Saltar al reproductor
Saltar al contenido principal
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
Me gusta
Añadir marcador
Compartir
Más
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
Café y vainilla capitulo 1
KDRAMASENSPANISH
Seguir
hace 5 meses
Categoría
📺
TV
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
Universidad de Aoyama Gakuni
00:12
Oye Risa, iremos por unos tragos, ¿quieres venir?
00:21
Lo siento, ya tengo planes
00:24
Ya lo sabía
00:26
Fue la manera en la que le preguntaste
00:29
Llegué a Tokio hace un año y aún no sé qué hacer en estas situaciones
00:43
Muchas gracias, crecí en el campo y no soy buena hablando con las personas
00:49
Quiero este, una foto
00:51
Ni siquiera he tenido una relación amorosa
00:53
Quería un cambio
00:56
Quería el amor que ves en los cómics o películas
01:00
Pero...
01:04
¿Estudias en Aoyama?
01:07
Sí
01:08
¿Lo dices en serio?
01:09
¿Estás libre?
01:12
Estoy esperando a mi amigo, pero algo lo retrasó
01:14
Lo único que cambió fue mi apariencia
01:18
¿Puedes creerlo?
01:19
Qué mal amigo
01:20
Lo lamento
01:22
Ya tengo planes
01:24
¿Qué clase de planes?
01:26
Mi auto está afuera, ¿te llevo?
01:28
Pero esa clase de amor no está en mi destino
01:30
No, gracias
01:31
Lo siento
01:32
Entonces, al menos dame tu número
01:35
Lo siento
01:37
No puedo
01:38
Lo siento
01:45
Salí muy tarde de trabajo
01:47
¿Nos vamos?
01:56
¿Esperaste mucho?
02:07
Café y vainilla
02:08
No, gracias
02:09
¿iaoje deиться?
02:11
¿Quiénения
02:11
¿Qué significa?
02:24
¿Hay alguien que espíritu que él?
02:28
Que con nadie muy atosiku
02:31
Omote shima un naro
02:35
Capé y vainilla
02:40
Episodio 1. Beso y noche
02:47
Ahora ya estás a salvo
02:50
Te lo agradezco, en verdad
02:54
Sí, no fue nada
02:58
No es fácil ser popular, ¿eh?
03:00
Bueno, no es así
03:02
Bien, es hora de irme
03:05
Esto es imposible
03:16
Con un hombre como él
03:19
Es imposible
03:28
¿Estás libre ahora?
03:34
Sé que esto es real, pero...
03:38
Sí
03:38
Fue la primera vez que aceptaba una invitación
03:44
¿Con qué cubiertos comienzo?
03:50
¿Qué hago?
03:52
Nunca salgo a citas con nadie
03:54
Esto es muy extremo para mí
03:56
No te sientas tan nerviosa
03:58
Sí
04:02
Lamento invitarte a salir así
04:04
Pero por el trabajo tuve que venir el día de hoy
04:07
Sí, me da gusto
04:11
Me pregunto en qué trabaja
04:14
Comer sin compañía es muy solitario
04:17
Sí, entiendo
04:19
¿Esto significa que no tiene novia?
04:24
Aunque un soltero de 30 años no es divertido
04:27
No, no es verdad
04:29
Al fin me miraste
04:30
¿Puedes decirme tu nombre?
04:39
Risa Shiragi
04:40
Soy Hiroto Fukami
04:42
Risa, ¿eres menor de edad?
04:45
¿Puedes beber?
04:49
¿Vino?
04:51
Bien
04:52
De hecho, yo nunca he tomado vino
04:54
Pero...
04:57
¿No te gusta el alcohol?
05:00
Sí
05:03
Beberé un poco
05:05
Entonces bebamos
05:08
Tal vez pueda hablar más
05:11
Si estoy un poco ebria
05:13
Esta es nuestra lista de vinos
05:14
Puedo recomendarle el tinto Chateau Margot
05:16
Es uno de los mejores
05:17
No, gracias
05:18
Quiero el 1958
05:19
De acuerdo, señor
05:20
Es imposible que yo le guste
05:21
A un hombre tan maduro como él
05:30
¿Sabías que el caviar son huevas de esturión?
05:35
Muchos piensan que es tiburón
05:38
¿En serio?
05:40
Parece que es un tiburón pero con escamas
05:43
Y en forma de mariposa
05:44
¡Cielos!
05:46
Y miden cerca de 50 metros
05:49
¿50 metros?
05:52
No, eso fue mentira
05:54
¿Qué?
05:56
Pero lo creíste por un segundo
05:58
Me pregunto
06:00
Si intenta calmar mis nervios
06:02
Nadie creería que miden 50 metros
06:04
Ya lo sé
06:12
¿Qué es este sentimiento?
06:21
Me estoy divirtiendo mucho
06:34
Anoche
06:42
Cene con Hiroto Fukami
06:43
Y Bebi vino
06:45
¿Y qué pasó?
06:58
Buenos días
06:59
Buenos días, señor
07:00
Fukami
07:03
Eh, anoche
07:06
Anoche
07:11
Te quedaste dormida en el restaurante
07:13
¡Qué increíble!
07:15
No sabía que no bebías mucho
07:17
Me embriagué y me quedé dormida
07:19
Frente a alguien que acabo de conocer
07:20
Y así me llamó una adulta
07:23
¿Qué diablos estoy haciendo?
07:24
¿No te sientes bien?
07:29
Lo lamento
07:30
Lo lamento mucho
07:33
Eso significa que sí confías en mí
07:40
Bebe esto
07:59
Muchas gracias
08:02
¿Café?
08:20
¡Qué amargo!
08:21
¡Qué amargo!
08:21
¿Y mis gemelos?
08:44
Los dejé por aquí anoche
08:46
Los encontré
09:00
¿En serio?
09:01
¿En serio?
09:01
No
09:02
¿En serio?
09:18
¿En serio?
09:23
¿En serio?
09:25
¿Un beso?
09:33
¿Iba a besarme?
09:35
¿Hola?
09:35
¿Está jugando conmigo?
09:37
Sí, voy en camino.
09:38
Esperen, nunca he besado a nadie.
09:41
Adiós.
09:50
Lo siento.
09:55
Perdóname, es que esto nunca me había pasado.
10:02
Sé que acabamos de conocernos.
10:06
Pero fue amor a primera vista.
10:17
Si está bien por ti,
10:20
¿quieres salir conmigo?
10:24
Es broma.
10:26
No puede estar pasando.
10:29
Un chico tan increíble está enamorado de mí.
10:32
No, no puede ser.
10:34
No caigas en su juego.
10:41
No tiene sentido.
10:44
Lo siento mucho.
10:47
Sí, lo sé.
10:48
Yo...
10:49
Yo...
10:52
Si tú estás bien...
11:06
con alguien como yo...
11:10
Tú eres la elegida, Risa.
11:21
No quiero que te vayas nunca.
11:27
No quiero que te vayas nunca.
11:39
No.
11:39
Espera.
12:05
Es mi primera vez
12:12
¿Estás bien con eso?
12:33
Lo siento
12:34
Eres demasiado linda
12:37
No pude contenerme
12:39
Pero la próxima vez que me mires así
12:48
Ya no me contendré
12:50
¿Nos alistamos?
12:59
Esto es real, ¿cierto?
13:08
No estoy soñando
13:09
Al fin
13:11
Tengo mi primer novio
13:13
Amiga, obviamente te están estafando
13:19
¿Qué?
13:20
Es muy bueno para ser verdad
13:22
Además, no ha llamado en una semana
13:24
Pero, ¿en qué trabaja este hombre?
13:29
Lo ves
13:30
Apuesto a que es un estafador o está en este tipo de negocios
13:33
Confías muy fácil en la gente
13:36
¿En serio crees eso?
13:39
Si te preocupa, ¿por qué no lo llamas?
13:42
¿Llamarlo?
13:43
Eres su novia, ¿no es así?
13:45
¿Por qué no pregunto?
13:49
Después de todo, soy su novia
13:51
Tengo su teléfono
13:52
Puedo llamarlo cuando quiera, ¿no?
13:54
Hola
14:02
Señor Fukami, ¿estás ocupado?
14:08
Sí
14:09
¿Ya saliste de la universidad?
14:14
De hecho, estoy en la cafetería donde nos conocimos
14:17
Señor Fukami
14:19
Risa
14:23
¿Qué hago?
14:33
Quiero verlo, pero no sé qué hacer
14:35
¿Qué hago?
14:42
Me alegro
14:44
Sigues aquí
14:45
Señor Fukami
14:48
¿Por qué?
14:51
¿Cómo no venir después de escuchar tu voz?
14:53
En serio, moría por verte
14:57
¿A mí?
15:05
¿A quién más podría ser?
15:09
Te amo tanto, me estaba volviendo loco
15:11
Yo también
15:20
Mañana tengo todo el día libre
15:27
Grandioso, podrás relajarte
15:31
¿No entiendes lo que digo?
15:33
¿Qué?
15:39
Voy a abrazarte así como ahora
15:41
Espero que estés lista
15:47
Quiero cada parte de ti
15:51
Esta noche, Risa
15:54
Al fin
15:56
Esta noche
16:00
¿Y si no soy buena en esto?
16:09
¿Y si no soy buena en esto?
16:09
Al señor Fukami
16:34
Tal vez no le emociona
16:37
Estar con alguien sin experiencia
16:40
Ven aquí
16:45
Lo lamento
17:01
Normalmente la vista es mucho mejor que esto
17:04
No
17:06
No
17:06
No me desagradan los días lluviosos
17:10
¿No crees que el ruido de la lluvia es relajante?
17:18
Parece que solo somos nosotros dos
17:20
Los días lluviosos
17:24
Los días lluviosos no son tan malos
17:26
Solamente si tú estás a mi lado
17:28
Desearía
17:33
Abrazarlo
17:35
Ven aquí
17:46
Señor Fukami
17:58
No me gusta
18:04
¿Qué?
18:10
No me llame señor Fukami
18:12
Llámame por mi nombre
18:13
Hiroto
18:17
Así
18:18
¿Desde ahora?
18:23
Sí
18:24
Y siempre
18:25
Pero es vergonzoso
18:31
Llamarte así
18:32
Dilo o no te dejaré ir
18:43
¿Hí?
18:45
¿Hí?
18:54
Hiroto
18:55
¿Sí?
18:58
Otra vez
18:59
Hiroto
19:05
¿Así?
19:08
Muy bien hecho.
19:15
Durmamos.
19:21
¿Qué sucede?
19:29
Aún no quiero dormir.
19:38
Si lo dices así,
19:44
entonces no te dejaré dormir.
20:08
Tranquila, déjamelo todo a mí.
20:29
Risa, déjame ser tu primer y último hombre.
20:38
Risa, déjame ser tu primer y último hombre.
20:45
Risa, déjame ser tu primer y último hombre.
20:51
Risa, déjame ser tu primer.
20:54
Risa, déjame ser tu primer.
20:57
No, no, no.
21:27
¿Estás bien?
21:57
Eres hermosa.
22:03
Risa.
22:06
Te amo.
22:13
Quiero que lo digas.
22:15
Yo te amo.
22:27
Quiero que lo digas.
22:31
Quiero que lo digas.
22:33
Quiero que lo digas.
22:35
Quiero que lo digas.
23:04
Señor Fukami.
23:09
Así es, Aoyama Gakuni.
23:13
¿Está hablando de mí?
23:16
Sí.
23:17
Se sorprenderá cuando sepa mi verdadera identidad.
23:22
Señor Fukami.
23:23
¿Quién diablos eres?
23:27
Doblado en Olimpuzat, México.
23:33
Se stupid.
23:35
No.
23:35
No.
23:37
No.
23:38
No.
23:38
No.
23:38
No.
23:40
No.
23:40
No.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario
Recomendada
23:38
|
Próximamente
Café y vainilla capitulo 4
KDRAMASENSPANISH
hace 5 meses
1:08:30
Ver Beso Dinamita Episodio 1 En Español Latino
KDRAMASENSPANISH
hace 4 semanas
1:10:25
Ver Beso Dinamita Episodio 4 En Español Latino
KDRAMASENSPANISH
hace 4 semanas
1:04:16
Perdidamente enamorada capitulo 2
KDRAMASENSPANISH
hace 5 meses
33:36
Un héroe débil en español Capitulo 8 temporada 1 final
KDRAMASENSPANISH
hace 7 meses
1:04:05
Perdidamente enamorada capitulo 3
KDRAMASENSPANISH
hace 5 meses
1:05:52
Perdidamente Enamorada Capitulo 6 en Español Latino - Dorama en español Latino
Doramalinks 1 - Doramas en Español
hace 5 meses
59:05
Perdidamente Enamorada capitulo 1 en español latino - Ema Kyunxek
ema kyunxek
hace 6 meses
35:39
Mascara de Cristal Cap 03-00.00.19.245-00.35.57.376
Mundo Drama
hace 1 año
47:02
Mar de la Tranquilidad Capitulo 2 en Español Latino
Rodick Video
hace 1 año
51:12
Mar de la Tranquilidad Capitulo 1 en Español Latino
Rodick Video
hace 1 año
54:11
El Guardespaldas Audio Latino p1
Wendy Arévalo
hace 4 años
1:09:54
Lovely Runner: Salvando a mi Idolo Capitulo 15 en Español Latino - Dorama en español Latino
Doramalinks 2 - Doramas en Español
hace 5 meses
23:38
Café y vainilla capitulo 2
KDRAMASENSPANISH
hace 5 meses
23:38
Café y vainilla capitulo 3
KDRAMASENSPANISH
hace 6 meses
23:58
Café y vainilla capitulo 10
KDRAMASENSPANISH
hace 6 meses
23:38
Café y vainilla capitulo 6
KDRAMASENSPANISH
hace 5 meses
23:23
Café y vainilla capitulo 7
KDRAMASENSPANISH
hace 6 meses
23:38
Café y vainilla capitulo 5
KDRAMASENSPANISH
hace 5 meses
23:38
Café y vainilla capitulo 9
KDRAMASENSPANISH
hace 6 meses
23:38
Café y vainilla capitulo 8
KDRAMASENSPANISH
hace 6 meses
1:19
Pudim de Café - ED
Tudogostoso
hace 3 meses
23:35
Café y Vainilla Capitulo 1 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 7 meses
0:58
Robo en Café Bastante
Diario Mendoza
hace 2 meses
23:35
Café y Vainilla Capitulo 3 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 7 meses
Sé la primera persona en añadir un comentario