Passer au playerPasser au contenu principal
Un jeune héritier, paralysé mais conscient pendant une opération du cœur, découvre un complot mortel menaçant sa vie, révélant des sacrifices bouleversants et de vieux secrets enfouis.

🔥 Les nouveautés ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
🔵 Rejoins nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/108262098028677

Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma, Film Complet en VOSTFR
© Tous Droits Réservés
Transcription
00:009
00:038
00:059
00:067
00:078
00:089
00:098
00:109
00:118
00:129
00:1310
00:1411
00:1511
00:1612
00:1713
00:1814
00:1915
00:2015
00:2115
00:2215
00:2315
00:2415
00:2516
00:2616
00:2716
00:2816
00:2916
00:3017
00:3116
00:3317
00:3418
00:3518
00:3619
00:3720
00:3820
00:3920
00:4020
00:4120
00:4221
00:4321
00:4420
00:4521
00:4621
00:4721
00:4822
00:4922
00:5023
00:5122
00:5223
00:5323
00:5424
00:55Sam, ok ?
00:56Just get back to Sam.
00:57Just get...
00:58Sam, help me !
01:01Ready ?
01:02That's it !
01:03Come on !
01:04That's it ! Just focus on Earth !
01:05Come on !
01:06Just focus on Earth !
01:08Just forget about the pain !
01:09It's a great pain to take if you're out of here !
01:11Clay, just remember !
01:12Ok, Bovey, please !
01:13Remember everything !
01:14Every detail !
01:16Wow !
01:17Hey !
01:18That's right, that's it !
01:19This place used to be a speakeasy !
01:21No !
01:22Just focus...
01:23Focus on Earth !
01:25No !
01:26No, no, no, no !
01:27What ?
01:29Oh, no !
01:30Cursor !
01:31Oh, shit !
01:32To lay Clay, barris for your rest !
01:35Come on, Clay ! Concentrate !
01:37Remember something else !
01:39Clayton !
01:40And a loving father !
01:42Clayton !
01:43Clayton !
01:44Are you paying attention ?
01:45If it is made manifest by the...
01:47No !
01:48No, no, no, no !
01:49Forget about them !
01:50They can't help you !
01:51The newest hotshot on the street !
01:53Spot us the sun !
01:55No, Clay !
01:56Get back to Sam !
01:57We have a massive heart attack !
01:58If possible, am I ?
01:59Yeah !
02:00Come on, Jack !
02:01Give me back to Sam !
02:02What the ?
02:03What the ?
02:04Ok, open them up !
02:05Nice and wide !
02:06Ok, it's happening again !
02:08It's fine !
02:09Just control it !
02:10Like before, you can do this !
02:11Here we go !
02:12Here we go !
02:13Here we go !
02:14There goes a rip !
02:15Oh, that's gonna hurt tomorrow !
02:16Shhh !
02:17Alright, come on !
02:18Asshole out !
02:19Ok, it's over !
02:20They're through !
02:21They're all the way in now !
02:22Bye bye !
02:23Yeah, alright !
02:24Just relax !
02:25The worst is over !
02:26You missed his spot !
02:27I see !
02:28Jack's got you !
02:29Get it underneath !
02:30He's gonna take care of you !
02:31Just like he always does !
02:32Have a seat !
02:33Ok !
02:34Let him help you !
02:35Ok !
02:36I kinda like to do a follow-up with someone after I've saved their life !
02:38You don't feel great for anything, do you ?
02:39Get me to Sam, Jack !
02:40We're gonna need a transplant !
02:41You tell me you're the doctor !
02:42You do much fishing !
02:43What do you do as a billionaire ?
02:45You just sit around and eat shrimp !
02:46You always keep your cell on and that would be it !
02:47Ok !
02:48You did it, Claire !
02:49You're back !
02:50I can't hear you !
02:51I can't hear you !
02:52I can't hear you !
02:53I can't hear you !
02:54I can hear you !
02:55I can hear you !
02:56Jack's got you !
02:57Jack's got you !
02:58Jack's got you !
02:59He's gonna take care of you !
03:00He's gonna take care of you !
03:01Just like he always does !
03:02That would be it !
03:03Ok !
03:04You did it, Claire, you're back !
03:05I can hear you !
03:06I can't hear you !
03:07I can't hear you !
03:08Awful table manners, always late !
03:09Look at me !
03:10Look at me !
03:11Look at me !
03:12Now !
03:15Oh !
03:16Holy shit !
03:17I'm sorry !
03:18I...
03:21This is embarrassing !
03:22I thought you were at your office !
03:23I need your help, Sam !
03:24I came in too !
03:25I need a place to hide, okay ?
03:27So, nice to meet you too !
03:29My name's Sam !
03:31There we go, Clay !
03:33You see ?
03:34Just let her take you away !
03:36Go all the way back to the beginning !
03:38We're going to where the other half lives !
03:43Let me guess !
03:45Never been on the subway before !
03:51Never been to Brooklyn, either ?
03:54To be perfectly honest, never !
03:57Wow !
03:58Oh !
03:59Oh !
04:00You really shouldn't be smoking these things !
04:02I'll be with you soon, Sam !
04:04It's not good for you !
04:05No matter what happens !
04:08I'll be with you soon !
04:14Miss, um...
04:16Ramos ?
04:18They're ready for you !
04:19Room 5 ?
04:20Right down the end of the hall ?
04:22On your right !
04:23Yeah, I'm okay !
04:24Mm-hmm !
04:32Hi ! How you doing ?
04:34Hey !
04:35Can I help you with something ?
04:39Haven't I...
04:41Seen you around ?
04:42Guess not !
04:44Sorry !
04:45You have two rings on your finger !
04:46What was that ?
04:47Why are you wearing two rings ?
04:48Sam ?
04:49When ?
04:50Just before you got the call !
04:52Lilith ?
04:53Who needs all those extra nurses, anyway ?
04:54Huh !
04:55Who needs all those extra nurses, anyway ?
04:56Huh !
04:57I don't know !
04:58I don't know !
04:59I don't know !
05:00You have two rings on your finger !
05:01You have two rings on your finger !
05:02What was that ?
05:03Why are you wearing two rings ?
05:04Sam ?
05:05When ?
05:06There's two rings on your finger !
05:07You have two rings on your finger !
05:08I don't know !
05:09Even though he has three rings ним !
05:10Why ?
05:11I don't know !
05:12I don't know !
05:13I don't know !
05:14I only have two rings on your finger !
05:15I don't know !
05:16That's enough !
05:17I don't know !
05:18Who needs all those extra nurses, anyway !
05:19Well, I'm sick of the cutbacks !
05:20How can they ask us to do this with 5 people ?
05:21With five people ?
05:22I mean ...
05:23You're wearing a clamp, yeah !
05:24Oh, that's good, Ms. Shin !
05:25I got it !
05:26I got it !
05:27It got it !
05:28I got it !
05:29Yeah !
05:30Here she is !
05:31Thanks, man !
05:32I got it !
05:33I got it !
05:34Oui, elle est.
05:35Merci, Benny.
05:37C'est clair.
05:38Oui.
05:39Elle est belle.
05:40Elle est belle.
05:41Elle est la bonne.
05:42Oh, par la fois, j'ai deux tickets à Nick's third row.
05:46C'est une autre chose pour vous ?
05:48Nous sommes en un quart d'honneur, Sam.
05:51Vous voyez où vous viviez ?
05:53Et votre cœur est déjà là.
05:54C'est vous, là.
05:56Vous allez mettre en plus.
05:58Pas loin de vous, après-midi.
06:00Comment on va s'as-tu passé ?
06:03Merci de vous.
06:06Si, je sens que ça vous a представé.
06:09Mes défice.
06:11Vous êtes
06:25C'est bon, c'est stable.
06:27C'est toi, Jack ? Tu veux aller à la Knicks ?
06:29Ça va être bon pour toi. Je t'ai l'air de la Knicks.
06:33Jésus, c'est ce qu'il y a des gens ?
06:34Ils ont un troisième rang.
06:36Oh, c'est ça, c'est ça.
06:42Le vétalol, l'alapurl, le jockxon.
06:49Il aime que je carrye-t'em à l'arrière.
06:51Si je le fais à l'arrière, il ne sera pas comme M&M's.
06:54J'ai l'air d'O.D. on ces choses, tu sais.
06:56Je ne sais pas si je n'ai pas l'air d'un.
06:59Il y a beaucoup de cute purses que je n'ai pas pu utiliser depuis l'année dernière.
07:06Je ne savais pas que tu faisais ça.
07:09C'est que tu portais à l'arrière-la.
07:17J'ai essayé de ne pas à l'arrière-la.
07:19J'ai honnêtement pas à l'arrière.
07:20J'ai essayé de ne pas à l'arrière-la.
07:22J'ai essayé de ne pas à l'arrière-la.
07:25Qu'est-ce que tu veux de moi, Sam?
07:29Je veux que tu lui dis que c'est bon comme son père.
07:33Je veux que tu lui dis que c'est bon pour moi.
07:37Et je veux que tu lui dis que c'est bon pour moi.
07:39C'est bon pour moi de l'arrière-la.
07:44Il a déjà perdu l'un parent.
07:45Il ne peut pas perdre l'un autre.
07:48Il te faut.
07:50Je ne suis pas une bonne personne.
07:53Je veux dire, si tu pouvais nous donner ton bénéfice...
07:55Ok.
07:57Just...
07:58...
08:01...
08:04...
08:05...
08:06...
08:07...
08:08...
08:09...
08:18...
08:19...
08:20...
08:21...
08:22...
08:35...
08:36...
08:37...
08:38...
08:51...
08:52...
08:53...
08:54...
08:55...
09:08...
09:09...
09:10...
09:11...
09:12...
10:43...
10:44...
Commentaires

Recommandations