- vor 7 Monaten
Hallo zusammen!
Ich teile manche Videos in Teile auf, weil ich auf Dailymotion keine Videos hochladen kann, die länger als 2 Stunden sind. Deshalb werden längere Filme entweder aufgeteilt oder bei den Endcredits leicht gekürzt. Wenn Videos von meinem Kanal verschwinden, liegt das immer daran, dass Dailymotion sie gelöscht hat – ich lösche niemals bereits hochgeladene Inhalte!
💳 Unterstützungsmöglichkeiten:
PayPal: sahof@i.ua
USDT (TRC20): TCGsvZUkEJNu2QSAWs95GaaATtrf5xBQAT
BTC: 19Umk6NDJqbSK3e1b4yZYVPRYdWf5SvHdf
ETH (ERC20): 0xc0ac6877ef2d9a5ab53a0a5e3cffdbc49ca7a7f7
📧 Wünsche oder Fragen: sahof8619.1@gmail.com
SEHR WICHTIG!
Bitte überprüft eure Abonnements für meinen Kanal! Dailymotion hat heute zum vierten Mal alle meine Abonnenten gelöscht – absichtlich, damit mein Kanal fast nichts verdient. Sobald die Zahl der Abonnenten steigt und damit auch die Einnahmen aus den Videoaufrufen, löschen sie sofort alle und behaupten, es seien nur „inaktive“ Abonnenten. Das würde bedeuten, dass sich jeden Monat ausschließlich inaktive Nutzer anmelden – was natürlich Unsinn ist.
Die größte Dreistigkeit: Wenn ihr meinen Kanal besucht, zeigt es euch 279 Follower! Diese falsche Zahl zeigt Dailymotion allen Nutzern, um mehr Leute auf meinen Kanal zu locken. In Wirklichkeit gibt es diese Zahl nicht – sie haben schon zum vierten Mal alle meine Abonnenten gelöscht! Ich lade Screenshots auf Google Drive hoch, damit ihr die tatsächliche Zahl sehen könnt:
https://drive.google.com/file/d/1pSctnUcRh5RMmhJeLPxF7dJzfnxEFt6C/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1bLof0wYj5X0JQY7ZbYYOs7YYYT42OISn/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1NrwN0yKs0Q5bCxkYdR75IEq2ry_el5im/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1ovtvDWWpVAnBUQeUYMZeGtVdLSOa6itY/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1tlpXDN0a3TYE9OuaLon8FMwQY3JDCpxb/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1Uq6faXhxOkzjhiMpXS8Wb5QGD7IkH1lW/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/18eVlmnHWU-HhHCUOLFfIxkibexttdfVl/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1Atzpt4D8IGAzZMeQhoqwze-IdmVr6soD/view?usp=sharing
Ich lade fast jeden Tag Inhalte für euch hoch, die ihr kostenlos anschaut. Außer einem Abonnenten, der mir über PayPal gespendet hat, habe ich auf diesem Kanal noch keinen einzigen Cent verdient. Darum bitte ich euch, eure Abonnements zu überprüfen und euch einfach erneut zu abonnieren! Für euch kostet das nichts, aber für mich – und für das Bestehen des Kanals – ist es sehr wichtig!
Vielen Dank euch allen im Voraus!
Ich teile manche Videos in Teile auf, weil ich auf Dailymotion keine Videos hochladen kann, die länger als 2 Stunden sind. Deshalb werden längere Filme entweder aufgeteilt oder bei den Endcredits leicht gekürzt. Wenn Videos von meinem Kanal verschwinden, liegt das immer daran, dass Dailymotion sie gelöscht hat – ich lösche niemals bereits hochgeladene Inhalte!
💳 Unterstützungsmöglichkeiten:
PayPal: sahof@i.ua
USDT (TRC20): TCGsvZUkEJNu2QSAWs95GaaATtrf5xBQAT
BTC: 19Umk6NDJqbSK3e1b4yZYVPRYdWf5SvHdf
ETH (ERC20): 0xc0ac6877ef2d9a5ab53a0a5e3cffdbc49ca7a7f7
📧 Wünsche oder Fragen: sahof8619.1@gmail.com
SEHR WICHTIG!
Bitte überprüft eure Abonnements für meinen Kanal! Dailymotion hat heute zum vierten Mal alle meine Abonnenten gelöscht – absichtlich, damit mein Kanal fast nichts verdient. Sobald die Zahl der Abonnenten steigt und damit auch die Einnahmen aus den Videoaufrufen, löschen sie sofort alle und behaupten, es seien nur „inaktive“ Abonnenten. Das würde bedeuten, dass sich jeden Monat ausschließlich inaktive Nutzer anmelden – was natürlich Unsinn ist.
Die größte Dreistigkeit: Wenn ihr meinen Kanal besucht, zeigt es euch 279 Follower! Diese falsche Zahl zeigt Dailymotion allen Nutzern, um mehr Leute auf meinen Kanal zu locken. In Wirklichkeit gibt es diese Zahl nicht – sie haben schon zum vierten Mal alle meine Abonnenten gelöscht! Ich lade Screenshots auf Google Drive hoch, damit ihr die tatsächliche Zahl sehen könnt:
https://drive.google.com/file/d/1pSctnUcRh5RMmhJeLPxF7dJzfnxEFt6C/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1bLof0wYj5X0JQY7ZbYYOs7YYYT42OISn/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1NrwN0yKs0Q5bCxkYdR75IEq2ry_el5im/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1ovtvDWWpVAnBUQeUYMZeGtVdLSOa6itY/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1tlpXDN0a3TYE9OuaLon8FMwQY3JDCpxb/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1Uq6faXhxOkzjhiMpXS8Wb5QGD7IkH1lW/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/18eVlmnHWU-HhHCUOLFfIxkibexttdfVl/view?usp=sharing
https://drive.google.com/file/d/1Atzpt4D8IGAzZMeQhoqwze-IdmVr6soD/view?usp=sharing
Ich lade fast jeden Tag Inhalte für euch hoch, die ihr kostenlos anschaut. Außer einem Abonnenten, der mir über PayPal gespendet hat, habe ich auf diesem Kanal noch keinen einzigen Cent verdient. Darum bitte ich euch, eure Abonnements zu überprüfen und euch einfach erneut zu abonnieren! Für euch kostet das nichts, aber für mich – und für das Bestehen des Kanals – ist es sehr wichtig!
Vielen Dank euch allen im Voraus!
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Musik
00:00:30Musik
00:01:00Während in der Mitte des vorigen Jahrhunderts der Bürgerkrieg zwischen dem Norden und dem Süden Amerikas tobte,
00:01:24brach eine Gruppe von Freischärlern über die Grenze von Missouri in den Freistaat Kansas ein.
00:01:30Sie wurde geführt von einem Offizier, der sich aus rein egoistischen Gründen weder der einen noch der anderen Partei anschließen wollte.
00:01:37Die Männer, die ihm blindlings folgten, hatten keine Ahnung davon, dass dieser Offizier von den beiden kriegführenden Parteien nicht mehr als Soldat anerkannt wurde.
00:01:45Er hieß William Clark Quentrell. Das Ziel dieses Räubers war Brandschatzung und Mord.
00:01:51Musik
00:01:52Auf nach Lorenz! Da finden wir, was wir brauchen!
00:02:02Musik
00:02:02Da kommt Quentrell! Schnell ins Haus, Mr. Trevis!
00:02:07Musik
00:02:07Guckt doch schnell!
00:02:09Musik
00:02:10Musik
00:02:22Guckt Gotten!
00:02:27Musik
00:02:28Guckt!
00:02:29Musik
00:02:30Guckt!
00:02:30Musik
00:02:31Guckt!
00:02:31Gen Germant!
00:02:32Musik
00:02:33Halt! Halt! Halt!
00:03:03Gibt's hier was zu holen, Jeff?
00:03:2150 Pferde auf einer Weide, eine Viertelmeile südlich.
00:03:24Gewehr und Munition in einen Keller.
00:03:26Alles soll noch an die Front geschickt werden.
00:03:28Tote brauchen keine Gewehre. Habt ihr die Liste?
00:03:30Wie verlangt. Sämtliche Namen?
00:03:33Mit Adressen.
00:03:37Tote!
00:03:47Jeden Mann, der auf dieser Liste steht, legst du um.
00:03:50Wird gemacht.
00:03:51Macht ihr keine Gefangenen?
00:03:52Nein.
00:03:54Ist da Geld zu holen?
00:03:5510.000 Dollar und Gold.
00:03:58Los, rein!
00:03:58Das ist Martin. Er führt das Geschäft.
00:04:17Mr. Trevis, ich dachte...
00:04:19Öffne den Seef!
00:04:20Ihr kamt als Freund zu mir.
00:04:22Aber ich sehe, ihr seid ein Verräter.
00:04:24Ruhig, Jim, ruhig.
00:04:25Ihr haltet zu diesem Kerl da?
00:04:27Diesem Banditen?
00:04:29Ihr helft ihm zu rauben und zu morden?
00:04:32Ich bin Soldat, es ist Krieg.
00:04:34Krieg?
00:04:35Die Konföderierten im Süden wollen von diesen Quintrellen nichts wissen.
00:04:39Und im Norden gilt er als Vogel frei und wird gehängt.
00:04:42Halt's Maul und öffne endlich den Seef!
00:04:46Tu es, Jim, bitte!
00:04:47Nein, ich tu es nicht. Das rettet mich auch nicht.
00:04:49Du musst es tun, Jim.
00:04:51Hört auf!
00:05:02Aufbrechen!
00:05:08So lohnt dir meine Gastfreundschaft.
00:05:10Spion!
00:05:11Zivilisten umzubringen war nicht geplant.
00:05:21Zivilisten?
00:05:22Diese Cenkies sind doch nur Gesindel.
00:05:24Eure Vorarbeit war gut.
00:05:26Ihr könnt euch aus der Stadt nehmen, was ihr wollt, Trevis.
00:05:35Mrs. Martin.
00:05:35Bitte geht.
00:05:38Ihr könnt es nicht daran.
00:05:41Denkt an diesen Tag, Trevis.
00:05:43Ihr werdet es bereuen.
00:05:44Zivilisten umzubringen war nicht geplant.
00:05:45Oh, nein.
00:05:46Oh, nein.
00:05:47Oh, nein.
00:05:48Oh, nein.
00:05:49Oh, nein.
00:05:49Oh, nein.
00:05:50Oh, nein.
00:05:50Oh, nein.
00:05:50Oh, nein.
00:05:51Oh, nein.
00:05:52Oh, nein.
00:05:53Oh, nein.
00:05:53Oh, nein.
00:05:53Oh, nein.
00:05:54Oh, nein.
00:05:54Oh, nein.
00:05:55Oh, nein.
00:05:55Oh, nein.
00:05:56Oh, nein.
00:05:56Oh, nein.
00:05:57Oh, nein.
00:05:57Oh, nein.
00:05:58Oh, nein.
00:05:58Oh, nein.
00:05:59Oh, nein.
00:06:00Oh, nein.
00:06:01Oh, nein.
00:06:02Oh, nein.
00:06:03Oh, nein.
00:06:04Oh, nein.
00:06:05Oh, nein.
00:06:06Oh, nein.
00:06:07Oh, nein.
00:06:08Oh, nein.
00:06:09Sage Quintrell, ich spioniere nicht mehr für ihn.
00:06:39Holt die Pferde, von denen Travis gesprochen hat, macht los!
00:07:09Seit die Jenkins den Krieg gewonnen haben, macht sich dieser Pöbel überall breit.
00:07:24Also, neuer Einsatz, 200.
00:07:36Passe, ich ebenfalls.
00:07:41Ich denke, 300 sind besser.
00:07:43Oh, Jeff, du blöffst mal wieder, gut.
00:07:46Kommst du über die beiden sieben?
00:07:48Ganz leicht, mit diesen neunern.
00:07:50Und ich, Idiot, hatte drei Zehner.
00:07:52Tja, damit hätten wir gewonnen.
00:07:55Wenn du Geld brauchst, gebe ich dir was.
00:07:58Jeder, der mit dir spielt, braucht Geld. Gib mir lieber bessere Karten.
00:08:02Kein Interesse dran. Ich will doch gewinnen.
00:08:04Nicht netten alten Freund so zu behandeln.
00:08:07Wenn ich Karten spiele, kenne ich keine Freunde.
00:08:11Du etwa?
00:08:13Du spielst ohne zu überlegen.
00:08:16Ich spiele so, wie die Karten sind.
00:08:20Sonst hast du aber immer eine bessere Hand gehabt als heute, Jeff.
00:08:24Was ist mit dir?
00:08:26Nichts. Ich spiele.
00:08:28Denkst du etwa immer noch an Lorenz?
00:08:30Und an Martin?
00:08:33Das ist vorbei. Vergiss es.
00:08:36Ist schon vergessen. Schon lange.
00:08:38Auch der Fall Kenses kommt auf Quintrells Konto.
00:08:42Das vergesse ich nie.
00:08:44Niemand vergisst das.
00:08:46Das heißt, niemand, der noch lebt.
00:08:48Er hat die Stadt ausgeplündert und viele niedermetzeln lassen.
00:08:51150 Menschen, nicht mal Kinder hat er verschonen.
00:08:54Und Schuld daran war ein gemeiner Spion.
00:08:57Habt ihr mal so einen Spion gesehen?
00:09:00Ich habe wirklich gar kein Interesse für dieses Gerede.
00:09:03Übrigens ist Quintrell tot und alles, was zu ihm gehörte.
00:09:06Der Krieg ist vorbei.
00:09:07Für ihn war es keiner.
00:09:08Er wollte nichts weiter als morden und rauben.
00:09:11Was meint ihr dazu, Mister?
00:09:13Ich wünschte uns viele dieser Spionen mal in die Hände.
00:09:17Ob du ihn wohl erkennst?
00:09:19Das kannst du glauben.
00:09:20Was habt ihr ihm vorzuhalten?
00:09:22Er war Soldat und hatte seine Pflicht zu tun.
00:09:24Er war dabei, als Quintrell meinen besten Freund ermordet hat.
00:09:27Sein Gesicht vergesse ich niemals.
00:09:29Und jetzt sitzt er dort, dieser Spion.
00:09:41Gehen wir raus, die wagen nicht uns zu folgen.
00:09:59Du gemeiner Spion.
00:10:01Du gemeiner Spion!
00:10:31Jeff, flieh über die Grenze, hörst du? Geh zu Jules Moray nach Prescott ins Arizona-Gebiet.
00:10:46Geh wieder hinein.
00:10:47Oh, bitte geh weg von hier.
00:10:49Ich kann nicht, ich muss mich doch hier zur Verfügung halten.
00:10:50Aber nein, Jeff, mit dem, was hier vorgefallen ist, wird man dich belasten.
00:10:54Jeff, die Richter werden Jenkies sein. Was für eine Chance hast du da noch?
00:10:58Du musst fliehen, ich komm dir später nach.
00:11:00Das darfst du auf keinen Fall tun.
00:11:05Habt ihr ihn gesehen? Wo ist er?
00:11:07Wer?
00:11:08Wo fahren denn diese Militärwagen hin?
00:11:38Prescott ist nicht mehr Hauptstadt. Sie bringen die ganzen Staatspapiere nach Phönix. Hier ist es ihnen zu unsicher geworden.
00:11:44Hast du wisst, der feige Hunde!
00:11:46Schickt eure Regierung, liebe Nacht Höxen!
00:11:48Kommt ja nicht wieder hierher!
00:11:50Ihr werdet uns freundlich empfangen!
00:11:52Was macht ihr denn da?
00:12:01Na, sieh mal, Ex-Hauptstadt.
00:12:03Sieht gut aus, nicht?
00:12:06Was macht es nicht mehr!
00:12:08Hey, hey, hey!
00:12:38Mr. Conroy, ich hatte Aufenthalt.
00:12:49Hauptsache ist, du bist durchgekommen.
00:12:51Nicht einen dieser Banditen habe ich erwischt, Mr. Conroy.
00:12:54Ich bin froh, dass hier nichts geschehen ist.
00:12:56Ich auch.
00:12:57Ja.
00:12:58In dieser Stadt zu leben ist einfach schrecklich.
00:13:00Ich weiß, aber alles braucht seine Zeit, mein Kind.
00:13:03Auch das wird anders werden.
00:13:04Wann?
00:13:05Jeder schimpft, aber keiner traut sich etwas zu sagen.
00:13:07Bald wird dieser Pöbel die Kontrolle über alles haben.
00:13:10Mach dir darüber keine Sorgen.
00:13:11Wir haben unseren Besitz noch.
00:13:13Wie lange geht es aber noch so weiter?
00:13:15Sie haben die Kutsche beraubt.
00:13:17Schon das zweite Mal.
00:13:18Ich würde nicht damit fahren.
00:13:20Weißt du, dass Sie den Reisenden niemals was antun?
00:13:26Die schwere Kiste ist weg.
00:13:27Ihr habt gesagt, ich soll sie im Notfall abwerfen.
00:13:29Da waren auch nur Steine drin.
00:13:31Gib mir die Reisetasche her.
00:13:37Mr. Conroy.
00:13:47Mr. Conroy.
00:13:49Sind da auch nur Steine drin?
00:13:51Nein.
00:13:51Das sind die neu geprägten Münzen, Jake.
00:13:54Ist aber leichtsinnig, das Geld in so einer Tasche zu verfrachten.
00:13:57Nein, es ist sicher.
00:13:58Auf die Weise wissen die nie, wo wir das Geld versteckt haben.
00:14:01Wir müssen sie täuschen.
00:14:02Gut, Sir.
00:14:04Sagt mir nie, wo rein ihr es tut.
00:14:06Was ich nicht weiß, kann niemand aus mir herausquetschen.
00:14:19Hey, Mister.
00:14:20Ich muss mich entschuldigen, weil ich euer Pferd geschlagen habe.
00:14:23Komm, trinkt mit mir einen Schnaps.
00:14:24Jetzt nicht, danke.
00:14:25Ihr seid wohl nicht aus dieser Gegend.
00:14:27Mein Name ist Jake, Jake Hooper.
00:14:28So.
00:14:29Nun, wie gefällt euch die Stadt?
00:14:32Hey, oh, oh.
00:14:35Hier geht's ja wild zu.
00:14:36Oh, jetzt sind die zahm die Woche, nur ein Toter.
00:14:39So, wirklich.
00:14:40Ja, und denkt euch, heute brachten sie die Staatspapiere weg.
00:14:42Hier kann man als ehrlicher Mensch nicht mehr leben.
00:14:44Warum geht ihr da nicht?
00:14:45Ja, auch hier kann's wenigstens nicht schlimmer werden, als es schon ist.
00:14:49Geht ihr rüber zu Juniper?
00:14:50Ja.
00:14:50Das ist das beste Hotel hier, Mr. Messler.
00:14:53Ich hab euren Namen nicht verstanden.
00:14:55Das ist auch gut.
00:14:57Na bitte, von mir aus.
00:15:02Ja, ich hab euren Namen nicht verstanden.
00:15:19Wollt ihr nicht mal euer Glück versuchen?
00:15:46Nein, danke.
00:15:47Ja, zu wem muss ich gehen, um ein Zimmer zu bekommen?
00:15:50Da, zu dem Mann mit der bunten Weste.
00:16:06Kann ich hier ein Zimmer bekommen?
00:16:08Gewiss.
00:16:09Zu 1,50 oder besser?
00:16:111,50.
00:16:12Sie haben Zimmer 32.
00:16:14Der Schlüssel hängt drüben in der Halle am Brett.
00:16:17Mr. John Smith, ihr habt sicher eine Menge Verwandte hier.
00:16:22Ja, ich habe eine große Familie.
00:16:24Kennt ihr einen Moray?
00:16:25Ja, ihm gehört das Etablissement, die halbe Stadt.
00:16:28Ist hier wohl beliebt?
00:16:29Manche mögen ihn, manche nicht.
00:16:30Und ihr?
00:16:31Ja, er ist doch hier der Besitzer.
00:16:33Oh, ich muss ihn sprechen.
00:16:35Er ist oben, 201.
00:16:36Gut, danke.
00:16:37Erst bitte für einen Tag bezahlen.
00:16:45Der ist jetzt der 13.
00:16:46John Smith in unserem Hotel.
00:16:48Hoffentlich ist er nicht abergläubisch.
00:16:50Mr. Moray hier?
00:17:00Nein.
00:17:02Es hieß, ich würde ihn hier finden.
00:17:04Ihr müsst warten, ihr kommt bald.
00:17:05Ich finde, ihr seid sehr unvorsichtig.
00:17:17Wenn ihr euch fürchtet, müsst ihr fortgehen.
00:17:29Nochmal tut das lieber nicht.
00:17:30Hey!
00:17:40Aufhören!
00:17:48Schlechte Gastfreundschaft, ne?
00:17:50Hände weg!
00:17:52Ich hoffe, ihr verzeiht meinen Leuten.
00:17:54Wie ihr wisst, hört die Zivilisation an der Mesenlinie auf.
00:17:57Wir haben uns nur begrüßt.
00:17:58So einfach kommt ihr nicht davon.
00:17:59Du bist ruhig, Bursche.
00:18:01Du solltest mir Gold holen und hast mir Steine gebracht.
00:18:03Kommt rein, Mr. Trevis.
00:18:13Setzt euch.
00:18:16Schade, dass Josie nicht hier ist.
00:18:21Sie ist eine alte Freundin von mir.
00:18:23Wir sahen uns zuletzt auf dem Schiff.
00:18:25Habt ihr den Mann erstochen?
00:18:27Natürlich.
00:18:28Sollte ich zulassen, dass die einen Kameraden umbringen?
00:18:33Bei Lawrence haben wir sie auch in die Flucht geschlagen.
00:18:36Wir beide kämpften doch unter derselben Flagge.
00:18:38Und unter dem größten Anführer.
00:18:40William Clark Quintel.
00:18:42Ich denke anders über ihn.
00:18:45Also, ich verdanke mein Leben diesem Hallung.
00:18:49Nein, ihr schuldet es mir.
00:18:51Und ich weiß, als guter Spieler bezahlt ihr eure Schulden.
00:18:53Ist was abzurechnen?
00:18:55Immer ist was abzurechnen.
00:18:57So, meint ihr.
00:18:58Ich habe einen Job für euch.
00:19:00Ein Auftrag, der euch sicher gefällt.
00:19:04Hör zu.
00:19:06Hey, Syl, die Geister.
00:19:08Syl, alter Freund.
00:19:10Warum bist du so nervös?
00:19:11Ich lach mich krank.
00:19:15Was für Manieren, Digga.
00:19:17Klopfst du nie an?
00:19:19Nein.
00:19:20Ich komme nur überraschend.
00:19:22Ist dir das neu?
00:19:24Aber jetzt hör zu.
00:19:26Das ist Schotti, mein Freund.
00:19:29Oh, er versteht dich nicht so gut wie ich.
00:19:33Stimmt das?
00:19:34Ja.
00:19:38Du sag, wer bist du?
00:19:39Ein Fremder.
00:19:41Und weiter nichts?
00:19:42Geht dich das was an?
00:19:44Oh, ich sehe, er fürchtet sich nicht.
00:19:48Er kämpft gut mit Worten.
00:19:51Ob er auch so gut schießt?
00:19:53Und ob ihm das etwas nützt?
00:19:56Ich glaube nicht.
00:19:58Real?
00:20:00Glaubt also wie ich, dass du durchlöchert wirst?
00:20:03Hm, tja, du Freund meines Freundes.
00:20:08Ich werde dir etwas schenken.
00:20:10Du brauchst sie hier.
00:20:12Nur wenn ich es für nötig halte, trage ich eine.
00:20:14Doch, nimm sie nur.
00:20:16Ich schenke sie dir gern.
00:20:18Steck sie in deine Tasche.
00:20:20Man kann nie wissen.
00:20:22Naja.
00:20:24Danke.
00:20:26Schon recht.
00:20:28Und jetzt, Jill, was ich hier gewollt habe.
00:20:31Einer von meinen Männern.
00:20:35Mein guter Freund Kansas.
00:20:37Er war in der Stadt.
00:20:39Er wollte sich amüsieren.
00:20:41Und er kam nicht zurück.
00:20:44Du meinst, er sei hier?
00:20:45Wo sonst?
00:20:47Kurt, bring Kansas herein.
00:20:48Da ist dein Mann, Digga.
00:21:10Wenn du ihn so noch brauchen kannst.
00:21:12Und damit sollte dieser Bursche mich ermorden.
00:21:22Du sprichst ziemlich deutlich.
00:21:24Geh in dein Gebiet.
00:21:26Du hast in meinem Gebiet nichts zu suchen.
00:21:29Wir waren lange vor dir hier.
00:21:31Aber jetzt bin ich hier.
00:21:33Geh mit deinen Leuten endlich zurück in deine Berge.
00:21:36Hier hast du sie wieder.
00:21:38Vielleicht kannst du sie brauchen.
00:21:39Nein, ich hab mehr von der Sorte.
00:21:43Ich denke, du wirst sie brauchen.
00:21:45Wenn wir uns sehen.
00:21:47Kommt.
00:21:52Über den Burschen mache ich mir gar keine Sorgen, Travis.
00:21:55Es gibt Dinge, die wirkliche Probleme sind.
00:21:58Ich gedenke als Millionär hier wegzugehen.
00:22:00Sehr bescheiden seid ihr aber nicht.
00:22:03Ja.
00:22:04Aus den Minen fließen Millionen ungeprägtes Gold nach Prescott.
00:22:07Und diesen Fluss will ich zu mir ableiten.
00:22:11Transportiert wird das Gold durch Conroys Leute in der Postkutsche.
00:22:14Aber wir wissen nicht, wann er es transportiert und wie er es versteckt.
00:22:18Ihr wart der weitaus beste Spion Quentrells.
00:22:21Wollt ihr es auch für mich sein?
00:22:23Gestatte, dass ich was richtig stelle.
00:22:24Quentrell war ein Plünderer.
00:22:25Als ich das merkte, verließ ich ihn und kämpfte auf der Seite der Südarmee.
00:22:30Auch das war umsonst.
00:22:31Die Armee hat sich ergeben.
00:22:32Aber ich werde das niemals machen.
00:22:36Die Jenkins zerstörten den Süden und jetzt plündern sie ihn aus.
00:22:40Und das möchtet ihr selbst gern tun.
00:22:42Den Jenkins das Gold wegzunehmen ist ehrlicher Arbeit.
00:22:45Ihr könnt ja noch darüber nachdenken.
00:22:47Wir sehen uns morgen.
00:22:48Was ich noch sagen wollte, ihr nennt euch jetzt Mark Stone.
00:22:52Mark Stone.
00:22:54Übrigens, ich denke, ihr würdet das Gold auch stehlen, wenn es der anderen Partei gehörte.
00:22:59Na, was haltet ihr von dem Mann?
00:23:18Uns gefällt er nicht.
00:23:20Hier.
00:23:23Hauptsache, ihr gefällt ihm.
00:23:24Vater, Mark Stone von der Detektivagentur.
00:23:41Ihr habt an unser Büro in Chicago geschrieben, dass ihr einen Agenten braucht.
00:23:46Das war vor vielen Wochen.
00:23:47Wieso kommt ihr erst heute?
00:23:48Ich hatte einen Auftrag in Rio Paso.
00:23:50Ich wurde jetzt erst fertig.
00:23:51Sind euch die Zustände hier bekannt, Stone?
00:23:55Nicht genau, aber nach dem, was ich gesehen habe, kann ich mir es vorstellen.
00:23:58Diese Raubüberfälle kosten uns nicht nur Geld, sie legen den Transport und das Geschäft still.
00:24:03Kein anständiger Mensch bleibt hier, seitdem die Regierung weg ist.
00:24:06Manchmal ist es besser zu gehen.
00:24:09Ich denke, ihr seid gekommen, um uns zu beschützen, Mr. Stone.
00:24:13Vielleicht wäre es ihm lieber, Vater, wir gingen auch fort.
00:24:16Moment, Miss Conoy.
00:24:17Ich verstehe nicht, weswegen ihr durchaus hierbleiben und euch einer Gefahr aussetzen wollt.
00:24:22Das versteht ihr nicht, Mr. Stone?
00:24:24Hier ist unser Heim.
00:24:25Meine Familie lebt seit vielen Jahrzehnten hier.
00:24:28Vater kämpfte für dieses Land und meine Mutter verlor hier ihr Leben.
00:24:31Wir sind hier fest verwurzelt.
00:24:32Wir können nicht so einfach weggehen.
00:24:35Tja, jetzt verstehe ich.
00:24:39Gebt mir freie Hand, Mr. Conoy.
00:24:41Ja gut, Mr. Stone.
00:24:42Führt mich in den Büchern als Wächter, denn es braucht niemand zu wissen, wozu ich hier bin.
00:24:47Selbstverständlich.
00:24:47Ich tue mein Bestes, um euch zu helfen.
00:24:55Er ist nett.
00:24:56Habt ihr Feuer?
00:25:08Ja.
00:25:09Was ist los?
00:25:10Was passiert?
00:25:11Nein.
00:25:12Was wurde aus Mark Stone?
00:25:14Dem richtigen Agenten.
00:25:15Den gab's nie.
00:25:16Wir haben Conoy's Schreiben an die Agentur abgefangen und euch mit einem falschen Ausweis zu ihm geschickt.
00:25:20Wir müssen jetzt rasch handeln.
00:25:23Aber nicht, bevor ich Bescheid weiß.
00:25:26Warum seid ihr nicht schon vor drei Tagen zu Conoy gegangen?
00:25:28Ich handel nicht planlos.
00:25:30Wenn ihr mit großem Einsatz spielt, Mr. Moray, müsst ihr vor allen Dingen eure Karten kennen.
00:25:42Hey!
00:25:42Danke, Mr. Degger. Ihr habt mir diese Reise zu einem wahren Vergnügen gemacht.
00:25:56Das freut mich. Ich hoffe, Signora, wir machen bald eine größere Reise miteinander.
00:26:02Dann mache ich es noch bequemer für euch.
00:26:05Oh nein, danke. Und hantiert mit eurem Waffen vorsichtiger. Ihr habt mich erschreckt.
00:26:10Wenn ich euch beunruhigt habe, dann werde ich mir die Hand sofort abhacken.
00:26:15Aber bitte erst nach dem Abendessen. Wo ist ihr ein Hotel?
00:26:19Ich gehe mit euch in das Uniper Hotel.
00:26:21Aha. Danke.
00:26:23Ja.
00:26:24Bring die Koffer der Signora.
00:26:26Warum muss ich arbeiten und du gehst mit ihr aus?
00:26:29Weil ich ein Gentleman bin und du ein Halunke.
00:26:33Ach.
00:26:40Ach. In dem Hotel gibt es doch wohl heißes Wasser.
00:26:53Natürlich.
00:26:55Ein feines Haus.
00:26:57Wir haben dort viel Wasser.
00:26:59Ihr wollt euch wohl noch schöner machen.
00:27:01Für Mr. Moray.
00:27:03Er ist ein gemeiner Hund und...
00:27:06Scheele, mein treuer Freund.
00:27:10Du kommst mich zu begrüßen?
00:27:12Wie kommst du in diese Kutsche?
00:27:13Ach.
00:27:14Bin nach Taxen gereist.
00:27:16Braucht den Anzug.
00:27:18Schick nicht?
00:27:20Gefällt dir dir Fremder?
00:27:22Und die hübsche Frau?
00:27:24Wo trafst du sie?
00:27:25Ha. In Taxen.
00:27:27Wir wurden sofort Freunde.
00:27:29Ach.
00:27:30Und sie fuhr so gern in der Kutsche mit mir.
00:27:33Du wolltest sicher feststellen, wo die Kutsche am besten zu berauben ist.
00:27:36Möglich wäre es.
00:27:38Aber vielleicht sehe ich auch die Gegend so gern.
00:27:40Ich habe dir befohlen, dieses Gebiet zu meiden.
00:27:43Du hast mir gar nichts zu befehlen.
00:27:46Ich sage dir.
00:27:47Wenn ich noch einmal einen von euch in der Stadt treffe, ist er ein toter Mann.
00:27:51Und mein Wort halte ich.
00:27:53Er redet.
00:27:55Ich nicht.
00:27:58Schalte, komm.
00:27:59Josie.
00:28:22Was machst du hier?
00:28:23Ach, spiel kein Theater, Jeff.
00:28:25Ich habe doch gesagt, ich komme dir nach.
00:28:27Du hast schon viel gesagt, Josie.
00:28:29Außerdem habe ich dir verboten.
00:28:30Verzeiht, Leutnant, wenn ich eure Order missachtete.
00:28:33Meinst du, ich wäre so verrückt, alles zu tun, was ihr Männer wollt?
00:28:36Ach, du bist hier weit fort von zu Hause.
00:28:40Ich war weit fort.
00:28:43Warum bist du gekommen?
00:28:44Nun, ich war auf dem Weg nach Kalifornien und wollte, dass du mit mir an den Pazifischen
00:28:48Ozean gehst.
00:28:49Nein, Josie, geh allein.
00:28:51Hast du vergessen, dass du verfolgt wirst?
00:28:54Und Kalifornien ist weiter weg von Kansas als Arizona?
00:28:57Ein Verfolgter ist nur noch ein halber Mensch.
00:29:00Er muss bleiben, wo er sich sicher fühlt.
00:29:02Was, so redest du?
00:29:03Tja, natürlich.
00:29:05Die Situation, in der ich mich befinde, zwingt mich dazu.
00:29:08Das ist doch nicht dein Ernst.
00:29:09Warum denn nicht?
00:29:11Ach, wozu das Gerede?
00:29:12Lass uns lieber hinuntergehen und etwas trinken.
00:29:14Gute Idee.
00:29:16Du hast mir noch nicht mal gesagt, dass dich mein Kommen freut.
00:29:18Dein Kommen freut mich.
00:29:20Du spielst mit Frauen wie mit Karten, Jeff.
00:29:23Ich spiel mit.
00:29:42Ich spiel mit.
00:30:12Ich spiel mit.
00:30:42Ich spiel mit.
00:31:12Die müssen bald da sein.
00:31:37Stone sagte doch elf Uhr.
00:31:38Ist es genau.
00:31:42Hey, macht euch fertig.
00:31:44Diesmal sitzen sie in der Falle.
00:31:47Über sie bloß kein Getreidesack.
00:31:49Stone behauptet, dass Gold wäre in den Säcken.
00:31:52Idiot, ich bin doch nicht blöd.
00:31:56Los, los, her!
00:31:58Hey!
00:31:58Hey!
00:31:59Hey!
00:31:59Hey!
00:31:59Da sind sie los!
00:32:10Da sind sie los!
00:32:14Da sind sie los!
00:32:14Da sind sie los!
00:32:16Das sind sie los!
00:32:17Da sind sie los!
00:32:27Leid!
00:32:29Halt, halt, halt, halt, halt!
00:32:53Inas!
00:33:00Halt!
00:33:02Hey, hey!
00:33:22Hey, halt, halt!
00:33:29Hey, hey!
00:33:32Hey!
00:33:41Hey, hey!
00:33:43Ja!
00:34:13Der schießt ja auf uns.
00:34:28Los, in Deckung!
00:34:40Wie die ausreißen.
00:34:43Los, weiter!
00:34:44Ja.
00:35:03Ich hatte Pech.
00:35:04Ich erwarte eine Erklärung.
00:35:05Ich musste fliehen.
00:35:06Degas Band ist hinter mir her gewesen.
00:35:08Warum habt ihr meine Leute beschossen?
00:35:09Ich hielt sie für Leute von Degas.
00:35:11Dann passt das nächste Mal besser auf und schießt mir nicht wieder den Hut ab.
00:35:14Nur den Hut?
00:35:15Ich treffe sonst besser.
00:35:16Ihr habt meinen Auftrag nicht erfüllt.
00:35:17Das möchte ich nicht sagen.
00:35:18Aber ich.
00:35:19Zum ersten Mal lohnt sich die Beute und ihr vermasselt's.
00:35:22Ich rede jetzt.
00:35:23Sleger hat recht.
00:35:24Was wir bis jetzt durch euch von dem Geld bekommen haben, reicht kaum fürs Pferdefutter.
00:35:28So?
00:35:29Aber etwas anderes.
00:35:30Heute kommt aus Phoenix ein Wagen mit 25.000 in neuen Münzen.
00:35:34Sie sind im Wasserbehälter verborgen.
00:35:36Wenn die beiden tun, was ich sage, dann muss es klappen.
00:35:39Hat's Conroy gesagt?
00:35:40Die Tochter.
00:35:41Diesmal müsst ihr's schaffen.
00:35:42Ich habe viel Geduld.
00:35:44Anders ist das mit Mr. Kurt und Mr. Sleger.
00:35:47Die brauchen Geld.
00:35:49Ich auch.
00:35:50König gewinnt, Bube verliert.
00:36:05König gewinnt, Zehn verliert.
00:36:15Hier, setzt darauf.
00:36:17Drei gewinnt, Drei verliert.
00:36:20Die Damen gewinnen stets.
00:36:24Naturgesetz, mein Freund.
00:36:28Sechs gewinnt.
00:36:32Dame verliert.
00:36:34Was hast du heute Abend vor?
00:36:36Was?
00:36:37Ich bin verabredet, Joseph.
00:36:39Etwa mit den Conroy's?
00:36:41Ich will dich nicht kränken, aber meine Arbeit kommt vor dem Vergnügen.
00:36:45Acht gewinnt, fünf verliert.
00:36:47Dein Chef soll ein schwieriger Mann sein.
00:36:50Aber vielleicht findest du irgendwo einen besseren.
00:36:52Vielleicht sogar in Kalifornien.
00:36:54Ach, aber du kennst ihn doch nicht.
00:36:56Ich sah ihn neulich mal, das genügt mir völlig.
00:36:59Vier gewinnt.
00:37:01Du bringst mir Glück.
00:37:03Ich hab dir doch gesagt, wir passen gut zusammen.
00:37:15Geist noch sorens!
00:37:16Geist noch sorens!
00:37:45Du gehst dich nicht in deinem Bock,
00:37:47ich hab dir nicht in deinem Bock,
00:37:48du gehst nicht in deinem Bock.
00:37:49Du bist nicht in deinem Ohr.
00:37:51Das ist echt.
00:37:53Ja!
00:37:55Geist noch zu demnach,
00:38:01du gehst nicht in deinem Bock.
00:38:02Komm runter von deinem Bock.
00:38:11Heute wollen wir mal keine Steine finden.
00:38:20Komm hier rüber.
00:38:23Wo ist das Geld?
00:38:24Rede.
00:38:26Wo ist das Versteck?
00:38:26Ich weiß nicht.
00:38:27Ich weiß es nicht.
00:38:29Warte, du Hund.
00:38:30Dir werde ich zeigen.
00:38:32Neun gewinnt.
00:38:37Drei verliert.
00:38:38Wie ist das so?
00:38:39Und der Chef will euch sprechen.
00:38:40Welcher Chef?
00:38:40Na der, der ihn bezahlt.
00:38:42Tut mir leid.
00:38:42Geschäft, Josy.
00:38:44Geschäft kommt vor den Vergnügen.
00:38:46Ich, äh...
00:38:47Komm, spiel du weiter, Josy.
00:38:50Sieben gewinnt.
00:38:51Bube verliert.
00:38:56Tag, Shelby.
00:38:57Guten Tag, Mark.
00:38:58Ich muss sagen, in dem Kleid siehst du besonders hübsch aus.
00:39:02Oh, wirklich?
00:39:03Es ist neu.
00:39:05Weißt du, Frank, es gibt eine Regel.
00:39:06Es darf nur eine Studie auf der Weide sein.
00:39:09Bei Mark Stone ist es anders.
00:39:10Du kennst doch Shelby Conroy.
00:39:12Sie saß sonst immer im Büro und hatte keine Zeit zum Flirten.
00:39:15Ja, und jetzt sieht man sie kaum mehr im Büro.
00:39:18Es ist direkt ein Wunder.
00:39:19Indem sie mit Stone geht, hat sie wieder ohne Wangen.
00:39:23Sechs gewinnt.
00:39:26Zehn verliert.
00:39:27Die Kutsche ist aus.
00:39:35Phönix scheint sich zu verspäten.
00:39:37Kein Grund zur Sorge, falls du den Goldtransport meinst.
00:39:40Vater hat anders disponiert.
00:39:41Jake bringt es auf dieser Fahrt überhaupt nicht mit.
00:39:43Ich wollte es dir...
00:39:44Mark.
00:39:46Ich habe schlechte Nachrichten für dich.
00:39:48Ich habe dein Geld verspielt.
00:39:51Das ist doch gleichgültig.
00:39:53Oh, äh...
00:39:54Miss Conroy, Miss Sullivan.
00:39:55Sehr erfreut, Miss Sullivan.
00:39:56Ach, vielleicht Shelby Conroy, die Besitzerin der Kutsche?
00:40:00Nein, sie gehöre nicht mir, sondern meinem Vater.
00:40:03Oh, so wie du immer über sie gesprochen hast
00:40:06und wie tüchtig sie sei,
00:40:07da habe ich eine alte Dame zu sehen erwartet.
00:40:10Aber sie ist jung und hübsch.
00:40:12Oh, vielen Dank.
00:40:13Aber das seid ihr auch.
00:40:14Alles, was schön ist, gefällt dir, nicht?
00:40:17Mhm.
00:40:18Wir beide sind gute Freunde.
00:40:20Warum hast du mir das verheimlicht?
00:40:22Weil, äh...
00:40:23Du hast mich nicht gefragt.
00:40:26Da ist die Postgutsche.
00:40:33Aber ohne Jake.
00:40:34Uncle Jake.
00:40:54Uncle Jake!
00:40:55Er ist tot.
00:41:06Sie haben Gold im Wagen gesucht, aber sie fanden nichts.
00:41:09Sie schlugen ihn, um herauszubekommen, wo es ist.
00:41:11Sie haben ihn misshandelt.
00:41:14Er sollte das Versteck verraten, aber er wollte nicht.
00:41:16Ich bin geboren in diesem Land und habe schon so vieles erlebt hier.
00:41:19Aber was ich heute sehen musste, war das Schlimmste.
00:41:21Er hätte niemand verraten können, wo das Gold ist.
00:41:25Er wusste es nicht.
00:41:26Einmal sagt er, was ich nicht weiß, kann niemand aus mir herausquetschen.
00:41:30Und wenn er es gewusst hätte, hätte er es nicht verraten.
00:41:33Er war pflichtgetreu bis zum Ende.
00:41:35Wir vertrauten ihm und deswegen war er mit dem Herzen dabei.
00:41:38Und jetzt ist er tot.
00:41:39Was ist los?
00:41:45Oh, Mark, Vater und ich sind so verzweifelt.
00:41:48Wie soll das noch enden?
00:41:49Warum verlierst du plötzlich den Mut?
00:41:52Wenn sie unsere Leute töten, können wir nicht mehr fahren.
00:41:54Ich habe nicht gedacht, dass sie das wagen.
00:41:56Wenn die Kutsche nicht fährt, bleibt niemand mehr hier.
00:41:59Dann ist die Stadt verloren und der Pöbel haust hier.
00:42:02Und das macht dich mutlos?
00:42:05Du selbst hast uns doch vor kurzem noch geraten, von dir fortzugehen.
00:42:08Na ja, aber jetzt...
00:42:11Ja, ich weiß, du hast alles versucht, um Vater hier zu helfen.
00:42:15Aber jetzt können wir nicht mehr.
00:42:19Vater und ich gehen fort.
00:42:20Und du musst mit uns gehen.
00:42:22Denn wenn sie dich wie Jake töten, dann...
00:42:24Hör zu, Shelby.
00:42:25Wir haben noch eine Chance, aber ich brauche Zeit.
00:42:27Schick morgen eine eurer Kutschen aus.
00:42:29Wie gewöhnlich, aber ohne Gold.
00:42:31Auf keinen Fall.
00:42:31Ich verlasse mich auf dich.
00:42:38Sehr bald schon bekommt ihr eure Chance.
00:42:44Ihr habt gelogen, als ihr sagtet, es sei Gold in der Kutsche.
00:42:46Es war keins drin.
00:42:47Eure Leute mordeten umsonst.
00:42:48Ich sagte gleich, er betrügt uns.
00:42:50Conroy hat im letzten Augenblick umdisponiert.
00:42:52Das wusste ich nicht.
00:42:52Das sagt ihr.
00:42:53Aber jetzt hat er einen noch größeren Transport vor.
00:42:55100.000 Dollar an Gold.
00:42:57100.000.
00:42:58It'll be going through Raccoon Pass tomorrow.
00:43:00Wenn es diesmal misslückt, dann...
00:43:00Nicht zu befürchten.
00:43:01Denn ich fahre die Kutsche selbst.
00:43:03Guten Abend.
00:43:08Guten Abend.
00:43:09Lass mich los.
00:43:27Hilfe.
00:43:28Hilfe.
00:43:29Lass mich los.
00:43:30Lass mich los.
00:43:31Hilfe.
00:43:32Hilfe.
00:43:33Hilfe.
00:43:44Hilfe.
00:43:59Hilfe.
00:44:00Hilfe.
00:44:02Hast ihn gut getroffen, mistiges Schwein.
00:44:11Also gewonnen.
00:44:18Nein, nein, nicht.
00:44:21Mal, alten Mann, hier werde ich schon.
00:44:24Mein guter Freund Kansas, den du auf den Kopf geschlagen hast, kann auch nicht mehr reden.
00:44:36Der ist ganz dort.
00:44:38Nein!
00:44:39Halt doch still!
00:44:40Lass mich gehen!
00:44:42Halt still, sonst verliere ich meine Wette.
00:44:47Wie das?
00:44:48Auge um Auge und Zahn um Zahn.
00:44:51Ja, ja.
00:44:52Ja, ja, ja.
00:44:54Nein!
00:45:01Lass den Kopf liegen, gib mir erst das Geld.
00:45:08Jetzt bin ich fest, los, mach schon.
00:45:17So.
00:45:21Steh still, still stehen.
00:45:24Sonst kann ich nicht zielen.
00:45:30Steh still jetzt und zwinkere nicht mit den Augen.
00:45:35Besser, du gibst das Geld mir, Degar.
00:45:38Du.
00:45:40Der Kerl will mich mit meiner Pistole erschießen.
00:45:42Nein, Degar, ich bring sie dir nur zurück.
00:45:51Ha, jetzt machen wir ein kleines Spiel mit dir.
00:45:54Dabei kann dir aber ein wenig heiß werden.
00:45:57Es kostet dich 100.000 Dollar, wenn du mich jetzt umbringst.
00:46:02Was ist das wieder für ein schmutziger Trick?
00:46:06Moré zahlt immer weniger.
00:46:08Deswegen gönne ich dem Lumpen die 100.000 nicht, die wir morgen über den Reckenpass bringen.
00:46:13Hey, wann seid ihr am Pass?
00:46:15Um vier etwa.
00:46:17Oh.
00:46:19Tut mir leid, mein Freund.
00:46:21Ich habe nichts mehr zum, äh, zum Trinken für dich.
00:46:25Ich will natürlich die Hälfte daran verdienen.
00:46:29Nur steht uns Moré noch im Weg.
00:46:32Aber vielleicht könntest du ihn übernehmen.
00:46:34Er hat dich doch aus Prescott verjagt.
00:46:37Du denkst wohl, ich habe Angst vor Monsieur Moré, hä?
00:46:40Ich weiß nicht.
00:46:41Er tut jedenfalls, als sei er hier, der Herr.
00:46:43Er fühlt sich so stark, dass er gar nicht auf den Gedanken kommt,
00:46:46dass ihm jemand in den Rücken fallen könnte.
00:46:47Nun, ich fürchte, er wird auf den Rücken fallen.
00:46:51Er redigt Moré und seine Leute und dann arbeiten wir zusammen, Digger.
00:46:56Oh, du kriegst die besten Zimmer im ganzen Juniper-Haus, wenn dieser Kerl weg ist.
00:47:01Das soll ein Wort sein.
00:47:07Hör zu, Shorty.
00:47:10Ich wette, dass ich den Knoten unter dem Kinn wegschießen kann.
00:47:15Hör zu, Hör zu, Hör zu, Hör zu.
00:47:46Eine Karte für die Postkutsche nach Fork.
00:47:48Gern.
00:47:52Die, die über den Recken passt.
00:47:54Ja, es ist eine wundervolle Fahrt.
00:47:56In den Bergen wird noch Schnee liegen und die vielen Wasserfälle.
00:47:59Ja, und was kostet's?
00:48:01Ähm, zwölf Dollar.
00:48:09Was macht ihr denn hier?
00:48:11Nichts.
00:48:13Ich wollte euch bloß als Fahrer bewundern.
00:48:15Also, viel Vergnügen.
00:48:17Danke.
00:48:18Hier, Hör.
00:48:22Heik, es ist besser, ich fahr allein.
00:48:26Niemand wird Gold in einer Kutsche vermuten, die ohne Bewachung fährt.
00:48:29Ja.
00:48:29Ihr habt doch nichts dagegen, wenn ich mich zu euch auf den Box setze, hm?
00:48:43Los!
00:48:44Heik, es ist besser allein zu fahr.
00:48:55Ich bin's gut.
00:48:57Baby!
00:48:57Ja, ich bin's gut.
00:48:58Ich bin's gut.
00:48:58Ich bin's gut.
00:48:58Ich bin's gut.
00:48:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:49:29Fahr zu! Los zum Reckenpass!
00:49:59Warum haltet ihr?
00:50:17Wird zu steil für die Pferde. Sie brauchen etwas Ruhe.
00:50:19Quatsch, Schläger, wartet doch. Hey, vorwärts! Macht schon!
00:50:24Wird zu steil für die Pferde.
00:50:54Wird zu steil für die Pferde.
00:51:24Los!
00:51:28Los!
00:51:30Los!
00:51:34Los!
00:51:38Los!
00:51:40Los!
00:51:42Los!
00:51:44Los!
00:51:46Los!
00:51:48Los!
00:51:50Los!
00:51:52Los!
00:51:54Los!
00:51:56Los!
00:51:58Los!
00:52:02Los!
00:52:04Los!
00:52:06Los!
00:52:08Los!
00:52:10Los!
00:52:12Los!
00:52:14Schau!
00:52:44Das war's für heute.
00:53:14Pistole weg!
00:53:24Und?
00:53:27Schül, alter Freund!
00:53:30Was tust du hier?
00:53:31Ruf deine Leute zurück.
00:53:33Na, wirst's?
00:53:35Gut, Schül.
00:53:36Kerl!
00:53:37Hey, kommt her!
00:53:39Hört auf!
00:53:41Wir gehen nach Hause!
00:53:42Wir haben uns geirrt!
00:53:46Nun macht!
00:53:47Los, kommt!
00:53:54Siehst du?
00:53:56Alle wieder da.
00:53:58Zufrieden?
00:54:00Ich verschwinde jetzt.
00:54:01Einen Moment.
00:54:02Degar, ich erwarte eine Aufklärung von dir.
00:54:06Kurt!
00:54:07Sleger!
00:54:09Wo seid ihr?
00:54:10Was von uns übrig ist, ist hier unten, Schül.
00:54:19Wo sind die anderen?
00:54:21Sieht hier wie in einem Schlachthaus aus.
00:54:23Die anderen sind tot.
00:54:24Sie haben uns aus dem Hinterhalt überfallen.
00:54:27Wir haben uns geirrt.
00:54:29Wir haben hier Männer gesehen, die waren uns verdächtig.
00:54:32Wir dachten, der Sheriff lauert uns auf mit seinen Leuten.
00:54:34Die wollten wir nur verjagen.
00:54:37Wo ist die Kutsche?
00:54:37Stone türmte mit der Kutsche.
00:54:40Ich fiel dabei runter.
00:54:42Ein Irrtum, Schül.
00:54:44Ich mach es gut, ich verspreche es.
00:54:47Kann ich nun gehen?
00:54:49Du warst also nur durch Zufall am Pass.
00:54:51Wusstest von nichts und nur meine Leute haben an allem Schuld.
00:54:54So war es.
00:54:56Nur ein Zufall.
00:54:57Seltsamer Zufall.
00:54:59Wer hat dich auf uns gehetzt?
00:55:00Wenn ich ein Schießeisen hätte, dann...
00:55:04Ich habe eins, du Hund.
00:55:06Also wer?
00:55:07Niemand.
00:55:10War es Stone?
00:55:12Deine Lügen nützen dich gar nichts.
00:55:13War es Mark Stone?
00:55:15Mark Stone?
00:55:15Der hat mich absichtlich vom Bock gestoßen.
00:55:18Helft mir.
00:55:25Hat euch Mark Stone auf uns gehetzt?
00:55:27Ich weiß nicht.
00:55:29Ich kann nicht.
00:55:30War es Mark Stone?
00:55:31Willst du endlich reden, du Hund?
00:55:33War es Mark Stone?
00:55:36Sagst du dir endlich die Wahrheit?
00:55:39Ja.
00:55:40Ja.
00:55:40War es Mark Stone.
00:56:10Was sucht ihr denn hier im Büro?
00:56:16Schafft Kutsche und Pferde draußen weg und versteckt das an einem sicheren Ort.
00:56:19Und falls jemand nach mir fragen sollte, mit dem Weg nach Phoenix.
00:56:40Los!
00:56:48Dein Plan musste einfach scheitern.
00:56:51Erstmal sehen wir, wer von der Bande noch da ist.
00:56:53Jules ist schlau. Meinst du, er weiß nicht, wer gegen ihn spielt? Hier kannst du nicht bleiben.
00:56:57Soll ich wieder mit nach Kalifornien gehen? Geh lieber allein hin.
00:57:01Du glaubst wohl, ich lass dich hier, damit sie dich umbringen.
00:57:04Los, pack deine Sachen. Geh wohin du gehen willst, aber geh weg.
00:57:07Du brauchst mir nicht mal zu sagen, wohin.
00:57:08Keiner auf der Welt ist so wie du, Jules.
00:57:10Ja, ich weiß. Ich bin dein guter Freund.
00:57:13Ich habe einen Vertrag mit Moray, aber es steht nichts von Mord drin.
00:57:15Ich bin nur wegen Jake hier geblieben.
00:57:17Und wegen Shelby Conroy.
00:57:19Um eine Schuld abzutragen, geriet ich in die andere und muss bezahlen.
00:57:22Durch mein Vorgehen wurden Menschen betroffen, die unschuldig waren.
00:57:26Na schön, du willst nicht weg.
00:57:29Dann tu ruhig, was du für gut hältst.
00:57:31Aber bevor wir uns trennen, muss ich dir etwas sagen.
00:57:34Ich habe dich in der Mordsache angelogen.
00:57:36Dass du nicht der Mörder bist, weiß man längst.
00:57:40Ein Mann, der auf Deck Harmonika spielte, hat das bezeugt.
00:57:43Aufgrund seiner Aussage wirst du nicht verfolgt.
00:57:45Wenn ich das gewusst hätte, hätte ich alles anders gemacht.
00:57:48Warum hast du das nicht gesagt?
00:57:49Weil ich hoffte, du würdest dadurch viel eher bereit sein,
00:57:52die Stadt mit mir zu verlassen.
00:57:55Oh, sei mir nicht böse, weil ich versucht habe, dich zu halten.
00:57:58Die kleine Conroy würde dich noch mehr belügen, wenn sie dich wirklich liebte.
00:58:02Ich weiß nicht mal, ob du sie liebst.
00:58:06Ist doch nicht wichtig.
00:58:08Sag ihr doch mal, wer du in Wirklichkeit bist.
00:58:11Vielleicht glaubt sie dir das gar nicht.
00:58:13Ich an ihrer Stelle würde dich vor die Tür setzen.
00:58:15Vielleicht tut sie es.
00:58:16Ach.
00:58:17Wo gehst du hin?
00:58:19Ich muss mir meine Wut runterspülen.
00:58:21Halt!
00:58:45Halt!
00:58:51Oh, freut mich, dass ihr da seid.
00:58:58Was soll denn das bedeuten?
00:58:59Etwa böse, weil ich umgedreht habe?
00:59:01Was konnte ich weiter tun?
00:59:04Ist Moré auch zurück?
00:59:07Weiß er schon, wer die anderen waren?
00:59:09Oh, ja, das weiß er.
00:59:10Er weiß auch noch anderes.
00:59:14Dein Freund Degas wollte nicht reden.
00:59:16Aber Schotti hat alles verraten.
00:59:18Hott, du!
00:59:18Steck deine Hände aus.
00:59:22Wird's bald.
00:59:36Hinsetzen!
00:59:39Los!
00:59:41Was soll das Theater?
00:59:44Hier, ich hole Jules.
00:59:46Ja, ist gut.
00:59:48Ruhig Luft holen.
00:59:56Solange du noch kannst.
00:59:58Jules wollte nicht, dass wir dich umlegen.
01:00:00Wenn er kommt,
01:00:02wirst du nämlich nicht mehr viel Zeit dazu haben.
01:00:09Du bist leider kein Ehrenmann.
01:00:12So?
01:00:12Nein, zu dir habe ich kein Vertrauen.
01:00:25Kein Vertrauen? Wie meinst du das?
01:00:27So wie ich sage.
01:00:28Du Lump bringst mich um und behältst die Beute für dich.
01:00:31Schlag mich ja nicht nochmal, sonst wäre es möglich, dass mir nicht mehr einfällt, wo das Gold versteckt ist.
01:00:35Du wirst doch nicht behaupten, dass du es hast.
01:00:38Du denkst doch nicht, dass ich es zu Conroy gebracht habe.
01:00:41Ich bin doch nicht verrückt.
01:00:43Ich war am Packen und wollte fort, als ihr kam.
01:00:46Pech.
01:00:47Wo ist es?
01:00:51Wo hast du es versteckt?
01:00:53Wenn, wenn ich dir trauen könnte, wäre es was anderes, dann könnten wir ein Geschäft machen.
01:00:59Ohne Moe.
01:01:01Das sagst du nur, um deinen Kopf zu retten.
01:01:03Lächerlich, aber du bist ein blöder Ochse.
01:01:05Du wüsstest ja nicht mal, was du mit 50.000 Dollar anfangen solltest, die dir allein gehören.
01:01:1050.000 Dollar?
01:01:13Ja, die bringe ich in New Orleans durch.
01:01:16Ein Mann kann dort wie ein König leben mit so viel Geld.
01:01:19Er bekommt dort alles, was er will.
01:01:23Die schönsten Kreolinnen, die du dir vorstellen kannst.
01:01:27Es gibt auf der Welt nirgendwo schönere Frauen.
01:01:30Ihre Haut ist samtweich und sie fühlt sich so wie Pfirsiche an.
01:01:35Sie können einen Mann wahnsinnig machen.
01:01:37Sie lieben große Männer, Männer mit starken Muskeln.
01:01:40Aber das ist noch nicht alles.
01:01:42Sie wollen auch verwöhnt werden.
01:01:44Hüte, Kleider, Brillanten, all das lieben sie auch.
01:01:48Ich wünschte dir, du könntest auch mal dort sein.
01:01:53Aber Sleger, du musst ja am besten selber wissen, was du willst.
01:02:01Also gut.
01:02:0450-50.
01:02:05Aber du bist mein Gefangener, bis ich das Geld hab.
01:02:09Es gibt nur noch zwei immer, bis ich das Geld hab.
01:02:11Ich bin ziemlich depress Bruno.
01:02:14Schau Gott.
01:02:16Ich bin wirklich gut.
01:02:19Ich bin keine Wenn,ganne, bin ich garanti.
01:02:20Musik
01:02:50Musik
01:03:20Musik
01:03:50Hey Kurt, bleib stehen
01:04:10Steck die Pistole ein
01:04:20Musik
01:04:21Du wirst keine Gelegenheit mehr haben, sie gegen mich zu richten
01:04:24Warum schießt du nicht?
01:04:28Du bist feig und wirst mich wohl von hinten erschießen
01:04:30Du verdienst es nicht besser
01:04:32Nimm die Hände hoch
01:04:34Na, wird's bald
01:04:37Her
01:04:39Noch her
01:04:42Umdrehen
01:04:49So ist es besser, nicht wahr Kurt?
01:05:03Ja
01:05:04Ja
01:05:16Polly, warst du heute Abend hier?
01:05:40Heute Abend nicht. Was hat er euch getan, Mori?
01:05:43Wie kommt ihr darauf, Polly?
01:05:44Ach, das sieht man doch an eurem Gesicht.
01:05:47Als ihr Bill umgebracht habt, sah ihr auch so aus.
01:05:50Seht recht vor, Frau Leder.
01:05:53Kurt liegt im Hausflur. Er ist tot.
01:05:58Stone hat ihn ermordet.
01:06:00Der Hund hat ihn ohne jeden Grund umgelegt.
01:06:02Wo ist er?
01:06:03Keine Ahnung.
01:06:10Erwartest du ihn?
01:06:12Ach, geh weg.
01:06:13Was soll das heißen?
01:06:14Oh, Verzeihung. Wir sind gute alte Freunde.
01:06:17Du weißt doch, ich habe Jeff nur deinetwegen geholfen.
01:06:19Jeff geholfen? Ausgenutzt meinst du wohl?
01:06:22Ich bin Geschäftsmann. Kassiere nur eine Schuld ein.
01:06:25Wahrscheinlich weiß die kleine Conroy jetzt schon alles über dich und deine Schuld.
01:06:29Ich kümmere mich nicht um die Conroy.
01:06:31Jeff tut es.
01:06:32Es wird leicht für sie sein, ihn für sich zu gewinnen.
01:06:36Dort also ist er.
01:06:37Das habe ich nicht gesagt.
01:06:39Doch, das hast du, meine Teure.
01:06:42Windy, hast du schon mal einen Mann ohne jeden Grund hinterrücks erschossen?
01:06:45Nein, niemals.
01:06:46Ich gebe jedem erst noch eine Chance.
01:06:48Richtig. Wir geben anderen Chancen und nutzen auch unsere aus.
01:06:51Rief, hast du schon mal einen Mann erschossen, der dir nichts getan hat? Ich meine persönlich.
01:06:56Nur im Krieg. Sonst bin ich entschieden nicht dafür.
01:06:59Johnny, weißt du, wer Quentrell war?
01:07:01Ja, er und seine Leute waren eine Bande von Verbrechern.
01:07:06Einer davon ist jetzt hier. Und dieser Kerl macht es nicht so wie wir.
01:07:10Er erschießt die Leute von hinten. Und so hat er vorhin auch Kurt erschossen.
01:07:14Das ist ja Mord.
01:07:15Und die Stadt kommt dadurch in Verruf.
01:07:17Ja, wir müssen den Burschen sofort festnehmen.
01:07:19Wir hängen ihn am nächsten Baum auf.
01:07:22Ja, los, kommt. Hängen wir ihn auf.
01:07:24Den Burschen...
01:07:25Seid ihr Dunkel? Die Bormel muss er...
01:07:27Wartet, es ist Lüge.
01:07:28Moray lügt.
01:07:33Blödes Gerede. Sie liebt den Lumpen.
01:07:36Los, jetzt reden wir.
01:07:38Helft mir doch, er bringt ihn um.
01:07:40Beruhigt euch mit Sönne, ihr macht die Sache nur noch schlimmer, als sie schon ist.
01:07:53Vorsicht!
01:07:54Nehmt eure Pistole.
01:07:58Hilft doch, Sie wollen ihn lünchen.
01:08:21Was soll ich denn dagegen tun?
01:08:23Was sagt ihr? Ihr müsst die Leute davon abhalten.
01:08:25Ich kann aber leider nichts machen ohne den Schill. Von dir ist weg.
01:08:29Hey, wohin denn? Da ist niemand drin.
01:08:32Wo wollt ihr mit dem Gewehr hin?
01:08:33Hände weg.
01:08:34Ich verstehe das von Degas und solchen Leuten, aber Moray...
01:08:42Er ist der größte Banditenführer. Und er ist sehr gefährlich.
01:08:45Ich ahnte, dass es jemand von hier war. Zutrauenwürdig ist Moray.
01:08:48Lügst du auch nicht wieder?
01:08:49Ich habe dir alles gebeichtet.
01:08:52Wer ich bin und was ich getan habe.
01:08:55Es wäre sinnlos zu lügen.
01:08:58Vater, ich glaube, wir können ihm vertrauen.
01:09:01Und was könnten wir auch allein gegen einen tun, der so mächtig ist wie Moray?
01:09:04Das Haus ist umstellt, Pervis.
01:09:27Du kannst nicht entkommen.
01:09:29Ich gebe dir 30 Sekunden Zeit.
01:09:31Schickt ihn raus, Conroy!
01:09:39Also gut, Pervis. Wir kommen rein.
01:10:01Da hinten, da ferda! Los ihm nach!
01:10:18Da hinten, da ferda! Los ihm nach!
01:10:22Da hinten, da ferda! Los ihm nach!
01:10:30Da hinten, da ferda! Los ihm nach!
01:10:39Musik
01:11:09Musik
01:11:39Musik
01:12:09Musik
01:12:39Musik
01:13:09Musik
01:13:39Habt ihr ihn?
01:13:51Seht euch ähnlich
01:13:52Hey, schlechte Laune heute Morgen?
01:13:55Ja, trink was, das hilft sicher
01:13:57So gescheit bin ich von allein
01:13:59Du bist ja immer sehr gescheit
01:14:01Hör doch auf, Schügele
01:14:03Es war nicht meine Schuld, dass er diesmal entkam
01:14:04Ich weiß noch, wie er zum ersten Mal gekommen ist
01:14:08Da durch diese Tür
01:14:10Und jetzt ist er verschwunden
01:14:13Denkst du wirklich, dass du ihn nicht mehr triffst?
01:14:17Der wagt sich bestimmt nicht mehr hierher
01:14:19So
01:14:20Was meinst du?
01:14:28Kommt der zurück?
01:14:29Gewiss, der läuft nicht weg
01:14:31Niemals
01:14:33Meine Männer überwachen alle Straßen
01:14:35Die kriegen ihn ganz bestimmt
01:14:37Ja, sicher, das klappt schon
01:14:38Die passen auf
01:14:39Dieser Mann ist klüger als sie alle zusammen
01:14:42Übrigens
01:14:43Du glaubst doch nicht, dass deine Männer warten, bis er auftaucht
01:14:46Sie müssen
01:14:47Ich hab es befohlen
01:14:48Befohlen?
01:14:50Haha
01:14:50Du hast die Männer letzte Nacht nur auf deiner Seite gehabt, weil sie angetrunken waren
01:14:54Da sie die ganze Nacht aufhauen, werden sie müde sein und längst in ihren Betten liegen und schlafen
01:14:59Sieh mal nach, ob noch alle da sind
01:15:03Aber natürlich
01:15:04Nachsehen sollst du
01:15:05Schül
01:15:16Schül
01:15:18Schül
01:15:20Sie haben uns im Stich gelassen, die Bussen sind alle getürnt
01:15:23Was?
01:15:24Merkst du was?
01:15:25Hör
01:15:25Halt deinen Maul
01:15:28Warum so unfreundlich?
01:15:30Polly will dir ja nur sagen, dass er Jeffs Gegenwart spürt
01:15:33Was ist?
01:15:36Da war doch etwas
01:15:37Wie still es hier ist
01:15:42Als ob ein Orkan oder der Tod käme
01:15:46Nicht?
01:15:49Halt's Maul und
01:15:51Ruhig, nehm mich zusammen
01:15:52Hast recht
01:15:57Warum sich aufregen?
01:16:01Wir kriegen ihn schon
01:16:03Wir beide schaffen es viel
01:16:04Vor dem haben wir keine Angst
01:16:06Guten Morgen, Josie
01:16:11Morgen, Jeff
01:16:15Es ist später, als ich dachte und ich habe draußen noch was zu erledigen
01:16:23Ich komme mit
01:16:24Tut mir leid, dass ihr meinetwegen aufbleiben musstet
01:16:28Ich halte es für besser, Jeff
01:16:30Wir vertragen uns
01:16:32Und beenden unseren Streit
01:16:35Wer von euch beiden hat Jake ermordet?
01:16:37Warum sieht er mich so an?
01:16:45Weil ich denke, du warst es
01:16:47Woher warst er denn?
01:16:48Es ist Notwehr gewesen
01:16:50Und du musst sagen, dass du Kurt auch in Notwehr erschossen hast
01:16:53Dann stehen wir beide vor den Leuten sauber da
01:16:56Du wohl kaum, Uri
01:16:57Ist das ein Vorschlag, Jeff?
01:16:58Wir ziehen doch am gleichen Strang
01:16:59Nicht ganz schül
01:17:01Aber ich habe einen anderen Vorschlag
01:17:04Geh raus, Josie
01:17:06Entweder wir kommen beide vor Gericht
01:17:20Oder wir erledigen die Sache hier zwischen uns
01:17:23Du bist sehr hart zu mir, Jeff
01:17:26Ich gebe dir eine bessere Chance, als du mir gegeben hast
01:17:28Jeff, pass auf!
01:17:45Jeff!
01:17:46Rück, weg hier!
01:17:53Wie das brennt, Jeff
01:18:09Wie damals in Lawrence mit Quentrell
01:18:12Willst du hier verbrennen?
01:18:14Oder soll ich dich lieber erschießen?
01:18:16Komm raus!
01:18:21Hey, Jeff!
01:18:23Hey, Jeff!
01:18:53Es ist keiner mehr hier außer uns.
01:19:04Hört mir doch auf, Jeff.
01:19:06Jeff, hörst du mich nicht?
01:19:12Jeff, wir verbrennen, wenn wir hier brennen bleiben.
01:19:17Doch kommen wir beide raus.
01:19:19Da, durch die Tür.
01:19:22Da kommt nur einer von uns raus.
01:19:23Da, durch die Tür.
01:19:53Da, durch die Tür.
01:20:11Mensch, Mensch!
01:20:13Mensch!
01:20:15Hallo, Jeff. Jetzt bist du wieder ein freier Mann. Hast mit allen abgerechnet.
01:20:40Tja, war eine schwierige Sache, aber es war nötig. Ich bin froh, dass ich wegkann.
01:20:44Aber du brauchst doch jemanden in Kalifornien.
01:20:47Bedauere aber, ich gehe nicht nach Kalifornien.
01:20:50Das hast du schon mal gesagt.
01:20:53Jeff!
01:20:57Willst du dir es nicht überlegen und doch hierbleiben?
01:21:00Und die Postkutsche fahren?
01:21:01Danke, aber das wäre nichts für mich. Da ist mir nicht mehr genug Gefahr dabei.
01:21:06Komm doch mal her.
01:21:08Wiedersehen, Mr. Conroy.
01:21:10Shelby?
01:21:11Leb wohl. Und viel Glück.
01:21:13Jeff!
01:21:14Danke.
01:21:20Jeff, würdest du mir die Tür aufmachen?
01:21:22Ich habe mir leider die Hände verbrannt.
01:21:25Willst du sie hier verbinden oder in Kalifornien?
01:21:28Oh, ich denke, wir verbinden sie unterwegs und heilen sie in Kalifornien.
01:21:33Ich denke, wir vermict.
01:21:34Das ist ein, der wir verbinden sie der Sache.
01:21:36Dad, ich denke, wir wollen sie nicht weiter.
01:21:38Alles passe dich.
01:21:38Oh, ich glaube, jetzt im Basketball.
01:21:38Und du siehst dir das, was sie忘記.
01:21:39Oh, ich bin so.
01:21:40Wir sind nicht higher.
01:21:40Wir lieben, die Sachen.
01:21:40Das ist mein Vater.
01:21:41Dank.
01:21:42Untertitelung des ZDF, 2020
Kommentare