Skip to playerSkip to main content
  • 7 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00До сега в островът на стоте гривни видяхте как 30 души започнаха да се борят за своето оцеляване и за колкото се може повече гривни.
00:00:10Начало!
00:00:11Успокой се!
00:00:12Играта загрубява.
00:00:14И след като премериха сили едни срещу други, някои станаха бедни, а други богати.
00:00:21Борбата на острова е не само за богатство, а и за власт.
00:00:30Виктор Гогос успя да свече ли и двете и стана новият притежател на златната гривна.
00:00:36Тя му даде правото да избере кои трима играчи да се борят за живота си в игра за оцеляване
00:00:42и кой от загубилите да напусне острова за винаги.
00:00:49Дешавам играта на острова на стоте гривни да продължи за Джулиана.
00:00:53Играта обаче показа на всички, че на острова няма по-голямо богатство от приятелството.
00:01:00Мога ли да си дам гривната на Кирил?
00:01:03На момчето му се играе!
00:01:05Джули! Джули!
00:01:08С Мера твърде, че тази една гривна има два живота, две души.
00:01:14Джули винаги ще е с мен.
00:01:15Изминалият ден беше обагрен в емоции, а заедно с тях дойде и новината, че днес играчите ще имат почивен ден.
00:01:27Тази игра обаче всеки трябва да е готов за неочакваното.
00:01:32Към друг съседен остров, вече пътуват нови трима играчи, които ще се впуснат в изключително тежки и звънредни игри.
00:01:41А победителите ще се здобият по една безценна гривна, която ще бъде техният пропуск за островът на стоте гривни.
00:01:51Започва един ден, в който нищо не е такова, каквото изглежда.
00:01:56С нощи дискът не се завъртя, което значи, че днес никой не държи контрола над събитията на острова, а всеки е господар на собствения си ден.
00:02:27Или поне привидно е така.
00:02:29Слънцето вече е изгряло, а играчите не бързат да стават.
00:02:34Островът обаче има свой собствен будилник.
00:02:39Имам панически страх и ужас от тези влетящи влечуги в водата и така нататък.
00:02:45И с нощи изведнъж от нищо, може би преди буря, не знам и аз, се появиха изключително много мухи, ама не като тези нашите българските, тип червейчестени дълги крила, които имат, като случи, по няколко живота.
00:02:59Ама, кълко много мухи има да решива ли?
00:03:02Не знам, ужасно е. Та вечер му убиха.
00:03:05Какова лазер не беше? Аз според време се бях през глава с тази мрежа.
00:03:09През 20 динешетка на...
00:03:11О, не, то няма значение, защото просто самия с чума трябва да...
00:03:16Единството момент на спасение бяха кунг в движенията, с които оттупахме мрежите.
00:03:25И като цяло си беше един кошмар от филма.
00:03:30Ден 6-ти къпах се за втори път косата.
00:03:42Иначе всеки ден и вече прическата не е мираж.
00:03:45Днешта ни е почивен ден от игри и това, което очаквам да направим е първо всеки от нас да си получи своето лично време.
00:03:53Някои искат медитация, малко йога или тренировка или просто да си гледат хубавата гледка.
00:03:58И колкото й да си почиваме, ще си свършим и нашите си общо семейни задължения.
00:04:09Закуста флеглото.
00:04:11Бля ли?
00:04:12Зария си яма.
00:04:13Малко е, малка част и спокойна.
00:04:15Това ти е по-дължа част, така че...
00:04:17Ще урна ли с това достаточна ли си?
00:04:19Да.
00:04:19Добре.
00:04:20За нищо.
00:04:28Добре.
00:04:58Сутричните часове на острова изглеждат като живот в истински рай.
00:05:06А сред тропическите растения, все по-забележимо разцъфва и любовта между Берке и Биляна.
00:05:13Тренирала съм художество на гимнастика.
00:05:17Просто усещам, че не си би завървях напълно оплетела.
00:05:20Има си още много какво да покажа и да взема от спорта.
00:05:25Защото мен ме искаха отново за жените.
00:05:29За ансамбъл жени.
00:05:31Но някакси мен вече ни беше прелявало канчето и просто не го усещах, не го исках отбъкре.
00:05:40И то си личеш, че е малко така насилствено.
00:05:43Нещата търняха рязко надолу.
00:05:46Познавайки Берке и почтовейки с него, виждайки го, определено виждам, че той намира доста симпатии в Биби и Биляна.
00:05:54И са така, плъдат са много хори разговори.
00:05:57Айде, ако се завърна наистина, ще ви поканам на първото ми така.
00:06:01Аз се поканя, че да ви се разтягаме.
00:06:04Определено се вижда, че има интерес.
00:06:06Имате интерес един към друг, като хора.
00:06:08На тези години, най-вероятно, на това място, хормоните със сигурност помагат да изострат отношенията.
00:06:17И като страничен наблюдател, който и дамата много ги харесат, бих се радвал да вира това нещо.
00:06:23Даже да се разтягаме нещо по-хубаво.
00:06:26Няма нищо по-хубаво от това да виждаме хори-хори заедно.
00:06:29Пак и да сме тяхната свадба.
00:06:30Маля как ще стъмбарна.
00:06:31Маля как ще стъмбарна.
00:06:33Ще бъда гохемско ми е, филипинско ми е, екзотичко ми е.
00:06:37Ще дойдеш точно точно с филипинско нещо.
00:06:40Те ли цял си са, колкото го отвориш ха, стара вътре ще с филипинско.
00:06:44Ще имаме един ламко-кос, за да реши пънен също цега, е едно по-хубаво.
00:06:47Трячете с вам са, вече съм надъхваме, вече съм ламко.
00:06:51Трячете, по-хубаво, аз нямам нямата време, няма си труд да се стане сам да виждаме.
00:06:57Аз мога да бъдам комисерството.
00:07:00С сладко, да? Сега, сладко сега.
00:07:02Да, сега, сега, сега, трябва да сега, отворение.
00:07:06Положението на острова на 100 гривни в момента си е нещо като неочаквана вакансия.
00:07:28За това много бързо да оточням, никаква вакансия няма да има за играчите днес.
00:07:33За да имаш успех в тази игра, трябва да си постоянно на штрек.
00:07:37И точно това ще припомним днес на настоящите ни играчи.
00:07:41Те сега са 29, но само след няколко часа ще станат повече.
00:07:46Защото в този момент към нас пътуват трима нови претенденти, които много искат гривна на ръката си.
00:08:03На кастингите ни в София, сред всички от тези много хиляди желаящи приключения кандидати,
00:08:11имаше и огромен брой, вече познати от екрана лица.
00:08:15Разбирам ги напълно.
00:08:17Всеки иска на хубавото.
00:08:18Първоначалното ни категорично намерение беше да започнем този проект.
00:08:23Острова на 100 гривни.
00:08:25Изцяло на чисто и да не допуснем нито един от тях в играта.
00:08:29Трима мъже обаче ни накараха да променим мнението си и ни убедиха,
00:08:34че те вече са напълно различни хора от това, което знаем за тях.
00:08:38И като такива заслужават нова възможност.
00:08:42Тези трима много силни и можещи мъже ще влязат в две супер изтощителни игри,
00:08:49но само двама от тях ще се доберат до острова на 100 гривни.
00:08:54Ние обаче, изцяло в наш стил, ще им кажем в началото друго.
00:08:58Вие само гледайте.
00:09:00И така, първият от тримата, който пътува сега насам,
00:09:05се появи във втория сезон на Сървайвър, когато беше само на 19.
00:09:11Днес, цели 17 години по-късно, той вече е милионер,
00:09:15благодарение на своя ум, инициативност и други качества.
00:09:21Този човек идва тук с конкретна мисия.
00:09:24Вижте кой е той.
00:09:29Аз съм Миро Джуканов, на 36 години.
00:09:32Преди 17 години участвах във втория сезон на Сървайвър България.
00:09:35Издържах 42 от 52 дни там.
00:09:38Разликата между Миро тогава и Миро сега, освен 20 кг,
00:09:42е и това, че сега имам самочувствие от постиженето си в живота.
00:09:50Моята мисия е да покажа, че бизнес не е лоша дума.
00:09:54Искам да разчупя мита, че бизнесменът задължително е аморален тарикат,
00:09:59който мисли само за келепири лични изгода.
00:10:02Искам да демонстрирам, че има една друга порода бизнесмени,
00:10:06за които парите не са крайна цел, а са просто средство за реализиране на смисленни каоси.
00:10:11Точно това беше моето школо, платформата, която свърза учителите в България с родителите на милион ученици.
00:10:19Такъв смислен бизнес ще бъде и следващият ми,
00:10:21който ще предостави безплатно образование на всички деца по света,
00:10:25без значение от техните финансови възможности.
00:10:28Ще създам революции в глобалното образование.
00:10:30И първата пушка на това възстание ще гръмне в България,
00:10:33но огньовете ми ще стигнат във всяко къче въземното кълбок.
00:10:37Моята сила е да превръщам парите с тойност.
00:10:42Мисията ми е да градя смисъл и никога няма да спра да правя това,
00:10:45защото, що за човек и човек, който не прави света по-добър?
00:10:54Влизам в острова, защото знам, че това ще е приключението на моят живот
00:10:57и искам да греба с пълни шепи от него.
00:11:05Миро, здравей!
00:11:07Здравейте, Миро!
00:11:08Добре зашил в Филипините!
00:11:10Добре за Варио!
00:11:1217 години след приключението ти в Сървайвар, как се чувстваш сега?
00:11:16Ами, адреналина ми бие в ушите.
00:11:19Въпреки, че за втори път преминавам през нещо подобно,
00:11:22не съм очаквал, че емоциите ще бушуват толкова силно в мен.
00:11:26Миро, както често се случва в най-готините филми, така и тук,
00:11:31имаме за теб добра и лоша новина.
00:11:33Добрата е, че острова на 100 гривни е на...
00:11:38Има няма 30 минути от този плащ.
00:11:40Лошата е, че стъпването ти там съвсем не е сигурно в този момент.
00:11:50Единственото, за което беше известен предварително,
00:11:53е, че когато пристигнеш тук, те чака изненада,
00:11:56за която трябва да се подготвиш, както ти самия прецениш.
00:11:59Истината обаче е, че същите тези думи казахме и на още двама мъже,
00:12:05стари герои от други реалити формати.
00:12:10Изненада!
00:12:12Но ето кой е колегата ти, който може да застане на пътите ти към острова на 100 гривни.
00:12:18Аз съм Симеон Станкович, финалист от Игри на волята сезон 3.
00:12:28Многократен шампион по борба, шампион по сумо вече,
00:12:32даже вице-европейски шампион тази година.
00:12:35Борец, соколар, специалист по оцеляване, хво ли не?
00:12:38В последните три години след Игри на волята, много неща се промених в моят живот.
00:12:44Игри на волята не промени много, но човека, който срещнах,
00:12:48промени всичко.
00:12:50Просто е несравнимо. Съвсем друг човек съм.
00:12:54Тежко ми е.
00:12:56Ще оттазна какво представи.
00:13:05Ще ми трябва една минута.
00:13:13Това не ми се случва всеки ден. Очевидно виждате какво, но...
00:13:18Аз просто знам, че няма виждам дъщеряне два месеца и...
00:13:28Но все пък за да и не я влизам.
00:13:34И заради семенството.
00:13:35Хората вече са ме видяли в различни светлини, оцелявал съм, показал съм, че съм достатъчно голяма машина в много компоненти.
00:13:45Сега искам да покажа на хората, че съм добър човек, че имам голямо сръце и че съм различен от това, което са запомнили за мен.
00:13:53Като се обърна назад, виждам едно дете, излидащо от спорта, което...
00:14:01Няма друг живот, освен спорта. Не ме е интересувало абсолютно нищо друго и това ме е направило доста капсулован в тази наистина капсулована среда.
00:14:12Затова съм бил и антисоциален. Сега съм много по-социален, комуникативен. Всичко е различно.
00:14:19Към днешна дата, аз мисля, че съм по-богат от всякога.
00:14:24Аз имам във къщи хора, които ме чакат, жена, която обичам, жената на мечтите ми наистина.
00:14:31От нея имам дъщеричка на една годинка и един месец и очаквам втора дете, така че няма как да бъда по-частлив и по-богата.
00:14:39Влизам на острова сам, но няма как да бъда сам, тъй като имам цял отбор, който ще е духовно с мен.
00:14:46Аз когато имам отбор за когото да играя, разбрах, че става много-много по-силен.
00:15:04Здрасти! Здравейте!
00:15:06Здравейте!
00:15:11Тук съм много сред мои води, в моя елемент, тъй като тук ще се наможе да се оцелява. Това е моя специалитет.
00:15:21Симеон, добре е зашъл в Филипините.
00:15:25Добре е зашъл в Филипините.
00:15:27Добре е заварил.
00:15:28Както виждаш, не си сам. Вие двамата познавате ли се?
00:15:32Не.
00:15:33Запознайте се.
00:15:35Какие е синхронно?
00:15:36Запознайте се.
00:15:37Симеон, съм на здраве.
00:15:38Миро, приятели.
00:15:39приятели.
00:15:40Мълчета и двамата сте стари реалити кучета.
00:15:46Мирослав от Сървайвър,
00:15:48Симеон от Игри на волята.
00:15:51И двамата ста шампиони.
00:15:53Симеон в борбата,
00:15:54Мирослав в бизнеса.
00:15:56И двамата искате да стъпите на острова на 100 гривни.
00:16:00И ето тук идва вашия конфликт.
00:16:03А причината се крия в това, че според нас е редно,
00:16:10когато един вече опитен реалити играч
00:16:13пожелая отново да бъде на екран.
00:16:15Той да заслужи мястото си през много сложно изпитание,
00:16:20а не просто през кастинг.
00:16:23Смятам, че това е справедлива изненада,
00:16:25защото на хората наистина сякаш им писна вече да гледат стари муцуни.
00:16:29Така че смятам, че е справедливо да изправим един срещу друг.
00:16:32И се надявам, аз като човек,
00:16:34който най-отдавна е бил по телевизията,
00:16:36преди цели 17 години,
00:16:38никой вече не ме помни,
00:16:40надявам сега съм този, който ще влезе.
00:16:42И какво по-добро изпитание
00:16:44от това двама силни,
00:16:46подготвени и мотивирани
00:16:48мъже като вас,
00:16:50да се изправят един срещу друг,
00:16:52предпичен сблъсък
00:16:54срещаваш залог.
00:16:57Може би единственото по-добро от това,
00:16:59е да прибавим към вас,
00:17:01и трети такъв мъж.
00:17:05Аз се казвам Иван Ючколовски,
00:17:07на 38 години, от София.
00:17:09Аз се казвам Иван Ючколовски,
00:17:11на 38 години, от София.
00:17:13участвал съм в 2009 година,
00:17:15в Саравая вър Филипинит,
00:17:17преди 15 години.
00:17:19За тези 15 години.
00:17:21За тези 15 години,
00:17:23живота ми е претърпял големи метаморфози.
00:17:25бил съм на 2 войни,
00:17:27създал съм на 2 войни,
00:17:29създал съм бизнеси,
00:17:31имам семейство, деца.
00:17:33Тогарага бях на 24,
00:17:35сега съм на 38.
00:17:37Аз съм напълно различен човек.
00:17:39тези 15 години.
00:17:45Правил съм най-трудните неща,
00:17:47които човешкото тяло,
00:17:49физически и психически може да издържи.
00:17:51Бил съм в най-тежките школи
00:17:55за пехотинци на Американската армия.
00:17:57Това е Рейнджо школата,
00:17:5962-дена фаза,
00:18:01където спиш между 0 и 3 часа на ден.
00:18:03Използнява се различни видове
00:18:05бойни мисии,
00:18:07които тяха на целе да текълдат
00:18:09и да те направят като лидер,
00:18:11който да издържат под много физически и психически стрес.
00:18:13Участвал съм на 2 войни
00:18:15в Афганистан и в Джибути.
00:18:17Командал съм хора
00:18:19под пряк вражески обстрел
00:18:21от талибаните
00:18:23и за това дори още,
00:18:25дори до днешни си носа
00:18:27березите по тялото,
00:18:29тук по главата,
00:18:31тук на окото,
00:18:33тук на раката и тук на раката.
00:18:35това е от взривове.
00:18:37Психически,
00:18:39мога да кажа, че съм непоклатим,
00:18:41психиката ми е доста калена,
00:18:43гадното не ме притеснява,
00:18:45даже в такава среда
00:18:47съм почти по-мотивиран
00:18:49идеално е другото от себе си.
00:18:51Всичко, което съм научил в армията
00:18:53като лидерство, сега го предлагам в бизнеса.
00:18:55Иам завод за фармацевтични продукти в Гърция,
00:18:59а в София се занимавам с строителството на сгради.
00:19:01А ако искам, мога да се пенсионирам,
00:19:03обаче трудвата ми етика е така,
00:19:05че просто не мога да спра да работя и да се надавам място.
00:19:09Винаги трябва да съм съед с нещо.
00:19:11Аз с воените съм имало ситуации,
00:19:13които казвам на някой,
00:19:1517-30 години по-голям мъж от мен.
00:19:17отиваш и донасеш два бидона с вода
00:19:19и ги връщаш тук.
00:19:21И той ми повтаря, той прави еко на моята команда
00:19:23донасем два бидона с вода
00:19:25и ги носа обратно тук сър.
00:19:27Властта е един като наркотик,
00:19:29който в сегилния живот не мога да го имаш.
00:19:31Вече съм семеен мъж с деца,
00:19:35няма как да се запиша да съм добърловец на някакви от фронтовете.
00:19:39И за това търса по някакъв начин да си я намерал бак на тази тръпка.
00:19:47За пояри пресъедини се тук.
00:20:01Привет!
00:20:03Браво.
00:20:05Ют Куласки.
00:20:07Да.
00:20:09Добре, дошъл в Филипините.
00:20:11Глеб, какво е нещо. 2 милионери, един шампион по борба.
00:20:15Друго очаквах
00:20:17Но тук играта е също мен самия
00:20:20Не е също тях дамат
00:20:21Аз просто трябва да дам
00:20:22Тойто съм най-способен
00:20:24Момчета
00:20:25Трисетимата играчи, които пристигнаха тук
00:20:28Преди седмица
00:20:29Нямаха никакъв опит в реалити форматите
00:20:33Освен това
00:20:35Те вече преминаха през радица игри
00:20:37И се сблъскаха
00:20:39С изключително трудния живот
00:20:41Средивата природа на филипините
00:20:45В началото всеки от тях получи
00:20:47По 3 гривни
00:20:48Всяка настойност 3000 лева
00:20:51Това са и техните 3 живота в играта
00:20:53Сега вие имате шанс
00:20:57Също да получите гривна
00:20:58Но тя ще бъде само една
00:21:01Ще я получи победителят
00:21:05В специалната игра
00:21:06Която предстои за вас
00:21:08Силно съм уверен в качествата си
00:21:11И способностите си
00:21:12Не се претеснявам от попадане
00:21:14Честно казвам
00:21:16Не искам да мисля за това
00:21:17Тъй като човек
00:21:19Провокира всичко с мислите
00:21:21Ще мисля, че ще победа
00:21:22И че ще остана
00:21:23Време е да играете решително
00:21:27За решаващия залог
00:21:28Ето тази гривна
00:21:32С която победителят
00:21:36Ще си спечели живот в играта
00:21:38И пълноправно участие
00:21:40Над преварата за дял от 300 000 лера
00:21:44Няма да ви лъжа
00:21:45Предстои ви много тежка и комплексна игра
00:21:47Тази игра изисква физическа сила
00:21:51Психическа устойчивост
00:21:53И усложлив бърз ум
00:21:56Нарекохме изцяло във ваша чест
00:22:00И има място за старите кучите
00:22:03Чуйте правилата и
00:22:05След сигнал за начало
00:22:10С плуване трябва да стигнете до сал
00:22:12На него има турби с пъзел
00:22:14Трябва да издърпате сала до брега
00:22:18И да го довлачите до маса
00:22:20На която да оставите пъзела
00:22:23След това отивате до везна
00:22:25И трябва да запалите огън
00:22:28Когато прецените, че имате достатъчно голям и разпален огън
00:22:33Тичате до океана
00:22:34Пълните вода в бамбук
00:22:35И я носите до варел в другия край на везната
00:22:38Щом варела се напълни с достатъчно вода
00:22:42Огън я ще се издигне
00:22:43И ще прогори въже
00:22:45Когато това се случи
00:22:47Отивате до сектор в вясъка
00:22:49Където трябва да изкопаете три топки
00:22:52След това минавате през въжена мрежа
00:22:54Стигате до катапулта
00:22:56С негова помощ трябва да вкарате
00:22:58Една от трите топки в кож
00:23:00Когато се справите, строите пъзел
00:23:02От формата на пирамида
00:23:03Който първи успее да нареди пирамидата
00:23:06Печели
00:23:07Мотивацията ми за игра
00:23:10Е коренно различна
00:23:12Тъй като вече не играя само за себе си
00:23:14Играя за семейството ми
00:23:16И за тях съм готов да дам дори живота си
00:23:19Така че ще се раздам колкото мога
00:23:22Толко ще дам
00:23:22Тук съм защото го желая
00:23:26От дъното на душата си
00:23:27И ще дам 100% от себе си
00:23:30Интуицията ми подсказва
00:23:32Чаще съм победителя днес
00:23:33Играта е компонентна
00:23:35Има и пъзел
00:23:36Мисля, че това е място
00:23:37Където аз със сигурност ще бия другите с предина
00:23:40Внимание играчи
00:23:42На позиция
00:23:44Начало
00:23:46И ето виждаме вече тримата ни
00:23:51Претенденти да станат част от острова на 100 гривни
00:23:55Влязоха във водата
00:23:57Движдат се почти едновременно
00:24:03Все пак Симеон първи докосна сала
00:24:06Не, че това му дава някакво кой за някакво предимство
00:24:09И тримата развързаха своите салове
00:24:12И сега трябва
00:24:15От брега с въжето
00:24:18Да издърпат сала на сушите
00:24:39На сушата сала вече е и на третия участник Миро
00:24:55И от Скуловски заедно с сала си и трите турби
00:25:01Вече е на път
00:25:03А вижте какво предприема да направи Симеон
00:25:08Да видим дали това ще е правилна тактика
00:25:12Като истински изполнен качи сала на гърба си
00:25:16Дори в ръцете на Симеон този сал изглежда тежък
00:25:19Но това, което искам да ви уверя, че той не е тежък
00:25:22Той е адски тежък
00:25:23Дори в ръцете на Симеон
00:25:53И от Скуловски токусто премина
00:26:12Първото
00:26:14Първата зона
00:26:23Симеон отива към огъня
00:26:28А Миров все още се бори с сала
00:26:32По билото на брега
00:26:35Симеон се отправя към бамбуците си
00:26:39За да започне да пълни вода
00:26:41Както ви казах, играта е брутално тежка
00:26:50И дори изключително здрав мъж като Юткуловски се затрудни
00:26:57Докато Миров все още е на една трета от пътя
00:27:11Тук ще трябва наистина да се прояви сила на духа
00:27:16И така
00:27:18Тука може би ще намерим
00:27:20Два отделни подхода
00:27:22Докато
00:27:24Симеон първо тръгна да пълни вода
00:27:27Юткуловски първо ще се опита да запали
00:27:31Огън
00:27:32И да ви кажа още една информация
00:27:35За тези салове
00:27:36Които Миров
00:27:38Приед съвсем друга тактика
00:27:40За да може да го довлаче до крайна цел
00:27:42Мокри
00:27:43Теглото им стига около 150 кг
00:27:46Тази игра наистина е най-физически трудната от всички игри
00:28:02Които видяхме до този момент в острова на 100 гривни
00:28:06Сега ще се опитам да повдигна това нещо
00:28:10И ви казвам
00:28:16Че това наистина
00:28:18Е наистина много тежко нещо
00:28:21Верно тъжи
00:28:25В този момент абсолютно разбирам я не му
00:28:31Завиждам никак на миру
00:28:33Вече и тримата от играчите ни са доставили
00:28:37Саловете си на финална позиция
00:28:40И Симеон
00:28:43И Ючколовски се опитват да западят огън
00:28:48Като очевидно
00:28:49При Ючколовски има вече дим
00:28:53Макарето има дим, знаете, има и огън
00:28:57Ючколовски категорично има огън
00:29:11Но Симеон има и донесени и своите първи
00:29:14По моя предценка
00:29:16Около 6 литра вода
00:29:18На първо място в този момент излиза Ючколовски
00:29:29Който освен запален огън
00:29:32Всеки момент ще изсипе и първите
00:29:35Може би около 4 литра вода
00:29:38На везната си
00:29:40Кофата е пробита на 3 места
00:29:48Така че няма да е чак толкова лесно
00:29:52Трябва да се подпали въженцето с турбичката
00:29:57Дали огънът е достатъчно голям или не
00:30:02Тимът при Симеон стана все по-голям
00:30:06И вече и тук можем да кажем, че имаме огън
00:30:10Ючколовски
00:30:13Сваля огънът си, за да го провери
00:30:16Миро, как върви?
00:30:19Някак
00:30:19Нарабе
00:30:20Нарабе
00:30:21Симеон изсипа своите първи
00:30:44Три бамбука
00:30:46Те са горе-долу около 6-7 литра
00:30:49Ючколовски
00:30:50Отново вдига огъня близо до турбичката
00:30:56Браво
00:30:57Турбичката е вътре
00:30:59Имаме и трети огън
00:31:01Имаме и трети огън
00:31:03За сега трети дим
00:31:04Но гледаме турбичката на Ючколовски
00:31:08Огънът обаче излиза отстрани и не може да стигне до там
00:31:13Турбичката
00:31:15Турбичката, казвам за зрителите
00:31:17Е наплена с керосин
00:31:19Така че в момента, в който стигне някакъв огън до нея
00:31:22Тя ще се запали
00:31:24И това е нещо, което Ючколовски се опитва да направи
00:31:29Миру вече е в играта
00:31:36Защото огънят и при него гори
00:31:39На Симеон тактиката никак не е лоша
00:31:43Може би го делят някакви секунди
00:31:47Защото разпалката му е много близо
00:31:50Запали да
00:31:51На Симеон турбичката вече гори
00:31:53Симеон е готов
00:31:55Си може да продължаваш нататък по трасето
00:31:57И на Ючколовски турбичката гори
00:31:59Можеш да продължаваш с следващият етап
00:32:03А това е
00:32:04Търсите три топки в вашите пясъчници
00:32:08Миру, как са нещата при тебе?
00:32:12Тук не всичко е бързина
00:32:14Една топка има за Ючколовски
00:32:17Симеон продължава да роби
00:32:26А Миру те първа ще трябва да пълни казана си с вода
00:32:33За да издигне огънят до турбичката
00:32:34Две топки
00:32:42За Симеон
00:32:43Две топки и за Ючколовски
00:32:46Миру отива за вода
00:32:49И така на Миру Варева с огъня се е отлепил само на 7-8 см от основата
00:33:06Явно е направил сериозен огън
00:33:10Но това означава, че ще му трябва повечко вода за да го дигне догоре
00:33:14Докато Ючколовски и Симеон търсят последната топка в пясъчниците си
00:33:21Миру пристига с нова доза 6-7 литра
00:33:25Които, вероятно, като гледам на къде отиват нещата
00:33:29Ще стане достатъчно
00:33:32Добре!
00:33:34Единственото, което в момента трябва да се случи
00:33:36Е турбичката ти да влезе в Варева
00:33:40Ючколовски си намери и третата топка
00:33:43Остави я
00:33:47Гори!
00:33:48Гори!
00:33:48Можеш да почваш да търсиш своята топка
00:33:51Ючколовски е на средата на въжения тунел
00:33:54Оплетен
00:33:57Много сериозно
00:34:00Сега, как трябва да премине
00:34:02С груба сила или мисъл
00:34:06Сило затрудни се със последната топка, мая
00:34:09Няма я и не излиза
00:34:13Миру все още търси първата топка
00:34:16Нова атака за Ючколовски
00:34:19По тунела
00:34:21Точно така
00:34:25Напипа правилната логика
00:34:28В този момент Миру намира първата си топка
00:34:31Той вече намери втората
00:34:38И става наравно с Симеон
00:34:40Ючколовски вече е на позиция да стреля в коша
00:34:45Дори само една
00:34:47Но една от трите топки
00:34:50Чрез този катапулт
00:34:52Трябва да влезе в коша пред теб
00:34:55Толку-що Миру направи обрат
00:34:58И минава на второ място
00:35:00Защото намери и третата си топка
00:35:02Виждаме, че много бързо се ориентира
00:35:06В начина по който трябва да мине през вържения тунел
00:35:12И е на път да направи обрат
00:35:15При това пълен обрат
00:35:17Все пак той изоставаше изключително много
00:35:20Тази трета синя топка
00:35:25В момента е най-неприятното нещо за Симеон
00:35:29Защото така и така не е Ана Мира
00:35:31Да, Миру бърна посолката, което е правилното му решение
00:35:33Следващ опит на Ючколовски
00:35:38Далече от целта
00:35:39Все по-близо
00:35:45И какъв мал шанс
00:35:49Трябва да запомниш
00:35:55Как се е случило
00:35:57За да може всичките ти следващи удари
00:35:59Да са близо до този
00:36:00Браво, Миру, излезе
00:36:04Съвсем спокойно можем да кажем
00:36:07Че в момента и Ючколовски
00:36:09И Миру са на една и съща позиция
00:36:12И всичко това
00:36:14Това се случва на 25-та минута
00:36:17От началото
00:36:19Оп
00:36:22Браво
00:36:24В този момент обаче
00:36:31Късмети за Ючколовски
00:36:32Защото той е първият човек
00:36:34Който минава на финален етап
00:36:36Миру си събира
00:36:48И трите топки
00:36:49И продължава да опитва да вкара кош
00:36:52Докато в този момент
00:36:54И последните парчета
00:36:56От пирамидата на Ючколовски
00:37:00Вече са на платформата за редене
00:37:05Симеон излезе от тунела
00:37:08Както виждате
00:37:09Абсолютно нищо
00:37:11Не е приключило
00:37:13И тримата ги чувам
00:37:22Да дишат изключително тежко
00:37:24За малко
00:37:25Топката на Симеон
00:37:27Да попадне в коша
00:37:28За момента водач е Ючколовски
00:37:34Който от няколко минути
00:37:37Се опитва да разгадая
00:37:39Египетската тайна
00:37:42Пред него
00:37:43И Миру и Симеон
00:37:45Са готови да заредят катапултите на ново
00:37:48В очакване да отбележат кош
00:37:51Този път с две топки
00:37:54Ммм, да
00:37:56Почти
00:37:59Мисля, че и двамата участници
00:38:04Вече схванаха точната логика на катапулто
00:38:07Остава само двамата играчи
00:38:10Да имат малко повече шанс
00:38:11Ючколовски не е направил дори
00:38:13И първото ниво на пирамидата
00:38:15Така, че не се отказва
00:38:17И те
00:38:18В този момент имаме втори участник
00:38:21Който отива да стри пирамида
00:38:24И това е Симеон
00:38:25Но все пак
00:38:26Може би трябва да побързаш
00:38:27Защото
00:38:28Ако Миру има някакви
00:38:32Свръхдарби в вторителството
00:38:35И всеки момент
00:38:37Карай той своята топка
00:38:38Ще загубиш
00:38:42Ценни минути
00:38:4440 минути игра
00:38:4590% влажност
00:38:49Към около 38 градуса температура
00:38:53Играем
00:38:54Докато нямаме категоричен победител
00:38:58Пореден опит за Миру
00:39:02Не мога да повярвам
00:39:18Симеон прави промишлият шпионаж
00:39:30Надниче в двора на Сесера
00:39:33Докато пайдавах
00:39:34И той не разбирах по прави
00:39:35Но
00:39:36В Сесера
00:39:40С резултата си до тук
00:39:42Не знам колко това е
00:39:43Малко като да припишеш от двойка джия
00:39:46Това си мислех и аз
00:39:47Дано не е това, ама
00:39:49На острова си имаме 100 гривни
00:39:52А мирето до момента има над 100 опита на този катапулт
00:39:56Много важно е да не се отказваш
00:39:58Нищо не е свършило, докто не свърши
00:40:03Чудесен удар
00:40:04Колко е близо
00:40:05Много е близо на няколко пъти
00:40:07Брава!
00:40:16Както виждате, постоянството винаги се отплаща
00:40:20Айде, победа!
00:40:25Айде, победа, казвам Миро
00:40:27Ай, сините!
00:40:30Вече и той развързва турбите на своя
00:40:33Пирамидален пъзел, така да го наречем
00:40:37Както виждате
00:40:38Въпреки различното преминаване на различни играчи през нивата
00:40:45Един вземаше преднина, а друг
00:40:46После поемаше контрола
00:40:49Най-накрая всички пак са на равна нога
00:40:52Топ игра, топ игра
00:40:54Топ игра, чувам да казвам, Миро
00:40:58Харесва ти, значи, играта
00:40:59Зрелище!
00:41:01Ха-ха-ха!
00:41:02Лее се под върху, като ти опира
00:41:03Ай, това се казва на нахъсан играч
00:41:06Сега ще видим
00:41:07И едно момче е постигнал изключителни успехи в бизнеса
00:41:13Благодарение на находчиво на интелект
00:41:16Чекайте да дадим с това скорост, това ще се случи
00:41:17С някаква доста бърза скорост
00:41:21Тръгва да стои
00:41:23Лекичко загърба своя двор
00:41:26Има право да го прави
00:41:28На мен е лично на Ючколовски пирамидата
00:41:34Ми е стил гауди
00:41:35Нестандартна, но красива
00:41:38Лошото в случай е, че тук си търсиме най-стандартна пирамида
00:41:44А в този момент
00:41:46Изтича 50-та минута от началото на играта
00:41:5150 минути тук при тези условия
00:41:56Дори мутайки се наоколо и само наблюдавайки
00:41:59Искам да ви кажа, че не е никога клешни
00:42:01Това, което наистина супер много ми харесва в тази игра
00:42:26Е, че нямаме нито един ден до сега
00:42:29С нито една игра
00:42:30В която нещата да тръгнаха за един играч
00:42:33И да завършиха праволинейно за него
00:42:36Нон-стоп има обрати
00:42:38Смениха се водачи няколко пъти
00:42:41И то наистина инфарктно в последния момент
00:42:44Да видим какво щане и този път
00:42:46И Симеон
00:42:51Реди първо ниво
00:42:54Не е лоша и твоята стратегия
00:43:01И Оцколовски решава отстъдния си
00:43:04Реди второто ниво
00:43:05И тогава по метода на изключването
00:43:09С останалите елементи да направи първото ниво
00:43:13И
00:43:29Това което мога да кажа на
00:43:34Двамата играчи, които бяха първенци
00:43:37И е, че току-що играта завърши
00:43:41Защото Миро, който изоставаше
00:43:50През цялото време
00:43:53Подреди
00:43:55Съвършенно правилно
00:43:57Пирамията
00:44:00Ами аз много пъти съм изоставал живота
00:44:04В едно или друго състезание
00:44:06Но това винаги ме е била
00:44:09Мойто отличител на черта
00:44:10Че не съм се отказвал
00:44:11Днес изобщо не съм си помислял
00:44:14Да се отказвам
00:44:15Ако трябваше цяло нош
00:44:16Ще е да фърлям на катапулта
00:44:17Поняваш да се откажа
00:44:19Знаех, че стигнали до пъзела
00:44:20Играта е моя
00:44:21Плюсът е, че аз все пак
00:44:24Съм инженер-човек
00:44:25И съм се занимавал с подобни проблеми
00:44:28Задачи много пъти
00:44:29Това беше в моя полз
00:44:30Не съм мъкнал 200 кг тежести
00:44:35Може би като другите мълчета
00:44:37Но пък
00:44:38Съм редял пъзвали
00:44:39И съм решавал задачи
00:44:41Браво мълче
00:44:43Браво за духа
00:44:45Браво, че не се отказа
00:44:46Последните ще станат първи
00:44:48Национално не отравен към победи
00:44:50И към загуби
00:44:51И в живота
00:44:51И за пари
00:44:52Така че разочарован съм
00:44:54Естествено
00:44:54Но сега няма тук да седам
00:44:56Да се разплачва
00:44:56Николи не съм вярвал, че ще отпадна
00:44:59В първата битка
00:45:00Меко казано съм разочарован
00:45:03Знаех, че съм по-дъбър от тях
00:45:05Но пъзела ми изиграв още сега
00:45:08Там е победи
00:45:09Ево на момчета
00:45:11Момчета и тримата играхте смело
00:45:16Честно
00:45:18И се раздадохте до последно
00:45:20В този зрелищен сблъсък
00:45:23Доказахте, че напълно заслужавате
00:45:25Този втори шанс
00:45:26Но победата
00:45:27Колкото и да са достойни противниците
00:45:29Е винаги само за един
00:45:32Миро ти спечели играта
00:45:34А с това е правото да станеш
00:45:36Пълноправен участник в първия сезон
00:45:38На острова на Стоте Григо
00:45:41Ела при нас и вземи
00:45:43Тази така важна за теб
00:45:44Гривна
00:45:45С номер 92
00:45:47Развам се, че победих в тази игра
00:45:49Но не искам да бързам с радостта
00:45:51Защото знам, че
00:45:52Вляза ли на острова
00:45:53Аз ще съм чуждо лице
00:45:55И мишената ще е винаги на моя гръб
00:45:57Аз имам само една гривна на ръката си
00:46:00И нямам право на грешки
00:46:01Миро, освен гривната
00:46:03Ти получаваш и това письмо
00:46:05Гривната е твоя пропуск
00:46:07С който ще стъпиш на острова на Стоте Гривни
00:46:09А от писмото останалите играчи
00:46:12Ще разберат какво точно се случи днес тук
00:46:15Защото никой от тях
00:46:17Няма никаква представа
00:46:19Миро, твой път към острова на Стоте Гривни
00:46:23Е с тази лодка
00:46:25През океана
00:46:26Успех
00:46:28Симеон и Ючковски
00:46:37Ви, освен стари кучета, сте и гармени зайци
00:46:41За това, висейки тук
00:46:43Сигурно подозирате, че все още не е дошъл краят за вас
00:46:47Или поне за един от вас
00:46:49На острова на Стоте Гривни
00:46:52Вярваме в смисъла на втория шанс
00:46:55Всеки ден някой там го получава
00:46:57След като вече е загубил
00:46:58Така ще се случи и с вас
00:47:00Малко по-късно
00:47:02Ще се изправите един срещу друг
00:47:04В нова игра
00:47:05На ново място
00:47:06Победителят ще получи
00:47:08Още една от допълнителните гривни
00:47:10И с нея правото да стъпи
00:47:12На острова на Стоте Гривни
00:47:13Играта, която ви предстои
00:47:16Ще тества изцяло и максимално вашето умение
00:47:20Да оцелявате на подобно място
00:47:23И сега ме чуйте много внимателно
00:47:27След тази игра
00:47:29Който загуби вече окончателно отлита обратно за България
00:47:33Повече шансове няма да има
00:47:37Така че възстановявайте силите си
00:47:40Ще се видим след няколко часа
00:47:43Изненаден съм, честно казано
00:47:46Не бях сигурен, че ще имам втори шанс
00:47:49Даже мислях, че си отивам
00:47:50И направо си се разплаках
00:47:52Защото
00:47:53Не искам да разочарувам близките ми
00:47:56Много хора верят в мен
00:47:57Те нямаше да се разочаруват
00:48:01Но въпреки всичко
00:48:02Аз знам, че очакват от мен много повече
00:48:04Три ма участници
00:48:07С опит в приключенските реалити предавания
00:48:09Сблъскаха воля и мускули
00:48:13За да получат възможност да влязат в играта
00:48:16Идва нова лодка
00:48:18Вижте я, е там
00:48:19Кво става, бе, нови хора?
00:48:22Ай, стига
00:48:22Адаптацията на острова на 100 гривни
00:48:26Няма да е лесна за ново дошлите
00:48:29Едни ще видят в тях спасители
00:48:32А други заплаха
00:48:35И в края на деня
00:48:37Дискът ще реши в чии ръце
00:48:40Да даде властта в този ключов момент
00:48:43На промяна на острова
00:48:45Каквото е писано да се случи в играта
00:48:48Ще се случи веднага
00:48:50След рекламите
00:48:51По Би Ти Ви
00:48:53Сблъска
00:48:54Сблъска
00:48:56Ти Ви
00:48:58Ти Ви
00:49:00Сблъска
00:49:02Сблъска
00:49:03Сблъска
00:49:06Играйте се!
00:49:36Мирослав вече пътува към приключението на живота си, а в това време 29-имата играчи се отдават на лежерен островитянски ден, напълно присъщ за живота на филипините и нищо не предвещава новината, която съвсем скоро ще удари като гръм острова.
00:49:55Коммента се намираме на кафе Апересив в Филипинов.
00:50:07За вас ли е кафеенството, господин Велков?
00:50:09Грация, сеньор.
00:50:11Сеньора.
00:50:11Първо кафе, откакто сме на острова?
00:50:16Направо няма търпение, мисля, един час само да го мириша.
00:50:25Страшно се радвам на моя лагер. Там, ако не си говорим за стратегии, просто се късам от смях.
00:50:31Ще ви помоля и за сметката след молотно.
00:50:35Сметката не може да си я позвиш, по-бране ти я дават.
00:50:37Да те пишат на тефтера.
00:50:38Саха пеше доси, какво да знаеш.
00:50:40Теже им да те пишат на тефтера.
00:50:45Хора, май не идват гости.
00:50:48Кой е това хора?
00:50:49Гюров.
00:50:50Бистра и Мах.
00:50:53Добро утро.
00:50:53Добре и се.
00:50:57Кога станахте, да не ви събуждаме?
00:50:59А, не, не.
00:51:00О, благодаря ти, Моче.
00:51:01Добре, дошли.
00:51:03Прекъснаха ни от другия лагер, да дойдат да ни видят, да видят обстановката, да се плачат.
00:51:13Ооо, какъс късна, бе.
00:51:15Алекс, гледай и се учи.
00:51:17Е ни сега права.
00:51:18Ей!
00:51:19И е здрав.
00:51:20Много яко.
00:51:21Почти да са ни направили степенка само за краката, тъй като спрем на барфлота.
00:51:26И столчета трябва да измискате.
00:51:28А, имате ли малко пирончета за зене?
00:51:31Да, да, да.
00:51:32Пет-шето пирон.
00:51:33А, пет-шето.
00:51:34Почти как пет пирона.
00:51:37Много ми е мъчно за тях, защото кемпяме много зле.
00:51:40Не знам как не са се организирали до сега да го стегнат.
00:51:42Пухнински бокс, всичко.
00:51:44Виж барче, такова високо.
00:51:46Да.
00:51:47Аз тази визита я усещам до някаква степен, като желание от тяхна страна да бъдат в лагер като нашия.
00:51:54Защото конкретно те дойдоха, а точно те са хората, които имат най-голям проблем с техния лагер.
00:52:00Къде са другите хора от вашия кемп?
00:52:04Мимо, спи.
00:52:06Спи, още?
00:52:07Как така може спад толкова рене? С това не преди 2 часа.
00:52:10Но няма едни рък.
00:52:11Няма много.
00:52:11Той има домашни проблеми и не може да яде много неща.
00:52:15Няма е това, което той може да яде.
00:52:17Той яде най-малко от всичко.
00:52:19А той какво му е да яде?
00:52:20Съгурно само урис.
00:52:21Той може да яде урис.
00:52:24Може да хапва, няма урис.
00:52:26Дайте ви да има урис, вие ни дайте паста.
00:52:28Добре, става.
00:52:29Айде донесете урис и няма ще ви дадем паста.
00:52:31Имаме урис.
00:52:33Мимо не може да яде това.
00:52:35Оня не може да яде онва.
00:52:37Третия се таркарал по плажа, не знае ли какво да го прават.
00:52:40Четвъртият спал до 300 хиляди часа.
00:52:43Не може да си даваме уриса,
00:52:45дето не ни стига,
00:52:46за да има мимо малко урис.
00:52:50Какво е настроението на мимо и на другите?
00:52:52Спирямо и врата?
00:52:53Никакво.
00:52:53Те са...
00:52:54Те си на преживяване?
00:52:56Те са...
00:52:57Вятър ги вее на бял кон.
00:52:59Буквално?
00:53:00Да.
00:53:00Особено мимо.
00:53:01Мимо, инчето,
00:53:03двете момичета,
00:53:06Нина и Яна.
00:53:07Това е слух актер на поведение за мен.
00:53:10Сядате,
00:53:12говорите си вътре в лагера,
00:53:13решавате си проблемите
00:53:14и издате навънка
00:53:15и показваме всички, че сте мега.
00:53:17Какви сте е работите?
00:53:18А какви са им настроените
00:53:19с прямо другите два лагера?
00:53:21Ще не знам.
00:53:21Аз мимо още не съм провел един раз,
00:53:23говори, хвам да говоря с него.
00:53:24Той малко ми страни,
00:53:26че и ми бяга,
00:53:27така че ще видим.
00:53:27Той си е куфар според мен,
00:53:28така като го гледам,
00:53:29просто си е куфар.
00:53:30Където го две пъти е натаме.
00:53:32Предполагам, че третия кемп
00:53:34не успяха да се организира до сега,
00:53:36защото
00:53:37трябва малко сплотяване.
00:53:39Когато човек не се сплоти много бързо с някой
00:53:42и не си звади катите на масата,
00:53:43нащата стават по-бабли.
00:53:44Колко коалиции има според тебе в другия лагер,
00:53:46освен че тиримата, основните.
00:53:49Тя голямата четворка се гради на основно на
00:53:51на Берке, Георги и Шериф.
00:53:54Това е.
00:53:55Берке седи по-настрани.
00:53:56Вайло не е толкова, според мен с тях.
00:53:58Тоест Берке, Жоро и...
00:54:00Берке и Жоро може би се основат.
00:54:02И след това влиза Шериф и Вайло по-отстрани.
00:54:05Но всичките си близки.
00:54:07Как, има ли рязко
00:54:08разграничение вътре
00:54:10между четворката и осмите?
00:54:12Това въобще не сме го виждали до сега.
00:54:14Ние сме били само на една вечеря там
00:54:16и не си пролича от това нещо.
00:54:19А в таза вечеря има ли някой, който
00:54:20по-очко слушат хората на его?
00:54:22Шериф.
00:54:22Е, Шериф, защото той е с ролята на...
00:54:24Той е с ролята на готвач.
00:54:27Той не спира, да.
00:54:30Зами използва умело
00:54:32възможността да се въоръжи с информация
00:54:34за вражеския лагер.
00:54:36А самите играчи от Глория
00:54:38са заети просто да оцеляват.
00:54:42Те се опитват
00:54:42за пореден път да организират
00:54:44кухнята си, за да не изядат
00:54:46сами себе си накрая.
00:54:48Оказва се, че това, което си избрах
00:54:52реално като
00:54:53моя поприще и кухната
00:54:55се оказва една от най-конфликтните точки.
00:54:57Разбираемо е, храната е ускърна,
00:55:00а пък има хора, които не са не са гладни.
00:55:01Елате да взимаш от някои от кокостите
00:55:08са клато ушката.
00:55:10В принцип, който не работи,
00:55:11не трябвало да едем,
00:55:12айде аз малко ще се включвам
00:55:13и да хапна от куста.
00:55:14Ама също така, който пее зло не мисли,
00:55:16така че добрите хора,
00:55:18добрите хора ма върт.
00:55:20Днес сме решили да приготвим
00:55:22за закуска за вечеря,
00:55:23от свинта готвим за целият ден,
00:55:25супа, която ще е с паста,
00:55:28натрошена под формата на фиде,
00:55:29горе-долу да стане,
00:55:31и картофки.
00:55:33За сгъсяване ще ползваме малко брашно
00:55:36и накрая морската сол,
00:55:38която си преваряваме,
00:55:40всъщност от солената вода.
00:55:42От вчера аз вече сама за себе
00:55:45съм решена да съм по-твърда,
00:55:47като един от отговорниците за кухнята
00:55:49и съответно трябва повече да речи към Шериф,
00:55:52защото той е по-благосклонен.
00:55:54Ето заповядай.
00:55:56Така, там кои са?
00:55:58Тренера?
00:55:59Ако не беше Марина,
00:56:00до сега храната да е свършила,
00:56:02тя държи по-здраво контрола,
00:56:04като е най-стинска майка в къщи.
00:56:08Контролът на храната е тема и при номеролозите.
00:56:11По-рано,
00:56:12Дзам и едно лично взе решение
00:56:13да размени паста за Орис
00:56:15с съюзниците от Мимо Гарсия.
00:56:17И това негово авторитарно поведение
00:56:20предизвика надоводството в другия потенциален лидер в лагера.
00:56:24Не може някой от нас да взима решение за всички,
00:56:29ако сме един лагер,
00:56:30който ще вземе решение заедно.
00:56:32Защото аз ще кажа,
00:56:33ми добре,
00:56:33ако взем кофта с паркщата,
00:56:35бил ти миш,
00:56:36ще взема пет бири.
00:56:37Както обсъждаме изборите на кръга и така нататък,
00:56:42така трябва да обсъждаме всички бартери.
00:56:45И аз просто чаках да се тръгнат гостите,
00:56:47за да мога да го обсъдя с всички,
00:56:48за да сме наясно,
00:56:49че това нещо трябва да бъде променено.
00:56:52Не, в интерес наистината,
00:56:54малко и аз подвих крак,
00:56:56може би,
00:56:56защото се подведах,
00:56:57като казаха за Мимо,
00:56:58наистина,
00:56:59по-милост киво беше.
00:57:02По-за Мимо?
00:57:03Минали имал рефлукси,
00:57:05не можело да еде,
00:57:05някаквото имали там,
00:57:08викам, ай, ще дадем ориз,
00:57:09което наистина не беше правилно.
00:57:11Не може да си даваме ориза,
00:57:12дето не ни стига,
00:57:14при положение, че имаме 800 кг банани,
00:57:16сочетим къде да направим сърдия.
00:57:19Хора, аз разбирам,
00:57:19ама ние в момента правим преговори с тях,
00:57:22и аз мисля, че няма да е ОК,
00:57:24ако се отнетнеме,
00:57:25ще им отнесеме съвсем малко ориз,
00:57:28ще им кажем следното.
00:57:29Ориза ни е много малко,
00:57:31обаче, понеже Мимо има рефлукс,
00:57:32това е жест от нас за вас.
00:57:34Разбира, дали трябва да им демонстрираме
00:57:36много добро отношение,
00:57:37защото отиваме на преговори с тия хора.
00:57:39Мръслици.
00:57:44Много сходна ситуация
00:57:45се разиграва и флагер Мимо Гарсия.
00:57:48Докато част от тях гостуват на нумеролозите,
00:57:51Лора отива да им поиска бамбукови пръчки,
00:57:54с които Кирил и Емо
00:57:55да направят сал за риболов.
00:57:57Нина ги дава без да се посъветва
00:57:59с останалите
00:58:00и това води до поредната ситуация
00:58:02в тяхната група,
00:58:04която демонстрира неспособността им
00:58:06да се превърнат
00:58:07от съквартиранти в отбор.
00:58:11Говорихме за какво ще трябва,
00:58:13за какво би могло да трябва
00:58:14и никой не каза нищо.
00:58:16И защото ни няма,
00:58:17изчакате.
00:58:17Добре, никога ще теяте,
00:58:18да взема един я тогава.
00:58:20Ти прекарвали пред скалите
00:58:21и сега дойдоха и ги здеха.
00:58:24Това е скандално просто.
00:58:25Как ще ни казвете бамбуците?
00:58:27И това ми се трябва нормално,
00:58:28тъй като ние от тях получихме
00:58:30вече кремък за така важния ни огън.
00:58:33Нормално да върнеш услугата
00:58:35рецепрочно
00:58:36с материали,
00:58:38за които ти нямаш
00:58:39абсолютно никаква идея
00:58:40какво да ги правиш.
00:58:41Почината да не сме ги използвали още,
00:58:43че нямаме пирони.
00:58:44Ни отидохме да взем пирони,
00:58:46когато се върнахме с пироните,
00:58:48бамбуците ги нямаше,
00:58:49защото някой е решил
00:58:50да подари бамбуците
00:58:51на другия лагер.
00:58:53Айде преди да...
00:58:55преди да даваме нещо,
00:58:57да го обсъждаме всички
00:58:58и да сме всички тук.
00:58:59Понякога е трудно
00:59:00за всяко решение
00:59:01да привикаш всички,
00:59:03да биеш кампаната,
00:59:04елате сега да ви кажа,
00:59:05да питам.
00:59:06На мен е интересно
00:59:07и после като го направят
00:59:08тоя сало,
00:59:09колко ние ще получаваме сала.
00:59:11Сакефониято,
00:59:11сало на нас.
00:59:12Това във врата му викат
00:59:15на Мерио Лайнойска и Лъжичка.
00:59:18След тялата пътъклама
00:59:19реших да ходя да си взема
00:59:22едната част от бамбуците
00:59:24и да смирим малко нещата.
00:59:27Ама ние за кво ходихме
00:59:28да питаме сега какво стана?
00:59:29Еми нищо сега какво стана.
00:59:31Разрешил е малко по-насвоя глава,
00:59:33после да се обсъдили във.
00:59:35Така ли е станал?
00:59:36Да.
00:59:36Дай си ми куклата,
00:59:43ето ти бомбонките.
00:59:44Както се каза,
00:59:45подърена къща не се връща.
00:59:47Ти вече си го дал
00:59:47и не можеш да си го искаш обратно.
00:59:50Не, не, не, не.
00:59:50Трябваше това още да се прави.
00:59:52Това е чисто стратегически.
00:59:53Голяма тапотия.
00:59:54Еми, тапотия е наистина.
00:59:55Ама не, това е...
00:59:56Трябваше ме някакие меки мари.
00:59:57Това просто не е истина, бъде че.
00:59:59Ние са си вължихме
01:00:00тотално отношението с тях.
01:00:01Това издава отново,
01:00:03че сме разделени
01:00:04и непрекъснато мнението се променя.
01:00:06Ама аз го казах,
01:00:09че не трябва да се взима,
01:00:11защото си излагаме.
01:00:12Абсолютно излагаме се като дъртики флъджии.
01:00:17Днес може и да е почивен ден на острова,
01:00:20но вакансия от социалната игра
01:00:22няма.
01:00:24Потайният стратегия Ляса
01:00:25използва свободното време
01:00:27за да се види сгрозденка,
01:00:29която е негов агент в лагер Глория.
01:00:34Оставай.
01:00:36Грозденка много се зарадва,
01:00:38като ми видя.
01:00:38Даже прекалено много се зарадва,
01:00:40че не осъмни
01:00:41и от тогава започна да си мисля,
01:00:43че преиграва супер много.
01:00:45По-скоро е змия,
01:00:47отколкото добричка и миличка.
01:00:50Но пък все още е може да ми е полза,
01:00:53така че ще се държа този косо.
01:00:55Кажи ми,
01:00:56какво мислят
01:00:57вашия лагер за нас след кръга?
01:01:00Искаш да я смъкнеш
01:01:01някоя информация от мен ли?
01:01:02Много ясно, че искам.
01:01:03Защо?
01:01:04Защо ти си милшите там.
01:01:06С Селяса все още не мога да разбира
01:01:08какви са му картите.
01:01:09Мисля, че се опитва
01:01:10по някакъв начин да ме манипулира.
01:01:12Надъхване ли се среща на сега?
01:01:13Много.
01:01:14Всички?
01:01:14Всички.
01:01:15А ти с кого си така в коалиция?
01:01:17Има ли реалност някакой,
01:01:18си в коалиция или да се прави?
01:01:20Няма което си в коалиция.
01:01:20За силност има.
01:01:21Аз мога да си каже коалиция за коя е.
01:01:23Четиримата.
01:01:24Другата коалиция сте ти,
01:01:25Лора и Киро.
01:01:26Всеки тук си играят,
01:01:27че сам за себе си.
01:01:28Те не мога, аз понеже...
01:01:29Сам за себе сяма.
01:01:30Те са четирима.
01:01:32И ако всички не сме срещу четиримата,
01:01:34те могат да си оти до финала
01:01:36и е така да си не изиграят
01:01:38както си иска.
01:01:39Грузенка е толкова забудена
01:01:40за положението в лагера
01:01:42и че чак се очудих,
01:01:45защото ние,
01:01:46които не сме в нения лагер,
01:01:48знаем повече за това,
01:01:49което се случва там.
01:01:50До колкото разбрах,
01:01:51си била в лагеря на Мимо
01:01:55и там първо си споделила,
01:01:57че така си жертва
01:02:00и после вечерта пак си отишла,
01:02:02отиша си заедно с Лора
01:02:03и всичко е било на лет.
01:02:05И ти се правила,
01:02:06че си приятелки,
01:02:07всичко е точно.
01:02:08Лора ми е целият лагер.
01:02:10Това, че имам проблеми в лагера,
01:02:12не значи, че имам проблеми
01:02:13с всекият лагер.
01:02:15Наистина има някако напръжение
01:02:16помежду нас
01:02:17и хората се почват да мислят,
01:02:18че съм интригантка.
01:02:19Не го отричам,
01:02:20възможно и да съм го допуснала
01:02:21и да съм направила нещо,
01:02:23което да изглежда го плодло
01:02:24в очите на хората,
01:02:26но най-малко съм го искала.
01:02:29Добре, но наистина,
01:02:30ако с когото имаш проблем
01:02:31или го реши проблема
01:02:33или не го коментирай с другите,
01:02:35защо така,
01:02:36изглеждаш не си интригантка,
01:02:38имаш проблем,
01:02:38отиваш на други,
01:02:39оплакващ се
01:02:39и после отиваш пред човека
01:02:41и го прегръщаш един вид.
01:02:42Какви сме приятели?
01:02:44И Киро беше така с нощи.
01:02:45Дойде при нас през деня,
01:02:47брат, брат, брат, брат, брат,
01:02:48с всички
01:02:49и накрая вие сте ми
01:02:50кръвни врагове.
01:02:52Ако грозенка продъжи
01:02:52да се държи така,
01:02:53както сега,
01:02:54така може да сега
01:02:55лош сега заметне,
01:02:56защото аз
01:02:57почти всеки път,
01:02:58когато се говори за нея,
01:03:00защитавам,
01:03:01че е много добра,
01:03:02че е много мила
01:03:03и хората
01:03:04имат, нали,
01:03:05грешна представа за нея,
01:03:07но пък
01:03:07мисля,
01:03:08че ще се окажат прави.
01:03:12Айде!
01:03:16С всеки ден
01:03:18играта все повече се заплита
01:03:20и за новия играч,
01:03:21който скоро пристига на острова,
01:03:23ще бъде
01:03:23истинско предизвикателство
01:03:25не само да разплете конците й,
01:03:27но и да започне да ги дърпа.
01:03:30В този момент
01:03:30играчите нямат
01:03:32никаква идея
01:03:33какво предстои да се случи.
01:03:35Но по-проницателните от тях
01:03:37започват да се досещат,
01:03:40че това привидно спокойствие
01:03:41е просто окото на бурята.
01:03:46Ние сме в другия край на света,
01:03:49на някакъв остров
01:03:50и си играем игрички,
01:03:53обаче за втори поледен ден
01:03:55не играем игрички.
01:03:57Чувствам, че седаме някакво
01:03:59затише пред буря.
01:04:00Не, че ще има игра.
01:04:03че ще има нещо извънредно.
01:04:05Ти какво очакваш?
01:04:07Не знам какво очаквам,
01:04:08но очаквам нещо.
01:04:09Очаквам всичко.
01:04:10Те хора си казали,
01:04:11очаквай, не очаквам.
01:04:14Някак не ми звучи
01:04:16да сме в игра
01:04:17и да се борим за толкова голяма награда
01:04:20и да ти кажат,
01:04:21нали, утре подчивка.
01:04:23Смисля, не звучи сериозно.
01:04:24Аз много се бях настроил за игри в днеска.
01:04:32Аз и мисля, че нещо, нещо ще се случи.
01:04:35Мислите ли?
01:04:36Да, съм сигурен.
01:04:37Това няма такива почивки.
01:04:38Все пак тук не сме...
01:04:40Не смятате ли, че заради вчерашните,
01:04:42така, доста емоционални събития
01:04:43и напускането на Джули,
01:04:46че ни просто трябва да ни се охладят емоциите,
01:04:48или ще има нещо до вечера?
01:04:49Ще има нещо, за което никой не очаква.
01:04:53Гарантирам ви.
01:05:02Идва нова лодка.
01:05:03Вижте, е там.
01:05:06Кво оставя, бе? Нови хора?
01:05:07Да.
01:05:08Ай, стига.
01:05:11Ясно беше, че има някакви такива.
01:05:15Аз ти е изненадена и не ги убиди, че...
01:05:17Аз много харесам,
01:05:18защото ми дава много адърналина още повече.
01:05:21Да, аз от това не ги убиш.
01:05:29Идеш ли?
01:05:30Ида.
01:05:32Тук на островът на 100 гривни
01:05:34и всичко е очаквай неочаквано.
01:05:39Здравей!
01:05:40Привет!
01:05:41Сърприз, сърприз!
01:05:43Здрави, ама какво правиш тука?
01:05:45Привет, привет, здравейте, здравейте.
01:05:48Като видях 29 души как ме посрещат,
01:05:52малко се чувствах като агне на заколение
01:05:55и така леко се притесних.
01:05:58Как ища ме възприемат?
01:06:03Играчи, пред вас стои нов претендент
01:06:05за своя дяло от 300 000 лева.
01:06:07В момента, в който пишем това писмо,
01:06:09не знаем неговото име,
01:06:10защото буквално преди минути
01:06:12приключи извънредна игра
01:06:14за една от допълнителните гривни.
01:06:15Той ще ви се представи,
01:06:18а това, което трябва да знаете,
01:06:19е, че човекът, който стои пред вас,
01:06:20победи други двама мъже
01:06:22и с това спечели правото да бъде
01:06:23пълноправен играч в играта на гривни.
01:06:26За разлика от вас,
01:06:27той пристига на острова
01:06:28само с една гривна на ръката си.
01:06:31Гривна номер 92.
01:06:33Повече информация ще получите днес,
01:06:34по време на вечерния кръг.
01:06:36До скоро, играчи.
01:06:37Уау!
01:06:41Мерси!
01:06:44Аз знам, че идвайки тук,
01:06:45с тази една гривна и по този начин,
01:06:49малко ли много носа таргет на гърба си.
01:06:51Аз съм и Шена,
01:06:52от ден едно.
01:06:53Това ми е ясно.
01:06:54Да и я надежда, че все пак пората
01:06:55ще подходят днес с предрасъдък спрямо мен.
01:06:58Миро, толкова свеже изглежда.
01:07:24Да, да.
01:07:26Изглежда пич.
01:07:27Той си изглежда пич.
01:07:28Ай, ние имаме нужда от помощ тук, така че...
01:07:30Ама мисля ли дали ще ни избере?
01:07:32Това е много интересно, да видим.
01:07:34Зависи какво би искал.
01:07:37Дали да му е някакси по-удобно
01:07:38или да помогне на лагер в нужда.
01:07:42Защото ако е второто,
01:07:43трябва да е при нас.
01:07:45Ние първо трябва да се уточним
01:07:46дали искаме той да дойде
01:07:49и веднъж съгласни
01:07:51с мнозинство да...
01:07:54Мислиме как да го прилапаме.
01:07:56Мисля, че всички казахме,
01:07:58че искаме от другите останалите мимо.
01:08:00Както решите, въздържам се,
01:08:01като в народното събрание и това е.
01:08:05Ние нямаме достатъчно пространство.
01:08:08Едно на ръка, второ нямаме достатъчно храна.
01:08:11На трето,
01:08:12тук си извадих
01:08:14така доста съществен избуд.
01:08:16Нашата народопсихология на Българина,
01:08:18която винаги търси спасителя,
01:08:20който идва.
01:08:22И така гласуваме и политически.
01:08:24Така и тук в момента чух някои мотиви,
01:08:27че ще дойде Миру и нашия
01:08:28лагер ще цъфне и ще вържа,
01:08:30което за мен е така абсурдно да чакаш
01:08:32на някакво други го.
01:08:33но каквото и решение да вземат
01:08:36в край на смека
01:08:36и с това ще се съобразият.
01:08:43Миру, какво правиш тукът ти?
01:08:45Кова ти е мислията?
01:08:46За приключение съм ушел.
01:08:47Спокойно, не съм претендент.
01:08:49Не ме не мие целта да спечели нещо.
01:08:51Аз съм тук за приключението.
01:08:53Искам да преживея това нещо,
01:08:55защото имам привилеги
01:08:56да преди 17 години,
01:08:57да преживея подолу нещо.
01:09:00Знам колко е наситенна с емоция,
01:09:01колко е кутино.
01:09:02и наистина това е нещо,
01:09:04което човек не може да си купи в живота.
01:09:06И затова съм тук просто да го живее пак.
01:09:09В момента в нашия лагер
01:09:11имаме нужда само от Антийорка,
01:09:13а не от други силни мъже.
01:09:16Най-директното нещо,
01:09:17което е важно да знаеш,
01:09:18че трети кемп,
01:09:19последния, третия лагер,
01:09:20на Мимо Гарсия.
01:09:23Ви сте номерлозите,
01:09:24а те са Мимо Ланците.
01:09:25Последните, Мимо Гарсия.
01:09:27Вторите са Гория.
01:09:28Ще разбереш защо после?
01:09:30Няма значение.
01:09:30Третия лагер има най-голяма нужда
01:09:33от мъж, който да е силен и да им помага.
01:09:35Защото те нямат заслон,
01:09:36не могат да се справят,
01:09:37по-очи жени са и така нататък.
01:09:39Има две-три момчета,
01:09:40като така не изглежда като тебе,
01:09:42не говорят като тебе,
01:09:43пак ти идваш от битка,
01:09:44час и половина.
01:09:45И моето мнение предполагане
01:09:46на другите е,
01:09:48че те имат нужда от някаката търка.
01:09:49Да, е факт.
01:09:51Разгледай, при нас,
01:09:52виж всичко,
01:09:53но най-дачно.
01:09:55Мога да съм полезен.
01:09:56и ти впоследствие ще разбереш,
01:09:57като гледаш,
01:09:58би било да си там.
01:09:59Да.
Comments

Recommended