Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 6 Monaten

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Vietnam 1969
00:00:30I don't know how to do it
00:01:00Das war's.
00:01:30Stoßkruppzeichen, Feuerüberfall, rauchende Helikopter, die uns hier rausholen, rauchende Helikopter.
00:01:53Geben Rauchzeichen.
00:02:00Der Tenant, den sie uns da geschickt haben, dem ist nicht mehr zu helfen.
00:02:03Ja, ist der dritte in zwei Monaten.
00:02:06Warum lassen die auch immer diese Lametta-Babys auf den Dschungel los?
00:02:09Ja, ist doch ein Jammer um die Jungen. Die sollten sie erst mal zu Hause allein in den Wald schicken.
00:02:13Hey, Lorenz Steinboxer, hast du dir Bescheid gesagt, dass sie uns...
00:02:16Hab ich.
00:02:20Scheiße.
00:02:23Wenn der Johnny nicht bald kommt, machen die uns zur Sau.
00:02:30Ja, ich bin.
00:03:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:30Du hast gestern Nacht einen Stiefel von mir angeknabbert und du weißt, ich kann das nicht leiden
00:03:37Jackie, so ein armes, braves Tierchen kann doch nichts dafür, dass du nachts seine stinkigen Sachen packst
00:03:41Tu ihm nichts, das ist meine Sache
00:03:43Sag ihm, er soll mal ein Mädchen machen
00:03:45Woher willst du denn wissen, dass es ein Er ist? Kann ja auch nicht sie sein
00:03:47Und ich werde dir schon beibringen, wie sich ein anständiges Mädchen, ach, genimmt
00:03:52Oh, Shit
00:03:54Ja, Shit
00:03:55Ich hab langsam die Nase voll
00:03:57Wir sitzen doch nur hier rum und schnell ab, Joe
00:04:01Ich bin ganz froh, dass wir mal aus der Scheiße raus sind
00:04:04Leck mich doch am Arsch
00:04:05Ist doch zum Auswachsen hier
00:04:07Ja, wir haben alle die Schnauze voll, Sarge
00:04:09Ist ja auch kein gutes Gefühl, hier rumzusitzen und abzuwarten, was die Schlitz haben
00:04:13Das wissen wir aber, Mann
00:04:14Wenn ich was zu sagen hätte, dann wären wir nicht mehr hier, sondern an einem Schirm
00:04:18Oh, aber du hast doch was zu sagen
00:04:20Was denn schon?
00:04:23Ja, Joe, du bist schon zu lange bei den Marines
00:04:26Wenn man dir sagt, setz dich hin und frisst, dann setzt du dich hin und frisst und...
00:04:30Und was machst du, Buddy?
00:04:31Du wartest doch auch, bis dir einer sagt, was du tun sollst
00:04:34Ja, und das nennt man dann ja wohl Disziplin
00:04:37Aber jetzt gehe ich ganz ohne Befehl auf Rattenjagd, wie unsere Daddy schon vor 20 Jahren
00:04:41Damit müssen wir uns nun mal abfinden
00:04:43Die Menschheit sitzt nun mal in der Scheiße und hier bei uns steht uns die Scheiße bis zum Stehkragen
00:04:48Buddy, du sagst es
00:04:50Ja, ich sag es
00:04:51Du bist verdammt hübsch geworden
00:05:04Danke, ich bin ja so gespannt, Joe
00:05:08Meine Freundinnen werden platzen vor Neid, wenn sie dich sehen
00:05:11Oh, Joey, hoffentlich finden wir ein Smoking, der groß genug für dich ist
00:05:14Was für ein Ding?
00:05:16Warum soll ich denn Smoking tragen?
00:05:18Weil wir unseren College-Ball haben, das weißt du doch am Freitag
00:05:21Du, ich hab ein Abendkleid, wenn du das siehst, dann flippst du aus
00:05:24Du meinst, ich müsst?
00:05:25Mhm
00:05:25Ich soll mit dir zum College-Ball?
00:05:27Ich bin doch nicht angeknackt
00:05:29Was... was hast du denn gegen den College-Ball, als du geschrieben hast, dass du Urlaub hättest, da...
00:05:35Na, hab ich mir gedacht, es wäre doch...
00:05:37Oh, Sally, ich geh doch mit dir nicht auf einen albernen College-Ball
00:05:40Oh, bitte
00:05:40Ich bin nicht mal hingegangen, als...
00:05:41Aber ich hab schon überall erzählt, dass du mitkommst
00:05:44Einfach so überall erzählt?
00:05:45Dann erzählst du eben jetzt deinen Freunden, dass ich zurückgemusst hab nach San Diego
00:05:49Aber ich hab mich so darauf gefreut und jetzt muss ich allein zum Ball
00:05:52Allein zum Ball? Doch nicht ein Mädchen wie du, ich müsste eigentlich eifersüchtig sein
00:05:56Jetzt wirst du auch allen Grund haben, du bist ein Scheusal, du bist ein...
00:06:00Sie werden alle über mich lachen, das ganze College, dass du mir sowas antun kannst
00:06:04Aber was tu ich dir denn an?
00:06:06Ich bin hier, weil ich ne Woche Urlaub hab und jetzt machst du mir die Hölle heiß, weil ich nicht mit dir...
00:06:11Ich will dir mal was sagen, Joe Stryker
00:06:13Wenn du nicht da bist am Freitagabend und mit mir zum College-Ball gehst, dann will ich dich nie mehr sehen
00:06:18Du glaubst wohl, das muss alles nur nach deinem Kopf gehen
00:06:21Ich hab Sonntagfrüh wieder in San Diego zu sein
00:06:24Dann muss ich doch aller spätestens am Samstag von hier weg und du verlangst von mir, dass ich mir die ganze Nacht...
00:06:28Ich will dann gar nichts
00:06:30Zwei Hamburger, eine Limo, eine Kuh
00:06:34Shit, darling
00:06:37Siehst du, Buddy, mit Speck fängt man Mäuse
00:06:44Mann, bei dir sind doch ein paar Speichen krumm
00:06:46Das stinkt hier, kannst du allein fressen
00:06:48Tu ich auch, Mann, mit Speckwürfeln und gerösteten Kaldauen
00:06:52Dies, Frau Stryker
00:06:54Siehst du, Oliver
00:06:57Siehst du, ich bin dochunter
00:07:12Siehst du, Herr Schmuck bei mir nicht, keine schönen
00:07:15Gewięts
00:07:17Ich werde nicht, Siehst du, Herr Schmuck, mit Feind
00:07:20Mäuse
00:07:21Sergeant Stryker?
00:07:40Ja, Sir.
00:07:41Ich bin Lieutenant Miller, der neue Zugführer.
00:07:43Sie haben in Ihrem Abschnitt einige Probleme gehabt.
00:07:46Ja, Sir, wir kommen an diesem verdammten La Chaux nicht vorbei.
00:07:49Ja, ich weiß.
00:07:50Ich habe mir die letzten Gefechtsberichte angesehen und muss sagen, dass es...
00:07:53Die sind schon seit Wochen dabei, Verstärkungen mit schwerer Artillerie da reinzulegen.
00:07:58Und jedes Mal, wenn wir angreifen, kriegen wir eins auf den Hut.
00:08:01Von der Division habe ich den Befehl erhalten, mit allen Mitteln La Chaux zu nehmen.
00:08:05Und ich habe mir gedacht, dass wir das mit einem gewissen Überraschungseffekt auch schaffen können.
00:08:10Wir werden das Prinzip der doppelten Umgehung nach General Patton anwenden.
00:08:13Sie werden das sicher schon versucht haben, aber...
00:08:15Ja, schon, aber wissen Sie...
00:08:16Wissen Sie überhaupt, was das ist?
00:08:17Eigentlich nicht.
00:08:18Ich erkläre es Ihnen mal.
00:08:20Alle Gruppen des Zuges erhalten besondere Aufgaben.
00:08:23Eine Gruppe geht über den Fluss und übernimmt die Flankensicherung nach Westen.
00:08:26Eine zweite nistet sich in den Reisfeldern ein und sichert nach Osten.
00:08:29Die dritte und vierte umgehen das Dorf auf beiden Seiten durch den Schungel und dringen von hinten in die feindlichen Städte.
00:08:34Aber, wenn Sie erlauben, Sir, der Vietcong in und um La Chaux ist immerhin an die sieben, acht Mal so stark wie wir.
00:08:40Das gleichen wir durch die Überraschung aus.
00:08:43Ja, schon, aber zwei Gruppen sind ein bisschen wenig für die Überraschung.
00:08:46Ich würde den ganzen Zug...
00:08:47Sergeant, es würde jedem taktischen Konzept widersprechen, wenn die Flanken ungesichert wären.
00:08:51Das mag ja alles richtig sein, Sir.
00:08:54Aber was nützt die ganze Flankensicherung, wenn die paar Mann, die angreifen, von einem überlegenen Feind, wie die Hasen abgeknallt werden, weil sie viel zu wenig sind?
00:09:01Behalten Sie Ihre Meinung für sich, Sergeant.
00:09:04Bitte, Lieutenant, verstehen Sie mich doch...
00:09:06Sonst noch was, Sergeant?
00:09:09Nichts mehr, Sir.
00:09:11Dann ist gut. Gehen Sie jetzt und teilen Sie die Gruppen, wie befohlen, ein.
00:09:15Sie übernehmen den einen der Stoßtrupps, ich den anderen.
00:09:19Klar?
00:09:21Klar, Sir.
00:09:23Freut mich.
00:09:36Freut mich.
00:10:06Ja, oh.
00:10:11Ich werde dich auf.
00:10:29India 2, bravo. Hier ist India 6.
00:10:33Wie ist die Lage? Kommen.
00:10:36Sarge, die Taste drücken.
00:10:38Okay.
00:10:45India 2, Charlie. Lagebericht. Kommen.
00:10:56Der Lieutenant will was wissen.
00:10:59India 2, Delta. Lagebericht. Kommen.
00:11:06Verdammt.
00:11:09Verdammt.
00:11:13Fulker.
00:11:33Lieutenant.
00:11:38Geben Sie mir das Scheißding.
00:11:44Mal sehen, ob die Brüder noch immer nicht reagieren.
00:11:47India 6 an alle. Wir greifen an. Alles klar?
00:11:54Los, Männer. Folgen.
00:11:55Geben Sie mir.
00:11:56Was ist das?
00:12:22Den Trick kennen wir!
00:12:26Wo schießen die jetzt? Sind die Vietcong gewarnt?
00:12:37Oh, shit!
00:12:39Stellung!
00:12:46Schau an den Waldrand!
00:12:56Kommen Sie, der Talent! Nimm seinen anderen Arm!
00:12:59Mann, ist das der Scheiße!
00:13:02Du Arsch, hau ab, Mann! Hau ab!
00:13:04Und wohin, wenn ich fragen darf?
00:13:05In den Wald, egal wohin, in Deckung!
00:13:09Und dich lass ich hier liegen auf dem Präsentierteller. Weißt du, was du mich kannst?
00:13:17Wenn du jetzt nicht machst, dass du wegkommst, dann drehe ich dir einen Arsch!
00:13:21Hau ab! Das ist ein Befehl!
00:13:23Okay, Saat, gegen Befehl kann ich nichts machen, aber du kommst mit!
00:13:27In den Wald kommt mir nicht mehr, sieh lang zu!
00:13:30Jetzt macht mir die Trumpf, Saat!
00:13:46Hey, Buddy!
00:13:47Lass!
00:13:53Jetzt können wir abhauen, Joe!
00:13:55Wir gehen noch eine Stickpuppe hin!
00:13:56Okay!
00:14:01Das ist doch Jackson, der da kommt!
00:14:03Und zieh alles weg!
00:14:04Wir gehen noch eine Stickpuppe hin!
00:14:05Okay!
00:14:06Okay!
00:14:07Das ist doch Jackson, der da kommt!
00:14:09Und zieh alles weg!
00:14:10und zieh alles weg!
00:14:11Das ist doch Jackson, der da kommt.
00:14:19Und zieh alles weg.
00:14:20Ich bin froh, dass die wieder da sind.
00:14:38Ja, so.
00:14:39Du hältst die Schnauze.
00:14:41Danke.
00:14:42Nächstes Mal bin ich dran.
00:14:44Okay, ich werde dich dran halten.
00:14:46Ich muss Sie um Entschuldigung bitten, Serge.
00:14:48Es wäre besser gewesen, wenn ich auf Sie gehört hätte.
00:14:50Moment, Lieutenant.
00:15:03Ein Jahr später.
00:15:04Kennt einer von euch so einen beknackten Typ, dem ein paar Zähne ausgefallen sind?
00:15:23Frag ihn mal, was er will.
00:15:24Vielleicht hat Steve ihn hergeschickt.
00:15:27Erwartest du jemanden?
00:15:29Ich habe keinem was gesagt.
00:15:31Er soll mal sagen, wie er heißt.
00:15:33Hey du, wer bis...
00:15:34Ich werde dich auf.
00:15:39Ich werde dich bei den Schmerz.
00:15:40Ich werde dich auf.
00:15:43Oh, ich werde dich übernommen.
00:15:44Es wird hier haben.
00:15:45Oh, oh, oh.
00:16:15Das war's für heute.
00:16:45Beep. Beep. Beep.
00:17:15Beep. Beep.
00:17:45Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Beep. Be
00:18:15Wurde ein einsam gelegenes Landhaus in der Nähe von Crosspoint von einer Kinderwand überfallen und seine Bewohner, Vito Rosano, seine Schweine...
00:18:23Sie waren lange weg, Sergeant, und ich sehe...
00:18:26Ich habe mich so an Ihren Hund gewöhnt. Es fällt mir richtig schwer, ihn wieder herzugeben.
00:18:32Aber ich hole ihn her. Sie werden sehen, er ist gut im Futter.
00:18:35Sie haben hier auch unverständliche Symbole gemalt, wie sie angeblich auch bei sogenannten Satansmessen den Teilnehmern in die Haut geritzt werden.
00:18:41Die Polizei fürchtet, dass es sich um den Beginn einer neuen Serie von Ritualmorden handelt.
00:18:47Wie vor zwei Jahren schon, als unser Staat einmal in Angst und Schrecken versetzt wurde.
00:18:51Heute Morgen ist im Cedar Sinai Hospital in Los Angeles die Schauspielerin Judy Garland gestorben.
00:18:57Miss Garland ist nur 46 Jahre alt geworden. Eine große Fangemeinde trauert ihr nach.
00:19:04Whisky, alter Schlawiner.
00:19:08Wie geht's dir, du Schürzenjäger?
00:19:11Haben Sie eben im Radio die Nachrichten gehört? Ist ja furchtbar.
00:19:18Ja, klingt ein bisschen nach Frankenstein.
00:19:25Ja, also dann auf Wiedersehen.
00:19:27Wiedersehen und vielen Dank.
00:19:29Mach's gut, Whisky.
00:19:36Mein lieber Jolly, du hast mich eine Menge Piepen gekostet.
00:19:39Nächstes Mal bringe ich dich im Hilton runter, da komme ich billiger bei weg.
00:19:46Naja, ich habe die Empfindung, wir müssen nach Haus trampen.
00:19:50Tja, also hier muss ich links ab. Tut mir leid, aber ich habe gerade noch genug, wenn ich sie gekommen habe.
00:20:11Ja, ich werde schon weiterkommen. Vielen Dank, Mister.
00:20:15Wir haben doch noch einen Kanister unterm Wagen mit Reservesprit.
00:20:19Kannst du nicht ein... Den habe ich doch schon in Black Bottom eingefüllt.
00:20:22Heute Morgen war er aber noch voll. Ich wollte meine Tasche rausnehmen und da habe ich ihn...
00:20:25Hey, was weiß ich, was du...
00:20:26Ja, also vielen Dank nochmal.
00:20:28Daddy, darf ich auf dem Campingplatz mit meinen Wurfpfeilen spielen?
00:20:32Lass mich doch jetzt mit deinen dämlichen Wurfpfeilen entfrieden.
00:20:36Als ob jeder solche Kinder rein im Kopf hätte.
00:20:38Lass mich doch jetzt mit meinen Wurfpfeilen, wenn ich mich doch nicht in den Wurfpfeilen würde.
00:21:08Verdammt, der könnte doch ein bisschen schneller sein.
00:21:25Den ist er in der City weggefahren.
00:21:30Hey, Buddy, willst du Bier haben?
00:21:38Oh, shit.
00:21:53Können Sie sich verlaufen, Mister?
00:21:54Nein, wieso? Ich wohne hier ein Stückchen weiter.
00:21:57Wollen Sie mich auf den Arm nehmen? Hier in dem Wald wohnt kein Mensch.
00:21:59Komisch, ich wohne hier. Ein paar hundert Meter weiter in einem Blockhaus.
00:22:03Hey, dann bist du Joe Stryker.
00:22:06Jim O'Grady, das ist ein Ding.
00:22:08Wie lange haben wir uns nicht gesehen?
00:22:09Zehn Jahre mindestens.
00:22:11Seit wann bist du denn schon wieder zurück?
00:22:13Na ja, seit ich aus dem Lazarett bin, ist nichts mehr mit der Karriere bei den Marines.
00:22:17Na ja, das sehe ich.
00:22:18Übrigens, bei deinem Blockhaus sind wir hin und wieder mal vorbeigefahren,
00:22:21um zu sehen, dass keiner es geklaut hat.
00:22:23Danke, Jim. War auch immer noch alles in Ordnung, als ich zurückkam.
00:22:26Ich muss mich natürlich erst wieder einleben.
00:22:28Ja, ja.
00:22:29Komm, ich bring dich nach Haus.
00:22:31Gut, ja. Warte, ich muss meinen Hund noch rufen.
00:22:33Okay.
00:22:34Whisky!
00:22:34Whisky!
00:22:34Ah, da bist du ja.
00:22:39Was kommt davon, wenn man allein durch den Waldstrom hat?
00:22:43Was hast du denn?
00:22:45Na komm schon.
00:22:46Was ist los mit dir?
00:22:48Was du ein Stinktier aufgestürmert?
00:22:50Komm, wir dürfen Jim O'Grady nicht warten lassen.
00:22:53Verdammt doch mal jetzt kommen.
00:22:55Das ist doch nicht zu fassen.
00:22:56Ich werde dir wohl wieder beibringen müssen, wie man gehorcht.
00:23:00Er war wie über den Jahren im Hundezwinger.
00:23:02Na ja, das bin ich.
00:23:03Er muss sich erst wieder an sein Herrchen gewöhnen.
00:23:05So, jetzt bist du wieder zu Hause, Whisky.
00:23:30Freust du dich?
00:23:30Wir werden schon miteinander auskommen.
00:23:51Man denkt an nichts Böses und wer kommt?
00:23:52Der alte Ottis.
00:23:54Ich hab mal gedacht, ich seh mal nach dem Rechten bei dir.
00:23:57Hier, damit du mir nicht verdankst.
00:23:58Danke, Ottis.
00:24:00Auf dem Weg hierher bin ich beinahe in so einen Straßenhobel gebrummt.
00:24:04Straßenhobel?
00:24:04Ja, so einen Brummer weißt du, mit dem man die Wege abhobelt.
00:24:08Das waren nur ein paar Zentimeter und ich hätte vorne auf seiner Schaufel gesessen.
00:24:12Weiß auch nicht, was die hier bei uns im Bett bringen.
00:24:14Wahrscheinlich endlich mal die Straße ausbauen.
00:24:17Hier ist auch Post drin für dich.
00:24:20Post?
00:24:21Das muss ein Irrtum sein.
00:24:23Wer soll mir schon schreiben?
00:24:25Wann kommst du denn mal zu uns rüber?
00:24:27Aber Sally fragt schon die ganze Zeit nach dir.
00:24:30Sally?
00:24:31Ach, so wie ich aussehe.
00:24:34Außerdem, das ist ja von dir bloß so dahergesagt.
00:24:39In Wirklichkeit will sie mich...
00:24:41Sag mal, bist du eigentlich so dämlich?
00:24:43Oder willst du mir nur selbst was vorspielen?
00:24:44Das Mädchen wartet auf dich.
00:24:46Soll sie dir eine schriftliche Einladung schicken?
00:24:48Ich weiß, was sie mir gesagt hat und ich will kein Mitleid von ihr.
00:24:52Ich komm ganz gut alleine aus.
00:24:53Ach, du bist so zum Gott erbarmen dumm, dass man weinen könnte.
00:24:57So viel hübsche junge Mädchen gibt's nun hier in der Gegend auch wieder nicht,
00:25:01die einem verbiesterten Junggesellen nachlaufen.
00:25:04Ich hab dir doch gesagt, ich komm ganz gut alleine aus.
00:25:14Deine Mutter würde sich im Garb umdrehen, wenn sie den Sauerstall hier sehen würde
00:25:17und wenn sie noch lebte, würde sie dir den Hintern versohlen.
00:25:20Ich sag dir, Joe, das Mädchen liebt dich und du, Trottel, benimmst dich wie ein pickliger College-Boy.
00:25:26Wenn du so weitermachst mit deinem albernen Getur, dann könnte ich sogar verstehen,
00:25:30dass Sally dir einen Tritt in den Arsch gibt, wenn du bei ihr aufkreuzen solltest.
00:25:34Bitte, wie du willst.
00:25:35Gottes, hör auf.
00:25:37Ich bin ein Krüppel.
00:25:39Was soll ich denn machen, Mann?
00:25:40Hab ich dir doch gesagt.
00:25:42Du kommst ganz einfach mit und sagst Sally guten Tag und du wirst sehen, sie fällt dir um den Hals.
00:25:46Sally?
00:25:47Wer denn sonst, ich etwa?
00:25:48Sally schmeißt mich raus.
00:25:50An dir ist Hopfen und Malz verloren.
00:25:52Ich sag dir was, Ottis.
00:25:54Sally ist längst mit einem anderen befreundet und für mich hat sie überhaupt nichts mehr übrig.
00:26:00Du bist das größte Rentvieh, das mir je über den Weg gelaufen ist.
00:26:03Wenn Sally einen anderen Mann hätte, dann müsste ich es ja wissen.
00:26:06Ich bin schließlich ihr Großvater und sie lebt bei mir.
00:26:09Jetzt komm, du Trottel, sonst werde ich böse.
00:26:13Mann, ich komm ja schon.
00:26:18Mann, kein Gesicht wie ein verrosteter Feuermelder.
00:26:24Wenn du an meiner Stelle wärst, dann...
00:26:25Entspannen, Joey, entspann mal.
00:26:27Tief Luft holen und ran, ne Feind.
00:26:30Reiß dich zusammen, Joey.
00:26:32Du kannst mich ein paar Mal.
00:26:33Sally?
00:26:48Joe!
00:26:49Ich hab dich gar nicht gehört.
00:26:52Ich wollte dich...
00:26:53Ich wollte dich nicht erschrecken.
00:26:56Joe, ich war auch gar nicht erschrocken.
00:26:58Ich war nur...
00:26:59Ich hatte dich nicht erwartet.
00:27:00Ich wusste nicht, ob du mich sehen wolltest.
00:27:04Wie geht es dir?
00:27:06Oh, gut.
00:27:07Und wie geht es dir?
00:27:09Ich bin zufrieden.
00:27:11Oh, ich hab dir was mitgebracht aus Saigon.
00:27:14Ach, danke.
00:27:16Hoffentlich gefällt's dir.
00:27:17Oh, das war doch sicher sehr teuer.
00:27:19Nein, das...
00:27:20Das war nicht so schlimm.
00:27:21Das war...
00:27:23Du siehst fantastisch aus, Sally.
00:27:26Eine richtige junge Dame.
00:27:28Danke.
00:27:28Und dein Bein?
00:27:31Es macht sich.
00:27:32Es ist noch ein bisschen steifer,
00:27:33aber ich hab es wenigstens noch.
00:27:37Weißt du was?
00:27:37Ich zieh mich um
00:27:38und dann gehen wir irgendwo was essen.
00:27:40Okay.
00:27:43Ich hab oft an dich gedacht.
00:27:45Sehr oft.
00:27:47An mich?
00:27:48Ja.
00:27:50Ich sag Großvater noch schnell Bescheid,
00:27:52dass wir gehen.
00:27:52Okay.
00:27:52Okay.
00:27:58Oh, that's easy.
00:28:09Who do you think gives you more excitement
00:28:12any time of day?
00:28:14Ihre Bestellung.
00:28:15Zwei Hamburger, ein Gutbier, eine Limo.
00:28:18Für mich ein Cheeseburger mit
00:28:19Mayonnaise und
00:28:21eine Cola.
00:28:22Zweimal Cheeseburger mit
00:28:24Mayonnaise und
00:28:25zwei von euren
00:28:27Giant Apple Pies,
00:28:28eine Cola und ein Bier.
00:28:30Bier?
00:28:30Wir haben nur
00:28:31Rootbier.
00:28:31Ja, bringen Sie mir ein Rootbier.
00:28:33Ich mag sowieso keinen Alkohol.
00:28:35Zwei Cheeseburger mit
00:28:36Mayonnaise und
00:28:37zwei Apropos.
00:28:37Joe, seit wann bist du abstinent?
00:28:38Ich bin was?
00:28:39Magst du keinen Alkohol?
00:28:41Armer Joe.
00:28:42Ja, ja.
00:28:44Ich tu mir auch
00:28:45selbst leid.
00:28:45Und du säufst?
00:28:46Ja, aber nur am Wochenende
00:28:48mit Billy North.
00:28:49Mit wem?
00:28:50Mit einem Papua-Kackadur.
00:28:52Er säuft Scotch, Whisky und Slibowitz.
00:28:53Oh.
00:28:55Hm?
00:28:56An jedem Wochenende.
00:29:14Wo fahren wir denn hin, Lieutenant?
00:29:16Ich heiße Dave.
00:29:18Okay.
00:29:20Und wo wollen Sie mit uns hin, Lieutenant?
00:29:23Wir haben so viel
00:29:24miteinander durchgemacht.
00:29:27La Chaux zum Beispiel.
00:29:29Und da wollte ich euch bitten,
00:29:31mich als einen von euch zu betrachten.
00:29:33Ich würde mich freuen,
00:29:34wenn ihr
00:29:35Dave zu mir sagen würdet.
00:29:39Es ist ein bisschen
00:29:40ungewöhnlich, Lieutenant.
00:29:42Aber andererseits,
00:29:43warum eigentlich nicht?
00:29:45Dienst ist Dienst und schnapp sie schnackt.
00:29:46Ja, und ich hab was gut zu machen.
00:29:48Ich weiß, ich hab bei La Chaux Mist gebaut.
00:29:53Und das geht mir nach.
00:29:54Wenn wir Freunde würden,
00:29:55dann wäre alles viel leichter für mich.
00:29:59Dave, wenn ich dir einen Rat geben darf,
00:30:02vergiss das Debakel von La Chaux.
00:30:05Wir sind eine ganze Ecke länger
00:30:06im Vietnam gewesen, hast du.
00:30:08Taylor und ich.
00:30:10Und wir haben Schlimmeres erlebt
00:30:11als La Chaux.
00:30:12Wenn das alles nachgehen würde,
00:30:15dann wären wir
00:30:15nur noch Nervenbünder.
00:30:19Ich will von euch wissen,
00:30:20ob das,
00:30:21was damals passiert ist
00:30:23in Vietnam,
00:30:25ob ihr mir deswegen
00:30:26noch Vorwürfe macht.
00:30:29Ich nicht.
00:30:30Du etwa, Timmy Ball?
00:30:32Warum sollte ich?
00:30:34Allerdings, was Stryker
00:30:35dazu sagen würde,
00:30:36nun ja, das weiß ich nicht.
00:30:39Stryker.
00:30:39Ich hab versucht,
00:30:41ihn zu erreichen.
00:30:42Er hat nicht mal Telefon.
00:30:44Ich weiß.
00:30:45Ich hab auch schon versucht,
00:30:46ihn anzurufen.
00:30:48Er wohnt hier irgendwo im Wald.
00:30:50Weißt du denn wo, Dave?
00:30:51Ja, du.
00:30:53Das war irgendwo hier
00:30:54in der Nähe von Gatwick Bridge.
00:30:55Es kann doch nicht so schwer sein,
00:30:58sich zu ihm durchzufragen.
00:31:00Wollen wir hin zu ihm?
00:31:02Was sagt er dazu?
00:31:03Ja, das wär ne Idee.
00:31:06Wir haben ja miteinander
00:31:07eine Menge erlebt.
00:31:08Hey, worauf warten wir noch?
00:31:11Außerdem,
00:31:11der Hund schuldet mir noch
00:31:12fünf Piepen.
00:31:17Was hast du heute Abend vor?
00:31:21Arbeiten.
00:31:22Ach, geh.
00:31:22Ich sollte schon
00:31:23vor ne halben Stunde
00:31:24zurück sein.
00:31:26Muss das sein?
00:31:28Leider,
00:31:29aber wie wär's?
00:31:30Mit nem Picknick
00:31:30morgen Nachmittag.
00:31:32Ein Picknick?
00:31:33Ja, nur wir zwei.
00:31:35Geht's nicht ein bisschen früher?
00:31:36Okay, ich hol dich ab.
00:31:38Um halb zwölf.
00:31:39Noch vorher geht es wirklich nicht.
00:31:40Um halb zwölf?
00:31:41Ich freu mich, Sally.
00:31:51Ich freu mich, Sally.
00:31:51Ich freu jetzt nach Gertschwecken.
00:32:04I love Rose Murray's Baby.
00:32:06Der ist doch erst nach 18 freigegeben.
00:32:08Na und?
00:32:09Sehe ich vielleicht nicht wie 18 aus.
00:32:10Hey, die wären gerade richtig.
00:32:15So was hat mir der Doktor verschrieben.
00:32:16Aber Jackie,
00:32:18willst du Schwierigkeiten
00:32:19mit dem Start?
00:32:20Soll man klingen,
00:32:20ach?
00:32:20Ja, wir haben ja nur gemeint
00:32:21als Krankenschwestern
00:32:22für einen alten,
00:32:23geprächlichen Vogelkreis.
00:32:24Oh, geil.
00:32:26Hi, Bernie.
00:32:27Hi.
00:32:29Wollt ihr schon gehen,
00:32:30ach?
00:32:30Kommt drauf an.
00:32:32Hm.
00:32:35Worauf kommt's an?
00:32:36Ob ihr uns noch
00:32:37ein paar Appetizer
00:32:38besorgen könnt.
00:32:39Kein Problem.
00:32:40Wenn ihr wollt,
00:32:41kann's auch was Härteres sein.
00:32:42Will sehen,
00:32:43was ich kriegen kann.
00:32:44Die können uns ja
00:32:44zu Bruns Farm bringen.
00:32:45Lass mich nur machen.
00:32:46Okay, alles gerätzt.
00:32:48Ich muss nur noch
00:32:48einen kleinen Einkauf machen.
00:32:50Okay, dann nehm ich
00:32:51ein paar Bier mit.
00:32:57Wir brauchen dem Messias
00:32:58ja nichts davon zu sagen.
00:33:00Wenn er aber doch was merkt.
00:33:09Tja, also ein guter Freund von mir,
00:33:14einer, der nie dazu kam,
00:33:16der sagte immer,
00:33:17was hältst du von 6 mit 70?
00:33:19Und ich sagte eben,
00:33:19Junge, dann musst du dich beeilen.
00:33:21Ach, ja.
00:33:22War noch nicht so gut, was?
00:33:24Hab schon mal was blässlos gehört.
00:33:26Hm?
00:33:27Danke.
00:33:29Hier, Blondie.
00:33:30Danke.
00:33:30Hey, Dave.
00:33:46Ja?
00:33:48Fahr doch mal rechts ran.
00:33:56Oh, ja.
00:34:00Nein!
00:34:30Nicht hier!
00:34:30Du weißt ja jetzt,
00:34:58wo wir zu finden sind.
00:34:59Okay.
00:35:01Wiedersehen.
00:35:02Hoffentlich bald.
00:35:02Ich rufe euch an.
00:35:06Ein paar wilde Bienen.
00:35:07War Pech,
00:35:08dass die nach Hause mussten.
00:35:10Die waren so scharf
00:35:11wie eine ganze Schachtel Rasse.
00:35:13Als ob sie LSD gelutscht hätten.
00:35:16Weißt du,
00:35:17was mit denen los war?
00:35:18Eine sagte was von Messias.
00:35:21Das ist doch ein Witz,
00:35:22wenn man sich so was
00:35:23in der Kirche vorstellt.
00:35:24Ja.
00:35:24Ja.
00:35:24Ja.
00:35:24Ja.
00:35:26Wollen wir nicht irgendwo was essen?
00:35:27Ich hab Hunger wie ein Volk.
00:35:30Ja, ich bin auch rausgehungert.
00:35:33Ja, das glaub ich gern, David.
00:35:36Das ist ja auch kein Wunder.
00:35:37Wir können uns hier vielleicht auch sagen,
00:35:49wo wir Striker finden.
00:35:50Das muss doch hier ganz in der Nähe sein.
00:35:51Okay.
00:35:52Aber erst lade ich euch mal
00:35:54zu einem Prank ein.
00:35:55Wo ist denn meine Brieftasche,
00:35:57verdammt nochmal?
00:35:58Die Pischer hat mir mein Geld gestohlen.
00:36:01Das ist ein Ding,
00:36:02der ich.
00:36:02Erst lässt sie dich hängen
00:36:04und dann klauen sie dir die Brie.
00:36:05Du bist nicht tragisch, Buddy.
00:36:06Ihr habt gut lacht.
00:36:07Das war...
00:36:08Buddy, du bist eingefroren.
00:36:09Ach, ich bin wieder um Arsch.
00:36:10Ich bin wieder um Arsch.
00:36:40Hey, Jungs, Greens.
00:36:54Was kann ich für euch tun?
00:36:55Na ja, also,
00:36:56wenn wir was zu essen kriegen könnten?
00:36:57Tut mir leid,
00:36:58ich hab nur Chips und Pritzeln da.
00:37:00Der Kohl ist schon weg.
00:37:01Oh, shit.
00:37:02Womit hab ich das bloß verdient?
00:37:04Mir hängt der Magen schon in den Knie geh.
00:37:05Gib mir irgendwas.
00:37:06Oh, mir, drei Bier und drei Whisky.
00:37:08Bourbon, wenn es euch recht ist.
00:37:09Scorch hat der sowieso.
00:37:10Kennen Sie zufällig einen Joe Stryker?
00:37:12Er ist hier aus der Gegend
00:37:13und soll irgendwo hier rum wohnen.
00:37:15Joe Stryker?
00:37:17Seid ihr Freunde von ihm?
00:37:19Er war auch bei den Marines.
00:37:20Ja, wir waren in Vietnam zusammen,
00:37:21alle vier.
00:37:23Ja, ich kenn ihn.
00:37:24Joe Stryker wohnt nicht weit von hier
00:37:25in einem Blockhaus.
00:37:26Können Sie uns sagen,
00:37:26wie wir da hinkommen?
00:37:27Klar, Sie fahren die Straße
00:37:29weiter in Richtung Gadswick.
00:37:30Ungefähr 15 Meilen.
00:37:32Immer den Schildern
00:37:33zum KIA-Campingrand nach.
00:37:35Ein paar hundert Meter
00:37:37hinter der Einfahrt
00:37:38zum Campingplatz
00:37:38geht rechts den Weg ab.
00:37:40Und der führt direkt
00:37:41zu Joe Strykers' Rückwand.
00:37:43Ich kenn Joe schon lange,
00:37:44bin auch Soldat gewesen.
00:37:46Im Großen Krieg.
00:37:48Drüben in Europa.
00:37:51Hey, du Weihnachtsmann,
00:37:52bring uns noch ein paar Eimer
00:37:53Bier rüber.
00:37:53Wir nehmen
00:37:55ein Bande von Punks.
00:37:58Sie sind heute Nachmittag
00:37:58hier aufgetaucht
00:37:59und lassen sich volllaufen.
00:38:02Mann, und die hast du
00:38:03mit Brief und Siegel geheiratet?
00:38:04Ja, hab ich.
00:38:05Und wie ist sie im Bett?
00:38:06Fantastisch.
00:38:07Vor allem brauche ich jetzt
00:38:07im Puff nicht mehr zu warten,
00:38:09bis er dran ist.
00:38:14Oh Mann,
00:38:15steht uns auch noch bevor.
00:38:18Wart doch mal ab,
00:38:19wie schnell das geht hier.
00:38:21Jack, was singen wir?
00:38:24Das Lied vom Körner.
00:38:27Ich kann immer aufreißen.
00:38:28Die Koordination zwischen Siegner.
00:38:33Willkommen zu uns.
00:38:34Wir müssen Joe Stryker werden.
00:38:36Dazu brauchen wir einen klaren Kopf.
00:38:43Hey, baby, wie wärst du mit uns beiden?
00:38:46Ach, ab.
00:38:47Lass mich in Ruhe.
00:38:49Wie wärst du da mit mir?
00:38:51Vielleicht gefalle ich dir besser.
00:38:52Das hat mich in Ruhe lassen.
00:38:55Fest da.
00:38:58Wie sieht nicht aus?
00:39:02Hey!
00:39:03Und dann lass das Mädchen in Ruhe.
00:39:05Nimm mal rein, Europa.
00:39:12Großvater!
00:39:12Nimm deinen Großvater mit
00:39:20und geh nach Haus.
00:39:22Wir haben hier noch was zu erledigen.
00:39:24Komm, Großvater.
00:39:25Ja.
00:39:26Kommt schon, oder habt ihr keine Lust?
00:39:43Ah, Preisboxer.
00:39:56Hast du nicht mehr auf dem Kasten?
00:39:57Du hast mir gerade noch gefehlt.
00:40:11Du hast mir gerade noch gefehlt.
00:40:15Defolgt meine Güters.
00:40:17Ich repliebe.
00:40:18Und dann lass uns leachen.
00:40:20Ste THesus.
00:40:22Das war's.
00:40:52Das riecht, als ob eine Kuh ja reingeschissen hätte.
00:41:18Wie geht's dir, Buddy?
00:41:19Ich hab' einen Haarspitzenkartal, zwei Zähne sind locker und ich will auch heut' nicht in die Kirche gehen.
00:41:39Oh, Whisky. Ist gar nicht so einfach, was?
00:41:49Oh, je...
00:41:51Oh, je...
00:41:53Guten Morgen, Sally.
00:42:08Guten Morgen, Sally.
00:42:09Morgen, Großvater. Wie geht's dir?
00:42:10Na ja, ein bisschen Kopfschmerzen und ein paar blaue Flecken von gestern Nacht. Wie war's denn mit Joe und dir gestern?
00:42:27Hat Spaß gemacht. Ich wär' am liebsten gestern Abend gar nicht zur Arbeit gekommen.
00:42:31Hat mich nicht gestört. Und wann heiratet ihr?
00:42:33Oh, aber Großvater...
00:42:34Komm, komm, es wird Zeit, dass hier bald ein paar Enkel rumlaufen.
00:42:38Wolltest du das, was du da eingekauft hast, nicht ins Haus bringen?
00:42:41Ja, ja.
00:42:42Übrigens hier, das ist für dich gekommen.
00:42:44Hat jemand das abgegeben?
00:42:46Es kam mit der Post.
00:42:47Oh.
00:42:48Hm.
00:42:49Hm.
00:43:02Ah!
00:43:03Ah!
00:43:04Ah!
00:43:05Ah!
00:43:06Ah!
00:43:07Ah!
00:43:08Ah!
00:43:09Ah!
00:43:10Ah!
00:43:11Ah!
00:43:12Ah!
00:43:13Ah!
00:43:14Ah!
00:43:15Ah!
00:43:16Ah!
00:43:17Ah!
00:43:18Ah!
00:43:29Mach ihn hin, Butch.
00:43:32Ah!
00:43:33Ah!
00:43:34Ah!
00:43:35Ah!
00:43:36Ah!
00:43:37Ah!
00:43:38Ah!
00:43:39Ah!
00:43:40Ah!
00:43:41Ah!
00:43:42Ah!
00:43:43Ah!
00:43:44Ah!
00:43:45Ah!
00:43:47Ah!
00:43:48Ah!
00:43:50Ah!
00:43:51Ah!
00:43:51Ah!
00:44:03Ah!
00:44:04Ah, Frau!
00:44:05Ah!
00:44:06Vielen Dank.
00:44:36... und eines bisher noch nicht identifizierten Mannes im Hause der Watsons in Bloomfield Hills gefunden.
00:44:46Die beiden Körper waren grauenhaft zugerichtet, von Hieb und Stichwunden förmlich zerfetzt.
00:44:50Auf die Wände des völlig verwüsteten Schlafzimmers waren mit dem Blut der Opfer merkwürdige Parolen geschmiert worden, wie das Blutbad der Hölle kommt.
00:44:58Das Waschmittel der Zukunft, umweltbewusst biochemisch getestet, der ökologische Hit auf dem Waschmittelmarkt.
00:45:06Das habe ich nicht gesagt, Whisky. Die Japaner haben den Krieg verloren und aus Rache schicken sie uns jetzt ihren Fernseher am Schröber.
00:45:14Ha! Joe Stryker, jetzt haben wir...
00:45:34Tim Taylor, wie hat der mich denn gefunden?
00:45:36Marines finden alles.
00:45:37Jacky, die nächste Runde geht an mich. Irgendwann schlage ich dich gauern.
00:45:39In dem Leben nicht mehr, Joe.
00:45:42Jetzt lege ich dich flach.
00:45:45Oh, entschuldige, Joe. Ich habe gar nicht daran gedacht, dass du...
00:45:48Ach, halt die Schnauze. Ich bin ja nicht aus Zucker.
00:45:50Okay, Joe. Beim nächsten Mal darfst du mir eins in die Fresse hauen.
00:45:54Aber dann kriegst du zwei von mir zurück.
00:45:57Sieh mal an, der Lieutenant Miller.
00:46:03Oh, Mann, sie stinken. Hinter dem Haus ist eine Dusche.
00:46:08Okay.
00:46:09Hey, Stryker, ich habe einen Durst für drei.
00:46:11Nehmt euch, was ihr wollt.
00:46:12Ja, ein bisschen wenig.
00:46:13Keine Angst, kleinen Joe. Ihr hattet immer noch was in der Hinterhand.
00:46:16Ja, erster will der tierische Grundsatz immer Reserven haben.
00:46:19Ja.
00:46:22Dass ihr gekommen seid,
00:46:26um einen alten Krüppel wie mich zu besuchen,
00:46:28das finde ich genauso super wie bei La Chaux,
00:46:33wo Jacky mich nicht hat liegen lassen.
00:46:36Ja.
00:46:37Aber reden wir nicht mehr davon.
00:46:39War eine Scheißzeit damals.
00:46:41Und ich sage euch...
00:46:43Es ist kein schlechtes Leben, so als Invalide.
00:46:46Man kriegt sein Money.
00:46:48Ja.
00:46:49Und braucht dafür nicht mal mehr einen umzulegen.
00:46:52So?
00:46:53Naja.
00:46:54Was ich...
00:46:55Ich meine ja auch nicht das, was wir...
00:46:57Aber die Uniformen, die tragen Sie doch noch ganz gern.
00:47:02Ich bin Soldat.
00:47:03War auch nur eine Frage, Sergeant.
00:47:04Okay, Jungs. Was viel Wichtigeres.
00:47:07Hast du noch ein Gewehr?
00:47:09Ja, ich habe noch ein paar.
00:47:10Oh Mann, dann könnten wir doch ein Wettschießen machen, Buddy.
00:47:15Ja, keine schlechte Idee.
00:47:26Jetzt wirst du Augen machen, Tim.
00:47:28Wow, wow.
00:47:33Bitte bedienen Sie sich.
00:47:35Mit Vergnügen, Sir.
00:47:36Kommt zur Papa, mein kleines Schmuckstück.
00:47:39Wir werden eine Menge Spaß miteinander haben.
00:47:43Geben Sie mir auch eins, Sergeant.
00:47:45Vielen Dank.
00:47:46Hey, wo ist die alle her?
00:47:48Jack?
00:47:49Ich habe schon gedacht, du hättest mich vergessen.
00:47:52Du, Joe.
00:47:54Was können wir denn bei dir zerdeppern?
00:47:55Nehmen wir ein paar Flaschen und ein paar Büchsen mit?
00:47:57Okay, hinterm Haus liegt genug.
00:47:59Wow.
00:47:59Also, auf was schießen wir zuerst?
00:48:10Ich würde sagen, auf das Scheißhaus da.
00:48:13Das stinkt mir schon, seit ich hier bin.
00:48:15Okay.
00:48:17Ist ja auch nicht gerade ein Prachtstück.
00:48:18Das ist mein Scheißhaus.
00:48:26Ich meine das da.
00:48:28Ha, da hätten wir ihm beinahe seinen Wigwappen demoliert.
00:48:48Moment, Kameraden.
00:49:02Passt auf.
00:49:15Oh.
00:49:18Wohl auf, Kameraden.
00:49:28Der Sieg ist unser.
00:49:29Jetzt wird gefeiert.
00:49:30Ha, ha, ha.
00:49:48Whisky?
00:49:52Whisky?
00:49:55Wo bist du, Whisky?
00:49:58Nun mach keinen Quatsch, Whisky.
00:50:00Komm schon.
00:50:03Whisky?
00:50:08Whisky?
00:50:10Verdammt, wo ist der nur?
00:50:12Was ist der denn, Sarge?
00:50:18Mein Whisky ist weg.
00:50:19Na, und wir haben noch zwei Kästen Bier im Wagen.
00:50:22Er meint doch den Hund, du Arsch.
00:50:26Vielleicht ist der Hinten so einem verdammten Kaliker her.
00:50:29Glaube ich nicht.
00:50:31Er ist nachts noch nie weg.
00:50:32Da muss was anderes sein.
00:50:34Und der Hinten?
00:50:35Ja, kommt lieber mit und helft mir suchen.
00:50:38Klar, kommt ihr nun mit oder kommt ihr nicht mit?
00:50:42Ist ja schon gut.
00:50:47Komm, Dave, du fauler Sack.
00:50:48Hm?
00:50:49Hm?
00:50:49Hm?
00:50:49Hm?
00:50:49Hm?
00:50:50Hm?
00:50:50Hm?
00:50:50Hm?
00:50:51Hm?
00:50:51Hm?
00:50:52Hm?
00:50:52Hm?
00:50:52Hm?
00:50:53Hm?
00:50:53Hm?
00:50:54Hm?
00:50:55Hm?
00:50:56Hm?
00:50:56Hm?
00:50:57Hm?
00:50:58Hm?
00:50:59Hm?
00:51:00Whisky!
00:51:01Whisky!
00:51:02Whisky!
00:51:03Whisky!
00:51:04Wo bist du denn mein Goldstück?
00:51:06Guter Hund!
00:51:07Whisky!
00:51:08Komm, Whisky!
00:51:09Whisky!
00:51:10Komm, Hundchen!
00:51:12Komm, Whisky!
00:51:13Komm, mein braver Hund!
00:51:15Wo bist du denn?
00:51:17Whisky!
00:51:18Na, Gott, mein verdammter Köter!
00:51:21Hey, Whisky!
00:51:23Wo bist du, Whisky?
00:51:25Hey, Fette, jetzt bin ich dran!
00:51:30Warum denn?
00:51:31Der Satan hat ihn mir versprochen!
00:51:32Er lebt doch noch!
00:51:33Also lass mich jetzt!
00:51:35Hau ab!
00:51:36Jetzt bin ich dran!
00:51:37Ja, los!
00:51:38Ja, siehst du, genau auf den Punkt!
00:51:43Ja, gut!
00:51:44Aber hin ist da immer noch nicht!
00:51:46Wart doch ab!
00:51:48Der ist zäh!
00:51:50Los, los!
00:51:51Ja, aber immer schön langsam!
00:51:54Der stirbt gut, der Scherrer!
00:51:56Schön langsam!
00:51:58Komm, jetzt bin ich noch mal!
00:52:03Ja!
00:52:04Auch geklaut!
00:52:24Come hier!
00:52:25Knot!
00:52:26Knot!
00:52:27Knot!
00:52:28Knot!
00:52:29Knot!
00:52:30Knot!
00:52:31Knot!
00:52:32Knot!
00:52:33Es ist eine Telefonkampagne. Wir haben eine Telefonkampagne auf your life.
00:52:38Please check that four of your receivers are in place.
00:52:41If there is eine Telefonkampagne auf your life, wir haben eine Telefonkampagne.
00:52:47Sally!
00:52:49Sally!
00:52:56Sally!
00:53:00Sally!
00:53:03Sally!
00:53:27Whisky!
00:53:29Whisky, komm her!
00:53:31Du komm schon!
00:53:33Verdammt noch mal, wo ist der kleine Scheißer bloß?
00:53:36Whisky, komm mit!
00:53:50Das darf doch nicht wahr sein.
00:53:53Das darf doch noch ein bisschen weg sein.
00:53:55Ich bin Sam.
00:53:57Oh, Herr, der Finsternis kommt.
00:54:26Sieh das Opfer, was wir dir bringen.
00:54:32Und jetzt komm.
00:54:35Du wirst ein schönes Opfer sein.
00:54:50Kennst du das?
00:54:53Es ist Blut.
00:54:56Nein, nein, nein, nein!
00:55:03Nein!
00:55:14Lass deine schmutzigen Finger aus dem Opferblut.
00:55:18Okidoki.
00:55:21Was sollen wir denn jetzt machen?
00:55:38Die anderen holen.
00:55:39Wir müssen vor allem die Polizei benachrichten.
00:55:41Ja, aber das können wir nicht mehr.
00:55:43Verdammt.
00:55:44Wir haben die Leitung weggerissen.
00:55:46Schreck, das hättest du sehen müssen, denn im Haus überall Blut.
00:55:48Die haben Blut auf den Schnauze.
00:55:49Auf dem Campingplatz, da hast du eine Horde von Freaks die Leute zusammengetrieben und bringt
00:55:53sie um.
00:55:54Das sind bestimmt dieselben, die den alten umgebracht haben.
00:55:56Ok, nun seid mal ruhig.
00:55:57Wir fahren jetzt in die Stadt und holen den Sheriff.
00:55:59Den gibt's nicht mehr.
00:56:00Wieso?
00:56:01Weil die Freaks ihn langsam und genussvoll gekillt haben.
00:56:04Woher willst du das wissen?
00:56:05Warst du dabei?
00:56:06Kennst du den Sheriff überhaupt?
00:56:07Nein.
00:56:08Wir haben ihn den Sheriff genannt und ich hab von Weitem gesehen, wie er starb.
00:56:12Hey, ich kann euch sagen, da draußen im Wald ist der Teufel los.
00:56:15Irgend so eine Art schwarze Messe, irgend so was wie...
00:56:18Halt doch mal die Schnauze!
00:56:19Halt doch mal die Schnauze!
00:56:20Sie waren alle total hei.
00:56:21Und dann hatten sie das Mädchen.
00:56:22Was für ein Mädchen?
00:56:23Die Kleine von der Barmann, die machen die idiotischsten Sachen mit dir.
00:56:26Sally.
00:56:27Die Schweine haben Ottes umgebracht.
00:56:28Achten wir noch Sally.
00:56:30Mann, sie hatten das Mädchen zwischendurch.
00:56:32Geht ihr mit?
00:56:33Was denkst du denn?
00:56:34Dann gehen wir mit, Sergeant.
00:56:38Okay Tim, zeig uns den Weg.
00:56:40Gut, kommt mit.
00:57:08Scheboi.
00:57:25Oh give to Oski's Hundemarke, das partnerschend ist.
00:57:31moons IDF.
00:57:33Bitte, bitte, ich tue ihr alles, was ihr wollt
00:57:54Hier habt ihr meine Wagenschlüssel
00:57:55Oder wollt ihr Geld?
00:57:57Alles, was ich habe, könnt ihr kriegen
00:57:58Hier ist eine ganze Menge
00:57:59Und meine Kreditkarte könnt ihr auch haben
00:58:01Und in meinem Wuhmobil, da habe ich noch mehr
00:58:03Und ich rufe meine Bank an, die soll euch alles überweisen, was auf meinem Konto ist
00:58:06Und mein Vater, der hat ein Fuhrunternehmen, der gibt euch noch mal so viel
00:58:09Hier bitte nehmt euch, da ist eine Menge Geld drin
00:58:12Ich gebe euch noch mehr, wenn ihr mich mal er...
00:58:14Du musst noch eine Menge lernen
00:58:16Ich will ja lernen und ich will auch mit euch...
00:58:20Zuerst Blutschmecken
00:58:22Wenn du ein Mann willst, die Schwachen werden vernichtet
00:58:37Ich will ja Blutschmecken und ich hatte ja auch gesagt, dass ich alles tun will, was du mir befiehlst
00:58:42Nur lass mich bitte im Leben, tu mir nichts
00:58:45Halt, dein schmutziges Maul
00:58:49Gott hat kein Mitleid mit den Schwachen
00:58:52Nehmt die Hände hoch
00:58:56Und keine falsche Bewegung
00:58:59Lärft die Waffen weg
00:59:00Wer seid ihr?
00:59:02Das werde ich dir schon einbläuen
00:59:04Ihr da, steht auf und macht, dass ihr wegkommt
00:59:07So schnell wie möglich
00:59:09Ihr tut nur das, was ich befehle
00:59:13Du weißt nicht, mit wem du es zu tun hast
00:59:19Ich bin der Messias und ich gebe hier die Befehle
00:59:23Nicht mehr, du Messias-Verschnitt
00:59:25Los jetzt, mach, dass ihr wegkommt
00:59:27Nein, ich sage nein
00:59:29Ja
00:59:30Ja
00:59:31Ja
00:59:32Ich bin der Messias-Verschnitt
00:59:36Das war's.
01:00:06Seht nach, ob noch welche da sind.
01:00:35Wir müssen sie alle kriegen.
01:00:37Diesen Messias nehme ich mir vor.
01:00:39Okay, jeder von uns nimmt eine von den Hütten.
01:00:46Verdammt!
01:00:54Der muss den Karten anspielen.
01:01:05Verflüssigste Seidenböde.
01:01:07Der muss den Karten anspielen.
01:01:13Überfüllen Sie sich an.
01:01:15Der wird Ihnen scheitern.
01:01:17Der muss den Karten anspringen.
01:01:19Der schiebt mich an.
01:01:20Der muss den Karten anspringen.
01:01:23Ah!
01:01:53Ja, das ist ein Kass.
01:02:23Gott!
01:02:25Gott!
01:02:27Gott!
01:02:29Gott!
01:02:31Ich bin nicht so.
01:02:53Nehmt einen Scheißtritter von meinem Schießpöbel runter.
01:03:23Das ist doch meine Brieftasche.
01:03:31Miststück!
01:03:53Das ist doch meine Brieftasche.
01:04:23Ja, alles in Ordnung mit dir?
01:04:44Ja.
01:04:46Und du?
01:04:48Die anderen sind irgendwo im Wald.
01:04:50Die müssen wir kriegen.
01:04:53Ja.
01:04:59Oh!
01:05:00Oh!
01:05:02Ah!
01:05:32Das war's.
01:06:02Ah! Ah! Ah!
01:06:32Ah!
01:07:02Untertitelung im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:07:32Das war's.
01:08:02Das war's, das war's.
01:08:32Ich bin der Satan und der Mensch.
01:09:02Der Messias, der Satan und der Messias.
01:09:14Los, komm. Wir hauen ab, Mann.
01:09:18Nein.
01:09:20Nichts, wie hier?
01:09:22Ich.
01:09:32Nichts, wie hier?
01:10:02Nichts, wie hier?
01:10:32Nichts, wie hier?
01:11:02Kannst du mit mir nicht machen, Black Beauty.
01:11:12Ja, was der Sata nicht fertiggebracht hat, das schon.
01:11:32Moment, Jack. Kannst du dich nicht bewegen?
01:11:47Dich verdammt erwischt.
01:11:51Okay, ich bin ein paar Minuten zurück.
01:12:02Ich bin ein paar Minuten.
01:12:09Wie komm ich hier bloß raus?
01:12:34Wir sind verhext, der Wald!
01:12:37Das ist ein Mensch.
01:13:07Ich muss hier raus!
01:13:37Ja!
01:14:07Du dreckiges Mistschwein.
01:14:13Ich mache jetzt ein paar Sachen mit dir.
01:14:16Die du nicht so schnell vergessen wirst.
01:14:37Du schießt nicht auf mich.
01:14:46Ich bin der Heilsbringer, der auf die Erde zurückkommen sollte.
01:14:49Um euch Menschen den Weg in die Hölle zu zeigen.
01:14:52Ich bin der Messias.
01:14:54Nein, du kannst mich nicht töten.
01:14:58Oh doch, ich kann.
01:15:00Ich werde dich erschicksen.
01:15:07Ja, ich bin der Satan.
01:15:15Und ich bin der Messias.
01:15:37Warum musste ich auch dem Gott verdammt...
01:15:57Warte, Jack, ich helf dir.
01:16:03Wird auch langsam Zeit, oder?
01:16:05Ich hab noch eine Rechnung zu bezahlen.
01:16:07Und hast du sie bezahlt?
01:16:09Und jetzt bist du blank, buddy.
01:16:12Nicht ganz.
01:16:13Warum fragst du?
01:16:14Weil ich nun langsam mal die 10 Dollar zurückhaben möchte,
01:16:18die ich dir geliehen hab.
01:16:20Es waren nur 5, Jackie.
01:16:24Wo bleiben die bloß?
01:16:30Hey, was ist los mit dir, Jackie?
01:16:31Ich muss zu einem Arzt.
01:16:33Oh Mann, wer hat dir denn da in den Bauch getreten?
01:16:36Kommt davon, wenn man allein im Wald spazieren geht.
01:16:40Okay, Mann, ich hab mir immer gesagt, bleib zu Hause.
01:16:42Mann, wenn du wüsstest, dass du nicht kannst.
01:16:46So, komm, setz dich hier rauf.
01:16:48Ja.
01:16:49Ist das ein Bauchschuss?
01:16:50Ich hab ein Messer.
01:16:55Also, wo fahren wir jetzt hin?
01:16:56In die Kneipe oder zum Arzt?
01:16:58Ich hab ein Befest!
01:16:59So, komm.
01:17:12Untertitelung. BR 2018
01:17:42I'm not my sister, Sally.
01:18:12I'm not my sister, Sally.
01:18:41I'm not my sister, Sally.
01:19:11I'm not my sister, Sally.
01:19:41I'm not my sister, Sally.
01:20:11I'm not my sister, Sally.
01:20:41I'm not my sister, Sally.
01:21:11I'm not my sister, Sally.
01:21:41I'm not my sister, Sally.
01:22:11I'm not my sister, Sally.
01:22:41I'm not my sister, Sally.
Kommentare