Skip to playerSkip to main content
Сериал, который будет показан как телевизионная адаптация фильма 1977 года «Плотина» с Тюркан Шорай и Тарыком Аканом в главных ролях, рассказывает историю знакоства Назыма (Фейяз Думан) с Нехир (Биран Дамла Йылмаз) на сайте знакомств. Ситуация пары, никогда ранее не видевшей друг друга, меняется, когда Нехир присылает свою фотографию. Увидев фотографию молодой и красивой Нехир, которая настаивает на ответной фотографии, Назым, постеснявшись своего шрама на лице, решает отправить фотографию красивого, молодого и кокетливого Тарыка(Бурак Ёрук), которого семья сослала от пестрой жизни Стамбула на строительство плотины. Фотография Тарыка нравится Нехир и она решает устроить сюрприз, и приезжает на стройку плотины, усложняя все дела...

Актеры: Биран Дамла Йылмаз Фейяз Думан Бурак Ёрук Сумру Явруджук Туна Орхан
Режиссер: Хасан Толга Пусат
Сценарист: Хасан Толга Пусат
Продюсер: Фатих Аксой, Ягмур Юнал

#Плотина #Сериал #Baraj

Category

📺
TV
Transcript
00:00МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
00:15Быстрее, сюда!
00:20Вот, возьми. Там только один номер. Мой.
00:31И ключи от машины.
00:33Все, я пошла. Ищи меня в районе выхода.
00:36А машина откуда взялась?
00:38Все нормально. Поедем переулками.
00:41Я не знаю, потом оставим ее где-нибудь.
00:44Халил на твои деньги ее купил. Ты на мели?
00:47Главное, я думаю, ты понял. Садись в машину и жди меня.
00:51Если что, я наберу. И не вздумай бросить меня.
00:54Захара, это большой риск. У нас будут проблемы. Не веришь?
00:58И куда мы рванем без денег?
01:00Давай я все улажу. Будет новый план. Этот не сработает.
01:04Но это уже поздно обсуждать. Оставаться больше нельзя. Так что перестань.
01:17И никто больше так сделать не посмеет. Ясно?
01:26Что это? Нас увидели?
01:29Я пошла. А ты подожди.
01:31Все, увидимся.
01:32Эй, Халил, очнись!
01:53Халил, Халил, очнись!
01:55Халил, Халил!
02:00Очнись! Ну и дела.
02:02Захара, Халилу плохо.
02:04Халил, давай, очнись уже.
02:06Черт возьми, что с ним такое?
02:07Захара!
02:09Да куда это ты?
02:11Тссс!
02:13Давай, приятель, очнись.
02:15Давай, открывай уже глаза.
02:18Отойди, отойди!
02:19Не мешайся!
02:21Халил, тебе плохо?
02:23Кто-нибудь звоните в скорую.
02:25Халил, Халил!
02:27Давай, Халил!
02:30Что происходит?
02:32Халилу плохо.
02:33Что с ним?
02:34Разойдитесь.
02:35Живо, живо!
02:35Все загородили.
02:37Давайте, Халил.
02:38Халил, очнись!
02:40Ты жив, Ибрагим?
02:42Принеси скорее воды.
02:44Халил, очнись, Халил!
02:46Назым, в чем дело?
02:48Много выпил?
02:49Захара, ты знаешь?
02:52Захара, тебя спрашивают, сколько выпил?
02:54Ну, немного.
02:55Криорюмки опрокинул.
02:57Хотя вообще не пьет.
02:59Так это же может быть отравление.
03:01Тогда ждать нельзя.
03:02Ибрагим, хватай его.
03:03Поехали в больницу.
03:05Давайте скорее, чтобы Кемаль не увидел.
03:07О-опа!
03:13ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
03:13Кладем его.
03:27Вот так.
03:29Давай, с другой стороны заходи.
03:31Ну, все.
03:42Захара, ты что, оставишь мужа?
03:45Захара, это твой муж?
03:48ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
04:01Добрый вечер.
04:17Добрый вечер.
04:18Добрый вечер.
04:19Алкогольное отравление.
04:21Мы промыли ему желудок.
04:23Ночь он проведет здесь.
04:24Завтра сможете забрать.
04:26Спасибо, доктор.
04:29ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
04:30Я побуду с ним.
04:31Вы идите.
04:33Ну что ты.
04:34Мало ли что понадобится.
04:37Мы с Захрой проследим.
04:38Поезжайте.
04:40Вас ждут там, наверное.
04:43Ладно.
04:44Тогда до встречи, Захара.
04:46Счастливо.
04:47Если что, звони.
04:58ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
04:58Я припудрю носик.
05:14Возьми же ты трубку, Тарык, давай.
05:24Ну что?
05:26Припудрила?
05:27Ибрагим, вы не ждите.
05:29Я посижу с ним рядом.
05:31Ладно, ладно, ничего.
05:33Рядом нужен мужчина.
05:35А то ты молодая, красивая.
05:36Увезут куда.
05:38Мало ли.
05:41Так, Захара, я все знаю.
05:44Тарыка с тобой сам видел.
05:46И что вы делали, тоже видел.
05:48Ибрагим, что вы говорите такое?
05:51Дурака из меня не делай.
05:53У тебя роман с этим красавчиком.
05:55С чего вы это взяли?
05:56Говорю тебе, дурака из меня не делай.
06:00Когда Тарык обронил свой браслет, тогда я все и понял.
06:04Я следил за вами.
06:05Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
06:11Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
06:11Корректор А.Егорова
Comments

Recommended