- hace 2 meses
El amigo del ejército de Max, Sid, está en la ciudad de visita, pero Max está involucrado en un caso. Sid descubre una "libreta negra" llena de nombres de mujeres y asume que es una lista de mujeres que Max conoce socialmente. En realidad es una lista de nombres en clave de agentes de KAOS. Cuando Sid usa la libreta negra para hacer una llamada telefónica, inadvertidamente los involucra a ambos en una red de intrigas.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00La Guardia del Árabe
00:30Quieras ir al autocinema
00:30Me encantaría
00:32Paso por ti a la hora de costumbre
00:34Bueno, esta vez no lo haremos así, 99
00:37Es que llegó un amigo mío a la ciudad y quiere que le consiga a una chica
00:41Así que si no tienes nada especial para esta noche
00:43Pero, Max
00:45Ah, y otra cosa, 99
00:47Quisiera que trajeras una amiga para mí, si te es posible
00:50Nada especial, ojos verdes
00:51Unos 70 de esta noche
01:00¿Quién es?
01:11Gina Matusek, abra la puerta, por favor, tengo que hablarle
01:14Voy
01:14¿Hombre o mujer?
01:26Soy Gina Matusek
01:27Por favor, señor Esmar, abra la puerta, tengo que hablarle
01:30Es mujer
01:32Uy
01:32Gina Matusek, qué sorpresa
01:37Hacía mucho tiempo que no te veía, pero como has crecido
01:40Nunca me había visto, señor Esmar
01:42No, ¿verdad?
01:42Bueno, pase, pase, pase
01:44Tome asiento, por favor
01:47Y dígame, ¿qué puedo hacer por usted?
01:51Caos ha ordenado que cuando me encuentren me maten
01:53Creo que he podido eludirlos
01:55Bueno, pero ¿por qué querían matarla a usted?
01:58He estado trabajando para Caos
02:00Me urge escapar, pero me hace falta dinero
02:03Le entregaré una información muy importante
02:05Por 50 mil dólares
02:0750 mil dólares
02:09Eso es mucho dinero
02:11Pero si está usted temblando
02:13¿No le gustaría tomarse un whisky?
02:15No, vodka, por favor
02:16Vodka, qué garganta
02:18¿Y es cierto que ya no sigue trabajando para ellos?
02:30Dígame, ¿es cierto que el vodka lo deja a uno sin aliento?
02:37¿Quién es?
02:45Soy yo, Sid Green
02:46Abre la puerta, hace mucho frío
02:49Un momento, Sid
02:51No estoy vestido
02:53¡Marc!
03:22Me alegro tanto
03:23Igualmente, Sid
03:24No has cambiado mucho
03:25¿Desde cuándo no nos veíamos, eh?
03:27Hace 15 años
03:28¿No has olvidado?
03:29Sí, sí, sí
03:29Un coreo
03:291952
03:31¿Ahora lo recuerdas?
03:31Dijimos que si salíamos con vida
03:33Volveríamos a reunirnos, ¿eh, Max?
03:35Casi no lo logramos
03:36Sí, recuerdo cuando estábamos en aquel bar
03:38Sí, ¿te acuerdas donde estábamos?
03:39En un reservado especial, ¿no es verdad?
03:40Y aquellas dos chicas
03:41Y de pronto
03:42¡Ah, ah, ah, ah!
03:44¡Cuidado, Max!
03:44¡Va a estallar un mortero!
03:46¡Oh!
03:46¡Oh!
03:46¡Oh!
03:47¡Cuidado, Sid
03:51¡Una granada de bueno!
03:52¡La tengo!
03:53¡La tengo!
03:57¡Santo cielo!
03:59¿Pero qué fue eso?
04:00¡No!
04:00¡No!
04:01¡No!
04:01¡No!
04:01¡No!
04:02¡No!
04:02¡No!
04:02¡No!
04:03¡No!
04:03¡No!
04:04¡No!
04:05¡No!
04:06¡No!
04:07¡No!
04:08¡No!
04:09¡No!
04:10¡No!
04:11¡No!
04:12¡No!
04:13¡No!
04:14¡No!
04:15¡No!
04:16El superagente 86
04:17¡No!
04:18El temible operario del recontraespionaje
04:21Con la actuación estelar de Don Adams
04:28como el agente 86
04:30Bárbara Feldom como el agente 99
04:34Y Edward Plath como el jefe
04:38Como el jefe.
05:05¿Cómo? ¿Qué granada de mano?
05:06La que arrojé por la ventana.
05:08Oh, sí, es verdad esa granada de mano.
05:11Pues resulta que el departamento de estado está a pocas calles de aquí y a veces confunden este edificio con el otro.
05:16Y no gozan de muchas impadas.
05:17Ah, te digo, estás metido en algún problema.
05:20No seas tonto, yo no tengo ningún problema.
05:22Ah, lo adivino, es una banda y tú eres el enemigo.
05:25No es verdad, yo solamente vendo tarjetas de felicitación.
05:28Ah, sí, ¿vendes tarjetas de felicitación con granadas de mano?
05:32Bueno, sí, también vendo granadas de mano.
05:35Tarjetas de felicitación y granadas de mano son compatibles.
05:38¿Entonces también vendes granadas de mano?
05:41Sí, mira, bueno, te lo voy a explicar, si verás, hay el Día de las Madres, que es en mayo,
05:46y luego en diciembre es el Día de la Navidad, y después el Día del Cartero, y después viene el Día del Soldado.
05:54Bueno, ¿y ya tienes dónde hospedarte, Sid?
05:56¡Aquí mismo, en tu departamento!
05:59Sí, esto es para llamar a la servidumbre.
06:06No era para llamarla.
06:07Veo que tienes negocios de venta de equipo de pesca.
06:11Mira, si te quedarás en mi recámara y dormirás en mi cama, el sofá es algo duro.
06:15¿El sofá es algo duro?
06:17¿Y la cama no es de tortura?
06:18Max, dime, ¿qué clase de empleo conseguiste cuando saliste del ejército?
06:27Uno muy honorable, ¿por qué?
06:29No, no, por nada, es solo una pregunta.
06:34Dime, ¿cuánto tiempo me vas a tener entre tus redes?
06:37Oh, perdón, es en la red.
06:40Vuelve a apretar el botón.
06:47Bueno, olvidemos el asunto.
06:49Entremos en acción.
06:50¿Dónde están las muñecas?
06:51¿Muñecas?
06:51Trata de leer mis labios, torpe.
06:55Muñecas, damas, la palabra chica no significa nada para ti.
06:59Es cierto, no he tenido tiempo de conseguir a las chicas, pero te diré qué es lo que vamos a hacer.
07:04Iré a mi recámara a cambiarme de ropa y luego arreglaremos el asunto.
07:08Mientras tanto, ¿por qué no te tomas un trago, eh?
07:10Eso es lo que necesito, compañero.
07:12Un buen trago.
07:13Salen dos cartuchos de dinamita pura.
07:16Eh, yo prefiero whisky con soda.
07:18Está bien, sale un cartucho de dinamita para el sargento.
07:22Y un whisky con soda para el cabo.
07:26Una tómbola, tómbola, tómbola.
07:28Ay, la vida es una tómbola.
07:30No, jefe, está herida y es mejor que llame a una ambulancia.
07:34No, ignoro la información que tenía.
07:35Le dispararon antes de que lo supiera.
07:37Pues, caos, cree que tienes la información, Max.
07:40O no hubiera arrojado esa granada.
07:42Así que repite toda la historia.
07:43Tiene que haber una huella.
07:48Oye, cabo, ¿qué pasa con las muñecas?
07:51Estoy ocupado ahora, Sid.
07:52¿Por qué no tomas mi libreta y las llamas tú, por favor?
07:55Pompas ricas de colores, de colores, seducta.
07:57¿Dónde está la libreta?
07:58No lo sé, debe estar en alguna parte.
08:00Búscala.
08:01¿Dónde estás, libreta?
08:02¿Dónde estás?
08:05Ya te vi.
08:10Ah, aquí está.
08:17Shirley, Mary, Nancy, Sofía, Bárbara, Dorotea, Zelda, Nancy.
08:25Nancy, es la que me interesa.
08:27Le hablaré.
08:31Oye, cabo, ¿no has olvidado tu táctica?
08:34Creo que eso es lo último que se olvida.
08:43Hola, Nancy, ¿qué tal?
08:44¿Cómo estás?
08:45¿Quién es el que llama?
08:48Habla Maxwell Smart.
08:51¿Qué haces esta noche, muñeca?
08:52¿Salimos juntos?
08:54Un momento, por favor.
08:56Maestro,
08:58Mark lo llama por su nombre secreto, Nancy.
09:01Quiere una cita.
09:02Así que...
09:04Maxwell Smart tiene la libreta de Matusek,
09:06pero no sabe lo que es.
09:08¿Y qué le digo?
09:09Déjalo que crea que eres Nancy.
09:13Habla Nancy.
09:14¿Qué tienes pensado, Max?
09:16Escucha, querida.
09:17Un amigo mío está en la ciudad y...
09:20es un tipo guapo.
09:21Sid Krim.
09:23Estaba pensando si tú y una de tus amigas
09:25no quieren pasar una tarde deliciosa.
09:31Podríamos ir a cenar a alguna parte.
09:34Quiere salir conmigo y necesita una chica para su amigo.
09:38Espléndido.
09:39Que Zelda vaya contigo.
09:40Así tendré oportunidad de buscar en el departamento de Smart
09:43la libreta de Gina.
09:46Muy bien, Max.
09:47Tengo una linda amiga llamada Zelda.
09:50Nos veremos en una hora en...
09:52La Morsa Curada.
09:54La Morsa Curada.
09:55Perfecto.
09:56Iremos a La Morsa Curada.
09:58Hasta pronto.
10:00¡Para-pa-pam-pam-pam!
10:03¡Qué gran actor!
10:04¡Pámpanos!
10:05No creí que fuera tan bueno.
10:06No creí que fuera tan bueno.
10:36¡Anda, Max! ¡Ya tenemos que irnos!
10:47Le hablaré en un momento, jefe.
10:49Jefe, vaya, esto sí que es gracioso.
10:52¿Y cómo le llamas a tu otro zapato, pichoncita?
10:56Espera un momento, estoy hablando en privado.
10:58Pregúntale si no sabe que nos están atacando los indios Sioux
11:01y que nos mandaron su emblema.
11:02Yo te explicaré lo de esa lanza después, si...
11:05¿Explicar?
11:06¿Pero qué?
11:08Estuve a punto de volar con una granada de mano.
11:11Caí en una red como una trucha
11:13y casi me rebano el pescueso con esta lanza.
11:15Y ahora vengo aquí y me encuentro con que estás conversando con tu zapato.
11:31Yo puedo explicar eso.
11:33Puedes creerme, yo te lo puedo explicar.
11:35No hay nada que explicar.
11:38Eres un desquiciado.
11:40Voy a llamar a un doctor.
11:42Sid, por favor.
11:43Espera, Sid.
11:44Un momento.
11:48Sid.
11:50Yo puedo explicar eso, Sid.
11:51Espera.
11:52No hay nada que explicar.
11:53Voy a llamar al manicomio.
11:54Sid, por ahí no.
11:55No.
11:55No.
11:55Es todo lo que puedo decirte, Sid.
12:09Trabajo para el gobierno y estoy en una misión secreta.
12:13¿Me crees, verdad?
12:15¿Verdad?
12:17Por supuesto.
12:19Has leído muchos libros sobre espías.
12:22Te has sugestionado.
12:23Pero no más que todos los que trabajan para el gobierno en misiones secretas.
12:27No me crees, ¿verdad?
12:31Te creo.
12:35Mira, Max.
12:36Hazme un favor.
12:39Cuando salgamos esta noche con las chicas, no hables con tu zapato.
12:43Yo no lo entiendo.
12:46Pero ellas son capaces de creer que eres algo excéntrico.
13:04Ya escuchaste las instrucciones del maestro.
13:07Asegúrate de que Smart trae consigo la libreta negra.
13:10Quiere que lo llevemos a la habitación de atrás.
13:13Los muchachos se encargarán ahí de él.
13:18Espero que no lo lastimen.
13:20Odio ver que lastimen a la gente.
13:23Especialmente a los hombres.
13:24Calma.
13:33Esos deben ser ellos.
13:37Ahí están.
13:38Un momento, Sid.
13:39Esas chicas son de caos.
13:41Sí, sí, son el caos.
13:42Es que no entiendes de lo que estoy hablando.
13:44Son espías.
13:45Seguro, sí, son espías.
13:46Apuesto a que una de ellas me besará hasta matarme y yo gritaré pidiendo auxilio.
13:51¿Cómo aseguras que son espías?
13:52Su dirección estaba en tu libreta negra.
13:54¿Cuál libreta negra?
13:55Yo no tengo ninguna libreta negra.
13:57Mi libreta es roja.
13:58Bueno, pues será negra cuando la encontré en el suelo y sigue siendo negra.
14:00Con que esto es lo que trataba de venderme.
14:03No lo olvides.
14:04Smart tiene la libreta.
14:06Dedícate a él y olvídate de Krim.
14:09¿Quién es quién?
14:10El tipo con la mirada de tonto debe ser Krim.
14:12¿Qué tal, Nancy, Zelda?
14:17Bien, ya vas para de charla.
14:18¿Qué dicen si vamos a otro lugar donde podamos bailar, eh?
14:22Calma, tenemos toda la noche.
14:25Ahora dime, ¿dónde conseguiste mi número, Max?
14:28Yo soy Max Celestino.
14:30¿Dónde conseguiste nuestro número, Max?
14:32Yo no les hablé, fue él.
14:35¿Dónde conseguiste nuestro número, sis?
14:37Lo tenía en su libreta negra, aunque dice que es roja.
14:40Muy bien, Zelda, Nancy.
14:41Hablemos sobre la libreta negra.
14:43¿Qué es? ¿El código de caos?
14:45No me pregunte.
14:46Yo soy nueva aquí.
14:50No podrá engañarme, señorita novata.
14:52Yo soy un experto en estos movimientos.
14:55Muy bien.
14:56Muy bien.
14:57Les diré lo que quiere saber.
14:59Pero en privado.
15:01Vamos a la parte de atrás.
15:02Sí, es una buena idea.
15:04Ustedes dos vayan a la parte de atrás, porque...
15:06Zelda y yo tenemos mucho de qué hablar.
15:10¿Eh, querida?
15:13Hasta luego.
15:17Max es un humorista.
15:19Pobre.
15:20Se cree espía.
15:22Lo es.
15:23Y dice que ustedes dos también son espías.
15:26Así es.
15:28Yo también soy espía.
15:30¿De veras?
15:32Usted no es como ellos.
15:34Deja de fingir.
15:34¿Cuáles son los secretos de esta libreta negra?
15:37¡Ahora!
15:37Sí.
15:45¡Ánimo, Max!
15:46No hay que aceptar una negativa.
15:48Y que demuestre cuánto vale.
15:49Sí, Nancy y Max se están divirtiendo.
16:12Oye, ¿por qué no cambiamos de pareja y me dejas la clamorosa?
16:16No, no, estoy peleando.
16:27Max, ¿qué estás haciendo con esa pistola?
16:30Son espías, Sid, y mataré al primero que se mueva.
16:33Ya sé que todos son espías, Max.
16:35Pero yo no lo soy.
16:38Soy tu antiguo sargento, Sid.
16:40A mí no me dispararías, ¿verdad?
16:42Por supuesto que no, sargento.
16:44Bien.
16:49Lo siento mucho, pero lo hice para salvarte.
16:52¿Qué inició todo esto?
16:54La libreta.
16:55Es nuestra.
16:57La suya es roja.
17:00No hay rencores.
17:02¿De acuerdo?
17:02Sí, señor.
17:04No hay rencores.
17:27¿Qué pasó?
17:28¿Qué pasó?
17:29¿Armas de una pelea en el cabaret?
17:30Yo tuve que calmarte.
17:32Es peligroso andar armado.
17:34Pero es que no me has entendido todavía.
17:36Soy agente de control.
17:37Pues allí perdiste todo el control.
17:40La libreta.
17:41La libreta, negra.
17:42¿Qué pasó con la libreta?
17:43Una libreta así la regalan en cualquier parte.
17:45No me digas que les diste mi libreta.
17:47Seguida la entregué.
17:48Nunca creí que me hicieras esto.
17:50En un momento, tú siempre memorizas los números telefónicos.
17:53¿Recuerdas el de Nancy?
17:54Lo tengo grabado aquí, Max.
17:55Bien.
17:56Con ese número podré seguir el rastro de las chicas.
17:58Cuando encuentre a las chicas, habré encontrado a Caos.
18:00Y cuando encuentre a Caos, habré encontrado la libreta negra.
18:03¿Correcto?
18:03Te equivocas.
18:04¿Qué?
18:05¿Por qué dices que me equivoco?
18:06No voy a darte ese número.
18:07Ya les causaste muchas dificultades.
18:09Ay, Sid, por favor, tienes que darme ese número telefónico.
18:12Toda la seguridad nacional depende de eso.
18:14Comprende que si tengo ese número, podré salvar a nuestra América de una terrible catástrofe.
18:19Bueno, pues tú salva a América.
18:20Yo me conseguiré una muñeca.
18:22Me siento tan solo.
18:23Ay, está bien, Sid.
18:26No quería hacer esto y no debería hacerlo, pero tú me has forzado.
18:35Voy a probarte que esto es importante.
18:37Hola, jefe.
18:43Siento despertarlo a esta hora, pero...
18:46Sí, pero es que un amigo mío cree que estoy loco y...
18:49Max, esa caseta está descompuesta.
19:14¿Ya lo sabrá la compañía de teléfonos?
19:17Hola, Max.
19:18Hola, 99.
19:20Quiero presentarte a un amigo mío.
19:22Sí, ella es la 99.
19:24Oye, ¿las tienes numeradas?
19:25Es un placer conocerlo, señor Sid.
19:30Ya te entiendo, viejo zorro.
19:33¿De qué estás hablando?
19:35No, si no te culpo.
19:37Si yo tuviera una así, la guardaría con cien cerrojos.
19:41¿No tiene una hermana?
19:46Esto se pone bueno.
19:47Ahí viene el marido.
19:49No seas ridículo.
19:51Él es nuestro jefe.
19:52Hola, jefe.
19:53Es mejor que sea importante, Max, levantarme a esta hora de la noche.
19:57Se lo explicaré, jefe.
19:58Sucede que mi amigo Sid vino a visitarme hoy y encontró la información que la Matousek dejó en mi departamento.
20:06Era una libreta negra y él se la entregó a dos agentes de caos porque...
20:10Bueno, él cree que solo es una libreta de direcciones y ahora no quiere darme el número de Nancy porque no me cree que soy agente de control.
20:15Él cree que soy completamente loco.
20:17Así que decidí traerlo aquí para que usted le diga que soy agente de control y que no estoy loco.
20:21Jefe, por favor, dígale que soy agente de control y que no estoy loco.
20:24Bueno, al menos dígale que soy un agente de control.
20:28Agente de control.
20:30¿Ya lo oíste?
20:31Como ves, yo soy un agente de control.
20:32Él es el jefe y ella es la 99.
20:35¿Ya lo has comprendido?
20:37Comprendo.
20:38Son unos mentirosos.
20:39¿Qué haremos para convencerlo, jefe?
20:41¿Por qué no usa la línea roja?
20:43Es una gran idea, jefe.
20:44Use la línea directa a la Casa Blanca.
20:46No a esta hora de la mañana.
20:48Absolutamente imposible.
20:49Solo faltan tres años para mi retiro.
20:51Pero, jefe, esta es una emergencia.
20:53Si usted no llama, yo lo haré.
20:55Llamaré.
21:03Buenos días, señor.
21:05¿Es importante, señor?
21:08Sí, señor.
21:09Ya sé que dentro de tres años me ha retiro, pero es que, señor, es un amigo del agente Smart.
21:15Lo siento, señor.
21:16Sucede que su amigo tiene un número telefónico que nos ayudaría a descubrir la guarida de caos,
21:22pero no quiere darnos el número porque no cree que somos quienes somos, señor.
21:26Sí, señor.
21:27Hable con él.
21:28Quiere hablar con usted.
21:31¿Qué es esto?
21:33Un cuerno de casa.
21:36Llamaré a un alce.
21:37¿Qué es esto?
22:07Buenas coches.
22:08Digo, buenas noches.
22:13Bueno, y ahora nos creerás, Steve.
22:17¿Y qué están haciendo ahí?
22:19Hay que preparar una barbacoa especial.
22:22Usted, anciano.
22:24Traiga el café y el pastel.
22:25Y tú, Matajari.
22:27Un mapa y el directorio telefónico.
22:28Y tú, Max, un lápiz y papel.
22:30Vamos, deprisa.
22:31Muévanse.
22:31¿Qué esperan?
22:32¿Saben?
22:35Voy a decirles una cosa.
22:38Nunca lo he visto, pero de niño me ponían su talco.
22:41Cálmate, Steve.
22:50Y, por favor, ponte cómodo.
22:52No tardaré mucho.
22:53Volveré en un par de horas.
22:54¿Qué dices?
22:55Yo te acompaño.
23:01No seas ridículo.
23:02Esta clase de trabajo requiere a hombres con sangre fría,
23:05nervios de acero y una gran habilidad con las armas.
23:10Sí, sí.
23:11Oye, Max, será mejor que yo te acompañe.
23:21Esa es la silueta de Smart.
23:23Sí, el maestro tenía razón.
23:24Está buscando su libreta de direcciones.
23:27Lo que encontrarás será un ataúd de su tamaño.
23:30Necesito cubrir mi cuota de esta semana.
23:33Francamente no te entiendo, Steve.
23:35Yo soy un agente secreto.
23:36Yo tengo que ir.
23:37Pero, ¿cuál es tu ideal?
23:38Y me preguntas cuál es mi ideal.
23:40Quiero defender a mi país.
23:42Tú eres mi amigo.
23:43Y, por si fuera poco, estoy enterado de que los agentes secretos tienen las mejores muñecas.
23:49Tú no irás.
23:50Entendido, olvídalo.
23:51Punto y final.
23:52Tú no irás.
23:54Está bien, pero si no me llevas contigo, contaré todos los secretos que sé de control.
23:58Está bien, vendrás conmigo.
23:59Pero sin armas.
24:03Toma.
24:03Ahora vas a demostrar que sabes controlar tus nervios y que tus reflejos son perfectos.
24:07¡Oh, qué buena idea, Max!
24:09Sin armas seré un blanco fácil.
24:13Tiene toda la razón.
24:16Son el blanco perfecto.
24:17Matar a Ana Smart.
24:19No deje de ver la segunda parte la semana en grande.
24:22No deje de ver la segunda parte.
24:52No deje de ver la segunda parte.
25:22No deje de ver la segunda parte.
25:28El blanco perfecto.
25:28No deje de ver la segunda parte.
25:28No deje de ver la segunda parte.
25:30Tiene todo el baño perfecto.
25:32No deje de ver la segunda parte.
Recomendada
25:19
|
Próximamente
25:21
25:36
24:48
25:23
24:17
1:38
25:19
48:25
25:16
Sé la primera persona en añadir un comentario