- 30/06/2025
Brian Barnes (Johnny Messner) acorda ferido no deserto rodeado por oito corpos e com duas vans, uma cheia de dinheiro e a outra cheia de cocaína. Sem se lembra de nada ele é perseguido pelo traficante Danny Perez (Danny Trejo) e pelo corrupto Xerife Olson (Michael Pare). Quanto mais Brian lembra quem ele é, menos ele deseja saber.
Categoria
🎥
CurtaTranscrição
00:00:00Transcrição e Legendas Pedro Negri
00:00:30Distribuição California Filmes
00:01:00Distribuição California Filmes
00:01:29Distribuição California Filmes
00:01:59Distribuição California Filmes
00:02:01Distribuição California Filmes
00:02:02Distribuição California Filmes
00:02:04Distribuição California Filmes
00:02:06Distribuição California Filmes
00:02:08Distribuição California Filmes
00:02:09Distribuição California Filmes
00:02:10Distribuição California Filmes
00:02:11Distribuição California Filmes
00:02:12Distribuição California Filmes
00:02:13Distribuição California Filmes
00:02:14Distribuição California Filmes
00:02:15Distribuição California Filmes
00:02:16Distribuição California Filmes
00:02:17Distribuição California Filmes
00:02:18Distribuição California Filmes
00:02:19Distribuição California Filmes
00:02:20Distribuição California Filmes
00:02:21Distribuição California Filmes
00:02:22Distribuição California Filmes
00:02:23Distribuição California Filmes
00:02:24Distribuição California Filmes
00:02:25Distribuição California Filmes
00:02:26Não, não, não, não.
00:02:56Os Esquecidos
00:03:26Não, não, não, não.
00:03:56O Xerife
00:04:04O Garoto
00:04:13Mas o que é isso?
00:04:27Imagina a papelada disso aqui. Já estou com dor de cabeça.
00:04:30Jesus, o que aconteceu aqui?
00:04:37Pelo jeito, parece que o Anjo da Morte se divertiu muito.
00:04:45Samuel, é melhor ligar para a capital.
00:04:49Eles vão querer mandar um técnico de investigação criminal.
00:04:53Não vão querer que o povo da cidadezinha contamine evidência, não é?
00:04:56Com certeza.
00:05:02Samuel, espera aí.
00:05:12Bingo. Ai, meu Deus.
00:05:14Parece que alguém estava tentando enganar alguém e foi morto.
00:05:17Parece que é isso mesmo.
00:05:18Onde é que você vai?
00:05:21Eu vou ligar para a central, por quê?
00:05:22Eu falei para você esperar.
00:05:24Olha, com toda essa droga e dinheiro aqui, a gente pode se encrencar.
00:05:28Não, se ninguém souber.
00:05:30Você está brincando, né?
00:05:31Pensa só nisso, Samuel.
00:05:35Deve ter uns 3 milhões em dinheiro vivo nessa van.
00:05:39E pelo menos mais 3 em produtos na outra.
00:05:43Ninguém sabe que isso está aqui.
00:05:44Até parece. Alguém sempre sabe.
00:05:48A sua esposa não acabou de ter filho?
00:05:51Sim, senhor.
00:05:52Eu tenho dois.
00:05:53Indo para a universidade.
00:05:55Eu não tenho a menor ideia de como vou pagar as mensalidades.
00:05:58É bem caro.
00:06:00É muito dinheiro, cara.
00:06:02E vou ser honesto.
00:06:04Eu estou velho.
00:06:06Estou cansado.
00:06:08Cansado de ter dois empregos.
00:06:11Cansado de prender bêbados às 2 horas da manhã cobertos de mijo e vômito.
00:06:15Cansado de levar tiro de mulher maluca que o cheque da pensão alimentícia está sem fundo.
00:06:21Estou cansado disso.
00:06:23E, garoto, tem muita grana aqui.
00:06:29É.
00:06:29Eu te peguei, não foi?
00:06:38Me sacaneou.
00:06:41Quase me pegou.
00:06:43Eu vou ligar para a central.
00:06:48Sinto muito.
00:06:49Eu vou ligar.
00:07:01O que é isso?
00:07:31O que é isso?
00:08:01O que é isso?
00:08:31O que é isso?
00:09:01O que é isso?
00:09:31O que é isso?
00:09:33O que é isso?
00:09:35O que é isso?
00:09:37O que é isso?
00:09:39O que é isso?
00:09:41O que é isso?
00:09:43O que é isso?
00:09:45O que é isso?
00:10:15O que é isso?
00:10:17O que é isso?
00:10:19O que é isso?
00:10:21O que é isso?
00:10:23O que é isso?
00:10:25O que é isso?
00:10:27O que é isso?
00:10:29O que é isso?
00:10:31O que é isso?
00:10:33O que é isso?
00:10:35O que é isso?
00:10:37O que é isso?
00:10:39O que é isso?
00:10:41O que é isso?
00:10:43O que é isso?
00:10:45O que é isso?
00:10:47O que é isso?
00:10:49O que é isso?
00:10:51O que é isso?
00:10:53O que é isso?
00:10:59O que é isso?
00:11:00O que é isso?
00:11:01O que é isso?
00:11:03O que é isso?
00:11:05O que é isso?
00:11:07O que é isso?
00:11:09O que é isso?
00:11:10O que é isso?
00:11:13O que é isso?
00:11:14Eu quero todas as estradas bloqueadas.
00:11:17Quero gente nas estações de ônibus e de trem.
00:11:20E cheque em hospitais.
00:11:21O que é isso?
00:11:22O que é isso?
00:11:25O que é isso?
00:11:27O que é isso?
00:11:29Nós ainda não temos tudo.
00:11:31Hoje não tenho nenhuma metade dos dados.
00:11:32Então diga o que é isso.
00:11:33Por enquanto não tenho certeza...
00:11:35E adiante, o que puder.
00:11:39Eu acho que foi nosso amigo desaparecido que causou a maior parte do estrago.
00:11:42Ele atingiu os criminosos 1 e 2.
00:11:45Depois, ele atingiu os criminosos 3 e 5.
00:11:48É o que achamos até agora. Eles atiraram bastante.
00:11:51Parece que atingiram um deles mesmo.
00:11:53Mas ainda estamos estudando a trajetória para confirmar.
00:11:56Esse cara...
00:11:58Ele provavelmente esperou eles gastarem a munição e...
00:12:01Então ele...
00:12:02Esperto.
00:12:03É, mas...
00:12:05Ele foi atingido.
00:12:07Quando o criminoso 6 acertou-lhe no peito, o número 7 acertou mais embaixo.
00:12:11E isso explicaria o sangue.
00:12:13E o tiro no peito?
00:12:14Nós achamos um colete.
00:12:16Tinha sido danificado e tinha sangue nele.
00:12:21Parece que ele estava preparado.
00:12:22Ou teve sorte.
00:12:25Então...
00:12:26Ele estava no chão e ainda tinha 3 homens em pé.
00:12:30Claramente, ele rachou a cabeça quando caiu no chão.
00:12:33Ele caiu, mas não desmaiou.
00:12:35Não, imediatamente.
00:12:39Quanto tempo até sair do relatório balístico mais completo?
00:12:4324 horas.
00:12:45Talvez 36.
00:12:50Dá para esperar.
00:12:53Até agora, nós ainda não sabemos quem é o nosso convidado misterioso.
00:12:56Tomara que saia alguma coisa no relatório de DNA.
00:12:58Mas alguém sabe.
00:13:08Alguém sabe.
00:13:20Alguém sempre sabe.
00:13:22Que ótimo.
00:13:32Olá.
00:13:35Estou aqui para...
00:13:37Dar um suporte local.
00:13:38Só não se metam no meu caminho.
00:13:45Bem que eu ouvi falar de você.
00:13:46O traficante.
00:13:59O traficante.
00:13:59Descobre como e por que isso aconteceu.
00:14:21Descobre...
00:14:22Para onde estão levando os corpos.
00:14:24E não me interessa como vai fazer, mas me traz o corpo dele.
00:14:33Ah, barulho.
00:14:51Alguém sabe.
00:14:51Tchau.
00:15:21Sim, meu amor.
00:15:24Ah, amor, você me faz ir. Estou com saudade.
00:15:28Onde é o banheiro?
00:15:31Ah, é logo ali.
00:15:33Obrigado.
00:15:36Tá legal. Tenho que desligar. Tem gente aqui.
00:15:51Tchau, tchau.
00:16:09Nada mais.
00:16:21Carteira de habilitação.
00:16:51Próximos partidos.
00:17:12Obrigado por telefonar para a estação de ônibus Streamline.
00:17:14O ônibus sai às 11.
00:17:15Certo. Tchau.
00:17:17Por que não, senhor?
00:17:22Preciso de um guarda-volumes.
00:17:26703. É na outra sala.
00:17:39Vai pela sombra.
00:17:43Wi-Fi gratuito.
00:17:47Nenhum contato.
00:17:59Brian Barnes.
00:18:07Brian Barnes preso por agressão e roubo à mão armada em Central East End.
00:18:11Nenhuma chamada perdida.
00:18:31Número bloqueado.
00:18:32Desculpe, senhor.
00:18:37É uma faixa de incêndio.
00:18:38É proibido estacionar.
00:18:39Desculpe, senhor.
00:18:40Estava procurando o endereço.
00:18:42Tenha um bom dia.
00:18:43Desculpe, senhora.
00:18:52É.
00:18:53Ah, mas que droga.
00:19:23Bom dia, xerife.
00:19:29Bem, agora já é boa tarde.
00:19:38Não precisa levantar.
00:19:44E não precisa chamar mais ninguém.
00:19:48Sou da Narcóticos.
00:19:50Pediram pra eu esperar.
00:19:53Mas, infelizmente, eu tinha pressa nesse assunto.
00:19:56O que aconteceu, xerife?
00:20:03Bom, não tem muito o que dizer.
00:20:06Nós atendemos a um chamado.
00:20:12Os caras viram alguma coisa na propriedade de Morris.
00:20:19Nós fomos até lá.
00:20:20O resto você já sabe.
00:20:27Na verdade, eu não sei.
00:20:29Que tal...
00:20:30se você me contar tudo?
00:20:34Tudo mesmo.
00:20:35O que foi, meu amor?
00:20:54O que foi, meu amor?
00:20:59O advogado.
00:21:03O que aconteceu?
00:21:04Você se queimou?
00:21:04Eu tô bem.
00:21:10Olha, não foi tão ruim.
00:21:12Não foi tão ruim.
00:21:13Isso, porque não foi a sua mão.
00:21:15Por isso, não foi tão ruim.
00:21:17Meu bem.
00:21:20Ai, agora não, Howard.
00:21:23Meu bem.
00:21:26Quem é que tá pedindo?
00:21:27Agora não.
00:21:28É o que eu quero.
00:21:34Quando eu quero.
00:21:37E também.
00:21:38Onde eu quero.
00:21:40É tudo o que precisa saber.
00:21:43Tá na hora de vir pro chamego.
00:21:45É isso aí.
00:21:46Fala comigo do jeitinho que eu...
00:21:48que eu quero.
00:21:50Vem cá, vem cá.
00:21:52Já sabe como eu quero, não é?
00:21:54Agora eu quero que você fale.
00:21:55Do jeitinho que eu gosto.
00:21:57Não, não.
00:21:59Larga isso.
00:22:02Agora...
00:22:04Bem devagar.
00:22:06Isso.
00:22:08Mais uma vez.
00:22:10Vai me dar direitinho do jeito que eu gosto.
00:22:14Você faz o que eu mandar.
00:22:17Vamos lá.
00:22:27Mas que droga.
00:22:47Você fica aqui.
00:22:48Ei!
00:23:01Ei, cara!
00:23:03Ei, você!
00:23:05Ei!
00:23:10Ei, cara, o que foi?
00:23:11Ei!
00:23:12Ei!
00:23:13Ei!
00:23:13Calma, cara.
00:23:15Calma.
00:23:16Eu só queria saber se você estava bem.
00:23:17Pra trás.
00:23:18Calma, calma.
00:23:19Abaixa essa arma, tá?
00:23:20Vamos conversar um pouco.
00:23:21Calma, calma, calma.
00:23:22Tá bem?
00:23:22Abaixa a arma, tá?
00:23:24Primeiro vamos conversar.
00:23:25Pode ser?
00:23:26Onde é que eu tô?
00:23:27Não é?
00:23:28Quem é você, cara?
00:23:30Olha, eu...
00:23:31Eu moro aqui, cara.
00:23:32Mas eu posso te levar pra onde você quiser.
00:23:34Volta pra casa.
00:23:35Não, eu te levo.
00:23:36Tá legal, tá legal.
00:23:37Tá legal, tá legal.
00:23:37Tá legal, tá legal.
00:23:38Fica por aí, cara.
00:23:39Fica calmo.
00:23:40Anda!
00:23:40Fica calmo, cara.
00:23:41Tá bem.
00:23:42Faz o que eu tô mandando e ninguém se machuca.
00:23:44Tá bem, tá bem.
00:23:45Senta.
00:23:46Tá bem.
00:23:47Escuta, cara.
00:23:48Eu posso te ajudar.
00:23:49Calma a boca.
00:23:49Por favor, não faça isso.
00:23:50Não precisa fazer isso.
00:23:51Eu preciso pensar um segundo.
00:23:53Preciso pensar.
00:23:54Eu não posso chamar a polícia.
00:23:55Olha, a gente não vai ligar pra polícia, tá?
00:23:57Eu prometo.
00:23:57Me diz o que você precisa, cara.
00:23:59Você quer me ajudar?
00:24:00Quero.
00:24:00Ah, quer me ajudar?
00:24:01Tem coragem?
00:24:03Tenho.
00:24:04Tem uma corda?
00:24:05Sim.
00:24:05Tá bem.
00:24:06Tá bem.
00:24:06Levanta.
00:24:07Escuta.
00:24:07Daqui pra frente a gente vai junto, entendeu?
00:24:09Faz o que eu mando e vai ficar tudo bem.
00:24:11Olha, só não machuca a gente, tá?
00:24:13Tudo bem.
00:24:14Tá bem, tá bem.
00:24:20Nossa!
00:24:23Eu sabia.
00:24:25Eu sabia que eu não devia ter vindo trabalhar hoje.
00:24:27Droga!
00:24:31Eu sabia que eu não devia ter vindo.
00:25:01Eu prometi pra sua mãe.
00:25:28Eu prometi.
00:25:34Agora, olha só o que aconteceu.
00:25:38Eu não deixei você trabalhar comigo.
00:25:43Então, o que você fez?
00:25:45Entrou para a polícia usando um nome diferente.
00:25:48A culpa é minha.
00:25:49Eu devia ter mantido você por perto.
00:26:04Devia ter ficado de olho em você.
00:26:06Vá em paz, meu filho.
00:26:16Vá em paz, meu filho.
00:26:16Eu não deixei você por perto.
00:26:18Eu não deixei você por perto.
00:26:18Eu não deixei você por perto.
00:26:19Eu não deixei você por perto.
00:26:20Eu não deixei você por perto.
00:26:21Eu não deixei você por perto.
00:26:22Eu não deixei você por perto.
00:26:24Eu não deixei você por perto.
00:26:25Eu não deixei você por perto.
00:26:26Eu não deixei você por perto.
00:26:28Eu não deixei você por perto.
00:26:29Eu não deixei você por perto.
00:26:30Eu deixei você por perto.
00:26:31A culpa é minha.
00:26:39Me diz que você é teu nome.
00:26:41Tem uma pessoa.
00:26:42Pode ser que ele consiga um nome pra gente.
00:26:47Vamos conversar com essa pessoa.
00:26:53Eu não quero que ele fique sozinho.
00:26:56Alguém fica com ele dia e noite.
00:27:00E ele fica acima da terra, até que o cretino que fez isso ser enterrado.
00:27:20Ele matou o meu filho.
00:27:24Por favor.
00:27:26Agora vou te mostrar o que acontece.
00:27:28Quando você rouba o meu dinheiro?
00:27:31Eu não roubei o seu dinheiro. Eu não queria roubar nada de você. Por favor.
00:27:37Eu quero que você fique quieto, entenderam?
00:27:42Verdade.
00:27:58Howard e Cristine Summers.
00:28:09Eu não vou deixar o meu dinheiro.
00:28:12Quem não passe o meu dinheiro.
00:28:30Se você não fosse gostar...
00:28:31Justamente hoje
00:28:36Ah, muito bom
00:28:38Eu podia estar jogando golfe
00:28:41Com o Smith
00:28:42E lavando o dinheiro dele
00:28:44Agora eu estou amarrado na minha própria garagem
00:28:48Isso é muito bom
00:28:48Isso é ótimo
00:28:49Você tem alguma ideia melhor?
00:28:53Mensagem recebida
00:28:55Hospital Memorial, assunto xerife Olsen
00:29:03O que você está aprontando?
00:29:08Black
00:29:09Acabei de saber pelo meu contato na segurança do hospital
00:29:13Que o xerife saiu por conta própria
00:29:16Entendido
00:29:17Pois é
00:29:19Você não vai acreditar nisso
00:29:21O xerife deixou o hospital contra ordens médicas
00:29:24Claro que foi contra ordens médicas
00:29:32Agora por que um homem
00:29:37Medicado levanta da cama do hospital
00:29:41E anda por aí com a orelha estourada?
00:29:46Eu não faço ideia
00:29:47Porque está fugindo de alguma coisa ou indo para algum lugar
00:29:50Aqui
00:29:51Esse é o único veículo que eu achei
00:29:53Que tem as mesmas marcas de pneus
00:29:55Descobre para onde ele está indo
00:29:58Cole no xerife
00:30:04E cuidado
00:30:05Tenho certeza que ele é um mau caráter
00:30:08Escondido atrás de um distintivo
00:30:10Deixa comigo
00:30:11Eu preciso dessa placa legível
00:30:19E aí
00:30:32Tchau, tchau.
00:31:02Tchau, tchau.
00:31:32Tchau.
00:32:32Tchau, tchau.
00:33:02Mike, aguenta aí. Eu te ligo de volta. Eu te ligo mais tarde.
00:33:09Tchau, tchau.
00:33:39Tchau, tchau.
00:33:41Oi, xerife. A gente precisa conversar.
00:33:48Senta aí. Você levanta.
00:33:51Você levanta.
00:33:52Tá nervoso, xerife? Parece nervoso.
00:34:02É, pois é. Foi um dia difícil.
00:34:05Pois é. Eu fiquei sabendo. Mas estou com um problema e acho que você pode me ajudar.
00:34:12É, e qual é?
00:34:15Você me conhece. Sabe quem eu sou?
00:34:18Todo mundo sabe quem você é.
00:34:20Alguém roubou muito dinheiro meu. Mas isso eu posso engolir.
00:34:29Mas o que você pode me ajudar é descobrir quem matou os meus homens.
00:34:35Em primeiro lugar...
00:34:37Papo reto. Nós chegamos lá. E eles já estavam mortos.
00:34:41Menos o cara... que atirou na minha orelha.
00:34:45Você está vivo, não é?
00:34:51Você está vivo, não é?
00:34:52Sim. Eu sei lá. Eu não sei como posso te ajudar, Matheu.
00:34:58Um deles era o meu filho.
00:35:00Eu sinto muito, mas...
00:35:02como eu te falei, quando eu cheguei lá...
00:35:04quando eu cheguei lá...
00:35:05eles já estavam mortos.
00:35:09O meu filho estava com você.
00:35:19Eu sinto muito.
00:35:22Sen era um bom homem.
00:35:24Eu... eu não sabia.
00:35:34Me conta desse cara.
00:35:36Olha, ele atirou em nós dois.
00:35:39Ele atirou no Sam e eu tentei ajudar e ele atirou em mim.
00:35:43Nós... nós pensamos que eles estavam mortos.
00:35:46Então o que você fez?
00:35:47Eu vi a cara dele... por 30 segundos.
00:35:50Daí... daí ele me atingiu.
00:35:52Eu não tenho mais nada pra contar.
00:35:53Eu nunca vi esse cara na minha vida.
00:35:55Eu... eu juro por Deus. Eu sei lá quem são essas pessoas.
00:36:00Talvez possa me ajudar.
00:36:04A não ser que você tenha outros planos.
00:36:08Eu não sei o que posso fazer.
00:36:09Narcóticos está no caso.
00:36:13Qual é? Você é da Polícia Civil?
00:36:15Dá uma força pra eles.
00:36:17Eu faço valer a pena pra você.
00:36:26Essa é uma boa proposta, Sr. Pérez.
00:36:29Esse cara roubou 3 milhões de dólares de mim.
00:36:32Você me ajuda a encontrar ele.
00:36:36E eu te dou uma boa comissão.
00:36:40Daí você fica livre, leve e solto.
00:36:45Essa é uma ótima proposta.
00:36:47É uma boa proposta.
00:36:49E você passa?
00:36:50Você vai apontar a minha arma?
00:36:51Eu mesmo.
00:36:52Você vai apontar a minha arma?
00:36:53Vai apontar essa arma?
00:36:54E você vai apontar essa arma pra mim?
00:37:03Então?
00:37:04Você me conhece?
00:37:06Sabe o que acontece se der para trás?
00:37:08se você der para trás.
00:37:14É uma proposta e tanto.
00:37:20Vamos.
00:37:24Vai ser um prazer fazer negócios com o senhor.
00:37:38Ah, mas que droga.
00:37:55Tem alguma coisa errada, eu não sei.
00:37:57Mas ele está escondendo alguma coisa.
00:38:00Ele pode estar enrolando a gente.
00:38:05Eu acho melhor...
00:38:07Põe alguém na cola dele.
00:38:10Vamos ver se ele está aprontando.
00:38:13Você vai mesmo deixar ele ficar com o dinheiro?
00:38:15Você está louco?
00:38:17Claro que não. Vamos.
00:38:29Cole?
00:38:30Eu estou na casa do xerife e tenho uma placa para você.
00:38:33Pode pesquisar?
00:38:34Claro. Quais os números?
00:38:35Fox, Golf, 7, 9, 6, 1, hotel.
00:38:40Tudo bem.
00:38:42Espera só um minuto.
00:38:47Gente, esse caso acabou de ficar bem mais interessante.
00:38:52Matheu Danny Pérez foi visto na casa do nosso amável xerife.
00:38:57Agora, o que um traficante como o Matheu está fazendo visitando o xerife?
00:39:02E, ainda por cima, eu acabei de saber que o nosso delegado morto é filho do maior traficante de todos os tempos.
00:39:11Agora, pessoal, nós temos um cara infiltrado na gangue do Pérez, mas não teve nenhum contato com o xerife até agora.
00:39:18Olha, o que está acontecendo?
00:39:21Pessoal, eu preciso de respostas.
00:39:23Eu preciso de vocês na rua.
00:39:25Ou cabeças.
00:39:26Vão rolar.
00:39:28Tá bom, olha.
00:39:30Nós vamos juntos tentar levantar.
00:39:32Assim de cor.
00:39:33De jeito nenhum.
00:39:33Assim a gente vai morrer.
00:39:35Faz o que eu estou mandando, droga.
00:39:37Quando eu contar um, dois, três, a gente se levanta.
00:39:40Eu só quero dar o fora daqui.
00:39:41De jeito nenhum.
00:39:42Corre.
00:39:43Vamos nessa.
00:39:43Um, dois, três.
00:39:45Au, para com isso.
00:39:48É só...
00:39:49Cala a sua boca.
00:39:51Levanta.
00:39:52Au, não.
00:39:53Levanta comigo.
00:39:54Vai.
00:39:55Au.
00:39:55Vai.
00:39:56Vai.
00:39:57Droga.
00:39:57Você quer parar?
00:39:59Que droga.
00:40:00Você...
00:40:00É um idiota.
00:40:03Você está me chamando de idiota?
00:40:05Você que é uma babaca, você está de brincadeira comigo?
00:40:08Cala a boca.
00:40:09Cala você, a boca.
00:40:10Quer que ele venha aqui e mate a gente?
00:40:12A gente fica aqui quieto e espera.
00:40:14Para não piorar as coisas.
00:40:24Ô, peixe.
00:40:26Tem um trabalho para fazer isso aí.
00:40:28O que aconteceu com você?
00:40:30Você não fez contato.
00:40:31O que está acontecendo?
00:40:33Oh!
00:40:35Ei!
00:40:35Ei!
00:40:36O que você está fazendo?
00:40:37Shhh!
00:40:37Como assim, Chi?
00:40:40O que foi?
00:40:41Eu preciso ir no banheiro.
00:40:45Cala a boca.
00:40:47Cala você.
00:40:48Não sabe se comportar?
00:40:55Não é assim que se trata uma mulher.
00:40:57O suspeito usou a estrada principal para chegar nessa área.
00:41:04Por isso, estamos concentrando nossos esforços aqui.
00:41:07Temos bloqueios em todas as estradas e estamos fazendo buscas de porta em porta.
00:41:10É, mas como vamos saber se ele não largou o veículo?
00:41:13Ou talvez ele tenha fugido a pé.
00:41:14Já que ainda não localizamos a van, achamos que ele ainda está de posse do veículo.
00:41:25E o sujeito já foi identificado?
00:41:29Sim.
00:41:30Temos a imagem da câmera de segurança.
00:41:36Estamos analisando o DNA do sangue.
00:41:39Ainda não identificamos os outros suspeitos.
00:41:42Por favor, não esqueçam que esse é um suspeito do assassinato de um policial.
00:41:47Eu espero o maior empenho de todos vocês.
00:41:53Alguma pergunta?
00:41:54Vamos pegar esse cara antes que ele mate mais alguém.
00:42:16Rápido.
00:42:17O que está fazendo aqui, Brian?
00:42:19Brian?
00:42:22Como você sabe, meu nome?
00:42:23Isso é uma piada.
00:42:23Você tinha que me tirar, me tirar daqui.
00:42:27Esperei quatro horas por você e nada.
00:42:29Ninguém me ligou, nada.
00:42:31E agora você aparece aqui, desse jeito?
00:42:34O que você está armando?
00:42:35E cadê o Bob?
00:42:36Eu não faço a menor ideia do que está falando.
00:42:38Eu nunca vi você em toda a minha vida.
00:42:40Está brincando comigo?
00:42:44O que foi que aconteceu?
00:42:46Sai de perto de mim.
00:42:47Está me entendendo?
00:42:48Está bom, está bom, está bom, está bom.
00:42:51Olha para mim, Brian.
00:42:53Você me conhece.
00:42:55Eu sou a Christine.
00:42:57Eu sei que alguma coisa estranha aconteceu.
00:43:00Mas eu vou te ajudar.
00:43:02Abaixa essa arma.
00:43:04Só abaixa essa arma, pelo amor de Deus.
00:43:08Agora, me conta o que aconteceu.
00:43:20Não encoste em mim.
00:43:22Me conta o que aconteceu.
00:43:24Levei um tiro, atingido na cabeça.
00:43:34Sei lá, está tudo confuso.
00:43:36Mas do que você se lembra?
00:43:38Nada.
00:43:39Você entendeu?
00:43:40Não me lembro de absolutamente nada.
00:43:43Tudo misturado.
00:43:46Rostos e barulho.
00:43:47Isso deve ser passageiro.
00:43:52Não, não é passageiro.
00:43:54Eu estou encrencado.
00:43:55Tudo vai se ajeitar.
00:43:57Vai ficar tudo bem.
00:43:58Vai dar tudo certo.
00:44:00Atirei no policial.
00:44:02Eu matei ele.
00:44:03Eu sei que atirei em outras pessoas também.
00:44:05Eu só não me lembro.
00:44:06Eu não me lembro de nada.
00:44:08Mas por que você foi matar um policial?
00:44:10O que eu podia fazer?
00:44:11Deixar ele me prender?
00:44:12A gente vai desenrolar.
00:44:15Uma coisa de cada vez.
00:44:17Mas primeiro...
00:44:19A gente tem que se livrar do Howard.
00:44:22Você falou que eu tinha que tirar você daqui.
00:44:26É isso.
00:44:26Tá bom.
00:44:28Isso explica o dinheiro que eu estava fazendo lá.
00:44:30Dinheiro?
00:44:32Que dinheiro?
00:44:35Eu não te falei sobre isso.
00:44:38De quanto dinheiro está falando?
00:44:40Eu não sei.
00:44:46Dois milhões?
00:44:47Talvez mais.
00:44:52Você é mesmo meu herói?
00:44:55É...
00:44:57Meu herói.
00:45:10Levanta.
00:45:14Vire de costas.
00:45:17O que você quer, Brian?
00:45:32Eu vou cuidar de você.
00:45:40Eu vou cuidar de você.
00:45:51Eu vou cuidar de você.
00:45:59Eu vou cuidar de você.
00:46:00Ah...
00:46:30A bagunça que esse homem fez. O que você fez com ela?
00:46:35Como assim, o que eu fiz com ela?
00:46:38Eu a joguei no lixo.
00:46:41O banheiro estava parecendo que alguém tinha explodido lá dentro.
00:46:43Eu já entendi.
00:46:52Você tem câmeras nos banheiros?
00:46:57Olha só.
00:46:58O senhor sabe que isso é ilegal.
00:47:05Me mostra onde jogou o lixo.
00:47:13Eu preciso ver o vídeo daquela câmera.
00:47:23Stan Black. Nosso xerife tem amizades interessantes.
00:47:26O cara é muito perigoso, senhor.
00:47:38O cara é muito perigoso, senhor.
00:47:44Coisa do tipo.
00:47:45O cara é muito perigoso, senhor.
00:47:59O vídeo da câmera de segurança.
00:48:03Eu quero ver.
00:48:04Então, por que não me diz quem é esse cara?
00:48:08Você tem um bom cirurgião dentista?
00:48:27Um o quê?
00:48:28Se você não tirar essa câmera da minha cara e apagar esse vídeo, eu vou fazer todos esses seus lindos dentinhos voltarem para dentro da gengiva de onde eles saíram.
00:48:42Então, vai pegar a droga de câmera de segurança agora, que saco.
00:48:52Está certo.
00:48:53Obrigado pela sua cooperação.
00:49:04Bom dia.
00:49:04Jesse?
00:49:28Sim, xerife?
00:49:29O que houve aqui?
00:49:30Ah, uns agentes vieram aqui e disseram que precisavam de umas coisas.
00:49:34E quem autorizou isso?
00:49:35Olha, fui eu.
00:49:36Afinal, eles mostraram os distintivos e a papelada toda.
00:49:41Que desgraça.
00:49:44Tenham um bom dia.
00:49:44O que?
00:49:58O que?
00:50:07O que?
00:50:07Vamos lá.
00:50:26Mike?
00:50:28Xerife.
00:50:29Obrigado por ter vindo.
00:50:31Imagina.
00:50:32Xerife, você está péssimo.
00:50:34Sally, hoje é melhor você ficar na sua.
00:50:37Eu soube o que aconteceu com o rapaz.
00:50:40Sinto muito pelo seu parceiro.
00:50:42Obrigado, Sally.
00:50:43Muito obrigado.
00:50:47Escuta, Mike.
00:50:48O pessoal da Narcóticos não me dá acesso a nada.
00:50:51Eu quero achar o desgraçado que matou o Sam e atirou em mim antes desses caras.
00:50:56Pois é, eles te bloquearam por algum motivo.
00:50:59Olha, eu não estive aqui.
00:51:00E você não ouviu nada de mim, tá?
00:51:03Eu posso perder o meu emprego por estar aqui falando com você.
00:51:06Continua, delegado.
00:51:08Eles trouxeram um alto escalão de forenses lá da capital.
00:51:11Agora você é o suspeito.
00:51:13Você acha que eu sou o suspeito?
00:51:15Eles atiraram na minha orelha.
00:51:17Eu estou mutilado.
00:51:19Eu sei disso.
00:51:20Eu posso pegar minha aposentadoria e largar isso tudo.
00:51:23Mas eu quero pegar o cretino que matou o Sam.
00:51:26Imagina só.
00:51:27Eu sei.
00:51:28Todo mundo sabe.
00:51:29Mas...
00:51:31Esses caras são sérios, xerife.
00:51:32Tem alguma coisa que não está batendo na cena desse crime.
00:51:36Quer saber o que não está batendo?
00:51:38Eles sumiram com o corpo.
00:51:39Como eles podem me culpar pela morte do Sam sem o corpo?
00:51:42Me diz.
00:51:43É, o corpo sumiu.
00:51:44Mas antes disso, um estagiário emitido tirou a porcaria da bala do corpo.
00:51:49A balística identificou a sua arma.
00:51:55Eles estão me fazendo de bode expiatório.
00:51:59Eu sei, mas...
00:52:00Regras são regras.
00:52:02Xerife, eu tenho que prender você.
00:52:03No final, tudo desenrola e você fica limpo.
00:52:06Acredite em mim.
00:52:07Qual é, Mike?
00:52:09Você sabe que isso não rola.
00:52:12No dia seguinte, eu estou morto.
00:52:15O departamento de narcóticos não vai tão longe.
00:52:17Sabe quem é o pai do Sam?
00:52:21Mateo Pérez.
00:52:23O quê? Mateo Pérez?
00:52:25Jesus, onde foi que você se meteu?
00:52:28Ele me fez uma visita.
00:52:30Ele quer que eu ache o cara e entregue para ele.
00:52:33E o que vai fazer?
00:52:34Eu vou achar o desgraçado e entregar para ele.
00:52:37E se você não encontrar?
00:52:38E você e eu já vimos muita gente morrer tentando enrolar o Mateo Pérez.
00:52:43E até hoje ninguém conseguiu.
00:52:45Você sabe muito bem que eu não matei o Sam.
00:52:49E eu só preciso de um tempo para sair dessa roubada.
00:52:52Tá bom.
00:52:54Eu vou esquecer o departamento de narcóticos.
00:52:58Eles não têm nada que se meter com a gente, não é não, Xerife?
00:53:02Você resolve isso, tá bom?
00:53:04E eu não estive aqui e você também não.
00:53:08Obrigado, Mike.
00:53:10Assim que tiver tudo resolvido, você se entrega, tá?
00:53:13Pode deixar.
00:53:15Mas ainda preciso de um favor.
00:53:17É só pedir.
00:53:19Eu quero saber onde a narcóticos está concentrando a investigação.
00:53:24Vai me dar uma dica.
00:53:26Qualquer informação, o tempo está correndo.
00:53:29Vou ver o que posso fazer.
00:53:30Te devo essa.
00:53:32Deve muito.
00:54:00Eu vou sair dessa.
00:54:01Eu vou sair dessa.
00:54:02Eu vou sair dessa.
00:54:03Eu vou sair dessa.
00:54:04Eu vou sair dessa!
00:54:05Eu vou sair dessa!
00:54:06Eu vou sair dessa!
00:54:07Eu vou sair dessa!
00:54:08Eu vou sair dessa!
00:54:09Eu vou sair dessa!
00:54:10Eu vou sair dessa!
00:54:11Eu vou sair dessa!
00:54:12Eu vou sair dessa!
00:54:13Eu vou...
00:54:14Eu vou...
00:54:44A vida.
00:55:14Eu te falei pra não me incomodar.
00:55:30Cadê ele?
00:55:35Vai! Vai!
00:55:37Vai! Só, só, só, só mais um pouco.
00:55:46Só mais um pouco. Vai, vai, vai, vai, vai.
00:55:48Vai!
00:55:58Ah!
00:56:01Ah!
00:56:05Ah!
00:56:07Ah!
00:56:12Eu tenho que tomar mais cuidado com isso.
00:56:22Vamos fugir.
00:56:24A gente pode pegar o dinheiro e desaparecer.
00:56:28Não, já conversamos sobre isso.
00:56:30Seu marido vai atrás de você.
00:56:31Tem outras maneiras de resolver.
00:56:33A gente pode matar ele.
00:56:35Não, a gente não vai fazer isso.
00:56:37Tá bom, a gente simplesmente some como tínhamos combinado.
00:56:40Porque depois disso, você sabe que eu não consigo mais viver sem você.
00:56:44Vamos embora.
00:56:47O que é isso?
00:56:49Droga.
00:56:49Que droga?
00:56:58Droga.
00:57:00O telefone tá mudo.
00:57:02Ele fica bloqueado até a companhia de seguro ligar.
00:57:06Se ninguém responder, eles mandam um carro.
00:57:08Temos que ir agora, entendeu?
00:57:09Vamos.
00:57:10Socorro!
00:57:13Não, deixa aí.
00:57:14Socorro!
00:57:14Tá pegando fogo aqui!
00:57:16Socorro!
00:57:20Como é que você invade a minha casa?
00:57:31Seu babaca!
00:57:32Meu nariz!
00:57:43O que você tá fazendo?
00:57:52Me dá a arma aqui, Cris.
00:57:55Quietinho aí.
00:57:55O que?
00:57:57O que?
00:58:00Tá bem.
00:58:01Fica quieto aí!
00:58:04Ou eu atiro em você.
00:58:07Isso é sério?
00:58:09Mudança de planos.
00:58:11O sexo foi bom, mas você é meio entediante.
00:58:14Além disso, se trata de muito dinheiro.
00:58:16Me dá a chave.
00:58:20Agora.
00:58:25O que é isso, hein?
00:58:27Há quanto tempo você tá envolvida com ele?
00:58:34Hã?
00:58:39Sua vadia patética.
00:58:42Eu te odeio.
00:58:43Quer saber?
00:58:46Você vai acabar voltando pro buraco de onde você veio sua vadia.
00:58:50Sou eu que vou te matar.
00:58:56Foi tudo por causa do dinheiro, né, Cris?
00:58:58Tudo por causa do dinheiro.
00:59:00Agora me dá logo o dinheiro.
00:59:03Massagem.
00:59:11Que delícia.
00:59:17Olha, o que você acha da gente se casar?
00:59:20Assim eu consigo seu visto de residência.
00:59:24E se tudo der certo, eu até pago seus silicones.
00:59:30Que saco.
00:59:40Oi, Mike.
00:59:42Olha, você não ouviu isso de mim.
00:59:44Talvez não seja nada.
00:59:46Recebi uma chamada.
00:59:47Um alarme de uma casa em Madison.
00:59:49O dono da casa é o advogado do Matthew Pérez.
00:59:53Eu ia dar uma olhada, mas...
00:59:55Achei que você devia saber.
00:59:56Como eu te disse, pode não ser nada.
00:59:58Legal. Obrigado, Mike.
01:00:00Se cuida. Vê se não morre.
01:00:02Falou.
01:00:09Eu juro por Deus.
01:00:11Juro por Deus.
01:00:12Eu não vou sossegar.
01:00:14Enquanto não encontrar vocês dois...
01:00:16Mas o que foi que você fez?
01:00:23Você não conhece ele como eu conheço.
01:00:26Ele é um monstro.
01:00:28É um maldito estuprador.
01:00:31Ele me estuprou.
01:00:33Muitas vezes.
01:00:35Você não tem noção do que é isso?
01:00:37Você prometeu me ajudar a sair daqui.
01:00:39Me dá esse dinheiro agora mesmo.
01:00:46Abaixem as armas.
01:00:48Agora.
01:00:50Vai para lá com o seu namorado.
01:00:56Abaixa a arma, cretino.
01:00:59Como é que é?
01:00:59Vai abaixar ou não?
01:01:00Troca.
01:01:05Sentiu minha falta?
01:01:07Eu estou feliz em te ver.
01:01:09Você estragou seriamente o meu dia.
01:01:12Levou meu dinheiro...
01:01:13E me deixou com o Mateo Pérez.
01:01:16Seu babaca.
01:01:17A gente podia ter feito uma parceria.
01:01:19Eu achei que nunca mais é ver a tua cara.
01:01:20É.
01:01:21Da próxima vez é melhor me matar de vez.
01:01:23É.
01:01:23Da próxima vez eu vou me lembrar.
01:01:24Não se mexe.
01:01:25Fica aí.
01:01:26Eu não dou a mínima da confusão que você se meteu.
01:01:28Ou porque matou o rapaz.
01:01:30Rapaz?
01:01:31Tudo que eu quero é o maldito dinheiro.
01:01:34Onde é que está o dinheiro?
01:01:36Está bem aqui.
01:01:37Acha que eu sou otário?
01:01:39Isso aí não é três milhões de dólares, ô babaca.
01:01:41Onde é que está o resto?
01:01:43Acho que botei no lugar seguro.
01:01:45Me diz agora exatamente onde é que está.
01:01:47Sabe qual é o problema?
01:01:49Com esse trauma crâniano não me lembro de nada.
01:01:51Eu não vou perguntar de novo.
01:01:54Eu vou contar até cinco.
01:01:56Depois eu vou decorar o chão com os miolos dessa moça aqui.
01:01:59Se você não me contar, onde é que está o dinheiro?
01:02:01Por favor, Brian.
01:02:03Fala logo onde colocou o dinheiro.
01:02:05Cinco.
01:02:06Quatro.
01:02:07Atira nela.
01:02:08Três.
01:02:09Eu não me lembro.
01:02:10Tinha três, quatro, cinco bolsas de dinheiro naquela van.
01:02:13E eu só estou vendo uma.
01:02:15Me diz onde é que você colocou o maldito dinheiro.
01:02:17Eu vou explodir suas pernas e você pode ficar com essa vadia.
01:02:20Xerife.
01:02:22Dá uma olhada lá fora.
01:02:23Ninguém atira no xerife.
01:02:37Ele é meu.
01:02:39Eu não acredito nisso.
01:02:40Isso é perseguição.
01:02:42Droga.
01:02:42Eu não acredito nisso.
01:03:12Cristina, vem cá.
01:03:26E não se mexa, entendeu?
01:03:34Fica aí.
01:03:34E não se mexa, não se mexa, não se mexa.
01:04:04E não se mexa, não se mexa, não se mexa.
01:04:34E não se mexa, não se mexa, não se mexa.
01:05:04E não se mexa, não se mexa.
01:05:34E não se mexa, não se mexa, não se mexa.
01:06:04Fica com todo o dinheiro do mundo, mas todo ferrado.
01:06:08E não se mexa, não se mexa e não se mexa.
01:06:13A CIDADE NO BRASIL
01:06:43A CIDADE NO BRASIL
01:07:13A CIDADE NO BRASIL
01:07:15A CIDADE NO BRASIL
01:07:17A CIDADE NO BRASIL
01:07:19A CIDADE NO BRASIL
01:07:23A CIDADE NO BRASIL
01:07:25AGENTE COU
01:07:29AGENTE COU
01:07:35AGENTE COU
01:07:39AGENTE COU
01:07:41AGENTE COU
01:07:51Pode entrar
01:07:53A noite foi longa?
01:07:55Eu procurei em todas as câmeras de trânsito
01:07:59Dá uma olhada na foto número 2
01:08:01Obrigada, Davis
01:08:07De nada, senhora
01:08:09A CIDADE NO BRASIL
01:08:13A CIDADE NO BRASIL
01:08:15Acessando o banco de dados
01:08:17Veículo registrado
01:08:18Dono Mateo Dani Pérez
01:08:20Acho que encontramos o cara
01:08:31Várias câmeras mostram a van
01:08:33atravessando sinais vermelhos
01:08:35E agora ela está estacionada
01:08:37na garagem da estação de ônibus
01:08:38Eu chequei a placa
01:08:41E a van pertence ao Pérez
01:08:43O RUQUER
01:08:44Eu preciso do cara vivo
01:08:46Eu preciso do cara vivo
01:08:47Me dá chance
01:09:02Agora
01:09:03Agora
01:09:33Brian
01:09:41Precisamos conversar
01:09:50Como sabe meu nome?
01:09:52Como assim?
01:09:54Como assim?
01:10:24Me dá mais um por favor
01:10:51Me dá mais um por favor
01:10:53Eu não vou arrumar a encrenca
01:10:57Aqui é bem melhor
01:10:58Tudo bem
01:10:59Tomara mesmo
01:11:00Então vamos fazer um brinde
01:11:02É
01:11:03É
01:11:04É
01:11:05É
01:11:06Eu sinto que faço isso
01:11:07É
01:11:08É
01:11:09Você consegue fazer isso para mim?
01:11:10É
01:11:11É
01:11:12Podia ter uma pista também
01:11:14É
01:11:15É
01:11:16É
01:11:17Nós estamos aqui com o agente Manicou
01:11:19do departamento de narcóticos
01:11:20Nós temos mais informações sobre as víticas
01:11:22Oi
01:11:23Me faz um favor
01:11:24Aumenta o volume
01:11:25O agente Manicou
01:11:26O agente Manicou
01:11:27O agente Manicou
01:11:28O agente Manicou
01:11:29O agente Manicou
01:11:30O agente Manicou
01:11:31O agente Manicou
01:11:32O agente Manicou
01:11:33O agente Manicou
01:11:34O agente Manicou
01:11:35O agente Manicou
01:11:36O agente Manicou
01:11:37O agente Manicou
01:11:38O agente Manicou
01:11:39O agente Manicou
01:11:40O agente Manicou
01:11:41O agente Manicou
01:11:42Muito obrigado, agente Manicou
01:11:43Nós falamos com a família Michelson hoje mais cedo e eles pediram mais informações.
01:11:48A esposa do agente Michelson fez esse depoimento.
01:11:51Só queremos o Brian em casa, com a família dele.
01:11:55Eu te amo. Ele vai sentir muito a sua força.
01:12:04Promete que vai ser a sua última missão?
01:12:07Mais uma e você pendura as chuteiras?
01:12:11Eu prometo.
01:12:13Uma última missão e depois fico no escritório até me aposentar.
01:12:19Tá bom. Ela vai sentir muito a sua falta.
01:12:24Eu te amo.
01:12:28Papai!
01:12:29Vem cá, meu amor. Oh, menina linda.
01:12:37Papai, não vá, por favor.
01:12:40Eu vou voltar, filho. Papai promete.
01:12:42Eu vou sentir muita saudade.
01:12:45Também vou sentir saudade.
01:12:49Eu vou sentir muita saudade.
01:12:51Promete que vai ser a última missão?
01:12:54O que é isso?
01:12:56Pedido de transferência.
01:12:58É um pedido da minha esposa e da minha filha.
01:13:00Minha mulher precisa saber que eu volto pra casa à noite.
01:13:07Eu vou fazer essa última missão, mas depois eu quero...
01:13:11Uma posição administrativa.
01:13:14Você e o Bob são companheiros há muito tempo.
01:13:16Ontem o companheiro do agente Michelson, Robert Hooker, foi identificado como uma das vítimas.
01:13:21A Cristina está tendo dúvidas?
01:13:36Não, ele está bem.
01:13:37Você está pronto?
01:13:41Eu estou sempre pronto.
01:13:43O seu pseudônimo...
01:13:45Brian Barnes.
01:13:49Inundamos a internet com essas informações.
01:13:51Memorize tudo...
01:13:53E queime o que não precisar.
01:13:59Agora lembre...
01:14:00Estamos juntos nessa.
01:14:08Aconteça o que acontecer.
01:14:10Eu estou contigo.
01:14:12Eu sei que está.
01:14:28Estou com medo.
01:14:30Nós podemos e vamos te proteger.
01:14:38Se eu fizer isso...
01:14:40Se eu ajudar...
01:14:42Eu preciso desaparecer...
01:14:45Porque o Howard vai me matar.
01:14:46Eu prometo.
01:14:48A gente vai tirar você daqui.
01:14:50Está bem?
01:14:52Para um programa de proteção a testemunhas.
01:14:56Mas nós só podemos fazer isso...
01:14:58Se você ajudar a pegar o patrão do seu marido...
01:15:01Pegar só o advogado...
01:15:03Não vale.
01:15:04Precisamos de alguém de dentro.
01:15:07Se descobrirem que você é da polícia...
01:15:09Eles vão te matar.
01:15:11Vão te torturar para descobrir o quanto você sabe.
01:15:14E se souberem de mim...
01:15:15Nada de ruim vai te acontecer.
01:15:20O Howard nunca vai conseguir te achar.
01:15:24Olha para mim.
01:15:26Você vai começar de novo.
01:15:29Está certo.
01:15:32O que preciso fazer?
01:15:33Esse é o número do meu telefone...
01:16:01Completamente indetectável.
01:16:04Mande um texto com seu endereço amanhã...
01:16:06E eu vou te buscar.
01:16:08Mas e o Howard?
01:16:11Duas gotas de tiço.
01:16:12Na comida ou bebida irá paga por 24 horas.
01:16:16Daí eu já estou com o dinheiro...
01:16:18E nós vamos para o México.
01:16:20Começar nossa aposentadoria.
01:16:22E nós vamos para o México.
01:16:52O produto é bom.
01:16:57Dois milhões de dinheiro como combinado.
01:17:07Temos um acordo?
01:17:08É, temos um acordo.
01:17:09Dois milhões de dinheiro como combinado.
01:17:16O seu disfarce dançou.
01:17:18O seu disfarce dançou.
01:17:19Está me ouvindo?
01:17:20O seu disfarce dançou.
01:17:24O que você está fazendo, cara?
01:17:25O seu disfarce dançou.
01:17:40O seu disfarce dançou.
01:17:42Tchau, tchau.
01:18:12Tchau, tchau.
01:18:42Tchau.
01:19:12Tchau.
01:19:42Desculpe, Brian, mas é muito dinheiro.
01:19:56Brian, precisamos conversar.
01:20:10México, 5 quilômetros.
01:20:17Os Esquecidos.
01:20:29Tchau.
01:20:31Tchau.
01:20:33Tchau.
01:20:35Tchau.
01:20:37Tchau.
01:20:39Tchau.
01:20:41Tchau.
01:20:43Tchau.
01:20:44Tchau.
01:20:46Tchau.
01:20:48Tchau.
01:20:50Tchau.
01:20:52Tchau.
01:20:54Tchau.
01:20:56Tchau.
01:20:58Tchau.
01:21:00Tchau.
01:21:02Tchau.
01:21:04Tchau.
01:21:06Tchau.
01:21:08Tchau.
01:21:10Tchau.
01:21:12Tchau.
01:21:14Tchau.
01:21:16Tchau.
01:21:18Tchau.
01:21:20Tchau.
01:21:22Tchau.
01:21:24Tchau.
01:21:26Tchau.
01:21:28Tchau.
01:21:30Tchau.
01:21:32Tchau.
01:22:02Tchau.
01:22:32Tchau.
01:23:02Tchau.
01:23:32Tchau.
01:24:02Tchau.
Recomendado
1:17
|
A Seguir
1:12:11
51:53
1:41:51
1:32:48