- 6 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00This is the story of a witch and wizard, and they made a magic potion for casting spells, and those spells on the city, top seats are made, and it's up to the end of the most to save the world.
00:15It's a...
00:15Вунш-пунш!
00:21По книге Майкла Энде, Дьяволь-Сконгенеалкогольный коктейль.
00:27Исполнительные продюсеры Жаклин Торджман, Жак Петтигрю и Ральф Фронтс.
00:46Продюсеры Бруно Бьянки и Увер Горьепи.
00:50Продюсеры Бруно Бьянки и Увер Горьепи.
00:57Режиссер Филипп Амадор.
01:01Война машин.
01:03Кто так ездит?
01:28Вот, откуда это пятно?
01:35Вам придется ее еще раз помыть.
01:55Что за жуткая колымага?
01:57Да, подстать хозяйке.
02:14Что это за гадость, а?
02:23Признайся, что ты никогда ничего прекрасней не видел, Бобби.
02:27Я не считаю, что это прекрасно.
02:30Ха, да ты просто завидуешь.
02:33Раз.
02:34Два.
02:37Просто как зеркало.
02:40Зря ты ее купила.
02:41А почему бы мне не купить новую машину, Бобби?
02:45Все соседи уже давно купили.
02:46Но наши всех лучше.
02:48Не правда ли?
02:49Ай.
02:51Я никогда не понимал, почему люди так любят эти консервные банки.
02:56Только и слышишь машины, машины, машины.
02:59Да пойми же ты, наконец, Бобби.
03:01Машины это же лицо человека.
03:03А у тебя лицо, как у старого катафалка.
03:08Ты не согласен?
03:10Да мой старый катафалк стоит десяти новых.
03:14Между прочим, где мой катафалк?
03:17Извини.
03:18Я оставила его в автосалоне.
03:21Катафалк?
03:22Зачем ты это сделала?
03:24Не сходи с ума.
03:25Мне что, тащить его за собой надо было?
03:28Давай, Бобби, съездим за ним.
03:31Я дам тебе порулить.
03:33Но только смени обувь.
03:38Не беспокойся, я ее сменю.
03:41Давай, прибавь газу.
03:52Здесь нет ограничений скорости.
03:55Прибавь.
03:59Меня сейчас вырвет Якоб.
04:03Ты мне мешаешь вести машину, тетя.
04:06Ты ее не ведешь, а треплешь.
04:08Мне нервы.
04:08Ты решил взять кота с собой, а его сейчас вытошнит прямо на мою новую обивку.
04:15Эй, заснул за рулем.
04:16Эй, заснул, что ли, за рулем-то?
04:17Газу прибавь.
04:19Чайник.
04:19И полу, честное слово.
04:21Газу прибавь.
04:23Я не могу бить тебя.
04:35Безет тебе, дорогая.
04:37Ты уже сломал радио.
04:39Ему капут.
04:41Да, я вижу, хорошие машины сейчас делают.
04:44Чуть что?
04:45Ломаются.
04:46Вас приветствует нечистая сила.
04:49Ну что, наслаждайтесь поездкой.
04:52Ты догадлив, пугоник?
04:54Можешь не крутить, толку не будет.
04:56Пора сжать на педаль.
05:04Эй, не гони.
05:06Машина же совсем новая.
05:07Она еще не обкатана.
05:08Когда я сказал, пора сжать на педаль, я имел в виду не машину.
05:21Может, вы объясните мне, почему вы до сих пор не опробовали новое заклинание?
05:25Счастливо.
05:34Тирания, очнись.
05:36Готово?
05:37Что?
05:38Я спрашиваю о заклинании.
05:41Мы его почти подготовили.
05:43Осталось продумать мелочи.
05:45Неужели?
05:47Я слушаю.
05:47Мы превратим всех жителей Мегалополиса в машины.
05:52И они будут думать и разговаривать, как люди.
05:56Продолжай.
05:57Дороги будут забиты.
05:59Начнется паника, представляете?
06:01А затем у них кончится бензин.
06:04И они не смогут наполнить баки.
06:07Ведь людей не останется.
06:09И жизнь в городе навсегда замрет.
06:13А теперь меня слушайте.
06:16Эта идея совсем неплохая.
06:18И если вы загубите ее, то пожалеете о том, что родились на свет.
06:26Эй, ехать будем.
06:27Чего встали?
06:28Чего знаешь, что у вас так окремело?
06:30Не задерживайте движение.
06:32А ну, кончайте орать.
06:34Скоро вы навсегда припаркуетесь.
06:36Это наш шанс, Мяурицо.
06:38Летим домой.
06:46Если найдем хоть одну половину свитка, прежде чем колдуны вернутся,
06:51мы сможем предотвратить то, что они задумали.
06:54Ты в спальню тирании, а я в лабораторию.
06:57Ладно.
06:57Что это?
07:04Запчасти от Кадафалка.
07:05Мы бросим их в волшебный горшок.
07:17Якоб, я ничего не нашел.
07:20И я тоже.
07:22Якоб, колдуны вернулись.
07:24За мной.
07:37Красота, красота.
07:48Бубаник смотрит сюда.
07:51Якоб, это же...
07:54Это половина магического пергамента Бубаньика.
08:17Хорошо ты его спрятал, Буби.
08:20Пусть здорово, как мир, понятие, корче, порче, плеворот.
08:27Практикуем мы, к проклятиям, современнейший подход.
08:30Формула двойного зла.
08:32Трифты ночью, квадратным план.
08:34Маку, злочек, останьте целым.
08:36Пламя, делай свое дело.
08:38Ты варись.
08:40Понж, понж.
08:41Вот тот, кому подчиняется все мироздание.
08:45Выслушай нас и исполни желание.
08:47Пусть горожане в этот час, что бегали, ходили.
08:52Вдруг превратятся из людей все в автомобили.
08:56И потому мы им сейчас легко судьбу пророчим.
08:59У них теперь она одна.
09:01Приткнуться у обочин.
09:03Приткнуться у обочин.
09:05Теперь у всех судьба.
09:07Ее легко пророчим.
09:09Людей же ждет беда.
09:11В автомобили всех людей спешим мы превратить.
09:15Теперь придется ездить им, а не песком ходить.
09:32Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай.
09:41Мехуда, забирать катафалк?
09:45Нет, проверить получилось ли.
09:47Я сама поведу.
09:49Катафалк заберем позже, Бубби.
10:01Снова вместе.
10:03Снова рядом.
10:07Ля-ля-ля.
10:09Ту-ту-ту.
10:11Это просто ужасно, Якоб.
10:23В городе не осталось людей.
10:25Одни машины.
10:26Люди стали машинами.
10:28Надо ехать всем.
10:29Робитесь, наконец.
10:30Ну что, так долго там.
10:32Давай, давай, быстрее, быстрее.
10:33Смирите покрышками.
10:36О, как это приятно.
10:38Я такая чистая.
10:40Я просто сверкаю.
10:41Мы должны снять заклинание, Мяурицу.
10:44Нужно бежать к тете Ное.
10:49Привет, Мяурицу.
10:51Мяу.
10:52Вот уж не ожидал, что когда-нибудь стану таким огромным.
10:57Мяу.
10:58Смотрите, какой я мощный.
11:00Не переживай, Мяурицу.
11:01Привет, ребятки.
11:13Что случилось?
11:15Беда, тетя Ноя.
11:17Колдуны превратили всех жителей города в автомобили.
11:21Нам срочно нужна загадка.
11:23Да, да, я понимаю.
11:25Здесь есть гора, где собираются машины.
11:29Ее вы отыскать должны не без причины.
11:32Когда вы там кого-то сможете признать, тогда проклятие удастся снять.
11:38Мгновенно все произойдет, лишь стоит дать машине задний ход.
11:44Освободите дорогу.
11:45Дорогу освободите.
11:47Натаела стоять.
11:47Натаела стоять.
11:48Приезжайте быстрее.
11:50Мы же тоже торопимся.
11:52Здесь есть гора, где собираются машины.
12:00О какой горе, она говорила.
12:02Здесь вокруг столько разных гор.
12:05И зачем машинам собираться на горе?
12:08Надо ее поскорее найти, якобы, пока нас не доконали выхлопные газы.
12:14Блестящее заклинание, правда, Бубоник.
12:17Кроме нас в городе ни одного человека.
12:20Это приятно.
12:23Долго нам еще ехать?
12:25Я соскучился по катафалку.
12:27Это рядом.
12:28Но сначала я должна заправиться.
12:38Скорее обслужи меня.
12:42Я мэр города, и у меня назначена важная встреча.
12:45Бобби-то не мог бы залить ему бак.
12:48А то от его выхлопа у меня голова заболеет.
12:51Я колдун, а не заправщик.
12:53Если хочешь получить катафалку, заливай бензин, понял?
12:57Не ори, все сделаю.
13:00И заодно проверь масло.
13:02Отлично, мистер мэр.
13:10И ты опять отличился, племянничек.
13:13Поехали скорее, Бубби, пока он не попросил протреть стекла.
13:17Эй, а кто стекла протрет?
13:19Вернитесь.
13:23Это не совсем гора, зато она близко.
13:27Для меня это гора.
13:29Сколько у нас осталось?
13:30Три часа десять минут.
13:32Когда вы там кого-то сможете признать, проклятие удастся снять.
13:38Мгновенно все произойдет, лишь стоит дать машине задний ход.
13:43Отлично.
13:44Вот и машина, но я ее прежде не видел.
13:47Ты уверен?
13:48Присмотрись, мяурица.
13:49А?
13:53Это Келли Кози, конечно, я узнал ее.
13:57Мгновенно все произойдет, лишь стоит дать машине задний ход.
14:04Садись, мяурица.
14:05Что ты задумал?
14:07Я хочу дать машине задний ход.
14:09А разве ты умеешь водить?
14:11Я выйду.
14:12Ты что делаешь?
14:14Я тебя не знаю.
14:15Смял мне капот.
14:23Держите его.
14:24А у меня багажник в гармошку.
14:27Эй, ты мне фары разбил.
14:29Знаешь, во сколько встанет ремонт?
14:32Ты прав.
14:32Ты не умеешь водить.
14:34Это оказалось не Келли Козь.
14:36Что нам делать?
14:41Бежим.
14:50Они уехали.
14:52Да.
14:53Они уехали.
14:57Взгляни, какие там горы старых машин.
14:59Я не понимаю.
15:00Мы только что дали задний ход.
15:02Но проклятие не...
15:04Ээээ...
15:05Ты сказал горы машин?
15:08Ага.
15:08Может быть, об этой свалке говорила тетя Ноя?
15:11У нас с тобой два с половиной часа, чтобы выяснить это.
15:15О, туда так далеко добираться.
15:18А мы полетим.
15:20Летать?
15:21С моим ревматизмом?
15:22В таком чаду?
15:24Ого.
15:24Тебе же полезно размять крылья.
15:27Полезно.
15:28Ну?
15:28Летим.
15:30Ого.
15:31Ого.
15:32Держись.
15:41Ну, и где он?
15:44Он был здесь.
15:45Я его там оставила.
15:47Да?
15:48Я могу вам помочь?
15:50Да.
15:50Где мой катафалк?
15:51Отвечай.
15:52Что, простите?
15:53Если вы хотите купить машину, у меня есть просто отличные.
15:57Катафалк.
15:59Где мой катафалк?
16:02Она сказала, что он ей не нужен.
16:04Это была куча мусора, и я продал его на металлолом.
16:08Куча мусора?
16:10Это ты!
16:15Это ты!
16:17Как ты могла?
16:18Ты лгала мне, тетя.
16:20Едем на свалку искать мой катафалк.
16:22Ну, успокойся, Буби, мы вернем его.
16:33Нужно это прекращать, Якоб, потому что здесь просто жить невозможно.
16:39Пропустите нас.
16:40Это вы нас пропустите.
16:51Держись, Мяурицо, я приземляюсь.
16:53Ну, вы, черепахи, двигайтесь.
17:04Мой катафалк, наверное, на запчасти уже разобрали.
17:08Трогай скорее.
17:09Как я это сделаю?
17:10Машина летать не умеет.
17:12Мы можем левитировать.
17:15Левитация очень портит прическу, и после нее у меня болит голова.
17:19Что, твоя головная боль по сравнению с моей потерей?
17:23К тому же, тетя, ты в этом виновата.
17:26Ну, хорошо.
17:35Здесь есть гора, где собираются машины.
17:38Ее вы отыскать должны не без причины.
17:40Когда вы там кого-то сможете признать,
17:43тогда проклятие удастся снять.
17:45Здесь, конечно, много машин, но все незнакомые.
17:49Это то место, о котором говорила тетя Ноя.
17:51Смотри внимательней.
17:53Ой, это же катафалк Бубоника.
17:56Вернее, останки его.
17:59Да, Мяурицо, эту машину мы признали.
18:02Надеюсь, ты прав, Якоб.
18:04Но в загадке вроде бы говорится что-то насчет заднего хода.
18:08Да, мгновенно все произойдет, лишь стоит дать машине задний ход.
18:13Так, здесь нет мотора.
18:15Нам придется его поставить.
18:17Сколько осталось?
18:18Один час двадцать минут.
18:19Давай.
18:22Работать.
18:25Ты хоть видишь, куда едешь?
18:28Немедленно пристегнись, Бубо.
18:30Смотри, что ты сделал с моей новой машиной.
18:33Спокойно, тетя.
18:35А то еще во что-нибудь врежемся.
18:38Чепуха, я прекрасно вижу.
18:40Да, это заметно.
18:41Почти готово.
18:46Сколько осталось?
18:47Двадцать минут.
18:48Ой, это же малыш Кит.
18:54Его пустят под пресс.
18:56Якоб, надо что-то сделать.
18:58Помоги, Мяурицо!
18:59Сколько у нас?
19:20Тридцать секунд.
19:21Давай задний ход, только не ошибись.
19:27Ты ужасный водитель.
19:29Не справлюсь без тебя.
19:31Мне никак не достать до педали газа.
19:34Рули, я нажму на нее.
19:38Дави на другую педаль, Мяурицо.
19:39Классно едем.
19:49Проклятие снято, надеюсь.
19:51О, нет.
19:53Посмотри в ту сторону.
19:54Колдуны.
19:57Смотри, Буби.
19:58Там внизу свалка.
20:02А-а-а!
20:05Ого!
20:06Ого!
20:06А-а-а-а!
20:36Что это Кип Козе здесь делает?
20:38Он должен быть машиной.
20:41А-а-а!
20:44Моя машина!
20:46Что сделали с моей машинкой?
20:48Хе-хе-хе.
20:49Моя машинка.
20:54А-а-а!
20:57А знаете, мне понравилось это ваше заклинание.
21:01Вам удалось погрузить город в хаос.
21:03Но теперь его нет.
21:05По крайней мере, у нас есть игрушечная машина.
21:16И ни капли воды.
21:18Вот к чему привело твое блестящее заклинание.
21:22Да ладно, прогулка не повредит.
21:24Да уж.
21:26О, о, какой горячий песок.
21:29Я в восторге, Мяурицию.
21:39Никаких выхлопов.
21:40И никакого шума моторов.
21:43Если я больше не увижу машин, то я не огорчусь.
21:46Я тоже.
21:47А-а-а-а!
21:49А-а-а!
21:49А-а-а-а!
21:54А-а-а!
21:55А-а-а!
21:56Субтитры подогнал «Симон»
22:26Субтитры подогнал «Симон»