère est laide?
19:38Ben non.
19:40Ben, c'est pas pareil.
19:42Junior!
19:45Nous autres, on crosse le système.
19:48Ben, suis-tu, là ? Hein?
19:50C'est quoi, la première règle d'un bougon?
19:52Créer à ce qu'on fait à craire.
19:54Bon, ben, si tu te fais à craire que t'es beau, tu vas le faire à craire à n'importe qui.
19:57Tiens ben ça.
19:58Ouais.
19:59T'as raison.
20:01Es-tu capable de te faire à craire que t'es beau?
20:03Comme un genre de Leonardo du Capito, là ?
20:06Ouais.
20:07C'est dans le domaine du faisable.
20:13LÃ , les gens ne comprennent pas que c'est une division d'un noyau atomique.
20:22Et si vous comprenez juste ça, vous avez tout compris.
20:25OK.
20:26Tu vas-tu enfermer ta gueule?
20:31Qu'est-ce que tu fais?
20:33Des sushis.
20:34Des sushis.
20:41C'est bien meilleur de même.
20:46Viens.
20:47LÃ , notre grande.
20:49Mais pas avec son âge et l'île des pauvres.
20:52Ça sera pas long.
20:53Il s'en vient.
20:54Va donc régler le taxi de ta soeur, toi.
20:56Moi.
20:57Je puis-tu aller, moi aussi, hein?
20:59Non, non.
21:00Pas toi, t'y poté.
21:01Pas assez grand pour ça.
21:02Ah!
21:03Il a essayé.
21:04Il m'a touché.
21:05Il est parti.
21:06Quoi?
21:07Qu'est-ce que vous dites là ?
21:08T'as voulu t'y poté ma soeur, toi?
21:09Pas en toute.
21:10Vous êtes malade dans la tête.
21:11T'es-tu certain de me traiter le gros?
21:13Hey!
21:14Hey!
21:15Hey!
21:18Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
21:24C'est rough, le showbiz, hein?
21:28J'écroche surtout.
21:30Ouais.
21:41Douce nuit.
21:45Je me surprends à rêver à mes amis.
21:49Ils sont en pleine santé, visiblement heureux.
21:53Mon sommeil n'est point troublé.
21:55Je voudrais être avec eux.
22:00C'est alors l'arrivée inopinée du feu.
22:03L'ignoble feu.
22:05Quand le feu fait fureur, heureusement y'a le récepteur.
22:08Con la fumée à jour.
22:10Le feu fait fuy d'où.
22:12Le feu fait fuy d'où.
22:13Le feu fait fuy d'où.
22:15Le feu fait fuy d'où.
22:16Le feu fait fuy d'où.
22:18Le feu fait fuy d'où.
22:25Junior, je voulais...
22:29Je m'excuse pour un matin.
22:32Quoi un matin?
22:34Ben, quand je t'ai traité de gros, hein?
22:39Mais tu n'aimes même pas d'être ça.
22:41Ouais.
Recommandations
6:04
|
À suivre
47:00
48:52
47:18
22:44
22:44
22:44
22:44
6:46
22:44
22:44
22:45
22:45
22:45
22:45
22:45
5:53
22:45
22:44
22:31
22:31
22:31
22:31
22:31
22:31
Écris le tout premier commentaire