Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 5 meses
A jovem Sophie sofre um acidente de carro e fica sob os cuidados do famoso Dr. Beck. Mas apesar da experiência do médico, ele começa a se insinuar de uma forma doentia e perigosa.

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00:00O que é isso?
00:00:30O que é isso?
00:01:00O que é isso?
00:01:29O que é isso?
00:01:59O que é isso?
00:02:29O que é isso?
00:02:31O que é isso?
00:02:33O que é isso?
00:02:35O que é isso?
00:02:37O que é isso?
00:02:39O que é isso?
00:02:41O que é isso?
00:02:43O que é isso?
00:02:45O que é isso?
00:02:47O que é isso?
00:02:49O que é isso?
00:02:51O que é isso?
00:02:53O que é isso?
00:02:55O que é isso?
00:02:57O que é isso?
00:02:59O que é isso?
00:03:01O que é isso?
00:03:03O que é isso?
00:03:05O que é isso?
00:03:07O que é isso?
00:03:09O que é isso?
00:03:11O que é isso?
00:03:13O que é isso?
00:03:15O que é isso?
00:03:17O que é isso?
00:03:19O que é isso?
00:03:21O que é isso?
00:03:23O que é isso?
00:03:25O que é isso?
00:03:27O que é isso?
00:03:29O que é isso?
00:03:31O que é isso?
00:03:33O que é isso?
00:03:35O que é isso?
00:03:37Eu sou rouber o engenhorador da OSC
00:03:39Dá pra mim que eu leia?
00:03:40Tá tranquilo
00:03:42Ryan, não devia estar no celular
00:03:46Querem falar comigo sobre uma bolsa?
00:03:48Ai, sabe que eu não gosto quando fazem isso
00:03:50Vem em frente, vai!
00:04:09Vai ficar tudo bem.
00:04:12Muito bem, Sophie.
00:04:13Que tipo de dor? Aguda como uma faca ou lenta como algo pressionando?
00:04:16Como algo pressionando.
00:04:18No meu lado esquerdo.
00:04:21Ai, tá formigando.
00:04:38Tô trabalhando.
00:04:39Precisamos de você na emergência.
00:04:44Oi, Sophie.
00:04:45Deixa o doutor Beck.
00:04:46Vou precisar dar uma olhada no seu tórax.
00:04:49Tudo bem.
00:04:49Tá com problemas pra respirar?
00:04:50Os batimentos estão abafados e pegamos variações no ECG dela.
00:04:56Tá bom.
00:04:56Eu quero uma propedeutica cardíaca e um ECG serial em 30, 60 e 90.
00:05:00Repetindo a troponina e um hemograma completo.
00:05:02Eu quero um TP, um TTP e um INR.
00:05:04E também quero uma radiografia do tórax, tá bom?
00:05:08Sophie, eu sei que tá difícil de falar nesse momento.
00:05:11Então só balança a cabeça, sim ou não, tá bom?
00:05:12Em algum momento depois do acidente, você desmaiou?
00:05:18Desmaiou.
00:05:18Mais de uma vez?
00:05:20Já teve algum problema cardíaco?
00:05:23Tá bom, menina.
00:05:24Mais uma última pergunta.
00:05:25E essa é importante.
00:05:27Você gosta de sushi?
00:05:31Eu também.
00:05:32Quando estiver bem, vamos comer sushi.
00:05:34Tá bom?
00:05:34Tá tudo bem.
00:05:44Mãe.
00:05:45Ela quebrou algumas costelas, o antebraço tá fraturado e ela sofreu uma lesão em chicote.
00:06:04Tá com dificuldade em respirar.
00:06:05É melhor que não fale muito.
00:06:07Sophie, nós estamos aqui, filha.
00:06:09Como, como tá o Ryan?
00:06:11Respira com calma, querida.
00:06:12Ele vai se recuperar.
00:06:13O que aconteceu?
00:06:14Vocês estavam bebendo?
00:06:16Ele estava no celular de novo, não estava?
00:06:19Eu sabia.
00:06:20Foi um acidente.
00:06:21Não.
00:06:21Quando ele arranhou o carro, aquilo sim foi um acidente.
00:06:24Desta vez ele quase matou a minha filha.
00:06:25Jim, por favor, agora não.
00:06:28Vocês devem ser os pais da Sophie.
00:06:30Eu sou o Dr. Beck, chefe da cardiologia.
00:06:31Jim Green.
00:06:32Essa é minha esposa, Adriane.
00:06:34Oi, prazer em conhecê-la.
00:06:38Posso falar com vocês um instante?
00:06:40Nós já voltamos, querida.
00:06:43Bom, ela quebrou algumas costelas.
00:06:49Fizemos uma tomografia e uma das costelas está cortando o ventrículo esquerdo do coração dela.
00:06:54Que horror.
00:06:55Temos que operar imediatamente.
00:06:56Caso contrário, ela vai morrer.
00:06:58Relaxa, filha.
00:07:08Muito bem, espere.
00:07:10Vem comigo.
00:07:11Eu estou com medo.
00:07:12Seu pai e eu não vamos sair de perto de você.
00:07:15Esse hospital é ótimo.
00:07:16Eu falei com a enfermeira e o médico sabe o que está fazendo.
00:07:18Tá?
00:07:19Por favor, vejam o Ryan.
00:07:22Pode deixar.
00:07:23Vamos, gente.
00:07:23Está bem.
00:07:23Ela vai ficar tudo bem, filha.
00:07:32Ei, ela vai ficar bem.
00:07:35Ei.
00:07:36Olha pra mim, tá?
00:07:37Tá.
00:07:38Também amo vocês.
00:07:47Tá bom.
00:07:49Vejo vocês daqui a algumas horas.
00:07:52Tchau.
00:07:57Eram seus pais?
00:07:58Eram.
00:07:59Estão vindo de avião.
00:08:00De uma viagem de negócios em Seattle.
00:08:01E a Suf?
00:08:06Acaba de entrar na cirurgia.
00:08:09Eles vão operar o coração dela.
00:08:13Senhor, eu sinto muito.
00:08:17Me dá.
00:08:31Ótimo.
00:08:39O pericárdio está selado e estamos muito bem.
00:08:45Ai, bom trabalho.
00:08:47Já fiz isso antes, doutor?
00:08:48Ah, só algumas centenas de vezes.
00:08:50Bom trabalho, gente.
00:08:51Obrigado, doutor.
00:08:52Conseguimos.
00:08:52Tem alguma coisa errada?
00:09:05Frequência cardíaca, 1,30.
00:09:06Pressão sanguínea caindo.
00:09:07Temos uma ruptura?
00:09:08Não, não temos.
00:09:10Tem certeza?
00:09:11É só um espasmo arterial.
00:09:13Frequência cardíaca, 1,60.
00:09:15E aumentando.
00:09:15Pressão sanguínea continua caindo.
00:09:17Vai passar.
00:09:17Espere.
00:09:18É só esperar.
00:09:18É só esperar.
00:09:22Doutor, eu acho que deveríamos...
00:09:24Eu disse para esperarem.
00:09:45Querido médico, vem.
00:09:52Ela vai se recuperar.
00:09:58Obrigada.
00:10:00Obrigada.
00:10:01Quando podemos vê-la?
00:10:01Bom, vamos colocá-la num quarto privado, então.
00:10:04Não deve demorar muito.
00:10:05Bom, com licença.
00:10:07Estão precisando de mim.
00:10:08Obrigado.
00:10:22Não devem nos guardar.
00:10:24Não devem nos guardar.
00:10:34Pois caindo, não devem nos guardar.
00:10:36Então, vamos ao passo a passo.
00:10:38O que é isso?
00:11:08Diga aos pais que já podem vir agora.
00:11:28Quanto tempo até a anestesia passar?
00:11:29No caso dela, vai demorar um pouco.
00:11:32Ela foi muito sedada. Esperem algumas horas.
00:11:34Ela vai estar de volta a si de manhã. Esperem para ver.
00:11:37Doutor.
00:11:39Eu não sei o que dizer.
00:11:44Obrigado.
00:11:45Tenho certeza de que se ela estivesse acordada,
00:11:47eu te daria um beijo agora.
00:11:49Então, eu vou dar por ela.
00:11:53Obrigada.
00:11:53Ah...
00:11:54Ah...
00:11:54Ah, ah...
00:12:24Está tudo bem.
00:12:27Calma.
00:12:28Está tudo bem, querida.
00:12:34Está tudo bem.
00:12:39E aí, bebê?
00:12:41Oi, pai.
00:12:43Tudo bem, dorminhoca?
00:12:45Como se sente?
00:12:46Como se um caminhão tivesse passado por cima do meu peito.
00:12:49Bom, eu vou checar a sua pressão sanguínea e vai precisar ficar inclinada o dia todo hoje, está bem?
00:12:59Você deu um susto e tanto em todo mundo.
00:13:04Cadê o Ryan?
00:13:06Os pais dele vieram buscá-lo uma hora atrás.
00:13:09Ele quebrou a perna, mas ele vai ficar bem.
00:13:12Está bem.
00:13:13Oh, mãe.
00:13:15Eu quero ligar para ele. Cadê meu celular?
00:13:16Eu vou pegar.
00:13:17Ele não vai atender.
00:13:18Por que não?
00:13:19Eu pus o celular dele no recipiente de resíduos perigosos.
00:13:22Você fez o quê?
00:13:23Ele tem sorte de eu não processá-lo?
00:13:24Pai, eu não acredito nisso.
00:13:26Filha, pessoas morrem todos os dias porque imbecis como seu namorado não tem um bom senso de parar no estacionamento.
00:13:32Eu não aguento mais isso.
00:13:32Ok.
00:13:33Está tudo bem.
00:13:38Mãe, o Ryan passou aqui enquanto eu estava dormindo?
00:13:41Não, querida.
00:13:42Tenho certeza? Eu podia jurar que ele me beijou.
00:13:46Você deve ter sonhado.
00:13:48Ai, puxa, isso é tão fofo.
00:13:50Ai, puxa, isso é tão fofo.
00:14:18Não, eu não quero ir.
00:14:21Não, eu não acredito nisso.
00:14:23Eu não acredito nisso.
00:14:23E aí
00:14:37São mesmo sete e meia porque você tem que não é que estou me divertindo tanto essa tarde que eu perdi a noção do tempo
00:14:45Eu fiquei muito feliz que respondeu o meu poste eu também
00:14:49Olha se isso entre nós funcionar eu tenho essa
00:14:56Eu vou te mostrar
00:15:01Essa é minha casa em cabo san lucas a suíte principal tem vista pro seno pacífico e é gostar de levar você lá é lindo
00:15:08Deve ter custado uma fortuna bom eu trabalhei minha vida toda e sou só eu então
00:15:13Eu posso pagar eu nunca fui pro méxico
00:15:16Eu já fui para o japão bárbara um dos motivos por eu ter entrado nesse site
00:15:22Foi para eu poder conhecer alguém empolgante alguém como você encher de mimos
00:15:28Não se ouvi isso todos os dias você não ia precisar mais trabalhar podia largar seu emprego
00:15:35Está dizendo que eu acho que está dizendo
00:15:39Eu pensei em tudo eu sei o que eu quero e quando eu conheço alguém que eu gosto eu faço tudo
00:15:46Acabamos de nos conhecer eu sei e é isso que é lindo porque eu estou pronto olha só eu poderia me aposentar agora mas
00:15:54Eu quero compartilhar minha vida com alguém
00:15:57Bom eu gosto do meu emprego de professora você não é ter tempo para o seu emprego de professora não com as crianças
00:16:04Crianças
00:16:05Bom eu sei que muita coisa para um primeiro encontro mas olha um fato pouco conhecido
00:16:10Existem escolas privadas internacionais incríveis em barra califórnia
00:16:14Um ótimo lugar para criar uma família
00:16:16Quer saber eu vou embora por quê que foi eu disse alguma coisa errada
00:16:19Ah está falando sério por favor não vá por favor não vá
00:16:25Por favor
00:16:29Antes de fugir me faça só um favor me diz o que estou fazendo de errado porque é claro que eu tô fazendo alguma coisa terrivelmente errada
00:16:36Está bem
00:16:39Nós nos conhecemos há quatro horas tomamos café passamos a tarde juntos
00:16:45Mas agora você quer que eu dê luz aos seus filhos e os crie em um país estrangeiro
00:16:51Você é um médico não eu mas acho que precisa de um terapeuta
00:16:55Tem razão
00:16:58Obrigado
00:16:59De nada
00:17:02Obrigado pela análise esclarecedora sua vadia desgraçada
00:17:06É o seguinte
00:17:07É o seguinte
00:17:09Eu estou indo para o Belleville
00:17:10E você pode ir direto para o inferno
00:17:12Eu ofereci a você um futuro uma vida um paraíso
00:17:15O que você faz você joga isso na minha cara
00:17:18Quem você pensa que é
00:17:19Fique longe de mim
00:17:21Ah eu vou ficar longe de você
00:17:22As mulheres da sua idade acham que sabem de tudo não acham
00:17:25Não me toque eu chamo a polícia
00:17:27Eu não preciso encostar em você
00:17:28Eu não preciso de você
00:17:31Tem uma garota no meu trabalho
00:17:32Ela é jovem
00:17:33Ela é linda
00:17:34E eu cuido dela
00:17:34Ela precisa de mim
00:17:36Eu cuido dela
00:17:38Eu salvei a vida dela
00:17:40E ela tem a decência de agradecer pelo que eu fiz por ela
00:17:43Ela me escuta
00:17:44Então vai
00:17:46Foge
00:17:47Eu não ligo
00:17:48Boa sorte arranjar um namorado
00:17:50Porque não estou interessado
00:17:52Eu vou excluir você
00:17:54Eu não entendo os homens
00:17:59Por que o Ryan não me liga?
00:18:01Ele passou por muita coisa
00:18:03Vocês vão se ver logo logo
00:18:05Foi por causa do papai?
00:18:09Preferiria que seu pai não se importasse?
00:18:13Eu vou lá embaixo fazer um lanche
00:18:15Volto já
00:18:16Quer alguma coisa?
00:18:18Não, obrigada
00:18:19Chegaram alguns pacientes
00:18:21Se deram casos
00:18:22Bom
00:18:24O ambulatório está muito cheio
00:18:26Eu preciso que você ajude
00:18:28Oi, Sophie
00:18:33Oi, Dr. Beck
00:18:35Como está se sentindo hoje?
00:18:39Melhor
00:18:40Ainda dói, mas
00:18:42No geral, melhor
00:18:45Eu vou trocar esse curativo pra você
00:18:52É rápido
00:18:53É...
00:18:54A enfermeira Taylor já trocou
00:18:55Ah, é?
00:18:56É
00:18:56Bom
00:18:57Eu tenho uma pomada nova
00:18:59Uma pomada milagrosa
00:19:00Pra prevenir cicatrizes
00:19:01Então, levanta o roupão pra mim
00:19:03Eu tenho boas notícias
00:19:07A última tomografia mostrou
00:19:09Que seu coração está se recuperando bem
00:19:11Eu achei que isso ia te fazer sorrir um pouco
00:19:18Desculpe
00:19:20É só que
00:19:22Eu não tive notícias do meu namorado
00:19:25E estou preocupada com ele
00:19:26Sophie, garotos dessa idade
00:19:31Às vezes
00:19:32Às vezes
00:19:35Não sabem o que dizer
00:19:36Sabe como é?
00:19:39É
00:19:40Isso vai doer?
00:19:46Ah, só um pouco
00:20:01Como está?
00:20:03Não está doendo nada
00:20:04A enfermeira Taylor disse que eu quase morri na mesa de operação
00:20:15A enfermeira Taylor fala demais
00:20:17Ela disse que você é o cirurgião cardíaco mais incrível com quem já trabalhou
00:20:27Eu vou ficar com uma cicatriz?
00:20:35Vai, Sarah
00:20:35Nem vai dar pra notar
00:20:37Isso é conversa
00:20:38Eu vou ficar horrível
00:20:39Eu acho que você é linda
00:20:42E se seu namorado tem um problema com uma marquinha no seu coração
00:20:45Você precisa de um namorado novo
00:20:48Obrigada
00:20:53Por salvar a minha vida
00:20:55Está tudo bem?
00:21:03Ah, está sim
00:21:03A última tomografia estava muito boa
00:21:06Ela vai poder ir pra casa hoje
00:21:07Ah, que bom
00:21:09Bom, vou deixar vocês duas ações
00:21:11Tchau, doutor
00:21:13Tchau, tchau
00:21:13O que ele estava fazendo?
00:21:19Agora?
00:21:20Ah, trocando meu curativo
00:21:21Tinha alguma enfermeira aqui enquanto ele fazia isso?
00:21:25Não, deveria ter
00:21:26Deveria
00:21:27Mãe, está tudo bem
00:21:29Está tudo bem
00:21:31Chega de comida de hospital pra você
00:21:34Vou precisar ver a Sophie daqui a uma semana pra mais um eco
00:21:38Está bem
00:21:39Deveriam ficar orgulhosos dela
00:21:40Em algumas semanas, ela vai voltar ao normal
00:21:42Ei, melhor que isso
00:21:44Ganhei um coração novo
00:21:45Eu vou viver pra sempre
00:21:46É isso aí
00:21:47Obrigado, doutor
00:21:47É claro
00:21:48Eu te amo, doutor Beck
00:22:01Tchau
00:22:06Tchau, tchau
00:22:07Tchau, querida
00:22:09Tchau, enfermeira Taylor
00:22:10Se cuida, viu?
00:22:11Obrigada
00:22:11Quer fazer um eco semana que vem?
00:22:15Não é cedo demais?
00:22:17Não, não é
00:22:18Deixa jantado
00:22:19Você é o cirurgião cardíaco mais incrível com quem ela já trabalhou
00:22:28Obrigada por salvar a minha vida
00:22:30Por salvar a minha vida
00:22:31Por salvar a minha vida
00:22:33Eu te amo, doutor Beck
00:22:35Eu te amo, doutor Beck
00:22:37Eu te amo, doutor Beck
00:22:38Me deixe em paz
00:22:53Mãe, será que pode parar de me incomodar, por favor?
00:23:04Oi
00:23:04Oi
00:23:08Eu te mandei um e-mail
00:23:10Eu liguei no telefone dos seus pais uma dúzia de vezes, por que não quer falar comigo?
00:23:14E o que eu ia falar pra você?
00:23:16Sinto muito?
00:23:18É claro que eu sinto
00:23:18Olha pra você
00:23:21Foi um acidente
00:23:25Não é o que seu pai pensa
00:23:27Ele tem razão também, sabia?
00:23:30Eu podia ter te matado
00:23:31Você deve me odiar
00:23:33Não odeio
00:23:34Como é que não odeio?
00:23:37Eu não odeio, tá bem?
00:23:38Não odeio
00:23:40Vocês sempre tem que culpar alguém, é tão coisa de homem
00:23:44Vamos superar isso
00:23:46Você
00:23:48E eu, tá bem?
00:23:54Como tá sua perna?
00:23:57A minha perna?
00:23:58Ela tá ótima
00:23:59Tirando que me disseram que eu nunca vou conseguir correr de novo
00:24:02Eu sinto muito
00:24:07Eu não sabia
00:24:09Pode ir embora, por favor
00:24:14Não
00:24:15Quer dizer
00:24:40Você acha que conhece a pessoa?
00:24:43Estamos juntos há três anos
00:24:46E...
00:24:47É como se eu estivesse falando com um estranho
00:24:50Você tem que ver pelo lado dele
00:24:54Futebol era tudo na vida dele
00:24:56E agora não vai poder mais jogar
00:24:58Dá um tempo pra ele, filho
00:25:01Além disso
00:25:03Além disso, nunca conheci um homem que pudesse falar sobre os seus sentimentos
00:25:06Sou o vi
00:25:23Desculpe
00:25:24Eu sei que tá tarde
00:25:26Eu só precisava muito conversar com você
00:25:29E eu sei que deveria ter ligado
00:25:30Não, imagina
00:25:31Tudo bem, entra
00:25:32Por favor
00:25:33Uau
00:25:37Você tem uma casa muito legal mesmo
00:25:41Obrigado
00:25:42É que eu fiquei confusa essas semanas que passaram
00:25:49Mas isso é normal
00:25:53Você...
00:25:54Passou por muita coisa
00:25:57Eu sei que parece loucura, mas...
00:26:04Eu não consigo parar de pensar em você
00:26:06Eu me sinto do mesmo jeito
00:26:08É o nosso destino ficarmos juntos
00:26:16Meus pais acham que eu tô dormindo no meu quarto
00:26:21Não me viram sair
00:26:23Ah, eu não vou contar
00:26:24Se sentir mais palpitações, me avisa, tá?
00:26:50Tenha um bom dia
00:26:50Doutor, a Sophie está pronta
00:26:52Está na sala 3
00:26:54Eu te trouxe uma coisa
00:27:08Ah
00:27:09Ah, olha só
00:27:14Mas que adorável
00:27:16Eu escrevi um recado, mas...
00:27:18Não leia agora
00:27:19Por que eu não posso ler agora?
00:27:20Porque é...
00:27:22Você sabe
00:27:23Não, não leia, por favor
00:27:26Tá bom
00:27:27Então eu vou ler quando chegar em casa
00:27:29Tá bem
00:27:29Obrigado
00:27:31Onde você vai cursar a faculdade?
00:27:33O item Dale
00:27:34Ela acabou de ser aceita
00:27:35Impressionante
00:27:36Vai estudar o quê?
00:27:38Medicina
00:27:38Eu quero muito ser médica
00:27:40Ah, você quer ser médica?
00:27:43É, eu acho que sim
00:27:44Então se tiver perguntas sobre como é ser um médico cercado por pessoas doentes
00:27:48É só me perguntar
00:27:49Eu posso contar tudo o que você não quer saber
00:27:52Parece incrível
00:27:54Então nos vemos na próxima consulta
00:27:59Tchau
00:27:59Tchau
00:28:00Ele é tão legal
00:28:04O que foi?
00:28:08Eu não sei
00:28:08Só que...
00:28:09Só que...
00:28:10As vezes eu tenho a sensação de que ele está dando em cima de você
00:28:15O que?
00:28:15É mais velho que o papai
00:28:17Isso não importa
00:28:18Ai, filha
00:28:19Você é tão ingênua
00:28:20Olha
00:28:21Da próxima vez que eu vir
00:28:23Não se vista assim
00:28:24Ah, porque um braço quebrado é tão excitante
00:28:29Eu que sou ingênua
00:28:30Alô
00:28:30Querido Dr. Beck
00:28:37Até esse momento eu não fazia ideia do quão preciosa e frágil a vida pode ser
00:28:42Você me deu o presente mais maravilhoso de todos
00:28:44Graças a você e a sua equipe eu estou viva
00:28:47Sem nenhuma intenção de trocadilho
00:28:49O meu coração realmente pertence a você
00:28:51Com amor, Sophie
00:28:53Sophie
00:29:02Sophie
00:29:02Tchau
00:29:23Olha só
00:29:25Eu estou com tanta fome
00:29:27Eu também
00:29:28Então, seus professores passaram uma tonelada de trabalhos para compensar ou eles pouparam você?
00:29:55Me pouparam
00:29:56Sua mentirosa
00:29:57Com certeza eles não pouparam
00:29:59Tinha que ver quanto trabalho que eu tenho que entregar
00:30:02Aquele não é seu médico?
00:30:07Olha
00:30:08Dr. Beck
00:30:09Aqui
00:30:11É só um café
00:30:14Oi, Sophie
00:30:18E...
00:30:19Caitlyn, não é?
00:30:22Vocês moram por aqui?
00:30:23Não, a gente é viciada no bolo de cenoura desse lugar
00:30:26É tão bom comer comida de verdade de novo
00:30:28Olha, eu praticamente vivo na lanchonete do hospital e juro que estão tentando me matar
00:30:32Eu posso sentar com vocês?
00:30:35Tudo bem
00:30:35Nosso pronto-socorro recebe tantos acidentes de carro causados por celular
00:30:40Já perdemos a conta
00:30:41Já perdemos a conta
00:30:41É pior do que beber e dirigir
00:30:42Eu vou pegar um bolo de cenoura
00:30:45Vocês querem também?
00:30:45Tá brincando?
00:30:47Eu quero
00:30:47Não, não, espera, espera, espera
00:30:48Toma aí
00:30:49Uau
00:30:52Eu volto logo
00:30:55Obrigado de novo pelo ursinho
00:31:03E pela mensagem
00:31:06De nada
00:31:08Significou muito pra mim
00:31:13Você e a Caitlyn vão jantar depois daqui?
00:31:25É...
00:31:25Ela tem que trabalhar muito cedo
00:31:27Vamos direto pra casa
00:31:28Bom, se tiver livre
00:31:30Eu pensei em ir ao cinema
00:31:31E queria saber
00:31:32Se você quer ir comigo
00:31:34Só você
00:31:36A Caitlyn não
00:31:37Eu não posso
00:31:45Eu tenho o dever de casa pra fazer
00:31:47Mas obrigada
00:31:48Sem problema
00:31:51Obrigada, doutor Beck
00:31:58Aqui tá seu troco
00:31:59Ah, pode ficar
00:32:00E podem ficar também com o meu bolo
00:32:02Eu acho que vou pegar uma sessão mais cedo
00:32:04Foi muito bom ver vocês duas
00:32:06Está bem
00:32:07É...
00:32:08Tchau
00:32:08Isso foi estranho?
00:32:13É, foi mesmo
00:32:13Engraçado
00:32:23Eu sou o médico
00:32:25Eu sou o médico
00:32:26Eu sou o médico
00:32:27Eu sou o médico
00:32:30Eu sou o médico
00:32:31Eu sou o médico
00:32:34Vocês estão exagerando
00:32:43Pai, ele me olhou como se tivesse uma queda por mim
00:32:46Mãe, tinha razão
00:32:48Devíamos procurar outro médico
00:32:50Vocês têm noção de com quem estamos lidando?
00:32:54Ele é o diretor da força-tarefa do presidente contra doenças cardíacas
00:32:57Ele reescreveu o livro sobre cirurgia cardiovascular
00:32:59Sophie vai precisar de um cardiologista para cuidar dela pelo resto da vida
00:33:04Um médico tão bom quanto Albert Beck
00:33:06Só se voássemos com ela para Nova York
00:33:08Filha
00:33:09Eu te amo
00:33:11Mais do que qualquer coisa
00:33:13E eu não quero me acomodar
00:33:15Eu quero o melhor médico da Costa Oeste para cuidar de você
00:33:18E para nossa sorte, ele é o melhor
00:33:20Então da próxima vez que ela estiver no consultório dele para um exame de rotina
00:33:23E ele der em cima dela, o que ela deve fazer?
00:33:25Nossa filha é uma mulher linda e jovem
00:33:28Homens são homens, tá?
00:33:30Às vezes eles passam do limite
00:33:31É péssimo
00:33:32Mas o mundo é assim
00:33:33Ela tem que se acostumar com isso
00:33:35Isso eu entendo
00:33:36Mas o que eu não entendo
00:33:37É porque as mulheres têm que tolerar isso
00:33:39E os homens ganham um passe livre
00:33:40Ah, são homens, não conseguem se segurar
00:33:42Eu não estou dizendo isso
00:33:43Está dizendo exatamente isso
00:33:44Não, não, não
00:33:45Eu não estou dizendo isso
00:33:46Pois é o que eu acho
00:33:47Tá bom, tá
00:33:56Eu falo com ele
00:33:57Obrigada
00:33:59Sophie disse que você a convidou para ir ao cinema
00:34:04O quê?
00:34:06Ah, claro
00:34:08Não, não, não foi o que aconteceu
00:34:09Eu disse que eu ia ver aquele filme novo alemão
00:34:12E que tinha ouvido falar que era muito bom
00:34:13Não foi o que ela me disse
00:34:15Jim
00:34:15Eu sou um médico
00:34:17Eu não posso socializar com meus pacientes
00:34:19Se eu fizer isso
00:34:20Eu posso perder minha licença
00:34:22E a propósito
00:34:23O que ela está fazendo nesse momento
00:34:25É extremamente comum
00:34:26Como assim?
00:34:27É natural que os pacientes
00:34:28Idolatrem seus médicos
00:34:31Nós salvamos as vidas deles
00:34:32Somos os heróis deles
00:34:33E eles criam cenários fantásticos sobre nós
00:34:36Fantasias
00:34:36Não, minha filha
00:34:37Não é desse tipo
00:34:39Jim
00:34:40Deixa eu mostrar uma coisa
00:34:43Ela me deu isso aqui
00:34:50Bem inofensivo
00:34:53Mas depois
00:34:56Ela me deu isto
00:34:58Eu já nem sei mais quantas vezes eu vi esse comportamento
00:35:10Meus colegas já viram
00:35:11Eu sei que são as palavras dela contra as minhas
00:35:13Mas eu espero que acredite
00:35:15Adriene quer que vejamos um outro cardiologista
00:35:20E isso não é uma boa ideia
00:35:21Não é provável
00:35:22Mas se o coração dela aumentar de tamanho
00:35:23Eu vou ter que operar de novo
00:35:25Jim
00:35:25Eu sou o melhor cirurgião desse lugar
00:35:28Precisa de mim
00:35:29Ela está fantasiando isso tudo
00:35:34Os pacientes fazem isso o tempo inteiro
00:35:36Não acredito
00:35:38E ela pode precisar de outra cirurgia
00:35:40O quê?
00:35:41Por quê?
00:35:42É uma chance pequena
00:35:43Eles não sabem ainda
00:35:44Mas se acontecer
00:35:45Não vamos querer um cardiologista novo nesse momento
00:35:47Vamos querer alguém que entenda o que está havendo com o coração dela
00:35:50Não concorda?
00:35:51Tá bem
00:35:52Ficamos com ele por enquanto
00:35:53Mas Jim
00:35:54Se ele fizer alguma coisa inapropriada
00:35:56Eu juro que eu vou...
00:35:56Nós trocamos
00:35:57Eu prometo
00:35:58Tá legal
00:36:01Então a Whitten Dale vai dar uma orientação para os alunos no dia 5
00:36:26Ótimo
00:36:27Os pais são convidados?
00:36:29Sim
00:36:29Mas eu queria ir sozinha
00:36:32É mesmo?
00:36:35Não
00:36:35É claro que eu quero que vá comigo
00:36:37Vamos lá
00:36:48Vamos lá
00:37:00Eu acho que isso não está hoje.
00:37:30Eu acho que isso não está hoje.
00:38:00Eu acho que isso não está hoje.
00:38:30Eu acho que isso não está hoje.
00:39:00Eu acho que isso não está hoje.
00:39:30Eu acho que isso não está hoje.
00:40:00Eu acho que isso não está hoje.
00:40:30Eu acho que isso não está hoje.
00:41:00Eu acho que isso não está hoje.
00:41:01Eu acho que isso não está hoje.
00:41:05Eu acho que isso não está hoje.
00:41:06Eu acho que isso não está hoje.
00:41:10Eu acho que se eu aceito isso vai achar que sua vida está consertada.
00:41:12E se eu não aceito...
00:41:15Olha, tem que encontrar força em você mesmo para...
00:41:17Tá, esquece isso.
00:41:19Olha, eu te amo.
00:41:20E eu quero estar com você.
00:41:22Eu posso falar isso sem que você tenha um surto?
00:41:23Eu posso falar isso sem que você tenha um surto.
00:41:24Eu posso falar isso sem que você tenha um surto.
00:41:25Pode.
00:41:26Tá bom então.
00:41:27Eu posso falar isso sem que você tenha um surto.
00:41:28Eu não sei.
00:41:29Eu posso falar isso sem que você tenha um surto.
00:41:30Eu posso falar isso sem que você tenha um surto.
00:41:32Ai, meu braço.
00:41:42Ai, meu braço.
00:41:43Desculpa, desculpa.
00:41:56Desculpa, desculpa.
00:41:57Tudo bem.
00:42:02Mãe, olha o que o Ryan me deu.
00:42:20Eu achava que você nem queria.
00:42:32Com licença.
00:42:49Sim.
00:42:49Pode me dizer quando é a próxima consulta do Ryan Chambers com a doutora Zamora, por favor.
00:42:53Claro.
00:42:54Obrigado.
00:42:56Como você está?
00:42:57Bem, mas pode me ajudar com esse bolso aqui?
00:42:59Claro.
00:43:00Eu estou bem.
00:43:01E você?
00:43:01Bem.
00:43:02Só cuidando da melhora de vocês.
00:43:06Muito bem.
00:43:07Ela já vem.
00:43:08Tá bom.
00:43:08Muito obrigado.
00:43:09Sem problema.
00:43:14Oi, Ryan.
00:43:15Como está?
00:43:16Lembra de mim?
00:43:18Lembro.
00:43:19Você é o cara que chamou a minha namorada para ir ao cinema.
00:43:21Bom, não é por isso que eu estou aqui.
00:43:23Eu só pensei em vir aqui ver como está a sua perna.
00:43:26Como está?
00:43:28Doutor Beck?
00:43:29Oi.
00:43:30Precisa de alguma coisa?
00:43:31Ah, eu só vim dar um oi para esse rapaz.
00:43:33Estava aqui na noite do acidente, então pensei em vir aqui e ver como ele está.
00:43:37Que gentil.
00:43:39Como você está?
00:43:40E a sua perna?
00:43:41Você sabe.
00:43:42Melhorando.
00:43:43Deixa eu ver seu joelho e quero ver o que pode fazer.
00:43:46Tá.
00:43:48E é aqui que ele para.
00:43:49Muito bem.
00:43:50Dobre mais um pouquinho.
00:43:51Obrigado.
00:43:51Obrigado.
00:43:51Obrigado.
00:43:51Obrigado.
00:43:51Obrigado.
00:43:59Obrigado.
00:44:00Obrigado.
00:44:01Obrigado.
00:44:02Obrigado.
00:44:03O que foi?
00:44:29Olha só isso.
00:44:33O que é bom?
00:44:47Eu quero que ponha gelo.
00:44:48Com licença, eu esqueci a minha...
00:44:51Encontrei.
00:44:53Sem problema.
00:44:54Eu quero que ponha gelo no joelho depois dos seus exercícios.
00:44:57Melhoras, hein?
00:44:58Tá.
00:44:59Agora tenta colocar um pouco mais de piso.
00:45:02Eu sei que dói.
00:45:03Mas com os exercícios vai melhorar.
00:45:05Tá legal.
00:45:06Obrigado.
00:45:09Noiva do Frankenstein?
00:45:11Eu não mandei aquela mensagem.
00:45:12O Ed me mostrou a mensagem e era sua.
00:45:14Tá bom.
00:45:14Algum otário na escola pegou meu celular.
00:45:16E quer saber?
00:45:17Meu aposto.
00:45:18Que foi o Kevin Mathews.
00:45:19Ele é da minha aula de química.
00:45:20E aquele cara me odeia.
00:45:21Tem nojo de mim?
00:45:22Você tem nojo de mim, não tem?
00:45:24Não.
00:45:24Não.
00:45:24Olha pra mim.
00:45:27Olha aqui.
00:45:34Eu sabia.
00:45:36Deveria ver o seu rosto agora.
00:45:38Olha só, eu me sinto mal porque não fui eu que me dei...
00:45:40Não, você se sente mal porque você acha que eu tô feia e não quero admitir.
00:45:43Tá vendo que você tá parecendo louca, né?
00:45:45Ah, eu tô parecendo louca?
00:45:46Tá.
00:45:47Quer saber?
00:45:48É melhor a gente dar um tempo.
00:45:51Eu não quero que você saia comigo por pena.
00:45:54Não.
00:45:56Olha, eu não mandei aquela mensagem.
00:45:59Tá bom?
00:46:00Vem cá.
00:46:05Vem.
00:46:08O que é isso?
00:46:11Misericórdia?
00:46:11Não tô acreditando.
00:46:30Se liga só na habilidade na gíngua.
00:46:34Quer ver?
00:46:34Viu?
00:46:34Tá vendo?
00:46:35Ah, você não serve pra isso não.
00:46:36Eu sou sinistro.
00:46:37Depois a gente se fala.
00:46:37Até mais tarde, cara.
00:46:38Valeu.
00:46:44Oi.
00:46:45Oi.
00:46:46Preciso de um favor.
00:46:47Eu sei que tá bravo comigo, mas a Catering me obrigou a mostrar aquela mensagem pra Sophie.
00:46:51Eu não tô bravo com você.
00:46:53Eu só quero saber a hora exata que você recebeu a mensagem.
00:46:55Pode ver pra mim?
00:46:56Posso sim.
00:47:00Ah, Ryan.
00:47:11Doutor Beck.
00:47:13Tá fazendo o que aqui?
00:47:15Como conseguiu meu endereço?
00:47:17Internet.
00:47:18Foi fácil.
00:47:19Aham.
00:47:21O que tá tentando fazer?
00:47:22Tentando fazer a Sophie me odiar?
00:47:23O quê?
00:47:24Mandou aquela mensagem.
00:47:26Enquanto eu tava na sala de exame com a doutora Zamora.
00:47:28Enquanto você tava o quê?
00:47:29Deus, parabéns.
00:47:31Quer saber?
00:47:31Funcionou.
00:47:33Ela terminou comigo.
00:47:34Olha, não me leva mal.
00:47:36Mas eu não tenho a menor ideia do que você tá falando.
00:47:40Por que fez isso?
00:47:43Tá apaixonado por ela?
00:47:45Ou só quer levá-la pra cama?
00:47:47Caramba, Ryan.
00:47:49Olha.
00:47:49Já parou pra pensar que sua namorada terminou com você porque...
00:47:58Você quase a matou?
00:48:01Ó, garoto.
00:48:02O que é isso?
00:48:03Isso não foi legal.
00:48:04Para.
00:48:04Não foi legal?
00:48:05Olha, isso não foi inteligente.
00:48:07É melhor você parar com isso agora antes que arranje um problema de verdade.
00:48:10Peraí.
00:48:11Você tá bem?
00:48:14Se machucou?
00:48:17O que é que você acha disso?
00:48:21Devia cuidar disso aí.
00:48:24Desgraçado.
00:48:24Sabe qual é o nome disso?
00:48:26Ataque com arma mortal.
00:48:27E na minha propriedade.
00:48:29Quer que eu chame a polícia?
00:48:30Não.
00:48:30Tem certeza?
00:48:31Eu posso chamar.
00:48:32Não.
00:48:32Por favor, Dr. Beck.
00:48:33Por favor.
00:48:35Me desculpa.
00:48:36Só pra constar.
00:48:37Eu não mandei mensagem nenhuma.
00:48:41Pode me ajudar a levantar?
00:48:42É claro.
00:48:48Não pode me deixar aqui.
00:48:49É um médico.
00:48:50Claro que eu posso.
00:48:52Já encerrei o expediente.
00:48:53Dr. Beck.
00:48:55Acabou de me torturar.
00:49:23O quê?
00:49:33Ele acabou de me torturar.
00:49:35Ele tá apaixonado por você.
00:49:37Do que é que ele tá falando?
00:49:38Eu não sei.
00:49:40Oi, Sophie.
00:49:42Posso falar com você?
00:49:43O que você tá fazendo aqui?
00:49:45Tá me seguindo?
00:49:46Não.
00:49:46Não.
00:49:47Eu estava...
00:49:47Eu estava fazendo compras.
00:49:49Eu vi você entrando.
00:49:50Você tem um minuto?
00:49:51Não.
00:49:52Na verdade, eu não tenho.
00:49:53Por favor.
00:49:58O Ryan disse que você o torturou.
00:50:00Ah.
00:50:01Ele tá com raiva de mim por algum motivo.
00:50:04Ele foi até a minha casa.
00:50:05Me atacou com a bengala bem no meu jardim.
00:50:07Ele tentou me matar.
00:50:08Tá falando sério?
00:50:09Ele caiu.
00:50:10Ele caiu.
00:50:10E quando eu fui ver como ele estava, ele sentiu muita dor.
00:50:12É a verdade.
00:50:14Olha, Sophie.
00:50:15Eu entendo que seu ex-namorado esteja passando por um período difícil.
00:50:18Então eu não vou prestar question à polícia.
00:50:20Mas se ele fizer de novo uma coisa dessas, eu vou ter que prestar.
00:50:23Eu sei que fiz você se sentir desconfortável.
00:50:27E eu queria me desculpar.
00:50:36Uou.
00:50:39Como sabe que eu gosto dessas bonecas?
00:50:41Eu não sei.
00:50:42Eu vi na loja e achei que gostaria.
00:50:44Eu sou muito intuitivo com essas coisas.
00:50:47Eu não posso aceitar isso.
00:50:49A gente vai se atrasar, então é melhor ir.
00:50:51Tchau.
00:50:52Ninguém se importa.
00:51:09Ninguém se importa.
00:51:11Ninguém se importa.
00:51:12Contou para o Dr. Beck que a Sophie coleciona bonecas?
00:51:23Não.
00:51:24Por que eu faria isso?
00:51:25Porque eu nunca contei para ele.
00:51:27A única forma dele saber seria olhando pela janela do meu quarto no meio da noite.
00:51:31Pai, tem que ver o jeito que ele olha para mim.
00:51:33É como se fosse um estudante querendo que eu o ajudasse com a virgindade.
00:51:37Tá.
00:51:37E o que querem que eu faça?
00:51:39Queixa no conselho de medicina?
00:51:40É, e devíamos pedir uma ordem de restrição.
00:51:43E arruinar a carreira dele?
00:51:44Ele está seguindo a Sophie no shopping.
00:51:45O que vamos fazer?
00:51:46Esperar que ele a estupre?
00:51:47Eu não quero mais que ele seja o meu médico, pai.
00:51:50Eu me recuso a deixar que ele me toque de novo.
00:51:52Tá bom.
00:51:52Tá bom.
00:51:53Eu sinto muito.
00:51:54Eu falo com ele amanhã e descubro o que está havendo.
00:51:57Não.
00:51:57Não tem mais discussão.
00:51:59Vamos arranjar um novo médico para ela e pronto.
00:52:04Oi, Phyllis.
00:52:05Eu vim aqui buscar o CD da tomografia da Sophie.
00:52:08Ah, sim.
00:52:08O doutor Beck gostaria de falar com você primeiro.
00:52:11Se puder esperar um pouco, ele já vai chegar.
00:52:12Eu queria só o CD, por favor.
00:52:14E a Sophie tem que assinar, não é isso?
00:52:20Oi, Adriane.
00:52:21Por que não vamos para a minha sala e conversamos sobre isso?
00:52:27Não temos nada para conversar.
00:52:29Me dá o CD.
00:52:30Espera.
00:52:33Oi, Sophie.
00:52:34Por favor.
00:52:36Eu acho que você não entende a seriedade da condição dela.
00:52:38Não, eu entendo muito bem.
00:52:41O Jim está ciente disso?
00:52:43Eu não quero que você seja o médico dela.
00:52:45Não quero que falhe com ela.
00:52:46Não quero que dê nenhum presente.
00:52:48Não quero que se encontre com ela, por coincidência, no shopping.
00:52:51Obrigada por operar o coração dela, mas você tem que ficar longe agora.
00:52:54Me dá logo o CD.
00:53:06Desgraçada.
00:53:07Desgraçada.
00:53:07Desgraçada.
00:53:09Tá bom.
00:53:12Adriane Green.
00:53:13Encontrei.
00:53:16Pré-menopausa.
00:53:18Que ótimo.
00:53:22Reação alérgica à penicilina.
00:53:31Perfeito.
00:53:37Vamos lá.
00:54:07Vamos lá.
00:54:37Você vai estar livre muito em breve.
00:54:44A propósito, você está maravilhosa.
00:54:50A propósito, você está maravilhosa.
00:55:20Mãe, mãe, o que aconteceu?
00:55:21Mãe!
00:55:26Tudo bem, eu estou aqui. Vai ficar tudo bem.
00:55:31190, qual é a emergência?
00:55:33Eu preciso de uma ambulância. Minha mãe está no chão e ela está sem respirar.
00:55:37Ela ingeriu substância venenosa?
00:55:38Eu não sei.
00:55:39Uma ambulância está a caminho, senhora.
00:55:40Está bem, quando ela chega.
00:55:4210 a 15 minutos.
00:55:43Eu não posso esperar.
00:55:44Eu vou levá-la ao hospital, tá bom?
00:55:46Tá.
00:55:46Mãe, segura em mim, segura.
00:55:48Muito bem, agora levante. Vai!
00:55:50É isso.
00:55:59Você consegue.
00:56:00Adivinha quem está na emergência?
00:56:18Florence Nightingale?
00:56:19Quase isso.
00:56:20A Sophie, com a mãe.
00:56:26Como vai, irmã?
00:56:27Loyal.
00:56:27O que aconteceu com a senhora Green?
00:56:50Eu não tenho certeza.
00:56:51Algum tipo de reação alérgica.
00:56:52Ela entrou em choque anafilático e teve colapso vascular.
00:56:55Caramba, lesão cerebral?
00:56:57Não, não.
00:56:57Temos uma ampula de epinefrina e esteroides.
00:56:59Ela parece estar estabilizando.
00:57:01Eu acho que vai ficar bem.
00:57:01Que ótimo.
00:57:02Por sorte, a filha a encontrou na hora certa.
00:57:04Senão, não teríamos essa convenção.
00:57:06Ah, que bom pra ela.
00:57:07É, depois falo com você.
00:57:08Obrigado.
00:57:10Ah, garota de sorte.
00:57:12Então eu vou cuidar da sua mãe.
00:57:14Ela está descansando.
00:57:15Ela está bem melhor.
00:57:15Você fez um ótimo trabalho.
00:57:17Você a trouxe bem a tempo.
00:57:18Então, está tudo bem.
00:57:18Ok?
00:57:19Sophie.
00:57:20Meus parabéns.
00:57:22O médico me contou.
00:57:22Você salvou sua mãe.
00:57:23Sua primeira paciente.
00:57:26É, você vai se sair muito bem na escola de medicina.
00:57:28Eu preciso voltar pra minha mãe.
00:57:30Eu não vou impedir.
00:57:37Tudo bem.
00:57:53Oi.
00:58:10E aí, como foi?
00:58:11Foi bom.
00:58:11Conheci vários professores legais.
00:58:13Ai, querida, que ótimo.
00:58:15Que pena que eu não fui com você.
00:58:17Mãe, você tem uma desculpa bem convincente.
00:58:19Ela já está ótima.
00:58:20Só quer que o papai fique cuidando dela.
00:58:24Não acredito que você vá embora pra faculdade.
00:58:32Olha, gente.
00:58:33O que é?
00:58:34Eu só queria agradecer por tornarem isso possível.
00:58:38Você merece.
00:58:39Amamos você.
00:58:40Te amo, filha.
00:58:41Também amo vocês.
00:58:42Tchau.
00:58:43Tchau.
00:58:43Tchau.
00:58:43Tchau.
00:58:43Tchau.
00:58:44Tchau.
00:59:14Tchau.
00:59:44Oi, aqui é a Sophie.
01:00:04Não posso atender.
01:00:05Por favor, deixe um recado.
01:00:07Oi, filha.
01:00:08Sou eu.
01:00:08Eu já deixei três recados e está ficando tarde e você não ligou pra mim.
01:00:12Então, me liga.
01:00:18Espero que não seja o namorado dela.
01:00:27Posso ajudar?
01:00:31Uma notícia trágica esta noite.
01:00:33Uma mulher jovem morreu após bater o seu veículo em um poste de luz.
01:00:37Que explodiu em chamas na esquina da Elsinore Drive e a 22ª.
01:00:41Os bombeiros encontraram o corpo da jovem queimado, sem possibilidade de reconhecimento.
01:00:46Mas conseguiram rastrear o carro até a família.
01:00:49E a identificaram como Sophie Green, de 18 anos, de Los Angeles.
01:00:53A senhorita Green era aluna de honra do terceiro ano na escola Lexington de ensino médio.
01:00:58Os investigadores não determinaram se álcool ou uso de drogas foram um fator para a colisão.
01:01:03As outras mulheres, elas não me escutam.
01:01:13Mas você escuta.
01:01:15Você confia em mim.
01:01:19Você faz o que eu digo, não porque é o que eu quero, mas porque...
01:01:24Você sabe no seu coração que eu estou certo.
01:01:26Eu dou para você vida.
01:01:31Por quê?
01:01:33É amor.
01:01:35Meu amor.
01:01:36Feroz e eterno.
01:01:38E ele é só...
01:01:39Para você.
01:01:44É, você deve achar que eu vou tentar alguma coisa com você, né?
01:01:50Eu não vou.
01:01:52Eu quero que seja uma coisa que você queira fazer.
01:01:56Mas não podemos ficar aqui, porque não vai demorar para alguém vir procurar a gente.
01:02:02Mas não se preocupe.
01:02:04Eu já estou pronto para me aposentar há algum tempo.
01:02:08Só preciso cuidar de algumas coisinhas.
01:02:10E aí, depois de alguns dias, eu vou levar você para um lugar maravilhoso.
01:02:17Olha o que eu tenho para você.
01:02:20Legal, não acha?
01:02:21Eu dirijo e você dorme o caminho inteiro.
01:02:23É perto do mar.
01:02:24Isso vai ser tão lindo.
01:02:27E ninguém vai incomodar a gente.
01:02:32Pode gritar o quanto quiser.
01:02:34Ninguém vai escutar.
01:02:38Está tudo bem.
01:02:39Não, amor.
01:02:57Olha para mim.
01:03:00Fica calma.
01:03:03Fica calma.
01:03:04Fica calma.
01:03:05Não, você não serve, amigo.
01:03:12Desculpa.
01:03:14Ah, meu amor.
01:03:15Hoje não.
01:03:20Beleza.
01:03:27Tudo vai ficar bem.
01:03:28Fica calma.
01:03:54Desculpa.
01:03:55O que é isso?
01:04:25O que está fazendo? Está de mudança?
01:04:39Só fazendo uma limpeza.
01:04:42Te vejo amanhã.
01:04:55Eu sei que ela ia gostar que você ficasse com ele.
01:05:17Eu preciso...
01:05:23O funeral é no sábado.
01:05:27E vem muitos convidados, então acho que eu tenho que cozinhar.
01:05:32Esse não é o anel da minha avó.
01:05:34O quê?
01:05:35Eu sei como ele é e esse...
01:05:37Esse não é o anel que eu dei para a Sophie.
01:05:39O hospital deve ter cometido algum engano.
01:05:43É.
01:05:48Isso deveria ter sido entregue aos pais quando vieram identificar o corpo.
01:05:51Esse anel pertence a outra pessoa, não era da minha namorada.
01:05:54Aparentemente foi removido do corpo dela no necrotério.
01:05:57Olha, eu conheço o anel que eu dei para ela.
01:06:00E não é esse.
01:06:02Desculpe, mas eu não sei o que dizer.
01:06:03Os pombeiros encontraram o corpo da jovem queimado sem possibilidade de reconhecimento.
01:06:25Com licença.
01:06:29Como eu consigo uma cópia do relatório do legista?
01:06:33Eles não querem me entregar, mas podem entregar para a família.
01:06:38E eu preciso que me encontrem na sala do legista.
01:06:40Desculpe, Ryan, mas eu não vou ao hospital.
01:06:44Olha, deve ter sido só um erro burocrático.
01:06:47E se não foi?
01:06:48E se aquele corpo não era o da Sophie?
01:06:51Senhora Green, por favor.
01:06:54Precisamos ir até o final com isso.
01:06:57Isso é loucura.
01:06:58Será que pode dar uma olhada nisso?
01:07:01Eu estava tão cética quanto você.
01:07:03Mas o Ryan tem um argumento aqui.
01:07:05O legista logou a meia-noite e cinquenta e cinco.
01:07:07E aí o Dr. Beck logou meia hora depois.
01:07:10Tá, quem liga?
01:07:11Por que um cardiologista entraria no relatório do legista a uma e vinte e cinco da madrugada?
01:07:15Você perguntou ao cara do laboratório?
01:07:16Perguntei, ele não sabia.
01:07:17Talvez porque ele quisesse que o Dr. Beck checasse.
01:07:20Sr. Green, se tem alguém que pode fingir a morte de uma pessoa, é um médico.
01:07:23Ryan, por favor, chega dessa teoria da conspiração.
01:07:27O funeral da minha filha é amanhã.
01:07:29E você...
01:07:30Eu não consigo...
01:07:32Eu não consigo entender por que a minha garotinha não está mais aqui com a gente.
01:07:37Eu não consigo...
01:07:38Eu não consigo pensar, eu não consigo trabalhar, eu não consigo...
01:07:41Eu sei.
01:07:42Eu sei.
01:07:43Não, você não sabe.
01:07:44Por que você está alimentando isso?
01:07:48Olha, garoto.
01:07:49Só está deixando as coisas muito mais difíceis.
01:07:53Ela não vai voltar.
01:07:59Olha só, eu sei onde o Dr. Beck mora e eu vou até lá.
01:08:02Ryan, não faz isso.
01:08:05Acho que ele tem razão.
01:08:06E se eu tiver razão?
01:08:07Quer dizer...
01:08:08Ela ficou tão queimada que ninguém pôde reconhecê-la?
01:08:11O anel?
01:08:13E isso?
01:08:15Vem comigo.
01:08:15Vem comigo.
01:08:41Vamos deixar você limpinha, meu amor.
01:08:47É.
01:08:50Vai ser legal.
01:08:55Isso.
01:08:56Isso.
01:08:56Deixe que eu abaixo isso para você.
01:09:25Não está se sentindo bem, melhor?
01:09:36Devíamos ter ligado.
01:09:38Eu não queria que ele soubesse.
01:09:41Preciso ver dentro da casa.
01:09:42Não.
01:09:55Não.
01:09:57Não.
01:10:02Aguanta, filho.
01:10:04Sinto muito, querido.
01:10:05Eu tenho que fazer isso.
01:10:06Eu tenho que fazer.
01:10:06Eu tenho que fazer.
01:10:07Relaxa.
01:10:08Relaxa.
01:10:09Relaxa.
01:10:10Relaxa.
01:10:10O que está havendo?
01:10:22Viemos conversar com você.
01:10:23É, nós podemos entrar?
01:10:25Não.
01:10:26Estão fazendo o que aqui?
01:10:27Cadê a Sophie?
01:10:29O quê?
01:10:29Fingiu a morte dela.
01:10:31Deve estar em algum lugar por aqui, né?
01:10:33Ele está falando sério?
01:10:34Dá licença.
01:10:35Ryan.
01:10:38Sophie, fala alguma coisa.
01:10:40Ryan, o que está fazendo?
01:10:42Sophie!
01:10:44Sophie!
01:10:46Sophie!
01:10:47Sophie, você está aí?
01:10:53Sophie!
01:10:57Está satisfeito agora?
01:10:58Por que não procura na garagem enquanto está aqui?
01:11:03Olha só, foi um terrível engano.
01:11:06Nós sentimos muito, Dr. Beck.
01:11:08Olha, filho.
01:11:10Eu sei que está chateado.
01:11:11Mas você não tem nenhum direito de invadir minha casa desse jeito.
01:11:14Nós estamos indo.
01:11:15Já disse que foi um terrível engano.
01:11:18Engano?
01:11:19É assim que você chama?
01:11:20Adrienne, o que é que há de errado com você?
01:11:23O que há de errado comigo?
01:11:24A minha filha está morta.
01:11:27E quer saber?
01:11:28Me perdoe se eu estou agindo irracionalmente.
01:11:32Você já perdeu um filho, Dr. Beck?
01:11:33Já perdeu?
01:11:36Não.
01:11:38Mas já perdi pacientes com os quais me importava muito.
01:11:45A Sophie era um deles.
01:11:46Doutor Beck, eu sinto muito.
01:12:00Eu sinto muito por você também, querida.
01:12:05Ryan, vamos embora.
01:12:16Eu sinto muito por você, Dr. Beck.
01:12:46Tinha calma.
01:12:52Calamba.
01:13:16Tinha calma.
01:13:46Temos uma viagem longa.
01:13:56Tem que comer.
01:14:02Que alívio, hein?
01:14:06Olha só, purê de batatas.
01:14:10Ajuda a descer melhor.
01:14:12Prontinho.
01:14:14Não se preocupe.
01:14:14Eu não vou envenenar você.
01:14:16Você tem que comer.
01:14:20Delícia.
01:14:31Obrigada.
01:14:32O mínimo que eu posso fazer é alimentar você corretamente.
01:14:36Eu não estou falando da comida.
01:14:39O quê?
01:14:40Eu estou agradecendo por ter sido tão bom comigo.
01:14:44A maneira como me tocou ontem à noite.
01:14:47Eu gostei.
01:14:51Gostou?
01:14:51Eu não acredito em você.
01:15:00Eu estou pronta agora.
01:15:20mudou de ideia tão de repente.
01:15:40Por quê?
01:15:41Eu...
01:15:42Eu...
01:15:46Eu já fiz.
01:15:51Mas eu...
01:15:52É que eu nunca tive um...
01:15:56Você sabe.
01:15:57E eu quero saber qual é a sensação.
01:16:03E você sabe tudo sobre o corpo humano.
01:16:07Você sabe o que fazer, não sabe?
01:16:08Eu tive um semestre inteiro de estudos ginecológicos.
01:16:11Então, eu sou muito...
01:16:12Habilidoso.
01:16:20Me desamarra?
01:16:23Eu sei o que está tentando fazer.
01:16:25Não.
01:16:25Eu não estou tentando fazer nada.
01:16:27Está sim.
01:16:27Não, eu não estou.
01:16:30Eu só quero tocar em você.
01:16:31Só as minhas mãos.
01:16:37Por favor.
01:16:38E o braço?
01:17:02Está doendo?
01:17:03Ah, me desculpe.
01:17:05Deixa eu soltar o outro.
01:17:08Por que você quer fazer isso?
01:17:19Eu te amo.
01:17:20Não me ama.
01:17:21Não sabe nada sobre isso.
01:17:24Do jeito como me beijou.
01:17:25Eu sei que você importa comigo.
01:17:27Eu odeio você.
01:17:28Me odeia?
01:17:31Me odeia?
01:17:32Me odeia?
01:17:34Me odeia?
01:17:35Me odeia?
01:17:38Eu só quero alguém para ficar comigo.
01:17:47Eu só quero alguém para ficar comigo.
01:17:51Será que isso é pedir muito?
01:17:56Por que eu não consigo nenhuma mulher?
01:17:58Porque você é um louco.
01:17:59Ninguém nunca vai amar você.
01:18:02Por que você diz isso?
01:18:04Por que você diz isso?
01:18:06Depois de tudo que eu fiz por você?
01:18:10Eu dei a você sua vida.
01:18:12Eu dei a você sua vida.
01:18:14E eu posso tirá-la da mesma forma que eu dei.
01:18:17Então tira.
01:18:18Me mata.
01:18:21Eu vou te dizer uma coisa.
01:18:23Eu posso chegar nesse seu peito.
01:18:26Obrigar esse coração a fazer qualquer coisa que eu quiser.
01:18:29Você quer me esfaquear?
01:18:31Você quer me esfaquear?
01:18:33Eu tiro seus braços.
01:18:35Você quer fugir de mim?
01:18:36Eu tiro suas pernas.
01:18:37Você quer gritar comigo?
01:18:39Só mais uma vez eu tiro sua voz.
01:18:41E aí, Sophie Green.
01:18:43Você vai precisar de mim
01:18:44para cuidar de você
01:18:46para o resto da sua vida.
01:18:49Você diz que ninguém me quer?
01:18:52Quem é que vai querer
01:18:53uma sem braço, sem perna e muda
01:18:55como você?
01:18:57Prepare-se para a cirurgia.
01:18:58Ai, que droga!
01:19:28Vai, solta.
01:19:58Me deixa curtir.
01:20:28Me deixa cuidar de você.
01:20:30Por favor.
01:20:38Sophie, eu te amo.
01:20:43Me deixa cuidar de você.
01:20:46Me deixa...
01:20:47Eu te amo.
01:20:58Me deixa cuidar de você.
01:21:28Me deixa cuidar de você.
01:21:58E ela não era só a pessoa mais inteligente que eu já conhecia, como ela dava o melhor de si para me ajudar, principalmente como eu tenho de fisiologia, que é sempre muito difícil.
01:22:15Eu não consigo entender.
01:22:18Eu acredito em um poder espiritual elevado.
01:22:22E na maioria das vezes eu acho que essa vida faz sentido.
01:22:25Mas hoje eu não tenho tanta certeza.
01:22:31Eu não consigo imaginar um mundo sem a Sophie.
01:22:34E eu não acredito que eu nunca mais vou vê-la.
01:22:55Eu não consigo imaginar um mundo sem a Sophie.
01:23:03Eu não consigo imaginar um mundo sem a Sophie.
01:23:05Eu não consigo imaginar um mundo sem a Sophie.
01:23:09Eu não consigo imaginar um mundo sem a Sophie.
01:23:10Eu não consigo imaginar um mundo sem a Sophie.
01:23:14Eu não consigo imaginar uma Sophie.
01:23:16Eu não consigo imaginar um mundo sem a Sophie.
01:23:17Eu não consigo imaginar uma topping.
01:23:17Legenda Adriana Zanotto
01:23:47Legenda Adriana Zanotto
01:24:17Legenda Adriana Zanotto
01:24:47Legenda Adriana Zanotto
01:25:17Legenda Adriana Zanotto
01:25:47Legenda Adriana Zanotto
01:26:17Legenda Adriana Zanotto
01:26:47Legenda Adriana Zanotto
01:27:17Legenda Adriana Zanotto

Recomendado