Skip to playerSkip to main content
  • 11 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00We are two men who love you.
00:02Come on, come on, Maria.
00:03No, no.
00:04We are two men who love you.
00:06We are two men who have a child together.
00:10With the father's father.
00:12We are back again.
00:14We are back.
00:16Mom...
00:18I don't want to go away from here.
00:20Do you want me to go?
00:22Do you want me to go?
00:24Do you want me to go?
00:26I don't want you to go with me.
00:28You have to go with me.
00:30T
00:37on the front.
00:40We are...
00:42we are...
00:44we are...
00:46we are...
00:48we are...
00:50we are...
00:52we are...
00:53you are...
00:55you just...
00:56I'm in the water, I'm in the water.
00:58A lot of radio stations.
01:02We have to see.
01:04The Pavlis is the key.
01:06Of course, the Margaret, the sister of Pavlis,
01:08he wants to help but he knows where he is.
01:10So, only the person knows.
01:12You should say that.
01:14You should say that.
01:16You should say that.
01:18What do you think of Pavlis?
01:20What do you think of that?
01:22What do you think of that?
01:26Lola Lalo, then in Lola Lalo.
01:34Lola Lalo in Eva Baggiolo.
01:56Lola Lalo, then in Lola Lalo, then in Lola Lalo.
02:03Lola Lalo, then in Lola Lalo.
02:07Μην ανησυχείς, θα βρούμε λύση.
02:10Πού, πάντως όχι στο αλκοόλ.
02:13Λοιπόν, στο κοσμά δεν ξαναπάς.
02:15Μα, πλάκα κάνεις.
02:17Περισσότερες πιθανότητες έχω να γυρίσω από τον κάτω κόσμο,
02:19παρά να ξαναγυρίσω από το κόσμα.
02:21Άσαι μου να σκεφτώ.
02:22Στο κοσμά δεν ξαναπάς.
02:23Ναι, το είπα με αυτό, τα ίδια και τα ίδια λες.
02:25Στο κοσμά δεν ξαναπάς…
02:27Ναι, επαναλαμβάνεις όμως.
02:29Το βρήκα!
02:30Αχ, με τρόμαξες.
02:31Στο κοσμά δεν μπορείς να ξαναπάς,
02:34αλλά να μπορείς να πας στην οικογένεια της Εύας.
02:36Στην οικογένεια της Εύας!
02:37Ναι, αυτοί δεν θα θέλουν να σε σκοτώσουνε.
02:39Τον είσαι σίγουρο.
02:40Η οικογένειά σου είναι.
02:41Ε, όχι και η οικογένειά μου.
02:43Τέλος παντων, η οικογένεια της σώματός σου.
02:45It's my soul.
02:46Do you think I'm going to die?
02:48I hope I don't get out of the phone.
02:51Okay, what do you mean?
02:53It's my only hope.
02:55And I'll tell you how to get out of this house.
02:57How can I get out of this house?
02:59There's someone who can get out of this house.
03:02Who can get out of this house?
03:04Who can get out of this house?
03:06No, I'm going to get out of this house.
03:08What?
03:09What?
03:10What?
03:11What?
03:12Good job!
03:19Good job!
03:20Good job!
03:21Hard job!
03:22Special thanks Hans!
03:23Yeah, it's my очень great사 nueva.
03:24I madeout think.
03:26It's my first爸爸!
03:29It's my first thing to pay attention,
03:31it's my first.
03:33Not Grigórias is happy.
03:35It's banging really easy.
03:37It's your firstborn.
03:38Yes, the truth is that the letter is not in the first one, madam.
03:42What are you doing, madam?
03:44What are you doing?
03:46I'm a massage.
03:48I'm not a massage.
03:50So, let's go.
03:52You're not a massage.
03:54You're also a massage.
03:56You're a massage.
03:58You're a massage.
04:00You're a massage.
04:02You're a massage.
04:04You're a massage.
04:06You're a massage.
04:08Oh, dad, dad!
04:10Don't tell you what I'm saying.
04:12But after the invitation,
04:14you're a massage.
04:16I'm a massage.
04:18I'm a massage.
04:20I've been a place in my home.
04:22I'm a massage.
04:24I'm a massage.
04:26You're a massage, madam.
04:28And I'm a massage.
04:30I'm a massage.
04:32You're a massage.
04:34What is it?!
04:36Come on!
04:37What?
04:38He'll see you at the end.
04:40So, it's a...
04:41Alright.
04:43Ok, see you.
04:44Alright, let's get down.
04:46Let's read.
04:48Let's go.
04:50Jesus Christensen.
04:52This is the Prophet!
04:55Here, right on our life
04:58I'll see who you are
05:00Emma Bazzolo
05:02Maria, excuse me, why did you bring all of your clothes to my face?
05:05Really? I didn't understand why.
05:07No, I didn't understand.
05:09I don't think I needed to be able to get out of it.
05:12After that, I was in the evening between us.
05:15All of us have changed.
05:17In fact, it didn't happen to me.
05:19For you?
05:20For me, but it happened to me all of these years.
05:24Maraki, and...
05:25It's nice to me, Maraki.
05:27You heard me.
05:29Because I really think and think about you,
05:34I want to know that some things don't change.
05:38Nothing will change.
05:41I don't know.
05:43I don't know how much time it is.
05:46I will give you a chance.
05:48Are you happy?
05:51Sorry a lot.
05:53I didn't know how to express that situation.
05:56I didn't know how to take the Maraki made it.
05:58He hit it as a game.
06:00He played it.
06:01He believed in her mind that it had to be a negative,
06:03how to make an surprise.
06:06I'm a little bit nervous.
06:08I'll take a break.
06:10Don't worry, don't worry, it's going to create stress.
06:12You understand?
06:13Good, good.
06:14I don't think I'm going to go out.
06:15But I'll take a break and I'll take a break.
06:17Okay, I'll take a break.
06:19I'll take a break.
06:21I'll take a break.
06:23I'll take a break.
06:25Okay, go.
06:27You're ready.
06:29Sergiy,
06:31what are you doing?
06:32I'm you.
06:34Good.
06:36Good, good.
06:37What?
06:38Me rha't have been away with the pain.
06:40No, no, no.
06:41I can't, I can't.
06:43Can I?
06:44Can't!
06:45Can I?
06:46And this is what I want to say.
06:47Yeah, I want to tell you.
06:49Yes, no, no.
06:50Not hear me.
06:51I'll tell you what I can say.
06:52Let's go!
07:22I don't want you to think that I'm just a mistake, but I don't want you to think that I'm just a mystery.
07:29But it's been a long time.
07:32Why, Pano?
07:33Why?
07:34Why?
07:35Why?
07:36Why?
07:37No.
07:38But it's a matter of time.
07:40It's a matter of time.
07:42That is...
07:44If we do too much, it's not going to be like this.
07:48It's a matter of time.
07:52And, if we're going to have a family, we'll find a family that we can always remember.
07:57I can't believe it.
07:58That's it.
07:59I can't believe it.
08:00That's it.
08:01That's it.
08:02That's it.
08:03I can't believe it.
08:05That's it.
08:07But if we have time for us, we're going to have some things a bit.
08:12I have the catering, the hotel, the party, the party, I have friends, and I will come back to you.
08:21That's what I do!
08:23That's what I do!
08:25That's what I do!
08:27That's what I do!
08:29That's what I do!
08:31And I want to pay for everything!
08:33Well, that's what I do!
08:35But...
08:37I...
08:38Because I'm going to be a man...
08:41I do, I want to make sure...
08:44I want to do better!
08:47I want to make sure, I want to...
08:49I want to make sure.
08:51And...
08:53And for my kids.
08:55And for our kids,
08:57And for our kids!
08:59And for me!
09:01And for...
09:03This is the proposal. You will learn how much more things can you do.
09:14You have to pay attention.
09:16Do you have to pay attention?
09:17Yes, you do.
09:18And do you think you are?
09:20What is this?
09:21I do not know the questions here.
09:23I do not know.
09:24I do not know what you do.
09:27I have a key.
09:27You have a key.
09:28The Europoulos that you have to pay.
09:30Look, I don't work only for the money.
09:33But why do you work? For the stochemes?
09:35I want to know why, baby.
09:37What else is it?
09:38What else is it?
09:39What else is it?
09:41What else is it?
09:42You know.
09:44What else is it?
09:45What else is it?
09:46What else is it?
09:47What else?
09:48What else is it?
09:49Abbajoglu.
09:50Eva Abbajoglu.
09:51Aha.
09:52She's 30 years old.
09:54The rest of you will tell me.
09:56What is it?
09:57The whole thing.
09:58The whole thing.
09:59The whole thing.
10:00The whole thing.
10:01The whole thing.
10:02The whole thing.
10:03The whole thing.
10:04The whole thing.
10:05The whole thing is extra.
10:06While he was looking for Eva,
10:09Maria was sure that the only thing in this world was Lola.
10:14That's why she decided to act.
10:19I want to learn everything about Lola Lalo.
10:21I'm a doctor with my sister.
10:23I'm not detective.
10:24Come on at the clinic.
10:26What are you doing?
10:28I want to hear you as a kid.
10:29Where did he tell me?
10:30What did you say?
10:32And I don't tell you all,
10:34I have to face the takes for you.
10:35All after...
10:36I don't know.
10:38I want you to get home.
10:39Are you serious?
10:40You don't have a bit of milk or anything.
10:42No.
10:44Right.
10:45ChARD.
10:46I think you are having a help too.
10:48All the way.
10:50I'll try to do it.
10:52We?
10:54When did we say it?
10:56We are now.
10:58We are now.
11:00I'm sorry.
11:02I'm sorry.
11:04I'm sorry.
11:06I'm sorry.
11:08I'm sorry.
11:10I'm sorry.
11:12I'm sorry.
11:14All tried to solve
11:16You're not.
11:18I'm sorry.
11:20I'm sorry.
11:22I'm sorry.
11:24You're sorry.
11:26I'm sorry.
11:28You're wrong.
11:30I will sign you all.
11:32I'll see you.
11:34I will sign you to sign you.
11:36You're right.
11:38I'll sign you.
11:40I'll sign you.
11:42I'll sign you.
11:44I'm so happy to see you.
11:46I'm so happy.
11:48Let me tell you.
11:50That's right.
11:52I heard you.
11:54I heard you talk about the DJ, Alex,
11:56with his wife, to talk to you.
11:58Yes?
12:00I heard you talk about you,
12:02you're the father.
12:04So?
12:06I don't believe.
12:08I'm the father.
12:10I'm the father.
12:12I'm the father, whatever.
12:14Father, that's right.
12:16Yes, a father.
12:18I can see you at a different pace.
12:20I can see you...
12:24Chapter 10
12:32I can imagine how to decide you were to get out of the system.
12:34It is very simple.
12:38It's easy to get out of bed.
12:40It's time to get started!
12:42It's time to get started!
12:44It's time to get started!
12:46It's time to get started!
12:48You're not going to get started!
12:50It's time to get started!
12:52You're now going to keep me today!
12:5412-2 with an Argyri-Paura-Scheopoulos!
12:56I'm going to get it!
12:58Two hours with an Argyri-Paura-Scheopoulos!
13:00My dear, this is a great deal!
13:02It's time to get a lot of agonism!
13:06He's a big, a good, a good...
13:08It's time to get started!
13:10It's time to get started!
13:12Haha, I have a good deal!
13:14No, I'm going to give you a lot!
13:16I liked it!
13:18I do have a difference!
13:20That's why I can cut them out!
13:22Ok, you're good!
13:24Which way?
13:26Yes!
13:30Well!
13:32So, for sure.
13:34I should have to go!
13:36When the truth is found
14:02You need somebody to go
14:32You need somebody to go
15:00You need somebody to go
15:02You need somebody to go
15:36You need somebody to go
15:38You need somebody to go
15:40You need somebody to go
15:42You need somebody to go
15:44You need somebody to go
15:46You need somebody to go
15:48You need somebody to go
15:50You need somebody
15:52Yeah
15:54You need somebody to go
15:56You need somebody to go
15:58You need somebody to go
16:00You need somebody to go
16:02You need somebody to go
16:04You need somebody to go
16:06You need somebody
16:08You need somebody to go
16:10You need somebody to go
16:12You need somebody to go
16:14You need somebody to go
16:16You need somebody to go
16:18You need somebody to go
16:20You need somebody to go
16:22You need somebody to go
16:24You need somebody to go
16:26You need somebody to go
16:28You need somebody to go
16:30You need somebody to go
16:32You need somebody to go
16:34You need somebody to go
16:36You need somebody to go
16:38You need somebody to go
16:40You need somebody to go
16:42Thank you very much.
17:12Thank you very much.
20:08And still I was so excited.
20:10Dhina.
20:12Hey, all I need you.
20:14Oh, you're still sick.
20:16Oh, trust me.
20:18Uh...
20:19Just go over there.
20:22Okay.
20:23You're a cautious person.
20:24Oh!
20:26Lola, please tell me what you're doing. Please tell me what you're doing.
20:32Please tell me what you're doing.
20:34Yes, why do you think you're doing it? You're doing it?
20:36Yes.
20:37Yes, and it's a lie. I'm sorry.
20:39But don't you think that I don't need the help of you?
20:44And what you're doing?
20:46Yes, Maria.
20:48She started to...
20:50Not that she was totally fine.
20:52But now she started to have...
20:54...a moneys.
20:56A moneys, eh?
20:58She has a moneys.
21:00She thinks that we have a relationship.
21:02Because something happened to us.
21:04What?
21:05No, no, no.
21:06No, no, no, no, no.
21:08I just held my hand.
21:10I held my hand.
21:12No, no, no, no.
21:14No, no, no, no.
21:16No, no, no, no.
21:18No, no, no, no, no.
21:20No, no, no, no, no.
21:22What?
21:24Yes, I was wrong with you right now.
21:26You were a man.
21:28No, I was not with you.
21:30Do you understand what you said?
21:32You are not with you?
21:33Yes, you were a man.
21:34You're a man.
21:35You're a man.
21:36You're a man.
21:37You're a man.
21:39Maybe you're a man.
21:41You're a man.
21:42You're a man.
21:43You're a man.
21:44You are a man.
21:45I would like to hear about Maríes.
21:54Lola!
21:56There is a Mariah and she is a girl.
21:58What?
21:59Where is she?
22:00Here.
22:01Hello.
22:02Hello.
22:03Hello, Foti.
22:04I'm here to work with you and I have to take care of your sister.
22:10Come with me.
22:11How many are she?
22:15Who is she?
22:16She doesn't look like a lady.
22:17I'm okay.
22:19You don't talk to me and I'll be at the show.
22:20Let me see you too, Foti.
22:21Of course it is!
22:23You should be in your wife and I'll never see you.
22:24I'll do the show.
22:25You should be my daughter.
22:26I'm
22:32But I'm a fan of the show-up-shop!
22:35I am the show-up and I'll be able to see you.
22:37You should be my daughter-up-shop-shop, yes.
22:38You should be the show-up-shop!
22:39All these strippers to classic Lennotina.
23:09Είμαστε πολύ καλύτερα, γιατί τώρα είμαι καλά.
23:13Φοβάμαι ότι δεν θες να καταλάβεις.
23:15Δε φοβάσαι για μένα, φοβάσαι τη Λόλα.
23:18Τι?
23:19Επειδή είναι το αφεντικό σου αυτό, εννοώ. Δεν έχω δίκαια.
23:30Και την μία παριστάδια θέλει να με βοηθήσει και να λιφωνάς τη γυναίκα της στην εταιρεία, δηλαδή αν είναι δυνατόν.
23:35Ναι, ξέρω να το αυτό τώρα και συγκεντρώσω.
23:37Δηλαδή, όταν την είδας η ροζοφιό μου, γίνει σε το μάτι.
23:40Ναι, ξεκόλα. Αυτό που πρέπει να κάνεις αυτή τη στιγμή, είναι να μαζίψω στις περισσότερες πληροφορίες που μπορείς.
23:45Είναι η μοναδική σου ευκαιρία.
23:46Ναι, ανισχύς τα έχω όλα εδώ.
23:48Αχ!
23:49Και έφερε και γλυκά η γλυκιά μου, κατάλαβες. Αν είναι δυνατόν.
23:52Λοιπόν, να ρωτήσεις για διευθύνσεις, για προηγούμενες δουλειές, χόμπι, ό,τι μπορεί να μας βοηθήσει.
23:59Ναι, τα έχω όλα εδώ. Μην ανισχύεις καθόλου.
24:01Ωραία. Και ψυχραμία, έτσι.
24:03Προσπαθώ, προσπαθώ. Μην ανισχύεις, μόνη. Το έχω.
24:06Σε πά. Φοβάμαι.
24:09Δεν πρέπει να με βρει εδώ.
24:10Να σου πω κάτι. Κρύψου μου, μην με αφήσεις μόνο μου, σε παρακαλώ.
24:13Πού. Πήγαινε, πήγαινε στο μπάνιο, πήγαινε στο μπάνιο, πήγαινε.
24:16Πήγαινε, πήγαινε, πήγαινε. Μην πήγαινε στο μπάνιο.
24:18Κι, κι άμα θέλει να πάει η τουαλέτα.
24:20Να πεις ότι σήγε με αριένα για το κλειδάδιχες μέσα.
24:22Και γιατί δεν φώναξα βοηθία.
24:23Γιατί, γιατί έχεις την αραικητήδα.
24:25Α.
24:45Κι πέρα.
24:48Γεια.
24:49Γεια.
24:50Ε, έφερα και τα αγαπημένα σου λουλούδια.
24:53Ναι. Εννοώ, ευχαριστώ πάρα πολύ. Είναι, καταπληκτικά είναι.
24:57Φίλοι, θέλω να πούμε για την επανασύνδεση.
25:00Γεια σας.
25:01Γεια σας.
25:02Κάτσε.
25:03Κάτσε.
25:04Κάτσε.
25:05Α, μεγάλο, ε. Κι άνετο.
25:09Ναι, ναι.
25:10Μπορεί να γίνει μέχρι και χωρευτικό. Θέλω να το...
25:12Ναι.
25:13Περίμενε ρε παιδάκι μου και εσύ, περίμενε εγώ λοιπόν εδώ πέρα που μου σε έφερα.
25:21Τι να περίμενε τώρα εδώ, γιατί ήρθαμε.
25:22Ήρθαμε εδώ πέρα γιατί... θέλω να μιλήσουμε.
25:28Σάκου.
25:29Λοιπόν, κοίτα, τη πρώτη φορά που βρεθήκαμε έτσι μπορεί να μην...
25:33Ναι.
25:34Να μην μας βγήκε.
25:35Αλλά... είπα να μας δώσω μια δεύτερη ευκαιρία.
25:38Ήρθαμε, ε. Ε.
25:39Ήρθαμε, ε. Ε.
25:40Περίπαινε καλά, περίπαινε.
25:42Σε φαίνεις λίγο μια σαμπάνια ωραία που έχει μέσα.
25:44Σαμπάνια από πού, πού.
25:46Προς τα εκεί, ναι. Προς τα εκεί, ναι.
25:48Εδώ.
25:49Εδώ.
25:50Ναι, είναι προς τα εκεί.
25:51Α, να τι. Φωτήλια.
25:53Μπροστά σου.
25:54Α, ναι, εκεί φωτήλια.
25:55Τα φέρνω.
25:56Ναι, ναι.
26:03Ωραίστε.
26:04Άς, άσε.
26:05Θα την ανοίξω εγώ.
26:07Ωραίστε.
26:13Ωραίστε.
26:15Ωραίστε.
26:16Ωραίστε.
26:17Ωραίστε.
26:18Έλα, πω ρε, θα βγει με λίγο πρώτα.
26:25Βιάσεσε, βιάσε.
26:26Είσαι καταπίστικούλης τελικά, ε.
26:28Το θυμόμουν αυτό.
26:30Λίγο ακόμα εγώ.
26:33Ευχαριστώ.
26:34Ευχαριστώ.
26:35Ευχαριστώ.
26:36Ευχαριστώ.
26:37Ευχαριστώ.
26:38Ευχαριστώ.
26:39Ευχαριστώ.
26:40Ευχαριστώ.
26:41Ευχαριστώ.
26:42Ευχαριστώ.
26:43Ευχαριστώ.
26:44Ευχαριστώ.
26:45Ευχαριστώ.
26:46Ευχαριστώ.
26:47Ευχαριστώ.
26:48Ευχαριστώ.
26:49Ευχαριστώ.
27:19That's right.
27:21We need to talk about it.
27:23We need to talk about it.
27:25They know all of us.
27:27They know all of us.
27:29You have a problem.
27:31I'm sorry.
27:33I'm sorry.
27:35It's not easy to talk about it.
27:37It's difficult to talk about it.
27:39It's been a fight.
27:41Yes?
27:43I have a feeling.
27:45You know what I'm saying.
27:47We don't have any of our children.
27:49We don't have any of our children.
27:51We are all of them.
27:53And we are all of them.
27:55Yes, yes.
27:57Yes.
27:59So, what do we need to do?
28:01We are all about it.
28:03We are all about it.
28:05What are you doing with your children?
28:13It's okay.
28:17It's a trap.
28:19The only thing you are doing is it?
28:21It's a trap.
28:23I don't know.
28:24Yes, it's a trap.
28:25No, I don't have any of them.
28:27I don't know if I have any of them.
28:29Maybe it's a trap.
28:30Yes, it's a trap.
28:31I don't know if I have any of them.
28:32Because of the trap.
28:33Yes, I don't know.
28:34I don't know.
28:35It's a trap.
28:36It's a trap.
28:37Let's go for the third one!
28:41The third one and the third one!
28:44Good?
28:46Good!
28:48Chin-chin!
28:50Chin-chin!
28:52Chin-chin!
28:53I'll tell you something!
28:55I'll tell you something!
28:57Do you remember when we were drinking champagne
28:59in the trash of my mother?
29:02In the trash?
29:03What is the trash?
29:05What?
29:06To the kids.
29:07To the house.
29:08To the house?
29:09Me.
29:10Yes.
29:11Me?
29:12No.
29:14I'm not supposed to be drunk in the trash of my parents' house.
29:16No.
29:17No.
29:18I remember.
29:19I wasn't a living with you.
29:20I remember in the trash of my parents.
29:21I remember with you.
29:22I remember the other one.
29:23I was not supposed to be drunk.
29:24I remember your parents' house.
29:26I remember all my parents' house.
29:27Yes.
29:28We'll see you!
29:29We'll see you, I'll see you, I'll see you!
29:31Oh, my God!
29:33Where are you?
29:35To the Seppolian.
29:37Where are you?
29:39To the 33rd.
29:41Right.
29:43And tell me what else you like.
29:47I love you.
29:49Oh, yes, what else?
29:51Right.
29:53You're playing and playing.
29:55You're waiting, you're waiting.
29:57You're waiting.
29:59Why are you waiting?
30:01I'm going to have a toilet.
30:03It's okay.
30:05I'm going to be more happy.
30:07I'll be happy to have a more.
30:09I'm waiting for you.
30:11I'm waiting for you.
30:13Good job.
30:23You're waiting for me.
30:25I'm waiting for you.
30:27I'm waiting for you.
30:29You're waiting for me.
30:31I'm waiting for you.
30:33I'm waiting for you.
30:35You're waiting for me.
30:37You're waiting for me.
30:39You're waiting for me.
30:41I'm waiting for you.
30:43You can't see it.
30:44You can see it.
30:45I'm looking for a man's light.
30:47It's a bit of a light.
30:48By the way, I want to give you a light.
30:50Come on, I'm sorry.
30:58B. L. G.
30:59How are you from here?
31:01I want to give you a hand.
31:03For the Antica that you've got.
31:05What's your Antica?
31:07For the moment.
31:08I don't understand.
31:10I'm telling you that I don't like the staff.
31:12I'll explain it.
31:14Do you have any idea about it?
31:16Yes.
31:18You have to buy it.
31:20You have to buy it for 6 months.
31:22And it's absolutely impossible to be able to get out of it.
31:26How about it?
31:28It's an archaic console.
31:30It's an archaic console.
31:32It's an archaic console.
31:34It's an archaic console.
31:36It's an archaic console.
31:38It's an archaic console.
31:40What?
31:42Crima.
31:44Crima, crima, crima, crima
31:46για αυτή τη χαρούλα.
31:48Να γίνει διευθύντρια σε ένα σταθμό
31:50που θα είναι ανοιχτός μόλις για 6 μήνες.
31:52Τι σωή κακό γουστο αστείο είναι αυτό.
31:54Δεν σε καταλαβαίνω.
31:56Καταλαβαίνω.
31:58Είναι σαν να είσαι πάνω στο τρενάκι του Λούνα Πάρκα.
32:00Ε, αυτή είναι η στιγμή που τώρα αρχίζει να πέφτει.
32:04Μόνο που στην περίπτωσή σου
32:06δεν πρόκειται να ξανασηκωθεί.
32:08Θα πέσεις και θα τσακιστείς.
32:10Τα έξι της.
32:18Λοιπόν, τότε φτάσαμε τώρα να σου πούμε και λίγο
32:20γιατί δεν έχουμε βγει καθόλου.
32:22Τσιντσιν.
32:24Λοιπόν, στις νέες δουλειές, στην επιτυχία και στις νέες ευκαιρίες που θα βοηθήσω σε αυτό να ξέρεις.
32:38Πώς.
32:40Έχω ένα center for pharmacy που μπορεί να σε φέρει σε επαφή με τον Θεοφάνος.
32:48Ε, εγώ με τον Θεοφάνος.
32:50Ε, εγώ με τον Θεοφάνος γιατί.
32:52Με τον Θεοφάνος γιατί την πρώτη φορά μπορεί να το έχασες αλλά δεύτερη φορά δεν θα το χάσεις.
32:56Θα ρίξω.
32:58Ό,τι πεις.
33:00Αυτό το center for pharmacy που θα κλείσαι.
33:04Μιλάμε με τον Παναφνάικο.
33:06Έτσι!
33:08Παόλε, παόλε, παόλε, παόλε, παόλε, παόλε.
33:12Περίμενε βρέβα, περίμενε. Τι πάω όλε μου λες τώρα.
33:14Πάω.
33:15Τι πάω, πού πας.
33:16Παόλε, πάμε άνθα ρε.
33:18Σε πει.
33:19Ευά.
33:20Έλα.
33:21Έζεις ΆΕΚ, βαμμένο χανουμάκι.
33:23Ορίτζιναλ. Πότε μας έγινες βαζελούς, δεν καταλάβα.
33:26Εγώ.
33:27Ποιος εγώ.
33:28Έχεις δίκιο. Έχεις δίκιο.
33:30Όλα, είδες όταν πίνει κάποιος.
33:32Όταν πίνει κάποιος και καλύτερα να μην πιούμε άλλο.
33:34Γιατί, στο τέλος, δεν θα μπορέσουμε να κάνουμε και εκείνο που λέγαμε να κάνουμε.
33:41Λοιπόν, ο πάγος έχει λιώσει.
33:44Εσείς υφαίστιο. Λάβα λιωμένη.
33:46Όχι.
33:48Τι κρίμα.
33:50Κρίμα.
33:52Τι διέργο ήταν αυτό.
33:53Το κοιτάμε τώρα.
33:55Το κοιτάμε τώρα.
33:57Το κλείσα, το κλείσα.
33:59Το κλείσα.
34:01Το κλείσα.
34:03Χαρά μου, πού είσαι τώρα που σε χρειάζομαι.
34:07Μου λείπες πολύ όλα αυτά τα χρόνια μαμά.
34:09Αλλά σε βλέπω στον ύπνο μου.
34:11Θα με βλέπεις και ξύπνια αγαπούλα μου.
34:13Γιατί δεν θα ξαναφύγω.
34:15Αλήθεια.
34:16Ναι, ναι μωράκι μου.
34:17Θα μείνω τώρα εδώ πέρα.
34:19Και θα ζήσουμε ξανά όλα εκείνα τα χρόνια που ζήσαμε χωριστά.
34:23Και δεν θα ξαναφύγεις.
34:25Ε, όχι μωράκι μου. Θα μείνω με τον παπά σου.
34:27Θα ξαναπαντρευτούμε.
34:29Αλήθεια.
34:31Σαν ποντρευτούς με τον παπά.
34:33Μπορεί να είναι πάρει νηφάκι.
34:37Ο Θώτης κατάλαβε ότι είχε πέσει σε παγίδα.
34:39Η Μαρία εκμεταλλευόταν την ανάγκη του να δει την Ελλήνη ευτυχισμένη
34:43και δρομολογούσε τα δικά της σχέδια.
34:45Χωρίς να τον υπολογίζει καθόλου.
34:59Παρόλο που δεν μπορούσα να ακούσω τι έλεγαν, έβλεπατε ότι το σχέδιό μας δεν πήγαινε καθόλου καλά.
35:19Λοιπόν...
35:21Λοιπόν, Σεργε,
35:31πώς έρχεε.
35:32Σας εγώ.
35:34Ναι, ίσταξα.
35:35ίσταξα και λώρα την πέσω για 5 λεπτάκια.
35:37Let's go!
35:38Let's go!
35:39Let's go!
35:40Let's go!
35:42Let's go!
35:43Get 50!
35:44Let's go!
35:45Let's go!
35:46Let's go!
35:47Let's go!
35:48Let's go!
35:49Let's go!
35:52Let's go!
35:54Unfortunately, the Sergius loved her and loved her.
35:57She loved her.
35:58But, for the rest, she was safe.
36:07Okay.
36:09It's okay.
36:11It's okay.
36:13Yes.
36:15I wanted to talk about it.
36:17Yes.
36:19Yes.
36:21I want you to ask.
36:23I don't want you to tell me
36:25something that doesn't work.
36:29What do you mean?
36:31Give me an example.
36:33For example.
36:35For example.
36:37That's what you said before.
36:39You are now.
36:41But then you will be sure that it will be.
36:45Is it okay?
36:47Yes.
36:49Yes.
36:51Yes.
36:53Yes.
36:55Yes.
36:57Yes.
36:59Yes.
37:01Yes.
37:03Yes.
37:05Yes.
37:07Yes.
37:09Yes.
37:11Yes.
37:13Yes.
37:23Yes.
37:25Yes.
37:27Yes.
37:29Yes.
37:31Yes.
37:33Leonida.
38:03Eee.
38:08Eee.
38:09Eee.
38:18Eee.
38:23Eee.
38:29Eee.
38:33I just want to see you.
38:42There he is.
38:43There he is.
38:44There he is.
38:45I have to go.
38:46I have to go.
38:47I have to go.
39:03I have to go.
39:10Well, there he is.
39:11He is a secret.
39:13He is a secret.
39:16He is a secret.
39:19Yes?
39:20You have to go.
39:21No.
39:22Do you have anything to do?
39:23No.
39:24Ok.
39:25We have the hospital.
39:27Who is going to go?
39:28I want to send him to Stéphano.
39:31Why don't you go there?
39:33There's no case.
39:35I've had a bad idea.
39:36I've had a job.
39:37I'm going to get a letter from the letter to the letter.
39:39I don't believe in you anymore.
39:41Why?
39:42No, no, no.
39:44You go there.
39:45You go there.
39:47You go there.
39:49Oh.
39:50Oh.
39:51Oh.
39:52Oh.
39:53Oh.
39:54Oh.
39:55Oh.
39:56Oh.
39:57Oh.
39:58Oh.
39:59Oh.
40:00Oh.
40:01Oh.
40:02Oh.
40:03Oh.
40:04Oh.
40:05Oh.
40:06Oh.
40:07Oh.
40:08Oh.
40:09Oh.
40:10Oh.
40:11Oh.
40:12Oh.
40:13Oh.
40:14Oh.
40:15Oh.
40:16Oh.
40:17Oh.
40:18Oh.
40:19Oh.
40:20Oh.
40:21Oh.
40:22Oh.
40:23Oh.
40:24Oh.
40:25Oh.
40:26.
40:41.
40:42.
40:43.
40:44.
40:45.
40:46.
40:47.
40:48.
40:49.
40:50.
40:51.
40:52.
40:54.
41:00.
41:01.
41:04.
41:06.
41:07.
41:11.
41:15.
41:16.
41:17.
41:18.
Comments