Skip to playerSkip to main content
Lud Zbunjen Normalan (LZN) Sezona 11 / Ep 9
Zapratite nas na Tiktoku: Serijska Podsvjest
https://www.tiktok.com/@serijskapodsvjest
Hashtags : #lzn #serijskapodsvjest #balkan #croatia #bosnia #serbia #viral #dailymotion #youtube #ludzbunjennormalan #domaceserije #domacifilmovi

Category

📺
TV
Transcript
00:00Ti si kokus jer ti se ruke tresu.
00:03Bez alkohola ti nikog živog ne možeš operirati.
00:06Tamo se proteži da ti sobu sredi.
00:08Ma pa u sobu, šefika, kako?
00:10U mene je soba kao apoteka.
00:12Kako apoteka? Nisam sedam dana u nju ukročila.
00:15Anketa za koga biste glasali.
00:19Ako je ovo tačno što piše, mi bismo ga da su danas izbori svjetski popušili.
00:25Ti si od danas šef mog izbornog štaba.
00:27Aj, oj, pa to jebeno zvuči.
00:34Ti se razumiješ urbane žene?
00:36Jest, Marija, razumijem se.
00:38Pa ti se bolam ne razumiješ u papanke, a kamo li urbane žene?
00:41Oj, grešiš, Marija, grešiš.
00:43Ja imam jedan nepogrešiv sistem da prepoznam da li je žena urbana.
00:46Živo mi interesuje, aj.
00:48Pa pogledam ispod pazuka.
00:50Ako je obrijana, onda je ona dovoljno urbana za meni.
00:53A ako ima rukave?
00:54E pa onda napadam na neviđene.
00:56Ma briljantno.
00:57Fufa, ti si genij.
00:59Jel, čekaj.
01:00Zaboravih ti pokazat.
01:02Danas sam vidjela nešto u oglasima.
01:04Odmah sam se tebe sjetila.
01:06Šta, neke ženske, jel?
01:08Ma da, čekaj da nađem.
01:10E, evo.
01:12Mlada.
01:14Situirana.
01:15Obrazovana.
01:16Čekaj, malam, koji je tu dio za mene?
01:17Traži muškarca, izgled nije bitan.
01:19Daj to mu.
01:20Daj to mu.
01:24Aj, joj.
01:26Ma sto posto za mene.
01:28Ljubav na prvo čitanje.
01:31E, bila to mene.
01:33Ljubav na prvo čitanje.
01:33Ljubav na prvo čitanje.
01:34Ljubav na prvo čitanje.
01:36Količ.
01:41Pročim, budete tak dobri da izdjelate lukavič.
01:45Aha, eto me.
01:48Ja, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel, jel.
01:51Jesmo, jel, besčir, mrvica.
01:53Aha.
01:54Marija.
01:56Ja, prvi gej, narodni pjevač na Balkanu.
02:00A čeite nisam sigurno prvi, ali zasigurno jel, jel, prvi koji je splampučanstva,
02:04čanstva deklarirao svoje seksualne ustrajstva.
02:08A visstvano iz Gornjeg Vakufa, ja?
02:10A dajte, molim se, ja sam u Gornjeg Vakufu pravdeo tek nekih prvih 37 godina života.
02:16A ostala u Zagrebu.
02:18Pa kakav Zagrebu, ne znam kako pa da stoči.
02:20Kaj ljudi pripovedaju, ja sam u Zagrebu bio jedared, je.
02:24Prošao tak, kad sam iso o Zdanizu, zemsku popio kaviču i nastavio, ja?
02:28Ma, misla sam zbog akcenta.
02:29A akcent je naturalan, ja sam se tak rodil, ja?
02:32Da bude takavac.
02:34Bude, bude.
02:36Hvala.
02:36Ha, bečer, brz.
02:38A bečere, ako sam dobro razumjela, znači vi ste u Holandiji.
02:42Iznimno neobično je da je cijeli svet za ova nizavzemska, sem vas, Holandija.
02:47Kakav nonsens.
02:50Oprostite na moment.
02:51Fufe, šta je bilo?
02:52Javio sam se onoj djevojcina odlas.
02:54Ki?
02:55Kaže da joj se ne sviđa.
02:56Pa je li napisala da joj izgled nije bitan?
02:58Pa jes napisala, ali kad me vidjela rekla je da nije toliko bitan.
03:01Čekaj, pa jeste vi večer, brbica?
03:08Pa ja sam fufe.
03:12Pa ja sam fufe.
03:13E pa moj brat mi je tako puno pričao vama.
03:16Hvala vam.
03:17Hvala, hvala vam.
03:19Pa šlije po ljepo.
03:20Pa čombe.
03:21Čombe je moj brat.
03:24Čombe.
03:25Moj čombe.
03:25Čombica, bombica.
03:28Arkti, boksa, pa on je vaš brat.
03:32Pa šta, on je tak muželan, tak sofisticiran, ne?
03:35A vi ste tak...
03:38Vi ste...
03:39I kak je moj čombeća?
03:42Ma odlično, odlično.
03:43U Americi je.
03:44Ja i on znamo sve vaše pjesme na pamet.
03:47Postavila si mene, ko čarape stare, uzela si kuću i manje i pare.
03:55Kuću i manje i pare, treka tka tka.
04:01Treba tka tka tka.
04:04Skladba za odobrane uši.
04:07Sredje moja, pa moj niko nije odobro.
04:09Pa onda onda.
04:11Ostade mi svjekira u šumi.
04:13Ti si mi s leđa, biti ćeš mi prvi.
04:16Ah ti, boksa, sve znate.
04:18E pa onda, dva uznaha na njivi.
04:21U dragog mi kov konja.
04:24I oj, pa tam je najdraža.
04:26Znaš ti kog sam ja para ostavio na toj pjesmi?
04:29Ej, pa kovrđice bi se uplele na guzi.
04:32Ej, pa ja znam svaku na pamet.
04:34Da, da, veliki ste glazbeni sladokusec.
04:37To se odmah vidi.
04:40Šta radite sad?
04:41Imali ste, imali ste šta sad?
04:42Pa, pa, znate, glazbena karijera je za mene povijest.
04:46Ne, bo, i zašel sam iz tih glazbenih moda.
04:50Šteta.
04:51Ah, pa, znate što.
04:53Biti geja, biti narodni glazbenik,
04:55to je tak malo za ovu sredinu.
04:58Pa na Balkanu je pućanstvo tak primitivno.
05:01Pa teško je za rokere da budu gevi,
05:04a kao li za nas, mi smo kao da smo palić Marsa.
05:06Aj, joj, pa to je velika šteta.
05:09To je šteta, šteta.
05:10A recite mi, čime se vi sad bavite tamo u Holandu, nizozemskoj?
05:14Pa tu i tam, svi mi svačim.
05:17Nedavno sam izabran za predsjednika gej udruge BH diaspore.
05:22Što je to?
05:23Da.
05:23Postoji gej udruga Bosanske diaspore.
05:27Ah, pa ima nas na tisući.
05:29Ma ima pederčina svuđe.
05:31Fufe, ne kaže se tako.
05:33Aha, da, pardon, pardon.
05:36Ima pederčina svugdje.
05:39A, ma ne možeš reći pederčina.
05:41Da, ima pedera svugdje.
05:44O, da, molim vas.
05:46Ma ne, ne, ne, ne, ne.
05:47Gej populacije, kaže se gej populacije ima svugdje.
05:51Na vikel sam ja na sve, ovo, molim vas.
05:53Ako može jedna ljutice za mene, neka bude tak strong, idem do toaleta.
05:58Istračavam se.
05:59Svakako, čekam vas Loza.
06:01Ja, šta sam ja sad podrešao, reku?
06:02Ajde.
06:03Šut, mali.
06:03Marija, Marija, daj jednu dup.
06:08Kakvi tebe, ja vi muče od vjetniče.
06:10Selena.
06:11Koja supruga?
06:12Traži razvod.
06:13U sredi izborne kampanje.
06:15Aj, jo, karamba i karambita, pa to je jebeno.
06:18A zašto, jo? Rekla Rado, što te ostavlja?
06:21Umislila da imam švalerku, Marija.
06:24Pa ti me znaš, znaš da ja ne bi nikad.
06:26Čekaj, čekaj, čekaj, Selena, svaljuju na tebe da ima švalerku, a ti nema švalerku.
06:32E, nek si ti nešta shvatija.
06:33E, pa to onda sto posto da ona ima švalera.
06:36Dobra je ona riba.
06:37Ma šta pričaš ti?
06:39Čekaj, čekaj, ima smisla ovo što vam kaže?
06:42A, ima, ima, kako nema.
06:44Često ljudi kad hoće da se izvuku iz veze, optuže partnera da bi sa sebe skinuli krivicu.
06:49A, čekajte, čekajte, ja to nisam mislio tako komplikano.
06:51Ja samo mislio, ako žena dobro izgleda, da je loksno da ima i frera.
06:55Ma šta pričate, riba?
06:56Onda ja znam, nikad ona ne bi mogla pored mene, ma kog da ima švalera?
07:02Jaja, eto, niti ne bi mogla imati švalerku, a tražiti žena razvo zato što je varaš.
07:07Ništa.
07:08Morat ću pristati da se sporazumno razvedem.
07:10Ma ja ne mogu emotivno pod nje da se vučem pod nje sudorima.
07:14Što je planiraš dati, Boga?
07:16Sve.
07:17Mislim strani.
07:18Auto s ovim preslakamorom našeg medu za etničko ugrede.
07:22E, tu mi je malo teško, ali...
07:25Meni materijalne stvari nisu važne, a emocije će me razvaliti.
07:30Nije to pametno, Boga?
07:32A, Boga, ne mogu pokolebavati, už mi nas tu to ili neš.
07:36E, tu na.
07:39Ostala si mene, kučarape stare, uzela si kuću i anje i pare.
07:46Sunce in kalajsano, ovo nikako nije dobro.
07:51A, Miža, šta tu čitaš?
07:52Anketu za koga bi ljudi glasali da su danas izbori.
07:58Joj, Amiđe, na prošlim izborima naši glasači, da li su nam nula posto glasova?
08:02Ja ne znam da može gore od toga.
08:03Može, može gore.
08:05Evo vidi, ovaj put nismo ušli ni u statistiku.
08:09A šta to znači?
08:10Pa to znači po toj statistici da ni ti, ni ja i niko od Fazlinovića ne bi glasali za nas.
08:18Katastrofa, volam, to je čista katastrofa.
08:20Ja ne znam, Amiđe, šta mi možemo urat, mi smo puši ona.
08:23Nismo, ima načina.
08:25Kojeg načina?
08:26Ovi glasači u Bosni i Hercegovini, oni su svi kupljeni i svi podmičeni i znaju za koga će glasat.
08:35A mi se moramo hvatat drugih glasača.
08:38A znam, Amiđe, nećemo mutat šveđane da glasaju za nas.
08:40Nijećemo šveđane, ali hoćemo naše šveđane.
08:45Naše šveđane.
08:45Naše šveđane, norveđane dance, fine fince.
08:50Amiđa, ti kontaš na dijasporu.
08:53To, Kolumbo, dijaspora je naša meta.
08:57Znaš ti koliko naših ljudi ima po bijelom svijetu?
09:00Ne znam koliko.
09:01Ne znam nija koliko, ali znam da ih ima tačno toliko,
09:05da bi s njihovim glasujima prešli izborni prag od 3%.
09:09Mi se bolan, moramo hvatat dijasporu.
09:13A što vas nije bilo toliko dugo u Bosni?
09:16A duga je to priča, znate, duga i tužna, tak da ne bih o to.
09:22Pa nema nešto puno gostiju rakije, imamo.
09:25Pa nema nikakvog razloga da ja ne čujem tu priču.
09:28A?
09:33Kad je tako, onda vredujem ljubav.
09:37Ljubav.
09:39Damila, moja ljubav je razlog zbog kojeg nisam dolazio u ovaj grad.
09:44Prelipi grad, dugi niz godina, je.
09:48Vi znate brata od ovog dečka, kak se zove, Fuffe, je?
09:53Fuffe.
09:54Brat Čombe.
09:57Čombi.
10:00Čombića, moja bombića.
10:03Pa kao da me udarila munja iz oblačnog neba.
10:07Vedra neba.
10:09Mislim, kaže se munja iz vedra neba.
10:11Ma ne, dajte, to je tako glupo.
10:13Kad su munje, onda je nebo oblačno, ne?
10:16Ma ja, ma ja, ajde, pustite to.
10:18Šta je bilo dalje?
10:19Što će biti?
10:21Kaj da vam velim?
10:22To je bila ljubav na prvi pogled.
10:25Moj Čombić.
10:28Biti će nam lijepo.
10:30Čombiće.
10:30Bečko, pusti me, pa ne znamo toliko šakirati javnost.
10:34Čombiće.
10:35Čombiće, bombiće, vrati će.
10:37Pa, Veruk, ne smije ovo me ništo da znam.
10:39Čomb, si boksa, pobježu mi primitivac.
10:42Tužna priča.
10:50Nema govor.
10:51Evo, imeni, imeni, imeni, suza uoko nadolazi.
10:54I to je to.
10:56Nema Čombeta, nema ni Sarajeva.
10:58I vi, pravac, Nizozemska, a?
11:01Da, da, da, tamo što mi upoznali svog predivnog supruga Pitera von Bühne.
11:06Ma čuj to.
11:08Vi ste baš oženjeni za tog Pitera.
11:10Našavost, više ne.
11:13Piter je...
11:14Piter je znamo.
11:19Napustena se za ovih preselive.
11:21Bilo je to tako prije dva mjeseca.
11:23Sad u srpnu, lipnju, ne studenji, studenji.
11:27A ja vam sudbine.
11:30A Bećere, vi ste sad legalno u dome.
11:33Za to tako.
11:35Interesantna prika.
11:37Šta mi sad planirate?
11:38Pa, znate šta.
11:40Moj upokojeni soprog, Piter von Bühne, on je bio mnogo cijenjen doktor urolog po čelom sjetu.
11:47I oni je iza sebe ostavio ozbiljno za ustavštinu.
11:50Tu su novci, nekretnine, imanje po čelom sjetu i šire, ma, da vam da govi zlato.
11:56Baš interesantno.
11:57Da, si pametno.
11:58Ja, mam.
11:59Na, da.
11:59Hvala, Marija, divni se.
12:02Uzdravlje.
12:03I živje.
12:05I kakvi su sad vama planovi, ako nije tajna?
12:09Došao sam u Sarajevo, da bih otvorio privatnu kliniku u čast mog pokojnog supruga Pitera von Bühne.
12:16Neka se tako i zove.
12:17Privatna klinika, profesor, doktor, sociolog.
12:20Mr, fr, pr, sve ono.
12:22Piter von Bühne.
12:26Ambiciozan plan.
12:27Koga mi?
12:28Znate samo što već doginis godine nisam u Sarajevu.
12:32Mnogo manje ljudi poznajem.
12:33Par frandića koji nemaju pojma s medicinom.
12:36Dakle, preostaje da pronađem nekoga.
12:39Kako bi mi mogao sugerirati kak bi mogao otvoriti tu privatnu kliniku?
12:44Dragi bečire, upoznali ste Mariju.
12:46Smatrajte svoj problem rješenim.
12:49Zbilja.
12:50Imam doktora ko stvorenog za vas.
12:54Živjeli.
12:55Oh, hvala.
12:57Vidje ovo.
12:59Ubijstva, kurvarluk, nakomanija, evo, izbornak, rađam.
13:03A u ovim novinama ništa novo.
13:06Šefika, draga, ovaj život je pravo do sada.
13:08Može, onolike škole da si izučio moje damire, a ništa ne radiš.
13:15Baš tuga, ha?
13:16A to ti je sve začarani krug, šefika.
13:19Evo, da bi završio fakultet, trebaju ti pare.
13:21Da bi dobio posao, treba ti fakultet, a da bi imao para trajati posao.
13:24Mislim, kaj budala ovo osmislila?
13:26Ja.
13:26Koliko ima dvije, tri godine da ne radiš?
13:30Kaži ti, začarani krug.
13:31A je bogat kakav začarani krug, damire.
13:34Hirurg da ne može naći posao.
13:36Ja to nisam čula još, damire.
13:37Pa ne mogu ja naći posao šefika, draga, jer...
13:40Vidje ti.
13:42A, kako ti se tresu.
13:45Pa je li sta ono tako?
13:47Pa nije.
13:48Znači, kad ne piješ, tresu ti se ruke.
13:59Kad piješ, ne možeš operisat pijan.
14:01Mislim, ne bi se ja bunio da radim stvarno neki administrativni posao,
14:05da me ubace u neki savjet,
14:07možda u neki nadzorni odbor na izgradnju ovog autoputa.
14:11Evo, direktor neke klinike da bude.
14:13Ma i ja.
14:14A lako ništa?
14:17Ništa.
14:21Rezidencija, Fazlinović, izvoli te.
14:24Marija.
14:25Mare, polako ništa te ne razumijem.
14:28Marija.
14:31Ja.
14:34Ja da budem šef klinike.
14:36Halo, Damire.
14:44Što je rekao? Što je rekao?
14:45O, skoro ništa nije rekao.
14:47Veza se naprasto prekinula.
14:48Kako mi je zvučao, ne?
14:50Ne mogu reći da je zvučao za interesiranom.
14:52Nekako je bio suzdržan.
14:54Bog še, on bi nam tak dobro došao,
14:57da je doktor Fazlinović, kad bi pristao.
14:59Ja mislim, on lakšao bi stvario.
15:01Ne, ne, znam ja šta je ovdje u pitanju.
15:03On samo hoće da vi steknete dojam
15:07da on nije zainteresiran.
15:09Hoće da ostari bolju pregovaračku poziciju.
15:11Mislite da je to moguće?
15:12Ja mislim da je takav čovjek.
15:14Pa Fazlinović je to, znam ja sve njih u dušu.
15:17On će sad neko vrijeme vas da drži na distanci.
15:21A onda...
15:24Marija, će ti je taj bečer?
15:33Marija!
15:38Ima li Jure?
15:40Nema, nije dolazio danas.
15:41Hoj karamba, nećeš vjerovati šta je sad bilo.
15:45Fufe, ja sam ti konoja vježba civilne zlaštite iz bivše Jugoslavi.
15:49Ništa me ne može iznenaati.
15:51Znaš koga sam sad vidio?
15:52Selenu.
15:53Jurenu?
15:54Jest, znaš da onaj hotel kod buvljakovog potoka.
15:57Znam.
15:57Zamisli, molim te, Selena izlazi iz toh hotela
16:00sa nekim frajerom i ljube se.
16:03Nemoj mi to ispričati.
16:05Jest, ljube se sa svim jezikom.
16:07Zamisli, molim te, izlazi iz hotela i ljube se.
16:10Selena, imaš valera.
16:12Ja sam bio prav.
16:14Au.
16:14A onaj ludi Jure hoće da joj ostavi sporazumno.
16:18I stan i auto sa sve novim preslokama.
16:20Sve?
16:21Znam, znam.
16:22Zato ga i tražim da mu to kažem.
16:24Ali gomno će ostaviti kad bude znao da ona ima švalera.
16:27Ali boga ti pita gdje je on?
16:29Pa, Blento, jedan jeste li ti probao njega da nazoveš?
16:32Joj, Marija, znaš da to ti je odlična ideja.
16:35Odlična.
16:36E znam kako si ja toga nisam sjetio.
16:38Eh, kako?
16:43Što je bilo?
16:44Javila se ona, nije se javio ona.
16:46Što je nije?
16:46Jesto, ali mogu si onda pričam.
16:48Ništa ne znači u ja za jedno pen minuta,
16:50možda će se Jure javiti.
16:51Dobar dan.
16:56Ma vidi nje.
16:58E mora da će kiša iz vedra neba kad si Tina vratila.
17:02Znaš šta.
17:03Mislim, mogu li ja ikad u životu popiti kafu,
17:07a da je ne skuha?
17:08E možeš i hoćeš.
17:10E baš ti hvala.
17:11E nek' si došlo.
17:12Uf, znaš šta uradila kuću ko sunce.
17:16I ostala mi još iza tova soba.
17:17Aha.
17:18A zato baš treba psihička priprema.
17:20Zašto?
17:20To je konj nogu da slomi, Egor.
17:23Mogu umisliti.
17:24Izvodi.
17:25E, hvala ti.
17:28A jesi ti čula da bi mali damir mogao postati direktor privatne klinike?
17:32Naš damir.
17:33Aha.
17:34Bio ti je ovdje izvjesni bečir von Wien.
17:36Mislim, taj bečir se prije prezivao Mrvica,
17:39ali je uzeo od muža prezime.
17:40Ma, uglavno.
17:41Čekaj, da je bečir uzeo od muža prezime.
17:44Ma ja, a bečir je gej.
17:46I muž mi je isto bio gej, logično.
17:47Pa oni su tamo u Holandiji, to je tamo normalno, šefika.
17:50A molim te, to ne govori da je normalno, ne govori.
17:53Mislim, nek' su oni živi i zdravi, ali...
17:56Uglavnom, taj bečir hoće ovdje da otvori privatnu kliniku.
18:00I ja normalno odmah predložim damira za direktora.
18:03Jesi se osevapila, baš ti hvala.
18:05Malo me to brine ovo, muško, muško.
18:08Oh, šefike, ma hajde, pusti to, ne brini.
18:13Opet se javla selena.
18:15Uzovi dalje.
18:17Aha.
18:18A igeli, angospođa šefika, sjedi po kafanama i lupa mjesto da kod mene pokući čisti.
18:28Moje soba kode je u nju bomba pala, teroristički napad u srču Evrope.
18:35Eto, to je bila moja pauza.
18:37Tebe fala.
18:38Ti, oper bogati.
18:39Nemoj mu zamjerti.
18:43Kokoš, kokošasta, koji je, ne zna, skupom bi je platio.
18:48Evo, izrete.
18:49Hajde me recite što ima novo na lokalnoj političkoj sceni.
18:52Tačno, kokoš je govno litavo, eto što ima.
18:56A ja imam pouzdane statističke podatke da ni ti neš glasat za nas.
19:01Možda koga bih ja drugo mogla glasat ako neću za vas.
19:05Eventualno za onog Milorada iz one kontrastranke.
19:08Ili možda za...
19:10Neka, nemoj više sve si rekla.
19:13Jo, pa zar je baš tako loša situacija?
19:16Katastrofa.
19:17Moramo se nekako dokopati diaspore da glasa za nas.
19:21Ma kakva koincidencija, izrete.
19:23Ja sam upravo upoznala čovjeka koji je predsjednik udruge BH diaspore.
19:28Da, da.
19:29Niste vi u toku?
19:30On hoće i vašeg Damira da zaposli.
19:33Upravo sad dogovaraju ogromnu investiciju.
19:36Kako je investicija?
19:38Ogromnu.
19:39Ogromnu.
19:40Karamba.
19:41Opet selena.
19:45Damire!
19:47Ma šta čujem da ćeš bit šef klinike?
19:49Čuti šef vijeka draga, čuti kucaj odrvo, znaš šta?
19:53Guzice.
19:54Guzice bih dao da postanem direktor.
19:56Nemoj tako govori Damire, tobe jara bi, nemoj.
19:59Guzice, guzice bih dao da dobijem taj posao šef vijeka.
20:03Neću da slušam te prostote.
20:05Gori si od tog bečera.
20:07Ma?
20:09Ma otkud ona zna za bečera?
20:11Joj, mahali.
20:17Ovo mora da je on.
20:20Nekate šef vijeka, ja ću.
20:25Hajde onda, odo ja ovu njegovu jazbinu sređivati.
20:29Hajde.
20:29Doktore Fazlinoviću, rešpekt.
20:39Gospodine Bećine, tačno na vrijeme, izvolite, upimaću.
20:43A, gdje drugo, ne?
20:44Ma govori čega mogu naći.
20:48Bećir vam je upravo sad u ulici Sejde Babovića Neymara na broju deset prvi ispraviti.
20:54Super, orlično da ne moram se visoko...
20:57U suncu.
20:58Pa to je moj stan.
21:00Bećir je u vašem stanu i ima sastanak sa Damirom.
21:04U sunce ti!
21:04Marija, kad si Izetu rekla za Bećira, izostavila si gej.
21:12Ti si rekla da je on predsednik udruženja BH diaspore.
21:15Ali on je predsednik gej udruženja BH diaspore.
21:19Znam, fufe, znam.
21:20Pa, haramba, zašto?
21:22Ne znam tačno da ti kažem.
21:25Ali ubijeđena sam da će od ovog trena stvar početi, zanimljivije da se razvija.
21:30Jesi se zvao Jur?
21:31Sto puta, a stano se Selena javlja.
21:34Što ste rekli, vi ste plastic surgery, kirurg, ne?
21:38Da, da, da, ja sam dugi niz godina imao svoju vlastitu praksu.
21:41Potpuno nevjerojatno je.
21:43Posljednjih par dana tražim kirurga da bi se s njim posavjeto.
21:47Pa ja sam tu.
21:49Recite.
21:50Znate što, volio bih da napravim neke estetske promjene na mom Mališi.
21:55A Mališa, koliko ima godina?
21:57Mi smo generacije.
21:59Suvremenici, ne?
22:00A, nislite penis?
22:02Da.
22:04Znate što?
22:07Molim vas, bacite kratko oko na taj mladež.
22:12On je tak nezgodno pozicioniran.
22:14Ja bih vrlo rado, ali nismo u ambulanti.
22:17Mislim, nemam uslova da...
22:18Doktore Fazlinoviću!
22:20Molim vas, to je tak kratko.
22:22Da vidite da li taj mladež može da se ukloni ili ne.
22:25Naravno, naravno.
22:26Nećemo i onako raditi ništa invazivno.
22:28toliko da ja mogu da pogledam o čemu se tu zapravo radi.
22:31E.
22:34Kako divno.
22:36Gospodine Bečire, sjedite, molim vas.
22:38Sjedite samo se povjeću da ja to pogledam.
22:42Molim vas.
22:47Damir, a on bi guziceta.
22:52Oprostili su mi hladne ruke.
22:54Da, pače, meni to tak prijerno.
22:56Zatim, to je tako osvježavajuće, ne?
23:00O, ja.
23:01A što je najnevjerojetnije, moj pokojni suprk Peter,
23:05on je isto imao takle deno hladne ruke.
23:09O, a šta ćete, cirkulacija.
23:14Nego gospodine Bečire,
23:16on je stvarno velik.
23:19Ja ga od milje zovem Mališa.
23:26Gjesu, Gjesu.
23:28Gdje si sam.
23:29Damir.
23:29Gjesu, Damir i ovaj Bečir.
23:32Ne mogu on ništa završiti bez moje malenkost.
23:36A, Izu se, ja sam stopen.
23:38Što?
23:39A, ogrineš se, Damir.
23:42A, iza te vreo.
23:45Šifika.
23:45Iza te vreo.
23:49Majke, nuva šifika,
23:52direkt za ludnice.
23:55Bojim se, gospodine Bečire,
23:57da je mladež na vrlo neugodnom mjestu,
23:59tako da nećemo moći da...
24:02ojjevao me konje.
24:10Ispričanam se, doktor.
24:14Identična situacija kao sa mojim Peterom.
24:17Znate, to je ljubav na prvi dodir, ne?
24:19Doktor, to znenoviću.
24:22Ovo me podsjeća na moj prvi randevu sa Selenom.
24:35Bombonjera, cvijeće.
24:38Romantikala.
24:39Ču, kad malo bolje razmislim,
24:40trvo sam i ja nešto da Seleni kupite.
24:43Ti njoj da kupiš?
24:45Poklon.
24:46Ma, kad smo već kod Seleni,
24:47Fufi ima za tebe stanovite informacije.
24:50Jako je važno.
24:51Kad to čuješ,
24:53ti ćeš odustati od sporazumne rastave.
24:55Ma, njema ništa od toga.
24:57Selene i jasno se pomiri.
24:58Pomirili?
24:59No, konačno mi je povjerovala
25:01da nemam švalerku.
25:03Čuj.
25:04Aha.
25:05Opet smo u ljubavi.
25:08A šta Fufi ima da mi kaže?
25:10Fufi?
25:11Sad ništa.
25:13Kad je situacija već takva kakva jeste,
25:15najbolje je da zaboravimo
25:16šta je Fufi imao da ti kaže.
25:17Uostalno, molim te,
25:18šta vam pametno bi mogao tebe reći?
25:20Ma, ništa.
25:21Eto, vidiš.
25:23Pa, zašto tak reagirate?
25:24Pobogu.
25:25Pa, čujte, ja se nisam mogao kontrolirati.
25:28Mališa je takav.
25:29On kad se ukruti, ukrudi se.
25:31Neka vas tu, ja sam nešto zaboravio.
25:33Moram ja tu, neka vas tu.
25:34Pa, doktor, Pazlinoviću, molim vas.
25:38Mališa, Mališa.
25:40Bogca ti, tvoga,
25:42uvijek napraviš neku pezdarivu.
25:46Antuzi.
25:47Gde je Bećir?
25:48Šta će tebi, Bećir?
25:49Sine, moj dragi,
25:52da bi čovjek u životu ostvario neke vrlo važne ciljeve,
25:56zapamti ovo dobro,
25:58mora ponekad, kako kaže narod,
26:01i s djavlom leću krevetu.
26:03A jel?
26:04Eh, onda ste se vas dvojica ubili jedan za drugoga.
26:08Juš mo, hiljad posto.
26:10Evo ti ga onu primačo, gdje ćeš ti fino da ga primis.
26:13Kako to misliš?
26:14Mislim da ga ugostiš.
26:16Znaš, ja sam pripremio vino, mezu, sve.
26:19Odlično, Damir,
26:21odlično.
26:23Hajde, sasreću vam i zbogom.
26:24Zbogom, sine moje.
26:27Dobar je ovaj moj Damir,
26:30on je nekad baš dobar.
26:32O, vi mora da ste
26:38Bečeri von Wien.
26:40Ja sam veliki fan
26:42vaših glazbenih brojeva.
26:50Aj, ja, karamba.
26:53Opet ona.
26:54Čemu ti to?
26:55Pa pokušavam dobiti juru.
26:57Opet?
26:58Ma ja, hoću da mu kažem ono za Selenu.
27:00E, zvao sam ga sto puta,
27:02nikako da mi se javi,
27:03uvijek se ona javi,
27:04ja moram da prekine bez.
27:05Slušaj, obustavi zvanje.
27:07Pomirili su se,
27:08nemoj da čačkaš mečku.
27:10Pomirili su se?
27:10Da, opet u ljubavi.
27:12Sve u šestnest.
27:14Marija,
27:15Marija, hitno za šank.
27:17Sipaj mi jednu duplu.
27:18Šta je bilo?
27:19Ma šta duplu?
27:20Daj mi cijelu vocu.
27:22Šta je to bilo?
27:23Selena opet hoće razvod.
27:25Ovaj put je odlučna.
27:27E, imam ja onda tem nešto važno da kažem.
27:29Ne, jok, nemaš ništa.
27:31Pa, pa kako to?
27:32Pa nema sat vremena,
27:34rekao si da ste se pomirili.
27:35Ja znam, opet je nekako ubijeđena
27:38da imam švalerku.
27:40Kako, zašto?
27:41Pa ne znam,
27:41neko zvao nakućni broj sto puta.
27:44Ona digne slušalcu,
27:45taj neko, spusti slušalcu,
27:47ne javi se uopšte,
27:48ništa ne kaže
27:49i ona ubijeđena da imam švalerku.
27:52Joj.
27:54Joj.
27:55O ja šta nego joj.
27:56Daj tu duplu.
27:58Daj tu duplu.
27:59Bravo, gospodin Izet.
28:02Što drugo reći nego bravo.
28:04Bravisimo.
28:06Drago mi je da težimo istim ciljevima.
28:09Tako je,
28:10inicijetiva je bila neophodna
28:12na ovom Zatoucanom Balkanu.
28:14Ali neophodna.
28:15Malo je reći neophodna.
28:18U to ime, gospodin Izete.
28:21Velike ne.
28:22Hrvvvvv.
28:24Hrvvv.
28:26Bum sazval
28:27sve u drugi,
28:28širome Evrope,
28:30da im kažem da u našem Sarajevu
28:32posloje jedna stranka.
28:33Ne,
28:34partija.
28:35Kako je tu razlike?
28:37Suštinski nikakva,
28:40ali ogromna.
28:41Ok.
28:42Reći ću im da postoji partija
28:43koja štiti naše interese,
28:45naša prava
28:46i to ću da prenesem svim ljudima
28:49deljem Evrope.
28:50To znači da bismo mogli
28:51organizirati neki promotivni skup?
28:54Budite stoprocentno sigurni,
28:56gospodin Izet.
28:57Ima da organiziramo taj vaš skup
28:59po najvišim evropskim standardima.
29:02Vjerujte,
29:03Bečiru Mrvici,
29:04von Vejnu,
29:06vašem novom prijatelju,
29:07koji će pozvati predstavnike
29:09svih udruga širome Evrope,
29:12ovde u naše Sarajevo,
29:14da to bude jedan veličanstven skup.
29:16Ali veličanstven.
29:18Teštitan.
29:20Hvala.
29:26Marija.
29:28Ja?
29:28Mislim da sam našao pravu.
29:31U ljubav nimo glasim.
29:33Hem moj, fufe,
29:34našta si ti spao.
29:36Ova ti je buna
29:37ko stvorena za mene.
29:38Ko stvorena?
29:39Mogu mislut.
29:41Jedino čvaka može bit neka.
29:43Zvoni.
29:49Alo?
29:51Alo.
29:53Dobar dan.
29:54Ja vas zovem
29:56povodom oglasa.
30:00Alo.
30:01bi podali žene
30:05prekidem vezu.
30:13I šta ti je rekao taj tvoj bečer?
30:16Odakle dolaze svi ti ljudi.
30:17Moj, iz cijele Evrope i svijeta,
30:20iz Kine dolaze.
30:21Čitala diaspora.
30:23Amidža,
30:24evo trenutka da ti česti da.
30:25Mislim,
30:26respekt svaka ti čast
30:28kako se ovo organiziralo.
30:29Tako, Jure?
30:30Pa ko će?
30:30Ko će?
30:31Ako neću ja,
30:32nešto je vas dvojica smutani,
30:34ste ko dvi sajle.
30:35Moj, tako,
30:36izate,
30:36ja imam privatnih problema,
30:38razvodim se.
30:39I kad se nisi razvodio,
30:41ja sam morao bazat sve sam.
30:43Pidi,
30:43napisao sam i govor.
30:45Vid koliko stranica.
30:47Pidi.
30:47Dragi, Amidža,
30:48pa šta bo neš,
30:49vajemo sve čitat.
30:50Tri strane!
30:50Vrlo moglo malo manji?
30:52Ne, seri.
30:53Ajde,
30:54idemo.
30:56Spirni smo ko
30:57za pete puške.
30:59Ajmo.
30:59Ajmo osvojiti diasporu
31:02bez ispalenog metka.
31:04Ajde,
31:04gude.
31:06Marija,
31:07kaj velite?
31:08Lijepu še mi kipu okupila?
31:10Ma što lijepo,
31:11divno,
31:12društvance.
31:13Ja sam vrlo zadovoljna.
31:15Još kad bi neko naručio
31:16nešto normalno,
31:17meni malo ruke
31:17otpadaš od ovog šejkera.
31:19Spudjete mi napravili
31:21još jedan
31:21vladi meri Marija.
31:24Tak sam uzvučen,
31:26tak.
31:27Jedno,
31:27čekam da se vamo počuš.
31:29Izvijte,
31:30izvijte,
31:30sam da prođem.
31:34Marija,
31:35karamba,
31:35kako je ovdje
31:36ko tebe simpantiš
31:37od društvanca?
31:37Aj,
31:38jes vidio kako je dobro.
31:39Pa sjećaš se
31:40kad si me kritikovao
31:41što ne rekao
31:42Hizetu da je Bečir
31:43predsjednik gej
31:44i utrug je BHB
31:45jasko rečio.
31:45Aj,
31:46sjećam ono
31:46kad si zostavila ono gej.
31:47da sam ja tada rekla
31:49gej,
31:50sad ovdje ne bi bilo
31:51ovako okej.
31:52Kontaž.
31:54Ne kontaž.
31:57O, Amidža,
31:58kako si mu glasačko kijelo
32:00oku pio
32:00u omeniku neka
32:02diaspora s Marsa.
32:03Što,
32:04bo,
32:04hvala se ljudi na zapad
32:06tako
32:07normalno oblačeji
32:08gunašaju.
32:09Ja, boga,
32:10ne znam šta je normal
32:11šta nije,
32:12sam ovdje dobro
32:12treba čuvat guzice.
32:14Što?
32:14Pa, da ne pomisle
32:15da su nam guzice
32:16glasačke kutije.
32:17ižete.
32:19Pa, gdje ste vi?
32:20Dajte, prosim,
32:21vas dođite k nama.
32:22na kraju,
32:44dragi naši prijatelji
32:47i prijateljice, moram reći da je SPK odlučna da radi
32:54na promoviranju vaših prava. Naša diaspora je svjetlo
32:59na kraju tunela. Treba reći stop pred rasudama
33:07i vas prigljiti kao svoje najmilije. Hvala vam što ste stali
33:14iza nas i živjeli.
33:17Bravo! Bravisimo!
33:23Divan, divan i suosjećajan. Gošpodin, on je vaš iza kao da nije jedan od nas.
33:31Kako od vas? Pa to da nije straight, da mu seksualac.
33:37Pa iza ti nije straight? Pa kako je mogla zakazat moj radar?
33:46Ja imam nepogriješiv nju da detektiram tko je gej.
33:51Nije to do vašeg radara većire, nego iza to vješto skriva. Pa sami ste rekli koliko je u Bosni teško
33:57naositit se s tim.
33:58Pa da, da, da. Izete gej, ti bokica. Znate, mene su od uvijek privlačili ti stariji muškarci.
34:07Kakva koincidencija? A izeta od uvijek mlađi.
34:10Oh ti bokica, navjerojatno. Nadrealna koincidencija.
34:15Izete. Izete. Izete. Izeti ću. Dozvolite da vas zagrlim i dam častika.
34:24Ja mislim da govor nije bio loš.
34:27Loš. Čvrst. Odlučan. S mudima. S volovskim dekorativnim mudima. Bravo.
34:35Bravo, gospod. Izete.
34:37Ej. Ej. Ej. Ej. Ej. Ej. Ej. Ej. Ej. Ej. Ej. Ej. Ej. Ej. Ej.
34:39Ej. Ej. Ej. Ej. Ejterje sam iz prsnom krenu.
34:42Dođ! Dođite izete. Og!
34:46Ini ga.
Comments

Recommended