- 8 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00To give it a message.
00:02The big symbol that has...
00:04...the man for money...
00:08...is a message.
00:10...is a message.
00:12The way we can take it...
00:14...is a message.
00:16...we let's say just...
00:18...we make it.
00:20...we have paid for it...
00:22...and we are now a 45.000.
00:24If you want to move on,
00:26...we have heard the message...
00:28Do I have any help?
00:30Do I have any help?
00:32Why do you need help from the k. A.R.G.E.R.?
00:34We've got a help from the k. A.R.G.E.R.?
00:36We need to help from the k. A.R.G.E.R.
00:38We need to pay for a fee for a fee for a fee.
00:40I don't know who is paying for the father.
00:42If I don't give you the help I'll tell you...
00:44...I'm gonna say it!
00:48What do you want Alex?
00:50I'm ready to tell Alex...
00:52...and I'm ready to tell you all the truth.
00:54And I don't have to say anything...
00:56...that I have in the house and not the light.
00:57I'm ready to tell you...
00:59Yes, I have a conversation with the P.A.R.G.E.R.
01:01...and I'll tell you all the truth.
01:03Yes, yes, yes.
01:05Do you want me to tell you?
01:07I want you to tell me...
01:09...to do you want me to tell you?
01:11What's your name?
01:12I don't know.
01:13I'm not sure.
01:14I don't believe.
01:16The D.C.R.G.E.R.G.E.R.
01:17The end is still there.
01:18The P.A.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.
01:19The D.C.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.
01:22The D.C.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R..
01:24The D.C.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.R.G.E.
01:54Don't let me out all the way, all the way
01:57All the way, all the way, all the way
02:02Don't let me know you can see me
02:05I can't see you
02:06And you can't see me
02:08You are the most sexy plush ever
02:11I love you
02:12Don't let me know
02:14I can't, I can't, I want you
02:15I'll see you
02:16I'll see you
02:17I'll see you
02:19Oh, my son.
02:21Oh, my son.
02:23Oh, my son.
02:25I want you to marry me.
02:27Yes, that's enough.
02:29Is this part?
02:31Yes.
02:41You're welcome.
02:43I'm here.
02:45I'm here.
02:49Oh my god!
02:51I don't care!
02:53Who are you?
02:55What are you doing?
02:57What are you doing?
02:59No one.
03:01No one.
03:03I don't know anyone.
03:07He was...
03:09He was...
03:11He was...
03:13He was...
03:15He was...
03:17You know what?
03:19It's a great thing.
03:21Yes.
03:23I don't know.
03:25The voice was...
03:27No?
03:29The most female voice was ever.
03:33Yes.
03:35I don't know.
03:37I don't know.
03:39I don't know.
03:41I don't know.
03:43Well, okay.
03:45I'll tell you...
03:47I'll tell you.
03:49Yes.
03:51What did you hear?
03:53Was it...
03:55Was it...
03:57Was it...
03:59Was it...
04:01Was it...
04:03Was it...
04:05A...
04:07A...
04:08A...
04:09A..
04:11...
04:12noticed...
04:13A...
04:14What's up?
04:15What...
04:16recap.
04:17Yes.
04:18Julie.
04:21I know...
04:23He...
04:24And...
04:25I know...
04:27You can see a little bit of water here.
04:31I'm going to get better.
04:32That's what I mean.
04:37He's a lot of people here.
04:41Very.
04:43Very much.
04:52Come on.
04:54Come on.
05:27Aργύρι!
05:30Τι έγινε, Αργύρι μου?
05:32Εντάδει, δεν μου μιλάς, Αργύρι.
05:33Βέβαια, δεν είναι τίποτα, παιδάκι, δεν είναι τίποτα, ευθυχώς.
05:35Ούτε έμαθε να έβγαλα, εντάξει.
05:37Τι, πει, δεν το κατάλαβα. Έλα, κάτσε τώρα, θέλω να σου πω κάτι πολύ επίγον.
05:39Κάτσε, παιδί μου, τουρυ κάθεσαι.
05:41Κάτσε, παιδί μουσικά, θα με διαλύσεις, με, τι θες.
05:43Καλά, άκουνα σου πω, θέλω, είναι πάρα πολύ επίγον.
05:45Έβγαινα από το γραφείο του Γρηγόρη.
05:47Ωπα, στόπ.
05:48Τι δουλειάξεις εσύ στο γραφείο του Γρηγόρη.
05:50Δεν κατάλαβα ποιο είναι το θέμα.
05:51Είχα πάει να δω για κάτι αποδέξεις που μου έφερε, που δεν ήταν έγκυρες.
05:54Αυτό είναι ή μήπως εξακολουθεί να ισχύει κάτι μεταξύ σας.
05:57Αν είναι ποτέ δυνατόν, βρε, Αργύρι μου.
06:00Μπορώ εγώ να συγκρίνω τον Πασά μου, τον Σιλτάνο μου, τον Βεζίρι μου με τον Γρηγόρη.
06:05Τώρα το κολλητήρι του καραγγιώζει.
06:06Ναι, με αυτό να μου πεις.
06:08Αν κουντώρα ποιο είναι το θέμα μας, Αργύρι.
06:10Βγαίνοντας λοιπόν από το γραφείο του Γρηγόρη, τι είδα.
06:12Τον πατέρα του παιδιού της Ναταλίας μας να φιλιάται με τη Λόλα.
06:16Ναι, και.
06:17Και.
06:18Και λες, Αργύρι μου, κάτι πρέπει να κάνεις γι' αυτό, Αργύρι.
06:22Δεν μπορεί, η Ναταλία μας έχει πρόβλημα με την γεμοσύνη της.
06:24Πονάει, υποφέρει και στάφει στο φώτο να φιλιάται εδώ μέσα με όποια θέλει.
06:27Πρέπει να βάλεις απαγορευτικό.
06:29Να μάθουν όλοι στην εταιρεία ότι κανείς δεν φιλάει το φώτη.
06:32Ωραία, να πάνε να φτιάξω μία ταμπέλα με δύο χείλη και μία χιαστή,
06:34που να διαγράφει το φίλημα εδώ μέσα.
06:36Να την κρεμάσουμε εκεί πέρα στη ρεσεπιόν, να είμαστε μία άντερα.
06:38Δεν ξέρω, θα κρεμάσεις, θα κρεμάσεις ταμπέλα, θα κρεμάσεις κουδούλια, κρέμα, ό,τι θες.
06:42Δεν μιλιάζει, θα κάνεις, θα το απαγορεύσεις.
06:44Δεν μου λες, Βικάκη, βρίσκεσαι σε παραλήνιμα.
06:46Πώς είναι δυνατόν να απαγορεύσεις ο Κωστοφώτη, να φιλάει όποια θέλει εδώ μέσα.
06:49Τρασφαντών ίσχυει ένας κανόνας εδώ για αυτή την εταιρεία,
06:51ότι απαγορεύονται οι σχέσεις ανάμεσα στους υπαλλήλους.
06:54Αλλά πρώτοι εμείς το παραβιάζαμε.
06:55Μα δεν είμαστε όλοι, σαν Κιώμη, Αργύρη μου.
06:58Εσύ είσαι ο άρχον του Μίστερης.
06:59Μπορείς να τα έχεις όποια θέλεις. Αυτός τι είναι. Ένας απλός υπάλληλος.
07:02Βικάκη, δεν μπορεί να ισχύουνε δύο μέτρα και δύο σταθμάτων.
07:05Η ιστορία μας έχει δείξει μέχρι σήμερα ότι αυτό ισχύει.
07:08Δεν ξέρω, έχεις γίνει επίοικής μέχρι μαρθακότητος.
07:11Δεν είμαι επίοικής. Λογικόσημαι.
07:13Η χαράφτερη.
07:15Η σχέση σου μαζί της έχει επηρεάσει πάρα πολύ αρνητικά.
07:17Γιατί αυτή η γενικά δεν είχε πυγμή.
07:18Ευτυχώς που βρέθηκα τώρα εγώ, που έχω.
07:20Αστόστο, θα αναλάβω εγώ, Αργύρη.
07:22Θα επιβάλλω σιδηρά πυθαρχία.
07:25Γιατί η Ναταλία είναι φίλη μου και θα γίνω σκύλα για να την προστατεύσω.
07:27Και σένα, σε θέλω κέρβερο.
07:29Και τι να κάνω τώρα εγώ, να βγάλω άλλα δύο κεφάλια.
07:31Να γαβγήσεις λίγο, Αργύρη μου.
07:34Νικάκη, για πες μου σε παρακαλά πολύ.
07:37Σε θέλω, σε θέλω, είσαι άδωνης.
07:41Έχουμε σύσκεψη τώρα, Αργύρη.
07:44Το σεξ μετά.
07:49Ρεζίπη σε γαμότο.
07:52Σας κάλεσα εδώ για να σας πω,
07:54ότι τα πράγματα στην εταιρεία έχουν αλλάξει.
07:57Από εδώ και πέρα.
07:59Θα δουλεύουμε περισσότερο.
08:01Θα παίρνουμε λιγότερα χρήματα
08:04και δεν θα έχουμε ερωτικές σχέσεις μεταξύ μας.
08:09Ή τουλάχιστον, δεν θα προκαλούμε δημόσια.
08:14Αυτό αφορά και σαν στους δύο υποθέτω.
08:16Φουλώσέ το, αν θες το καλό σου.
08:18Και εσείς αν θέλετε το καλό σου, να προσέχετε.
08:20Ο Αργύρης παραλίγο να σου καταλάβει.
08:23Ωντε.
08:23Ναι.
08:24Θα κάνεις ψηλό βορφό όταν μιλάω.
08:25Μάλιστα.
08:26Λοιπόν, αυτά είχα να ανακοινώσω.
08:29Σε όποιον δεν αρέσει το νέο καθεστώς,
08:31η δρόμη είναι ανοιχτή
08:32και η εθελουσία έξοδος σας περιμένει.
08:45Δεν μου λες, Βικακή.
08:47Μήπως τα παραλές λίγο.
08:49Και λίγα τους είπα, Γιέρη μου.
08:51Σε τέτοιες εποχές κρίσης,
08:53όποιος θέλει να δουλεύει,
08:54πρέπει να ξεχάσει τη λέξη δικαιώματα.
08:56Να γνωρίζει μόνο τη λέξη υποχρεώσεις.
09:05Το Βικάκι αποδείχτηκε βασιλικότερο του βασιλέως.
09:08Την Ιφυγένια είχαμε για εβραία.
09:10Η Βίκη το παίζει Σάιλοκ.
09:11Παιδιά, ένα δάνειο τη ζήτησα να μου δώσει.
09:14Μου βάλε τέτοιους όρους.
09:15Τι να σας πω,
09:16μόνο που δεν μου ζήτησε να με μαρκάρει
09:17για να με πάρει ασκλάμπα.
09:18Όχι, παιδιά, όχι.
09:18Η τρομοκρατία δεν θα περάσει.
09:20Θα μείνουμε ενωμένοι.
09:21Ναι, το δικαίωμα στον έρωτα
09:23είναι κατοχυρωμένο και αναφέρετο πάντως.
09:27Σας θέλω.
09:28Δεν άκουσες την πηδίκη.
09:29Απαγορεύεται.
09:30Να σου μιλήσω εννοούμε σου μπαιννεί δες.
09:33Πάμε στο γραφείο μου τώρα.
09:35Ακούω.
09:45Χρειάζομαι τη βοήθειά σου.
09:46Για ποιο πράγμα.
09:47Εγώ βρομοδουλίες δεν κάνω.
09:49Είδες που ο Αργύρη Σου
09:51ήταν στεναχωρημένος στο μύτι μου.
09:53Ναι, εξαιτίας της Βίκης Σου.
09:55Μα καλά, από ρόπος έπληξε μαζί της.
09:57Τι της βρήκε.
09:58Καλά, τώρα το τι της βρήκε είναι άλλη ιστορία.
10:00Ας το, θα το αναλύσουμε άλλη φορά.
10:02Δεν ήταν μόνο από αυτό στεναχωρημένος.
10:05Είναι κυρίως εξαιτίας της Ναταλίας.
10:07Αχ, γιατί είναι έγκυος από το φώτη
10:10που έχει σχέση με τη Λόλα, ε.
10:11Και γι' αυτό.
10:12Ο Άλεξ είναι το βασικό της πρόβλημα.
10:15Της δημιουργεί μεγάλο θέμα.
10:17Τη θέλει πάντα τη Ναταλία
10:18και την εκβιάζει, καταλαβαίνεις.
10:20Κρατάει φωτογραφίες της.
10:22Ε, και.
10:23Όχι από την εκδρομή του στις κουκουβάονες, Τζούλια.
10:26Από το κρεβάτι.
10:27Τσίτσιδη.
10:28Ναι, γυμνή, ναι.
10:29Και έκαναν...
10:31Καταλαβαίνεις?
10:32Όχι, τι έκαναν.
10:33Έκαναν σεξ, κορίτσι μου.
10:35Τώρα την εκβιάζει ότι θα τις βγάλεις στο διαδίκτυο.
10:37Και θα μπορεί ο καθένας να τις δει.
10:39Καταλαβαίνεις τι θα πάρει ο Αργύρης αν γίνει κάτι τέτοιο.
10:42Χριστέ μου, να δει την κόρη του γυμνή στο κρεβάτι να...
10:45Α, ούτε να το σκεφτώ δεν μπορώ.
10:47Γι' αυτό σου λέω, χρειάζομαι τη βοήθειά σου να τον βγάλουμε εκτός.
10:50Τον κύριο Αργύρη.
10:51Τον Άλεξ.
10:53Στον αέρα τα πιάνεις.
10:55Είσαι μέσα.
10:56Ναι.
10:57Πες μου τι πρέπει να κάνω και θα το κάνω.
10:58Let's go.
11:28Let's go.
11:58Let's go.
12:28Let's go.
12:58Let's go.
13:28Let's go.
13:58Let's go.
14:28Let's go.
14:30Let's go.
14:32Let's go.
14:34Let's go.
14:36Let's go.
15:06Let's go.
15:08Let's go.
15:10Let's go.
15:12Let's go.
15:14Let's go.
15:16Let's go.
15:18Let's go.
15:20Let's go.
15:22Let's go.
15:24Let's go.
15:26Let's go.
15:28Let's go.
15:30Let's go.
15:34Let's go.
15:36Let's go.
15:38Let's go.
15:40Let's go.
15:42Let's go.
15:44Let's go.
15:46Let's go.
15:48Let's go.
15:50Let's go.
15:52Let's go.
15:54Let's go.
15:56Let's go.
15:58Let's go.
16:00Let's go.
16:02Let's go.
16:04Let's go.
16:08Let's go.
16:10Let's go.
16:12Let's go.
16:14Let's go.
16:16Let's go.
16:18Let's go.
16:20Let's go.
16:22Let's go.
16:24Let's go.
16:26Let's go.
16:28What?
16:29What?
16:30You didn't understand anything.
16:31You didn't understand anything.
16:32I didn't understand anything.
16:33I was afraid to leave you with the Italian.
16:36So?
16:37Yes.
16:38Yes.
16:39And I was asking you to be a Parthenopipizza.
16:40That's a good idea Alex.
16:42A Parthenopipizza is only my job.
16:45I was getting another one.
16:46I was getting more...
16:47Wow!
16:48Wow!
16:49Wow!
16:50Wow!
16:51You are the first one!
16:53What?
16:54You are the first one!
16:55You are the first one!
16:56Yes!
16:57Yeah!
16:58Cooking music I thought I was...
16:59good.
17:00Oh!
17:01You liked us?
17:02Really.
17:03I liked it.
17:04That's how I liked it!
17:06You liked it.
17:07You were great!
17:08The tall...
17:10Yeah!
17:11king!
17:12Wow?
17:13Wow!
17:14Wow!
17:15Wow!
17:16Wow!
17:17That's very good...
17:18Wow!
17:19hill tire!
17:20I'm...
17:22Anything...
17:23quelquef further...
17:24Mrs. underworld...
17:26I, of course, would you like to go to a place more close to a place?
17:32Let's go!
17:34Now!
17:40I'm sure that we'll be fine with you!
21:48Do you want to know?
21:50Do you want to know?
21:52Look, wait, see what we are going to do
21:54Stop making you upset
21:56Because we will take Julia
21:58And we will go to the hospital
22:00And we will take you to the hospital
22:02And you know how to do this
22:04And K.A.R.G.R. who is Julia as a girl
22:06I want you to ask
22:08I don't want you to ask
22:10I have no question
22:12There is a question
22:14I don't want you to ask
22:16Do you have to fight with your wife?
22:18You have to fight with your wife!
22:20Let me see if you don't want to fight with her, I'll be there.
22:26What are you doing?
22:28You can see her, when the other person is growing,
22:32she feels that she can do it by the way.
22:36The woman in the beginning,
22:38then she annoys her and ends her and is telling her
22:42and is telling her that she is with her
22:44and then he gave her love to give her love to give her love.
22:49And so new love shows sex and happiness,
22:53while the young boy is loved,
22:55she becomes a stripper and a strong girl.
22:59Of course, you've already done it.
23:03I'm good at it.
23:06I'm good at it.
23:07But I don't think you can think about it,
23:09because you could remember that you used a lot.
23:12Okay, good.
23:13GRIGORIE, I want to get something out of here.
23:18I want to get something out of here.
23:19I want you to get something out of here.
23:21You're a bit different.
23:22You're a bit different.
23:23You're a bit different.
23:24You're a bit different.
23:25But I wanted to tell you that I didn't have such a good man.
23:31That's it.
23:32Yes.
23:33It's the story of my life.
23:35All of us are going to explain.
23:37But some days, the truth is coming.
23:40I want you to get something out of here.
23:41You need to get something out of here.
23:42You need to get something out of here.
23:44I want you to get something out of here.
23:46I want you to know more.
23:48I want you to get something out of here.
23:50And here you are, I want you to get a really close.
23:53And when you get to know his soul, he will cut off.
23:56He's gone and dived on.
23:58He knew how to get a message out of here.
24:00He was a safe part of my life.
24:02But I do have one, too.
24:04Of course he wanted to take a chance.
24:06Is she a baby of mine and he's upset on him?
24:09or a woman who was a new lover
24:12seemed to be more
24:32I'll give you the word of my love
24:35and when I give you the word of God
24:36I'll give you the word
24:38Thank you very much, Harry.
24:40Alex is the only one of my emotions.
24:42And now I'm happy.
24:44I'm happy.
24:46So, I want you to ask.
24:48What do you want, eh?
24:50First of all, I want to tell you what you found,
24:52what you found, what you found, what you found, what you found.
24:54Now I understand what you found.
24:56Until now I didn't have known you
24:58an honest man.
25:00And you haven't seen anything.
25:02You have to learn more about me.
25:04I want to learn more.
25:06I want to learn more about you.
25:08And I'm always ready to learn more about you.
25:10And I'm always ready to learn more about you.
25:12And I have to learn more quickly.
25:14Do you think about it?
25:16I'm waiting for my first learning.
25:18That's not my first learning.
25:22Oh, my God.
25:24Oh, my God!
25:26I'm looking for you.
25:28Oh, my God.
25:30Oh, my God.
25:32I got a champagne for this.
25:39What did you do?
25:41Do you think it was a good evening?
25:44No.
25:45No.
25:46Did you feel like a syndrome, Grigory?
25:50Yes, my mother. And I want to give it a little.
25:53I want to give it a little.
25:55And I want to give it a little.
25:57I want to give it a little.
25:59I want to give it a little.
26:01Why are you?
26:03You don't have any attention.
26:05I want to give it a little.
26:07I want to give it a little.
26:19How have you been these?
26:21They are all over.
26:23Are you all over?
26:25Yes.
26:26No!
26:29I'm going to lay down.
26:30You're right.
26:35I'm going to go and watch him now!
26:37Yes!
26:39Fire!
26:40I'll let you do it alone.
26:42Let's leave my house.
26:43For the name of my children!
26:44Somebody!
26:46Fall out.
26:47opt in.
26:49And stay quiet.
26:51I'm gonna stop.
26:52Yes, I'm gonna go.
26:53Yes, let's do it now and I'll do it for 12 hours.
26:57Yes, yes, yes.
26:59Good night, good night.
27:01Good night.
27:31Good night.
28:01Good night.
28:03Good night.
28:05Good night.
28:07Good night.
28:09Good night.
28:11Good night.
28:13Good night.
28:15Good night.
28:17Good night.
28:19Good night.
28:21Good night.
28:23Good night.
28:27Good night.
28:29Good night.
28:31Good night.
28:33Good night.
28:35Good night.
28:37Good night.
28:39Good night.
28:41Good night.
28:43Good night.
28:45Good night.
28:47Good night.
28:49Good night.
28:51Good night.
28:53Good night.
28:55Good night.
28:57It means that it's a part of something.
29:06For example, it's a part of something.
29:09It's a part of something.
29:10It's a part of something.
29:11I don't like it.
29:12I don't like it.
29:13Do you like it?
29:14No.
29:15I don't like it.
29:16I don't like it.
29:17I don't like it.
29:19You need to learn more about mathematics.
29:21It's very expensive.
29:23It's good for us.
29:24I will learn more about mathematics.
29:26But what do you want?
29:28You're a writer.
29:30You're a writer.
29:32You're a writer.
29:34You're a writer.
29:36You're a writer.
29:38You're a writer.
29:40You're a writer.
29:42You're a writer.
29:44I'm a writer.
29:46I'll show you a more practical way.
29:48Look.
29:50You're a writer.
29:54What's up?
29:56What's up?
30:00What's up?
30:02What's up?
30:04What's up?
30:06What's up?
30:08You're right.
30:10This is a small wine.
30:14100%.
30:16You know what I mean.
30:18What's up?
30:20What's up?
30:26What's up?
30:28What's up?
30:30I have a small wine.
30:32Now I'm a small wine.
30:34That's right.
30:36We have 90% of the wine.
30:38What's up?
30:40What's up?
30:42What's up?
30:44What's up?
30:46What's up?
30:48Now we have about the 20% of the wine.
30:52Good.
30:54Good.
30:56Good.
30:58Good.
31:00Good.
31:02Good.
31:03Thanks.
31:04You're full of time.
31:06Mm.
31:08You're making school with us together.
31:10You'll receive.
31:12You can, you.
31:14You're long Gentlemen!
31:16You're not getting hypersο!
31:18You're asked to pay attention to us!
31:20Miss!
31:33Miss… Min…AT?
31:34Min...
31:36Min me vaaggone is, re!
31:38Get down at your eyes!
31:39Gregori, they won't turn us on…
31:41May, please, let me back into the door!
31:43No, no, my hips!
31:43No, no, you wanna finish this door!
31:4556 said no.
31:46Can you yell at me?
31:47Don't open it! Don't open it!
31:49Don't open it!
31:51You don't hear it! It's not!
31:53Let's go!
32:01I'll do it!
32:03You don't see that I'm working!
32:05I don't open it!
32:09I'm going to go!
32:11...
32:25...
32:27...
32:33...
32:35It's better to work with a husband.
32:37What?
32:38We need something to think about.
32:40Something to do with a buzzer.
32:42What? What? What?
32:44What?
32:44What?
32:45Oh!
32:46What?
32:47This is a card.
32:48I'll play with a card.
32:51Can you play a card?
32:51Yeah.
32:52I'll play with a card.
32:53No, no, no, no.
32:56Casino.
32:57We'll go to casino.
32:58For?
32:59Fruit.
33:00Blackjack.
33:02Let's go, because they're in the casino now.
33:04Don't let's lose a card.
33:06Don't know.
33:08Maybe...
33:10How can I sell a card with a card?
33:13What did you call a card?
33:14You're a card.
33:16I got a card.
33:18You've got a card.
33:20You're a card.
33:22You're a card.
33:24I'm a card.
33:25You're a card.
33:26You're a card.
33:28You're a card.
33:29You're a card.
33:30You're a card.
33:32We are driving in the air, in order to get our own home,
33:37We are traveling, we go on the door, we go on the cama,
33:41we go on the front, we go on the spot, we go on the front,
33:44we go on the front, and we go on a front.
33:47We go on the front and then go on the back and in the front.
33:54Tent! And you start the school!
33:56rentu is almost finished for me, I think.
34:01Yes, I'm ready to go to bed.
34:03Ah, if I had to go to bed, I will be in the house.
34:06Pou, pou, pou.
34:07I'm a half hour, I'm here.
34:08I'm sorry.
34:09I'm sorry.
34:13I'm not a little.
34:14Oh, my God, I'm here.
34:16What do you want me to do here?
34:18What do you want me to do here?
34:18That's what I want you to do here?
34:19Yes, that's what I want you to do.
34:20I want you to thank Alex.
34:22How?
34:22I want you to give it a hand.
34:24I want you to give it a hand.
34:26It's the first month, but it's a happy.
34:27I want you to give it a hand.
34:28Yes, my God.
34:29What do you want me to do here?
34:30No, I don't know. What will I do now?
34:32I don't know what to do. I don't know what to do. I don't know what to do.
34:35Now, a half a minute, I'm here!
34:38How do I do?
34:39Do you tell me that you're in the hospital?
34:41I don't know.
34:42Why? You're in the hospital.
34:44But it's not political to say that I'm in the hospital.
34:48Except for my mom.
34:51I'm going to tell you that I'm in the hospital.
35:00I am in the hospital.
35:02I didn't realize that I was in the hospital.
35:05I don't know why I was in the hospital.
35:08Because I have been in the hospital.
35:10Why?
35:12I have come here now, and I'm in the hospital.
35:16I'm in the power of the hospital.
35:18And I'm very active.
35:20I'm in the hospital.
35:22What if I do?
35:24Who is it?
35:26He's been a carrier.
35:28Oh, thank you very much.
35:31Say hello, dear.
35:32Oh, my God.
35:33Say hello, dear.
35:34Bye!
35:35Bye!
35:38You're welcome.
35:47Oh, my God.
35:48Yes, the giver is the great, dear.
35:58The Perse is a big house that makes the tourneys in province.
36:01What happened?
36:03What happened?
36:04I was a small family.
36:06Oh, I like that.
36:10Melina, come here.
36:12Come here.
36:14Let me tell you, have you seen it?
36:16Yes.
36:17Yes, it's morning.
36:18It's morning, it's morning.
36:19So, let's go to bed.
36:20It's not very early.
36:21My dear, it's very early.
36:23Let's go.
36:24If you want to change it.
36:25Yes, I don't want to change it.
36:27I want to go to bed.
36:28I need to sleep.
36:29I need to sleep.
36:30I need to sleep.
36:31Please.
36:32I want to make it.
36:34Oh my dear, my dear.
36:37You always make it to the end.
36:40Okay, let's go.
36:42Five minutes.
36:43I don't want to tell you.
36:44Okay.
36:45Yes.
36:48Melina,
36:49what's the day?
36:51You're the only one.
36:53You're the only one.
36:55You're the only one.
36:56I keep moving into the end.
36:57I love it.
36:58You're the only one.
36:59You should be tômoney.
37:00Oh, my dear.
37:01Oh my, my dear.
37:04I love you, my dear.
37:05All we get to know is that we all change things.
37:07We get different things.
37:09We can see different things.
37:11And that's why it's a surprise to her.
37:13And the truth is that she will be alone.
37:17No, it will be for us.
37:19Yes, I know.
37:21I'm going to sleep now.
37:23Yes, yes, yes.
37:25Oh, my God.
37:39Okay, can I will.
37:41Okay, please.
37:43Oh my God.
37:45It's okay.
37:47Yeah, it's a littleenkouration.
37:49Okay, yeah, I'm going to sleep.
37:51I'm going to sleep.
37:53Oh, I'm going to sleep.
37:55Okay, I was going to sleep.
37:57Yeah, I can sleep.
37:59It's okay.
38:00You're going to sleep in a while.
38:01Exactly.
38:03Oh, yeah.
38:04It's okay.
38:06No, it's okay.
38:07Let's see you.
38:08...and the way I see it, I see it, and everything that I do, it gets worse.
38:16Because I have a feeling that I feel like it's a lie.
38:20And I feel like it's a...
38:23...asphyxia, asphyxia.
38:24Asphyxia? Why do you not say it?
38:26I said to myself, don't let me go back again.
38:29I'm going to go.
38:31What did you say? That was a lie to me?
38:33Yes, I said it. And then I said it.
38:36I don't have a world to go to the sea, so I'm going to take my food and take my food.
38:39And are you going to take my food?
38:40Yes, I've done it. I've got a lot of food.
38:43You had to take my food?
38:44Yes, I did.
38:45Yes.
38:46I was going to take my food.
38:48I thought I was going to take my food.
38:51I saw a light.
38:53You're a happy.
38:58You're a happy.
39:00You're going to take a picture of me.
39:03She's not going to go to the States.
39:05But what do you think?
39:06That's all in the Argyny and then, Vicky,
39:08it's a mystery mystery.
39:10And it's so exciting that I have to have with my dad.
39:13I don't want to let you go.
39:15Okay, I'm sorry.
39:16I'm sorry.
39:17I'm sorry.
39:18I'm sorry.
39:19Yes.
39:20But, you know, Natalia,
39:21it's a mystery.
39:22And in the night.
39:23Vicky,
39:24you don't take anything with Natalia.
39:26Do you understand?
39:27You don't have a girl.
39:28Yes.
39:29There's a girl who doesn't have a girl.
39:30Yes.
39:31You don't have a girl.
39:32You don't have a girl.
39:34Pamela.
39:35I have a girl.
39:36What's yourat?
39:37Did you see?
39:38She will have a girl.
39:41Oh such and a girl.
39:42I'm sorry.
39:43I'm going to cry.
39:44But, you?
39:45And I finger you out.
39:46You have a girl you have a brother.
39:47That you have a girl.
39:48And the mat scalp.
39:50And?
39:51Are you sure?
39:53You must remain like a sister for being a woman.
39:56You have to manipulate.
39:57Do you think it will be very difficult?
40:00Yes.
40:01I'm sure. That's why you have to work.
40:03And what do you do?
40:07To get the algae in front of her.
40:27To get the algae in front of her.
Comments