- ayer
Categoría
🦄
CreatividadTranscripción
00:00El Hoyo 14
00:30554 yardas, un auténtico 5
00:33Mientras se preparan al siguiente golpe, daré una puntuación hasta este momento
00:37Disculpa Bill, ¿pero has visto al joven Collins?
00:45No, no lo he visto
00:46Él no se encuentra en los vestidores ni en el club
00:49Hasta ahora ha jugado muy bien
01:00No, no lo he visto
01:29No lo puedo hallar
01:49Tampoco ha vuelto a su hotel
01:51¿Estás seguro? Acabo de telefonear
01:53Tiene que aparecer, es la oportunidad de Johnny
01:56Oh, qué lástima
02:01La ha puesto en la trampa de arena
02:02Veamos qué consigue
02:05Oh, qué pena
02:08Bien, eso puede pasarle a cualquiera
02:10Me temo que tenemos que abandonar el número 15 ahora
02:15Acaban de informarme que Johnny Collins ha sido descalificado en el torneo
02:19¿Descalificado?
02:22¿Qué fue lo que hizo?
02:23Es que no ha llegado aún
02:24Pero eso es...
02:26¿Dónde está él?
02:28Desapareció
02:28¿Cómo?
02:29Sí
02:30No aparece
02:31Juego enigmático
02:55Departamento S
03:20Peronistas
03:23Péter Winegar
03:24Joel Fabiani
03:30Rosemary Nicos
03:36¡Suscríbete al canal!
04:06¡Suscríbete al canal!
04:36¡Suscríbete al canal!
05:06¡Suscríbete al canal!
05:36¡Suscríbete al canal!
06:06¡Suscríbete al canal!
06:08¡Suscríbete al canal!
06:10¡Suscríbete al canal!
06:12¡Suscríbete al canal!
06:14¡Suscríbete al canal!
06:16¡Suscríbete al canal!
06:20¡Suscríbete al canal!
06:22¡Suscríbete al canal!
06:24¡Suscríbete al canal!
06:26¡Suscríbete al canal!
06:28¡Suscríbete al canal!
06:30¡Suscríbete al canal!
06:32¡Suscríbete al canal!
06:34¡Suscríbete al canal!
06:36¡Suscríbete al canal!
06:40¡Suscríbete al canal!
06:42¡Suscríbete al canal!
06:44¡Suscríbete al canal!
06:46¡Suscríbete al canal!
06:48¡Suscríbete al canal!
06:50¡Suscríbete al canal!
06:52¡Suscríbete al canal!
06:54¡Suscríbete al canal!
06:56¡Suscríbete al canal!
06:58¡Suscríbete al canal!
07:00¡Suscríbete al canal!
07:02¡Suscríbete al canal!
07:04¡Suscríbete al canal!
07:06¡Suscríbete al canal!
07:08¡Suscríbete al canal!
07:10¡Suscríbete al canal!
07:12¡Suscríbete al canal!
07:14¡Suscríbete al canal!
07:16¡Suscríbete al canal!
07:18Este es este, Edico Ortiz, amigo de Collins.
07:21Estaba en el torneo de golf.
07:23¿Qué hay sobre esto?
07:25Tu nuevo profesional en su primera gran oportunidad
07:28iba a la cabeza después de dos vueltas, once abajo.
07:31Estaba ansioso.
07:32El único problema que tuvo fue en el trece.
07:35Ahí tuvo un error doble.
07:37Lo vi en su tarjeta.
07:38Por eso creo que es lógico que procurara entrenar esa mañana.
07:41Hizo un tiro muy fuerte.
07:43Fue a la playa por aquí.
07:45Bajó por esta parte.
07:47Resbaló en el borde y su cabeza golpeó contra una roca.
07:50Y ese golpe fue mortal.
07:52¿Crees que eso pasó?
07:53No, no lo creo.
07:55La información que me parece interesante es la que se refiere a...
08:00A la posible relación entre el golpe en la cabeza y un impacto con pelota de golf.
08:05¿Quién lo hizo?
08:06¿Otro candidato a campeón?
08:08Oye, un momento.
08:10Si suponemos que él estaba bien
08:11y en la playa hizo un tiro para probar suerte,
08:14pero la pelota rebotó en la roca y ¡pum!
08:16Golpeó su cabeza.
08:18Grotesco.
08:20¿Y?
08:22Homicidio.
08:23De mis libros con más cuidado.
08:25Particularmente, desde China, sinceramente tuyo.
08:29El villano estaba loco por el golf.
08:30Asesinaba a sus víctimas con una pistola modificada para disparar pelotas de golf.
08:35Ingenioso.
08:37Es obvio que es semejante al de Collins.
08:39Copiaron la idea para hacer creer que era accidente.
08:41Si los atrapas, voy a demandarlos por plagio.
08:43Si trabajar yo en ese caso, cosa que no pretendo,
08:46escogería dos para empezar.
08:48El de Cortis, ¿verdad?
08:49Sí, y...
08:50¿Y?
08:50Diane Dunn, que vive en Los Pinos, Ritz Mansburg.
09:05¿La señora Dunn aquí vive?
09:06Gracias.
09:31¿Sí?
09:31Quiero ver a la señora Dunn.
09:34¿Lo espera ella?
09:36No.
09:37A la señora no le agrada que vengan a molestarla de dos a cuatro.
09:40No se trata de algo social.
09:42Quiero hablarle de Johnny Collins.
09:46Pase.
09:47Gracias.
09:52¿Quién es?
09:56Un caballero quiere verla.
09:58¿Qué quiere?
09:59Dice que quiere hablar sobre Johnny Collins.
10:02Dile que puede pasar.
10:08Puedes irte, don.
10:12Disculpe la posición, no me agrada que...
10:14¿La molesten entre dos y cuatro?
10:16¿Es americano?
10:18Creí que era policía.
10:20Puedo hacer las dos cosas.
10:22No he dicho que soy todavía.
10:24¿Y qué es usted?
10:30Collins vivía aquí, ¿verdad?
10:31Antes de su muerte.
10:32Él estaba aquí, así es.
10:34Esto es Sullivan.
10:35En efecto.
10:38Parece usted atleta.
10:40¿Su terreno es el atletismo?
10:42Sí, de cierto modo, impulso a jóvenes...
10:45deportistas.
10:46Es una causa noble.
10:48¿Qué deporte practica, señor Sullivan?
10:50Golf.
10:51Golf.
10:52Nunca pude ser campeón.
10:53¿Qué pasó, eh?
10:54Nadie quiso impulsarme.
10:55¿Por qué no se sienta?
10:59Gracias.
11:04Veo que tiene el último de Marquín.
11:06¿Descansar lo pone nervioso, señor Sullivan?
11:09Quiero hacerle unas preguntas sobre Johnny Collins.
11:13¿Cree que fue un crimen, es cierto?
11:15¿Por qué lo dice?
11:16Usted no estaría aquí si pensara que fue un simple accidente.
11:19¿Tenía problemas?
11:20Bien.
11:21Si usted llama problemas, estar escaso de fondos.
11:24Usted no ayudaba en sus gastos, ¿no?
11:27En cierto modo, sí.
11:28Yo...
11:29me agradaba.
11:30De eso no hay duda.
11:32¿Está triste por él?
11:33Claro que sí.
11:34¿No lo parece?
11:37Retire ese comentario.
11:39¿Quién deseaba su muerte?
11:40No lo sé.
11:41Interroga a Eddie.
11:43Eddie Cortis, el mejor de sus amigos.
11:45Está bien.
11:46Un favor más, señora Dunn.
11:48Sí.
11:49¿Puedo revisar su cuarto?
11:50Por supuesto.
11:51Hágalo.
11:53Está igual que como lo dejó.
11:54Gracias por la cooperación.
11:56Sí, por lo pronto, pero no creo que va a contar con ella siempre.
12:01Dunn, lleva al señor al cuarto de Johnny.
12:11¿Le era agradable?
12:13Bien, Johnny.
12:14Sí.
12:15No mucho.
12:17¿Por qué no?
12:18No.
12:18Él se sentía así de grande.
12:21Vanidoso, ¿eh?
12:21No.
12:22Mucho, mucho.
12:24¿Se necesita algo de eso para ser campeón?
12:27Demostra su habilidad, sí.
12:29Ser fatuo, no.
12:31Si hubiera ganado el Carl Singer, estaría imposible, ¿eh?
12:34Siempre estaba así.
12:36¿Huega golf usted?
12:37No, tenis.
12:39Veo que a la señora le interesan todos los deportes, ¿eh?
12:42¿Ha ganado en algún torneo?
12:44Nada muy importante.
12:46Llegué a semifinales en Monte Carlo, el 21.
12:49Fui a finales en Cannes, obtuve el tercero, en 6-3.
12:52Y duré dos rondas en Viarex y Frankfurt.
12:55Si pudiera asegurar el servicio y tuviera más consistencia en el revés, conseguiría el triunfo.
13:00Espero que eso pase.
13:03¿Johnny era apostador?
13:05Sí, apostaba en la ruleta.
13:07Es probable que esa la haya traído como amuleto.
13:09Él tenía una moneda con un agujero y decía que el 3 era su número de buena suerte.
13:15Sus talismanes no lo ayudaron mucho en Gólin Bell.
13:20Bien, gracias.
13:21Hablaré con Eddie Cortes.
13:22Gracias.
13:34Gracias.
13:35Gracias.
13:36Gracias.
14:06Su timbre no funciona.
14:12¿Quién es usted?
14:13He venido para hablar con Eddie.
14:14Eddie no está aquí.
14:16Tal vez usted me informe.
14:19¿Por qué no pasa usted y lo averigua?
14:21Es una buena invitación.
14:36Si el paracaídas principal no se abre a los mil pies,
14:46déle al de reserva un buen tirón.
14:48¿Entonces estaré en caída libre?
14:50Sí.
14:50¿Cuánto puedo esperar antes de abrir el paracaídas de reserva?
14:55Bien.
14:57¿Estás seguro de que quiere lanzarse?
14:59Marquén tiene que saltar desde un avión.
15:01Yo debo describir su miedo, sus emociones.
15:04¿Cómo lo haré si no lo he vivido?
15:05¿Cuánto puedo esperar?
15:07También su altímetro es este.
15:10Sí.
15:11Yo pensaba que un escritor era un tipo que golpeaba una máquina de escribir.
15:14¿De cuánto esperaré?
15:18Mil pies son el límite absoluto.
15:20¿Mil pies?
15:24Salgamos ya.
15:25En cuanto nos avisen de la torre.
15:35¿Qué estás?
15:44Aquí estás.
15:45¿Podemos hablar un par de minutos?
15:47Hola.
15:47Hola.
15:48Ya podemos salir.
15:49Siéntate, te vas a divertir.
15:52Supongo que para hablar cualquier lugar es bueno.
15:55He venido a decirte que sigas a Stuart y lo apoyes.
16:06¿Sigue aún en el caso Collins?
16:08Sí.
16:09¿Cómo está?
16:10¿Desde cuándo no sabes de él?
16:12No lo sé.
16:13Él no ha solicitado ayuda, pero no fue autorizado a investigar.
16:17Muy poco podría apoyarlo.
16:20Serex si fue a buscarlo.
16:21Tomé el mensaje yo.
16:23He averiguado algunas cosas para Stuart.
16:24Si vas a...
16:25Cuando me guste, Jason.
16:26Me diré qué voy a hacer.
16:40Tal vez antes sobre él.
16:41¡Gracias!
17:12¿Qué hace un hombre de su edad en este lugar?
17:16Este va mi abuelita.
17:22Lamento esto, pero a los chicos del embajador les gusta la música estridente y audaz.
17:27¿Qué celebran?
17:28Alguien cumple 21 años.
17:29Me siento viejo.
17:31Yo tampoco encajo bien.
17:34¿Cómo va ese caso, Stuart?
17:36Pero un poco amables. Voy a empezar a repartir gotes yo también.
17:39Pero eso no me ayuda.
17:40No comprendo. Por eso ha venido, ¿no?
17:43¿Ocasiones?
17:44Preocupación por las autoridades británicas. Están investigando por su propia cuenta.
17:49No he pensado acudir a ellos.
17:51Pero ellos saben de usted.
17:52¿Quieren que me vaya?
17:53Depende.
17:54¿De qué?
17:55De mí. Ellos no quieren desentenderse de este caso, pero creo que podría resultar un film.
18:01Entiendo. ¿Y qué decide?
18:03Bien, depende de cuál sea su interés.
18:05Suelo concluir lo que empiezo.
18:07¿Y por qué comenzó?
18:08Estuve ahí.
18:09Su división tiene su trabajo propio, Sullivan.
18:11Lo tengo presente.
18:12Y un presupuesto específico que es adecuado más que generoso.
18:17Presupuesto del que yo como miembro de la Junta de Gobierno soy responsable.
18:20No gastaré un pedique.
18:21Es un caso especial.
18:27Muy grande.
18:28¿Me consta?
18:29No hay pruebas.
18:30¿La policía puede resolverlo?
18:32No lo ha dicho aún.
18:33¿Y usted lo haría mejor?
18:35Eso creo.
18:37Me gustaría negarme, Sullivan, pero le daré unos días.
18:40Quedan dos días y no haces nada mejor que darme a pelotas de golf.
18:47Eso me ayuda a pensar.
18:50Ah, obtuve unos informes para ti.
18:52Pensé que no te interesaba el caso.
18:56Collins y Curtis eran inseparables.
18:58Este año participaron en todos los torneos de Copa de Europa.
19:01Nena, no tienes que instruirme sobre golf.
19:03Lo practico desde mi infancia y siempre tengo informes.
19:07La única razón que me impide ser profesional es...
19:10Bueno, esa es una de las razones.
19:12Diane Dunn.
19:14¿Qué has sabido?
19:15No hay antecedentes penales, pero aparece en revistas deportivas.
19:18No me sorprende.
19:19¿Es cierto que tiene una casa llena de atletas?
19:22Oh, es fantástica.
19:24Como una vía olímpica.
19:25¿Por qué no te quedaste ahí?
19:27Porque no soy bastante bueno.
19:30No, no, no, no, no, no, no, no, no.
20:00No, no, no, no, no, no, no, no, no.
20:30No, no, no, no, no, no, no, no.
21:00No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
21:18¿Lo vio usted bien?
21:20No, estaba atrás la puerta.
21:22Fui muy tonto al entrar así.
21:24Suele pasar.
21:26Ya revisé todo.
21:27Nada fue movido, ¿eh?
21:28Y me parece que no falta nada.
21:30¿Tampoco en el resto de la casa?
21:32No, ya revisé.
21:34No falta nada de valor.
21:37Johnny no tenía cosas de valor.
21:39El valor es relativo.
21:42Faltan sus palos de golf.
21:45¿Palos de golf?
21:46¿Los cambiaron de lugar?
21:48No, ahí estaban.
21:50Quizá eso buscaban.
21:51Pero ¿quién iba a meterse aquí a robar unos simples palos de golf?
21:53Es ridículo.
21:55Hay varias personas ridículas aquí.
21:59Es ridículo.
22:00Tal vez eso buscaba.
22:03No comprendo.
22:04Estaba en su talega de golf, como un amuleto.
22:07¿Por qué se llevaron todo el equipo?
22:09No la hallaban.
22:11Tenían poco tiempo.
22:12Es muy extraño, ¿no lo crees?
22:14Sí.
22:15No veo por qué puede ser importante esto.
22:18Realmente no sé si importa.
22:20Pero eso nos lleva a pensar en un casino.
22:22De acuerdo.
22:24¿Qué sabes de Eddie Corsi?
22:26Se sumó.
22:27Te esquivó.
22:28Se fue.
22:29No he dicho que me esquivó.
22:30Solo es posible.
22:32Él es el culpable, quizá.
22:33¿De la muerte de Collins?
22:34Es posible.
22:36¿Motivo?
22:37Búscalo.
22:38Y sabrás todo.
22:40Eso es lo primero.
22:40Número dos, investiga el origen de esa fecha.
22:42Desde luego.
22:43¡Vamos!
22:44¡Vamos!
22:45¡Vamos!
22:46¡Vamos!
22:46Número dos, investiga el origen de esa fecha.
22:47¡Vamos!
22:48Número dos, investiga el origen de esa fecha.
22:48¡Vamos!
22:49¡Vamos!
22:49Número dos, investiga el origen de esa fecha.
22:53Número dos, investiga el origen de esa fecha.
23:23¡Vamos!
23:24Número dos, investiga el origen de la fecha.
23:26¡Suscríbete al canal!
23:56¿Qué tal?
23:57¿Averiguaste de dónde es la ficha?
23:59No, la lista es larga. Hay un mensaje urgente para ti en el hotel.
24:02¿De quién?
24:03Diane Dunn. Quiere hablarte.
24:05Recibí un telefonema de Eddie Cortis. Pensé que a usted le podría interesar.
24:09Es realmente amable de su parte, señora. Sí que me interesa.
24:13¿Me considera servicial?
24:15Muy servicial, señora Dunn.
24:17¡Ah, qué gusto que usted lo diga!
24:19¿Y sobre Eddie?
24:21Me telefoné hace como dos horas. Me pidió 250 libras.
24:24Le dije que viniera y la tendría al momento.
24:28¿Y?
24:29Se negó. Me pidió que se lo enviara al correo.
24:32¿Accedió usted?
24:33Sí, accedí.
24:35¿Cuál es la dirección?
24:37Postrestant, a cargo de la oficina postal de Mil.
24:40Le enviaré el dinero mañana temprano. ¿Verdad que es muy interesante, señor Sullivan?
24:43Sí, seguro, señora Dunn.
24:48Gracias por llamarnos.
24:49Haré cualquier cosa por ayudarle, lo que sea necesario.
24:52Buscábamos a Eddie.
25:11Y fue usted sumamente útil.
25:14¡Verdad!
25:16¡Gracias!
25:46¡Gracias!
26:10¡Gracias!
26:12¡Pas nada!
26:17¿Puedo sentarme aquí?
26:26Disculpe, 250, ¿verdad?
26:28Seamos francos, Eddie.
26:30¿Quién le dijo mi nombre?
26:32André, cuéntelo.
26:34Dayan lo envió.
26:35No, ya no.
26:36¿Qué se propone?
26:37¿Usted me golpeó en ese estudio?
26:39Ah, usted.
26:39No importa.
26:40Me recobré.
26:41Eso creo.
26:42Escuche, jamás en la vida lo había visto.
26:45¿Qué desea, Dayan?
26:45¿Sabía que Dayan fue golpeado?
26:48¿Fue cuando robaron los palos de Johnny?
26:50Desvaría.
26:51Lástima por Johnny.
26:53Estaba a punto de triunfar.
26:54¿Quién es usted?
26:55¿Por qué se esconde usted?
26:57Yo no asesiné a Johnny.
26:59Él era mi amigo.
27:02Yo no lo maté.
27:03Tal vez me dirá quién fue.
27:04Yo no voy a decirle nada.
27:07No lo conozco.
27:09No voy a decirle nada.
27:11Bien, escúchame.
27:12Quiero conversar.
27:13Le traeré más café.
27:14Este debe estar frío.
27:18Más café, Linda.
27:26Muy ocupada.
27:27Estaba que la
27:50No, no, no.
28:20Ahora dime, ¿quién era él, Eddie?
28:25¿Quién?
28:30Es el tipo al que puso fuera de combate.
28:33Hice una pregunta, Eddie.
28:36No lo conozco, no sé quién es.
28:39Él me siguió hasta allá y yo jamás en la vida lo había visto.
28:42¿Te preguntó algo, eh?
28:43Sí, sí, me preguntó por Johnny.
28:46¿Y qué le dijiste?
28:47Quería saber si lo maté yo, no le respondí nada.
28:51No le canté, por eso salí corriendo.
28:55¿Hiciste bien?
28:56Sí, qué suerte que te habíamos esperado.
28:59Sucedió.
29:00El caso es que Johnny fue mi amigo.
29:03Fue triste que muriera así.
29:10¿Cree que nosotros matamos a Johnny?
29:12No, no, yo no creo eso.
29:14No es sensible.
29:16Vamos, Eddie.
29:17Tómate un trago, te hará bien.
29:19No, no, no, no, no.
29:21Anímate, alejate un poco, te volverá a colar a las mentiras.
29:23No, ahora no.
29:25No tienes buena cara, lo necesitas.
29:28Bueno, tomaré.
29:33Vamos, dale un trago como los hombres, Eddie.
29:38Tres ha dicho como los hombres.
29:42Bebe como los hombres.
29:43¡Anda!
29:50Salud.
29:51Muy bien, amiguito.
29:53Sí, el número es LHB1D.
29:58Que no...
29:59No hay tal número.
30:04Gracias.
30:10Pase.
30:13Buenos días.
30:21Buenas tardes.
30:22Fui a Brandhage a ambientarme un poco y pensé venir a almorzar contigo.
30:26Voy a la mitad de mi nueva novela de Mark Kane.
30:28Título no me es ahora, pero tu embrague patina.
30:31Original, ¿eh?
30:32Nueva teoría sobre la muerte del golfista.
30:34El tío es el que tiene hielo.
30:36Con grato es estar de nuevo en Londres.
30:37Qué horrendo aposento.
30:38Lo escogiste tú.
30:39Confío en un por tu narte, Stuart.
30:41Te lo diré cuando escuche tu teoría.
30:43¿Oscar White?
30:45Tú, ustedes no toman y me dicen que es una fiesta.
30:51Yo voy al volante y el conductor no debe tomar, ¿eh?
30:54Lo sabes, ¿verdad?
30:57Yo no...
30:58Yo no traté de escapar.
31:01¿Oyes?
31:02Él no trató de escapar.
31:04No, no, no, no, no, lo que pasa es que...
31:07Es que estoy confundido.
31:09Oh, eso es comprensible.
31:12Yo lo sé.
31:13No, yo no le dije nada.
31:16No dije nada.
31:18No te creemos a la palabra.
31:20Anda, toma un poco, ¿vamos?
31:22No.
31:22Anda, te hará bien.
31:23No, no, no, porque ustedes no toman nada.
31:26Oh, Sony.
31:28Sony te acompañará.
31:30Anda, toma un poco.
31:32Ay, no, no.
31:33No me siento bien.
31:36No me siento nada bien.
31:39¿Necesitas aire fresco?
31:41No, no, yo no quiero aire fresco.
31:44¿Qué quiero decirme?
31:46Ya.
31:46Ya está.
31:56Cuidado.
32:12Qué buen golpe.
32:16¿Un trago?
32:18¿Bronme?
32:18¿Gas?
32:46Es tarde, Soledad.
33:07Siga adelante.
33:07Regresaré yo en un taxi.
33:09¿Qué tiene que informarnos?
33:12Poca cosa.
33:13Venía para acá cuando supe lo de Eric Cortis.
33:15¿Cortis?
33:17El amigo de Collins.
33:19Ha muerto.
33:20Se supone que debemos pensar que tomó demasiado.
33:23Necesitaba un poco de aire y cayó por la ventana.
33:25¿Y no es cierto?
33:26Estuve con él en un café, pero él se fue antes que pudiéramos hablar.
33:30Bien.
33:30Afuera lo esperaban dos hombres.
33:33Salía tiempo para verlos partir.
33:34Después ocurrió el supuesto accidente inmortal.
33:37¿Localizó el auto?
33:38Todavía no.
33:40Dos hombres muertos, Diane Dunn, un talego de golf robado y aún no sé de qué se trata.
33:45¿Tiene apoyo?
33:46Las absurdas hipótesis de Jason.
33:48Annabelle investiga la única pista.
33:50Al fin, que me suelte, Diane.
34:10Lo tiene Laces High Club.
34:20En la avenida Chapsbury, ¿lo oyeron?
34:36La avenida Chapsbury, Diane Dunn, un talego de golf robado y aún no sé de qué se trata.
35:06No, gracias.
35:16Trágame un whisky, por favor.
35:17La avenida Chapsbury, Diane Dunn, un talego de golf robado y aún no sé.
35:18La avenida Chapsbury, Diane Dunn, un talego de golf robado y aún no sé de qué se trata.
35:42Bien, bien, bien, bien.
36:12Bien, bien, bien.
36:42Bien, bien, bien.
37:12Bien, bien, bien.
37:42Bien, bien, bien.
38:12Bien, bien, bien.
38:42Bien, bien, bien, bien.
39:12Bien, bien, bien, bien, bien.
39:42Bien, bien, bien, bien, bien.
40:12Bien, bien, bien, bien, bien, bien.
40:42Bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien.
41:12¡Gracias!
41:42¡Gracias!
42:00Ahora dígame su nombre.
42:03¡Su nombre, amigo! ¡Su nombre, su nombre!
42:07Ratón, mi hijita.
42:09¿Por qué buscaba a Eddie Cortis?
42:12El ratón, mi hijita.
42:21¿Quién es usted? ¡Que despega!
42:23El ratón, mi hijita.
42:25No importa. Apenas despierte, proseguiré.
42:40No importa. Apenas despierte, proseguiré.
43:10No importa.
43:11No importa.
43:12No importa.
43:13Te despegue se llevó.
43:14No importa.
43:15No importa.
43:16No importa.
43:17Gracias por ver el video.
43:47Gracias por ver el video.
44:17Gracias por ver el video.
44:47Gracias por ver el video.
45:17Gracias.
46:19Gracias por ver el video.
46:49Gracias.
47:51Gracias.
47:53Gracias.
48:55Gracias.
48:57Gracias.
48:59Gracias.
49:01Gracias.
49:03Gracias.
49:05Gracias.
49:07Gracias.
49:09Gracias.
49:11Gracias.
49:13Gracias.
49:45Gracias.
49:47Gracias.
49:49Gracias.
49:51Gracias.
49:53Gracias.
49:55Gracias.
50:27Gracias.
Recomendada
50:30
|
Próximamente
41:57
41:00
41:41
29:23
27:50
29:06
29:03
17:39
28:41
28:24
23:46
21:35
41:30
27:22