- 7 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00So I have a job
00:02I am working on it
00:04I have a job
00:06You can't do it
00:08But I have a job
00:10There are a job
00:12No, I have to do it
00:14I have to pay a job
00:16My life is in my home
00:18And the other side
00:20I will make you a job
00:22Like you did it
00:24Since you came to your office
00:26I have to ask you
00:28That's a gift for me.
00:30I'm not sure how much I am.
00:32So, I think I met Lola.
00:34We always wear caffeine in geeks at Africa.
00:36But I'll get this part of a ginger.
00:38You'd rather be able to control the heart.
00:40You should give it a shot.
00:42I don't know.
00:44To get knocked out, you have to be at least one week.
00:45For you two days.
00:47And you should have done it.
00:48However, if you can do it for the husband,
00:50Then, you should have...
00:52...beven to 50% of the people who want to know what your son is.
00:54Yes, I'm good.
00:56I have a song for you.
00:57The father of my son is the light.
01:00Okay, my teacher.
01:02Okay.
01:04Okay.
01:06I'll do it again.
01:09Test DNA.
01:11Do you know something?
01:26Allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, allo, all
01:56Don't worry, don't worry, you think you have a life in your life.
01:59In the meantime, the message is going to be a little bit more.
02:01I think it's going to be a little bit more.
02:03Oh, that's what I like.
02:05Oh, yes, I like it.
02:06It's a great thing, isn't it?
02:08It's for us, the men's mother.
02:10For men's mother, you're the most vulnerable.
02:13You're the most vulnerable.
02:13You're the most vulnerable.
02:14Okay, my dear, I'm still going to write a letter.
02:16But I don't know if I'm going to wear a jeans.
02:18Do you understand?
02:19Now I'm going to take care of my hair.
02:21I'm going to take care of my hair.
02:22I'm very nervous and I'm going to take care of my hair.
02:23Oh, I already have such symptoms, Julia!
02:26Well, don't you are too much?
02:28You are too much?
02:29Yes, I am.
02:30I am the biggest thing that I have to do with you.
02:34Something that you don't have to do with me.
02:36What is it, Marton?
02:38Why do you happen to me?
02:39Why do you have to do this?
02:42Why do you have to do this?
02:44And I am the same.
02:45What do you say?
02:47And for you!
02:51What did you say?
02:53The baby!
02:54The baby!
02:55The baby!
02:56The baby!
02:57The baby!
02:58The baby!
02:59The baby!
03:14When I'm in the morning, I'm only sleeping.
03:17I've been working hard for me to remember.
03:20I'm going to die, always.
03:21I'll see you next time.
03:51How do you get this mind?
03:55I'm not sure, I'm not sure.
04:11The phone number is closed.
04:17I'm decided to not pass so easily with the Aargiri.
04:21I didn't know what he thought about because I knew it was about to cut out the relationship with it.
04:25At least he was a little bit like a mother.
04:26I was not sure if he was.
04:27He was a little out of it.
04:29He had to read it.
04:30And I didn't care for it.
04:32He was like, I don't know.
04:34I was like I'm sorry, I didn't know what he was doing with it.
04:36But she was like, oh, you're going to cut out the shape of it.
04:39And she was like the girl now.
04:41That's right.
04:41And he's like a baby, my mum.
04:46What?
04:47Oh, my son, I'm sorry, he got upset.
04:49No, I'm talking about it.
04:51You know, I read it in some research that they have a sense of embryo.
04:54In the middle of the bed.
04:55And I wanted to talk about it.
04:58You're doing it all right?
05:00What do you mean?
05:01Yes, that's it.
05:02Yes, that's it.
05:03I wanted to give you something.
05:06Are you okay?
05:07No, no, no.
05:08No, no, no.
05:09I'm sorry.
05:10I wanted to give you something.
05:11I wanted to give you something.
05:13But I didn't have my head with the baby.
05:17No, no, no.
05:19How do you feel?
05:20I'm in my head.
05:21I don't do anything.
05:23You feel different.
05:25Yes.
05:26Yes.
05:27Yes.
05:28Yes.
05:29Yes.
05:30Yes.
05:31Yes.
05:32Yes.
05:33I bought these shoes for me.
05:35Yes.
05:36Yes.
05:37Yes.
05:38Yes.
05:39Yes.
05:40Yes.
05:41Yes.
05:42Yes.
05:43Yes.
05:44Yes.
05:45Yes.
05:46Yes.
05:47Yes.
05:48Yes.
05:49Yes.
05:50Yes.
05:51Yes.
05:52Yes.
05:53Yes.
05:54Yes.
05:55Yes.
05:56Yes.
05:57Yes.
05:58Yes.
05:59It is excellent.
06:00Yes.
06:01Yes.
06:02Yes.
06:03Yes.
06:04Yes.
06:05Yes.
06:06Yes.
06:07Yes.
06:08Yes.
06:09Yes.
06:10Yes!
06:11Yes!
06:12Yes!
06:13You are good!
06:14You are good!
06:15You are good!
06:16You are so good!
06:17You are so important!
06:18We have other people in the community!
06:22Come on, my friend!
06:23Come on, we are going to play with you!
06:25Come on, my friend!
06:26Come on, my friend!
06:28Come on, my friend!
06:31Yes, my friend!
06:33Do you think I'm going to give you a point in the game?
06:36Yes, of course!
06:38What do you think?
06:40What do you think?
06:41What do you think?
06:42Then...
06:56Good job, Julian!
06:57Good job!
06:58Can you get inside?
06:59Yes, inside, but he's a good!
07:00He's a good!
07:01He's a good!
07:02He's a good!
07:03I'm a good!
07:04I'm a good!
07:05I'm a good!
07:06Why do you come here?
07:08What are you doing?
07:09You're right, so why?
07:10You're right, aren't you?
07:11They're right!
07:12They're right!
07:13It's 이상athy!
07:14And they're right!
07:15You want me to make it!
07:16They want you to do it!
07:17You see?
07:18You see?
07:19They don't, they live!
12:54What do you want? Do you want to do it?
12:56Do you want to do it? Do you want to do it?
12:58Do you want to do it?
12:59Do you want to do it?
13:00Ok, let's go!
13:01Ok.
13:02Ok.
13:03Ok.
13:15The Pano's decided to not be able to do anything in the Udata.
13:20He can not be able to do anything with his father's father.
13:22And can you be able to do it?
13:25Yes.
13:27Excuse me, Figuainy.
13:28There is no way to do it with you and to do it with you?
13:34The Diatheta is a better place.
13:35And the order to be able to do it with your father's father?
13:38And it's not worth it.
13:39And it's not worth it.
13:40And it's worth it.
13:41It's worth it.
13:42It's worth it.
13:43It's worth it.
13:44It's worth it.
13:45It's worth it.
13:47And it's worth it.
13:49And it's worth it.
13:50And it's worth it.
13:51Long time.
13:52500 euro.
13:5350 euro.
13:54Do you want to do it with Scrooge McDuck?
13:56Do you want to do it with Scrooge McDuck?
13:57Do you want to understand?
13:58Do you find a way to me?
13:59The grandma made it in Vera.
14:00Is the grandma made it for me?
14:01The grandma made it in the purplesack.
14:03Oh, can I tell her?
14:05Do you want me to write something like that, and I'll give you an idea?
14:10Do you want me to write something like that?
14:40Do you want me to write something like that?
15:10Do you want me to write something like that?
15:12Do you want me to write something like that?
15:14Do you want me to write something like that?
15:16Do you want me to write something like that?
15:18Do you want me to write something like that?
15:20Do you want me to write something like that?
15:22Do you want me to write something like that?
15:24Do you want me to write something like that?
15:26Do you want me to write something like that?
15:28Do you want me to write something like that?
15:30Do you want me to write something like that?
15:32Do you want me to write something like that?
15:34Do you want me to write something like that?
15:36It's impossible!
15:38How do you say it?
15:40I'm supposed to cook a lot.
15:43With my wife, my husband, my husband, my husband, my husband, I...
15:49my husband and my husband.
15:52When I see my girl and me, and I have his próprio baby.
15:56It's a cute景re, I don't know you.
15:59You can't.
16:01You can only 그 work.
16:03I'm with the Ifigénia and I love you.
16:05And it may be an adorable thing, but I won't do anything for you.
16:10Is it the Ifigénia you have to say the exact amount of which we are talking about?
16:15Yes. And the amount of interest is in it.
16:20If it's going to be a Ifigénia, it's going to be a normal one?
16:23If the Ifigénia wants to be a single person, it's a gift to the family.
16:31I will fix it.
16:32Yes.
16:33So, you know that there are many things, right?
16:38What are the 0?
16:40The 0?
16:41The 9.
16:43They make the pot, which is the way to get the job.
16:48Do you want to sleep?
16:50Do you want to sleep?
16:51Do you want to sleep?
16:52Do you want me to do it?
17:02And then I'll do it for you, because I have to do it.
17:04Bye.
17:05Bye.
17:06Bye.
17:07This is for you.
17:09What are you doing?
17:10What are you doing?
17:11I have a good job.
17:12I have a good job.
17:14I have a good job.
17:15Do I have a good job?
17:16Do I have a good job?
17:18Do I have a good job?
17:20Do I have a good job?
17:22Would you humble, isn't it?
17:22I want you to apply.
17:24I рег是的.
17:25Don't you want me to change your mind?
17:27I could have a great job.
17:28Don't leave a picture.
17:29I have a good job.
17:30Do you want me to do it?
17:31vortex assuming the new home is because I'm ready for you
17:33ready to read something.
17:34Don't say that, I want to study your book,
17:36and leave this before that, because you can help me.
17:38I want you to travel.
17:39That's okay.
17:40What else you want me to do with you right now.
17:41Are you willing to do that?
17:42If you want to do anything, that was neat.
17:43To produce you.
17:44It will take your book.
17:45maiden, as soon as aゲип does, it will be out.
17:47Can I give you aさん?
17:49De stellt remarks again.
17:50What do you think?
17:51It's an airbag.
17:52It's an airbag.
17:53It's an airbag.
17:54It's an airbag.
17:55So...
17:56I don't think I'm going to do that.
17:57I don't think I'm going to do that.
17:58You can see it.
17:59You can see it.
18:00You can see it.
18:01You can see it.
18:03Thank you very much.
18:041000 euros.
18:05You're going to be better.
18:06Now I'm going to be very good.
18:10So...
18:12I want you to be always happy with me.
18:14Always.
18:15Bye.
18:16By the way.
18:17My goodness!
18:23What am I going to do with you?
18:25To see who I'm going to do.
18:26I'm going to be very happy with me.
18:27I'm looking for light.
18:29Oh!
18:30Oh!
18:31Are you ready?
18:32Oh!
18:33Oh!
18:34Oh!
18:35Oh!
18:36Oh!
18:37Oh!
18:38Oh!
18:39Oh!
18:40Oh!
18:41Oh!
18:42Oh!
18:43Oh!
18:44Oh!
18:45Oh! Oh yes!
18:46You're welcome.
18:48It's time to go, talk, talk, call it, it's time to go.
18:53And as soon as you are, we will be here, you're alone.
18:56I'm going to stay with you.
18:58That's very nice.
19:01Have you done it?
19:02Yes!
19:04I'm going to have to go.
19:06Oh, good enough!
19:08What?
19:09Are we going for food?
19:10Yes.
19:11Okay.
19:13If I need to go to the clinic, I'll take a test, but I'm not sure I'll tell you later, I'll tell you later.
19:22Okay, in the meantime.
19:25If I don't think I can lead you to the situation where I am.
19:30Do you want me to go to the end of the day and then I'll tell you later?
19:36No, no, no, no, I'll go to the clinic. I'll get it. If I'm in this situation, I'll go to the hospital.
19:45I'll tell you the truth, my dear Natalia, you have a lot of trouble.
19:50You can't go to the clinic, you have to go to the clinic.
19:53Lola, Lola!
19:54You have the right, I feel so.
19:57But I should first close the doctor and go to the doctor's office and go to the doctor's office.
20:03In a minute, how do you think is it?
20:05I'll say something in your office.
20:06I'll tell you something in my office, right?
20:08Now I'll leave you there?
20:10No, but here enough.
20:12No, it's better now, that you're going to leave you,
20:13because if you can't go to the clinic with the car,
20:18you'll take it away?
20:20Well...
20:21After all, you'll come on again and you'll walk to the doctor's office to get over to the doctor's office and get out to the doctor's office?
20:26No.
20:28Yes, how far you can get the clinic?
20:30How much time do you do it?
20:32I'll take a test, if you need to write a test,
20:35I don't want to be able to write it in your life.
20:42But I don't get angry.
20:43I'm going to cry.
20:51I don't see any problem.
20:53I don't see any problem?
20:55I don't see any problem.
20:56You say that you have to marry someone.
20:58Are you angry with your brother?
21:00Yes, exactly.
21:01So ...
21:04And then you throw something out of the disbelief.
21:07After all we're saying Competition.
21:10Shortly ...
21:11Well, you're hurt.
21:14I'm angry, you know you guys will win you .
21:25It's about 10% from the middle of my life. How do you feel?
21:27It's fine. You can't see it.
21:29I don't know.
21:31Lola, Lola, Lola!
21:33Thank you very much, very, very, very, very, very, very much.
21:36Don't do anything, dear.
21:37You're very, very, very, very good.
21:39Lola, you're very, very, very, very good.
21:42I am.
21:43I am very good.
21:44You've got a list of my biggest problems.
21:46Yes, yes.
21:47I am very good to have a list of problems with the other side.
21:49I'll tell you something.
21:50I'll tell you something.
21:51I'll tell you something.
21:53You won't have to be so happy.
21:56Hold it quickly.
21:57I will tell you something.
21:58You're a good or something.
22:00I'm happy.
22:02You're happy.
22:04You're happy.
22:05Don't wait.
22:08Don't wait.
22:10No, no, no.
22:11No, no.
22:12No, no.
22:14No, no.
22:16No, no...
22:17No.
22:18No, no.
22:20No, no.
22:21No.
22:22AHHHH!!!!
22:24AHHH!!!
22:26AHHH!!!
22:28AHHHH!!!
22:30AHHHH!!!
22:32Hey, you're all good.
22:34Kats, kats, kats, a half a minute, Natalia.
22:36You're all good.
22:38Yeah, hold on.
22:40Okay, keep going.
22:42I'm sorry, I'm sorry.
22:44I have to deal with it.
22:46It's a big deal.
22:48I'm paying my kids.
22:50Oh my God, I'm sorry, I'm sorry.
22:52I'm sorry, I'm sorry.
22:54I'm sorry, I'm sorry.
22:56Yes, I'm sorry.
22:58You're so good with me.
23:12It's not a perfect solution,
23:14and it's very simple,
23:16and it's very simple.
23:18I don't know.
23:19It's a perfect idea, I don't like it.
23:21Why?
23:23You're so happy,
23:25you're a perfect man.
23:27I know you're a good man,
23:29but I can't be a good man.
23:31I'm a great man.
23:33I love you.
23:35I know.
23:37So, I'm sorry?
23:39No.
23:41You're a good man.
23:43You're a good man.
23:45You're a good man.
23:47You're a good man.
23:49You're a good man.
23:51You're a good man.
23:53You're a good man.
23:55You're a good man.
23:57You're a good man.
23:59You're a good man.
24:01You're a good man.
24:03You're a good man.
24:05You're a good man.
24:07You're a good man.
24:09You're a good man.
24:11You're a good man.
24:13You're a good man.
24:15No, no, no.
24:17You wanna feel bad?
24:18No, no.
24:19I feel bad.
24:20Gosh.
24:22When you're sick,
24:23I mean you're a good man.
24:25I don't care about...
24:30No, you don't?
24:31You like me?
24:32You feel bad?
24:33No, it's bad.
24:34You feel bad.
24:35No, it's bad.
24:36But you're bait.
24:38That'm not a good person.
24:40You're not a good person.
24:42You're a great guy.
24:44You're a such an amazing girl.
24:46Honestly, that's true to me.
24:48It's true to you.
24:50Very beautiful woman.
24:54Yeah.
24:56I'd like to tell you,
24:58what's that you feel,
25:00what's that you feel.
25:02From Kazantipi to Mambaldi,
25:04I'm here.
25:06Okay, thanks!
25:08Okay, I should go!
25:10This is my husband!
25:12He is dead!
25:14You are dead!
25:20You are dead!
25:22What are you talking about?
25:24Do you want me to speak?
25:26Don't you want me to do the lie!
25:28What? Because I am a friend with my friend?
25:30You are dead!
25:32You are dead!
25:34I'm sorry.
25:35I'm sorry.
25:36You're sorry.
25:37Because now you've changed the situation.
25:40I don't want anything.
25:42I'm just going to do it.
25:44I'm sorry.
25:45I'm sorry.
25:46Where are you going?
25:48Where are you going?
25:50Where are you going?
25:52You're going to do anything.
25:54Because I'm sorry.
25:56I'm sorry.
25:58Where are you going?
26:00My buddies, you are right.
26:02You are right.
26:04Mom the morning, you are right.
26:06You are right.
26:08I have a heart.
26:10Centralia.
26:12Sheern Emma.
26:14Yes.
26:16I'm sorry.
26:18Are you like othereneating is theственно object.
26:20Place them to make their role one photography.
26:24It's ok.
26:26Because, as you know, the Nicos has been to the end.
26:30Let's go, let's go. Let's go.
26:33Okay, let's go.
26:34That's what happens to the best people.
26:37Yes, of course.
26:45Let's go, my Glykia.
26:48Why are you getting older?
26:50Yes, I'm going to get older.
26:53But, I'm going to get older.
26:58Yes, I'm going to get older.
27:00Yes, I'm going to get older.
27:03Julie, I'm going to leave.
27:06I just need my Glykia at school.
27:09Yes, of course, my Glykia.
27:11Is this sweet, really?
27:13That's a nice day.
27:14Okay, let's do it.
27:16If I'm going to get into something else,
27:17I'll come back to my Glykia.
27:19Okay, let's go.
27:23Oh, Natalia, let me see you in a moment, I'll show you your autograph.
27:32Natalia! Natalia, I'm talking about you! Natalia!
27:37You're going to kill me, Lara! You're going to be angry.
27:41I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
27:43I'm sorry.
27:44I'm sorry.
27:53Φώτη!
27:55Μπαμ, μπαμ, μπαμ.
27:56Πώς και παλιμέρια μας.
27:58Κλιμέρια σου.
28:00Εδώ δεν είναι το στούντιο μόδας και φωτογραφίας.
28:03Ακριβώς, γι' αυτό ψάχνω το διευθυντή φωτογραφίας.
28:05Το Φωτάκο.
28:06Όχι, το Φώτη.
28:08Κατάλαβα, Φώτης για τους συνεργάτες του, Φωτάκος για τους κοντιμούς του ανθρώπους, δηλαδή για μένα.
28:14Έτσι είναι αυτό, μωρέ, sorry.
28:16Ε, οκ. Θα έχει πάει στον τυπογραφία, πάει και να τον βρω.
28:18Περίμενε, περίμενε.
28:20Θα φανώ Γενναιόδορη μαζί σου και θα σου πω.
28:23Πήγαινε να πάρει τη Μελίνα από το σχολείο.
28:26Τι.
28:27Άλεξε το Μητράκη σου.
28:29Δε σου το είπε.
28:30Τι κρίμα.
28:31Νομίζω ότι έχετε σοβαρό θέμα έλλειψη συμπιστοσύνης.
28:35Το λες εμένα, αλλά εγώ ως Γενναιόδορη, το λέω ως εσένα για μεσαφάη αγωνία.
28:40Πραγματικά, σε ευχαριστώ πάρα πολύ, ε.
28:42Είσαι πολύ Γενναιόδορη.
28:43Να είσαι καλά.
28:44Ναι, ναι, το δίνεις παντού, αμολάς παιδιά, τα φορτώνεις στους άλλους, ακριβώς για τη μάνα σου.
28:48Για λίγα λόγια για τη μάνα μου.
28:50Θα σε φοβηθώ νομίζεις.
28:52Α, α, α, θα αποβάλω εξαιτίας σου.
28:57Α, α.
28:59Η ψηκακία σου θα είναι, δεν είναι τίποτα.
29:01Θέλεις να αποβάλω, ε.
29:03Αλλά δεν θα σου κάνω τι χάρη, όχι.
29:06Εγώ θα το γεννήσω το παιδί του Φώτη, το παιδί του ερωτά μας.
29:10Είναι κρίμα. Είναι πολύ κρίμα που δεν χτυπάω γυναίκες.
29:25Έλα Ραχή.
29:27Ε, πώς δεν μπορείς.
29:29Εσύ δεν μου έλεγες ότι είσαι η καλύτερη προξενήτρα και ότι άμα υπάρχουν λεφτά στη μέση όλα γίνονται.
29:34Ε, λοιπόν, το 10% για να με παντρευτεί και να με χωρίσει.
29:39Ναι, βρες μου εσύ έναν εμπιστο και διαθέσιμο και θα έχεις και στο ρεγάλο σου. Μην ανησυχείς.
29:44Ναι.
29:46Έλα, πρέπει να τίλει τώρα. Όπως και να είναι, δεν με πειράζει.
29:49Δεν με πειράζει. Δηλαδή να μην είναι και κανένα τέρας για να είναι πιστικό.
29:53Να είναι ένας πιστικός γαμπρός δίπλα μου.
29:57Ε, ναι.
29:59Ναι. Κι έχει υπόψη σου. Μα ακούς, το 10% της κληρονομιάς που σου λέω είναι μεγάλη αμοιβή.
30:07Όχι. Αστρονομικό ποσό.
30:11Ε, έλα.
30:21Επιτέλους.
30:22Επιτέλους μόνοι, ε.
30:24Νόμως δεν θα έρχονταν ποτέ αυτή η ώρα.
30:26Ναι, αλλά ήρθε.
30:27Ναι.
30:28Χρήσου. Χρήσου.
30:29Να σου πω, κάτσε, κάτσε, κάτσε.
30:31Νομίζω ότι είναι το κατάλληλο μέρος εδώ πέρα.
30:34Ε, μήπως δεν κάνει, δεν είναι σωστό.
30:36Θες να σου κάνεις το ρωτής.
30:37Μμ, καλή ιδέα, γεια.
30:38Για κανένα.
30:39Ήρθε και πριν να σε βρω μωρό μου, αλλά είδα τη Ναταλία και μου είπε ότι έχεις φύγει να πας να μπας στη Μελίνα.
30:45Η Ναταλία.
30:46Ναι.
30:47Η Ναταλία, πω πού και σου πω.
30:48Το ξέρω, μου είπε ότι της τόπισες εσύ, αλλά δεν με πειράζει γιατί ξέρω τι λέψε από το.
30:51Ναι, αλήθεια.
30:53Μμμμ.
30:54Μμμμ.
30:55Πραγματικά δεν ζηλεύω καθόλου πια.
30:57Το έχω ξεπεράσει τελείς όταν θα είμαστε.
30:58Μπράβο.
30:59Μπράβο το μωρό μου, μπράβο.
31:00Λοιπόν, θες να πάω μέσα σπίτι, έχω πάρει τη βιτή, έχω πάρει με πολύ ωραία καλή κρασί.
31:04Θα στείλω τη χαρά να προσέχει τη Μελίνα και μπορεί αύριο το πρόνο να την πάρει μαζί στη στραφή μου.
31:08Μμμ, βλέπω ότι τα έχεις όλα κανονισμένα, ε.
31:10Μμμ.
31:11Δεν μπορώ να φανταστούω ούτε μία νύχτα μακριά.
31:13Ναι, εγώ όμως θέλω να ζήσω, να ζήσω παραπάνω από μία νύχτα.
31:16Ναι.
31:17Ναι, μόνο που την αποψινή νύχτα.
31:20Ναι.
31:21Δεν γίνεται.
31:22Πρέπει να πάω στο σπίτι να διαβάσω τη Μελίνα γιατί έχει αύριο διαγώνισμα στα μαθηματικά και καταλαβαίνεις, ε.
31:28Μμ, μπορούμε.
31:31Η Λόλα συνειδητοποιούσε ότι κινδύνευε να γίνει μια καταπιεστική γυναίκα και αυτό ήθελε να το αποφύγει πάση θυσία.
31:37Το κακό όμως ήταν ότι ταυτόχρονα γινόταν και δίσπιστοι με το φώτι.
31:51Τα είπαμε, να μην τα ξαναλέμε.
31:53Σε μέρα θα γίνει στη σκουγλίτσα μου.
31:55Έλα, ναι.
31:56Τελικά, βρε κοριτσάκι μου, τι να σου πω. Είχα πολύ μεγάλο πρόβλημα στη σχέση μου με τη χαρά.
32:08Φυσικό είναι, βρε μπέμπα μου. Είσουν τόσα χρόνια με τη μαμά, ε.
32:11Δεν τα πετάσαι έτσι εύκολα για να τα φτιάξεις με μια άλλη γυναίκα και μάλιστα αμφιβόρου ποιότητας.
32:16Ναι, σωστά, σωστά. Από την άλλη μεριά, βέβαια, ξέρεις, δεν μπορώ να μείνω και μόνος.
32:20Έτσι νιώθω, πώς να το πω, δηλαδή, πες με την ασφαλεία, αν θέλεις, αλλά δεν μπορώ να ζήσω χωριστά, έχω μια γυναίκα δίπλα.
32:28Φυσικό είναι, βρε μπέμπα, να μην μπορείς να είσαι μόνος.
32:31Και μάλιστα αυτό πρέπει να εκμεταλλευτείς τώρα που είσαι μόνος, ε.
32:34Όποτε θα νιώθεις ότι θέλεις παρέα, θα βγαίνεις έξω, θα διασκεδάζεις και θα δεις τι ωραία θα περνάνε οι βραδιές, ε.
32:41Χουριτσάκι μου, σε ευχαριστώ. Σε ευχαριστώ πολύ. Με βοηθάς πολύ, βοηθά που μου δες.
32:45Ναι, μπαμπάκα μου, ναι, μπαμπάκα μου, και να σου πω κάτι. Καλά έκανες που χώρισες αυτή τη φερά, ναι, πολύ καλά έκανες. Δεν, δεν συμπαθούσα καθόλου.
32:53Λοιπόν, πάλι ως την ταλήτα.
32:55Πάλι τρέκα τροπλού της συμβαίνας.
33:05Συγγνώμη, δηλαδή δε πιστεύεις εσύ ότι η Ναταλία παραμυθιάζει το φώτι και θέλει να τον τυλίξει, αφού είναι πάρα πολύ πονηρή αυτή.
33:11Καλά τώρα, μην τριλάθουμε τελείως και πιστεύουμε ότι τα κάνει όλα πια αυτή η Ναταλία.
33:15Η Ναταλία απλά παίζει το ρόλο της και προσπαθεί να τον απομακρύνει από σάννα. Το θέμα είναι ο φώτης.
33:19Τι ρόλο παίζει.
33:21Τι ρόλο παίζει.
33:22Το πασά, αν έχει χρέν.
33:23Τι λες, ταντάκι μου. Καμία σχέση. Ο φώτης δεν είναι σαν όλους τους υπόλοιπους άντρες.
33:27Ο φώτης είναι... είναι γλυκός, είναι ευαίσθητος, είναι...
33:31Ο καλέος έχει σπάθει τη φλαμάρα από τον έρωτο, έτσι.
33:34Παιδάκι μου, τι λες, ο φώτης δεν να κάνει ένα μωρό.
33:36Και άντε, λίγο να έρθει αυτός στο σκεφάλι του νεσιούς, γιατί μας έχει πρήξει.
33:47Πέτρο.
33:49Πέτρο.
33:50Τι είναι αυτά.
33:53Προς τι το πες και είσαι.
33:55Θέλω την πολύτιμη βοήθεια του μπάρμαν.
33:58Να τον φωνάξουμε.
33:59Πέτρο, έλα εδώ.
34:00Πέτρο, έλα εδώ.
34:01Ήρθα.
34:02Σκάσε με.
34:03Λοιπόν, θέλω να κερνάς σφινάκια στη Βίκη από μένα, μέχρι τελικής πτώσεως.
34:08Έγινε.
34:09Θέλω να τη δω να πέφτει κάτω, ξέρει.
34:11Οκ.
34:12Μιλάς στον Ερικό.
34:13Χαλάρωσε.
34:14Βάλε και σε μένα ένα.
34:17Δεν μου λες.
34:18Μίλησε στην κόρη σου για μας.
34:20Ένα, ένα, παιδάκι με, ένα, ένα.
34:22Προς το παρόν της είπα ότι χώρισατε τη χαρά.
34:24Γιατί της θα ρίξω νομότζια και της έρθουν από ότομα.
34:27Από χρηγόρη.
34:37Πήγαινε τώρα να κάνει και λίγη παρέα με τα παιδιά από εκεί έτσι για ξεκάθουμε.
34:40Θα πάω, θα πάω.
34:50Τι έγινεσαι.
34:51Είσαι που είσαι. Πήρες και αυτή την απογοητευμένη μόρη.
34:53Μας αποτελείωσες.
34:55Το τόμου διαψηρεσή δίκη.
34:57Δεν μη μιλάει.
34:58Τι να κάνω. Πάρα το τον κι εσύ.
35:00Βρες έναν άλλον άντρα της προκοπείς να πάρεις τα λεφτάκια σου να σωθείς.
35:03Όχο.
35:04Από Γρηγόρη.
35:06Πάνω.
35:07Πάνω.
35:10Του κάνει αναπάντητες.
35:22Γιατί.
35:23Γιατί διαβάζει τη Μελίνα και όταν θα κάνουν διάλειμμα θα δει τις αναπάντητές μου και θα μου πάρει.
35:27Α.
35:28Εμένας ανέλεγχος μου κάνει αυτός. Θα να τον πιέζει να σε πάρει.
35:31Οκ. Εντάξει το παραδέχομαι η αλήθεια είναι πως δεν θέλω να του κάνω έλεγχο.
35:35Και ότι θέλω πάρα πολύ να τον εμπιστεύω, αλλά δεν μπορώ ρε χάτα και δεν ξέρω τι να κάνω.
35:38Γιατί δεν ξεκολάζεις να σκεφτείς κάτι άλλο. Κάτι πιο ωραίο.
35:44Το μόνο ωραίο που μπορεί να σκεφτούν είναι ο Φώτης. Ό,τι κι αν σκεφτούν έχει να κάνει με αυτόν.
35:47Γιατί δεν κάνεις κάτι χρήσιμο.
35:50Να πάω και ψάρεμα ας πούμε.
35:52Όχι. Να πας να δεις την Τζέννη, τη μανούλα σου, ε.
35:55Την Τζέννη, τη μάνα μου.
35:57Ναι.
35:58Ναι.
35:59Όχι ότι θέλω βέβαια.
36:00Ναι.
36:01Το βλέπω.
36:02Τέλος πάντων.
36:03Καλά.
36:04Όχι ότι θέλω βέβαια.
36:05Ναι, το βλέπω.
36:06Τέλος πάντων.
36:07Καλά.
36:08Αγίστε δύο δέξεις, θα τις τηλεφωνήσω.
36:09Θα κάνω όλη μια αναπατή στο φωτί.
36:11Γιατί μπορεί ρε πεθή μου να είναι εκεί πέρα και να κάνει διάλειμμα.
36:13Θα ώρα και να το σηκώσει.
36:14Και άμα δεν θα πάρω τηλέφωνο της Τζέννη.
36:16Θα πάρω τηλέφωνο της Τζέννη.
36:18Τραγική είσαι.
36:32Τι πρέπει να είσαι του Σοφίλαιος, του Σομπουρτάλ.
36:34Κάποτε σου άρεσε.
36:35Κάποτε.
36:36Να σου πω τι θα γίνει με μας, ε.
36:38Σε βαρέθηκα, γοράκι μου.
36:40Δε σε γουστάρω πια.
36:42Ε, λαπαράτα με τώρα.
36:44Μ' αρέσει που μου κάνεις τη δύσκολη.
36:46Άρα το με σου λέω.
36:52Είσαι πολύ γλυκό.
36:54Αναγία.
37:14Ωχι.
37:16Είναι λάθος.
37:18Και τα τρία τα θρύσματα είναι λάθος.
37:24Φταίει το κινητός.
37:26Το κινητό μου φταίει και για τα τρία τα λάθος τα θρύσματα ή για κάποιο από αυτά.
37:30Ποιος είναι αυτός που πένει στη συνέχεια.
37:32Δεν μπορείς και να τρεθώ.
37:34Αν τότε θα το απονεργοποιήσουμε, εντάξει.
37:40Ωραία, το κλείσαμε.
37:42Λοιπόν, πάμε τώρα να κάνουμε τα θρύσματα.
37:44Κι αν μας ψάχνουμε και κάτι σημαντικό.
37:46Το πιο σημαντικό απ' όλα είναι να γράψεις καλά στο διαγωνισμά σου.
37:50Εκτός αν θέλεις να μείνεις στην ίδια τάξη.
37:52Θες να μείνεις στην ίδια τάξη.
37:53Όχι. Καθόλου.
37:54Θες να γράψεις καλά, να έχουμε ένα ωραίο καλοκαίρι μπροστά μας χωρίς έγνοιες και βάσανα, εντάξει.
37:59Και να κάνουμε διακοπές και μπάνια. Σωστά.
38:01Ναι.
38:02Ωραία.
38:03Πάμε λοιπόν να κάνουμε τα σωστά αθροίσματα.
38:14Κοίταξε Ναταλάκη μου.
38:16Εγώ είμαι ένας άνθρωπος που δεν είμαι για περιστασιακές σχέσεις. Κατάλαβες.
38:19Είμαι της μονιμότητας δηλαδή.
38:21Γι' αυτό σκέφτηκα τώρα τέλος πάντων που χώρισα με τη χαρά.
38:26Πώς θα το βλέπες αν...
38:29Λέμε αν...
38:31Ήμουνα με μια άλλη κουμπέλα.
38:33Μια μόνιμη.
38:34Ναι. Ναι.
38:36Μπορεί και να με φροντίζει κιόλας, να με προσέχει.
38:38Χάλια μπαμπά μου, χάλια.
38:40Κάνει μια πιτσιρίκα να μας κουβαλήσει πάλι.
38:42Που θα δέλει να σου ρουφήξει το αίμα, να σου φάει όλα τα λεφτά.
38:45Γιατί είσαι θύμα μπαμπά μου. Παραδέξου το. Είσαι θύμα.
38:49Στην άλλη πήγες κι αγόρασεις ολόκληρο ραδιοφωνικό σταθμό.
38:52Όχι. Πρέπει να σε προσέχουμε.
38:58Θα τον πάρω σωστά θερό.
38:59Όχι.
39:00Όχι. Θα τον πάρω σωστά θερό.
39:02Μα, όχι, όχι. Για να τον πάρω σωστά θερό.
39:04Για να τον πάρω σωστά θερό. Γιατί χρυστόταζε το κινητό του.
39:08Εγώ λέω να μην πάρεις το φώτο και να πάρεις την Τζέννη.
39:10Τι. Και τι να της πω παιδί μου της Τζέννης. Τι ωραία που είναι το ξενοδοχείο εδώ πέρα.
39:13Κάτι τέτοιο.
39:14Όχι. Πρώτα θα κάνω μια αναπάντητη και μετά.
39:20Χαρά.
39:22Το έκλεισε. Το έκλεισε χωρίς να με πάρει τηλέφωνο.
39:24Δεν σου πω κάτι.
39:26Λες να είμαι κάποια άλλη εκεί πέρα και εγώ να νομίζω ότι δίνει το καλό παιδί και το χρυσό παλικαρί.
39:32Ε.
39:45Χαίρετε.
39:48Τώρα θυμήθηκες ότι υπάρχω.
39:53Σκεφτόμουν πως μπορώ να βοηθήσω.
39:56Τι να βοηθείς πάνω.
40:00Για το μέλλον σου.
40:02Όταν λες μέλλον μου, εννοείς την αγάπη, το γάμο, όλα αυτά.
40:10Κοίτα.
40:12Δεν θέλω να είμαι εγώ αυτός που θα σταθεί εμπόδιο στο μέλλον σου.
40:15Κι αν εσύ πρέπει οπωσδήποτε να πατρευτείς να πάρεις τη γυρονομία και μετά να χωρίσεις.
40:23Κάνε το.
40:25Πατρέψου.
40:34Παμπά, θα μου πεις να παραμύθει. Σε λύστηκα απ' τις ασκήσεις.
40:38Μα και τα μαθηματικά αγάπη μου παραμύθεινε.
40:40Και μάλιστα πολύ γοητευτικό.
40:41Ναι, καλά.
40:42Τι ναι, καλά.
40:43Θα του να δεις. Λοιπόν, μια φορά, στα παλιά χρόνια, ζούσε κάποιος που το λέγανε Πυθαγόρα. Έτσι.
40:50Αυτός ο Πυθαγόρας, λοιπόν, ταξίδεψε στην Μαγική Αίγυπτο και εκεί μετρώντας τη σκιά των πυραμίδων...
41:03Παμπά, δε θα πας να σηκώσεις το τηλέφωνο.
41:06Θα δω μετά απ' την αναγνώριση ποιος είναι και θα τον παροποίσω.
41:10Είδες, λοιπόν, τι χρήσουμε που είναι οι αριθμοί, ε.
41:13Λοιπόν, πέρα από αυτό, συνεχίζω.
41:16Πηγαίνοντας, λοιπόν, στην Αίγυπτο και μετρώντας τη σκιά των πυραμίδων...
41:20...και κάνοντας διάφορους μαθηματικούς υπολογισμούς...
41:22...κατέληξε στο περίφημο Πυθαγόριο θεόρημα.
41:25Είναι αυτοπόδεικτο θεόρημα. Υπάρχει άλλο.
41:34Ναταλία, ξέρεις το τραγούδι που λέει.
41:37I've got the power! I've got the power!
41:41Το ξέρω, Γρηγόρη, αλλά το τραγούδι δεν έχει καμία σχέση με σένα.
41:46Ναταλία, ξέρω ότι ο Φώτης δεν είναι ο πατέρας του παιδιού σου.
41:49Όχι, όχι.
41:50Ναι, ναι, ναι, ναι.
41:52Όχι, Γρηγόρη, μην τα βάζεις μαζί μου γιατί θα σκάψεις τον λάκκο σου.
41:56Δεν έχεις κανένα στοιχείο για να το αποδείξεις αυτό.
41:58Και σα παρακαλώ, μην με ταράζει γιατί αυτή η κατάσταση δεν αρμόζεσαι μία κυμόνουσα.
42:03Ηρέμψε, κουρέτσι μου, ηρέμψε, ηρέμψε. Είμαστε σύμμαχοι.
42:06Και οι δύο το ίδιο θέλουμε.
42:08Αλέθεια, τι θέλουν και οι δύο.
42:10Τι θέλουν και οι δύο.
42:11Να καταστρέψουμε τη Λόλγα.
42:13Να την εξαφανίσουμε από το χάρτη.
42:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
Comments