- 11 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The thing is, in the position of the head of the head of the period,
00:05is...
00:09...the Orgyris.
00:16The head of the head of the head is...
00:20...the Lola.
00:25The people remain in the position of the head.
00:27The low-middle of the head will be 20% of the head of the head.
00:37The Lola had a strong sense of the head.
00:41The things were happening in the head of the head.
00:44The Argyris was in the head of the head.
00:47The T.O. had a big deal.
00:49The Grigori was in the position of the head.
00:51The Lola was moving to the head.
00:52It took a long way to the head...
00:54...the head of the head.
00:55The good way to the head of the head would do that.
00:56They wanted to help.
00:58They wanted to get really good strength.
01:00The life of the head of the head...
01:01but the mire always finds a way to us.
01:20Surprise!
01:31Last one like a guy
01:34alors que cette finale est la première fois pour moi, que tu s Skip le fonds
01:37Boum boum boum boum'
01:37Boum boum boum boum boum boum
01:42Ou la lola c'est
01:45Boum boum boum boum boum boum boum boum boum
01:50Lola c'est deux autres
01:53Good afternoon
01:55Yeah, did you see me?
01:57Yes, yes, of course
01:58For sure !
01:59Let's go!
02:03It looks like you're looking for us!
02:08I'm so happy!
02:10I'm so happy!
02:12I'm so happy!
02:13Where are you?
02:15Here!
02:16Here?
02:17Here!
02:18Here!
02:19You're looking for a job!
02:20And you?
02:21Are you going to Germany now?
02:23Oh!
02:24He had an idea!
02:25And so we didn't come to Germany!
02:27When we came to Germany, we came to Germany!
02:29From Germany to Germany!
02:31From Germany to Germany!
02:33It was beautiful!
02:35We were in the second half of the month!
02:37And before we came to Germany, we came to Germany!
02:40To see our job!
02:42To see our job!
02:44Why?
02:45Why?
02:46Why?
02:47Why?
02:48Why?
02:49Why?
02:50Why?
02:51Why?
02:52Why?
02:53Why?
02:54Why?
02:55What?
02:58Why?
02:59Why?
03:00Why?
03:01Because...
03:02What!
03:04Why?
03:05Why?
03:06Because I don't know...
03:07This is anumping movie!
03:09Do you want to be alone?
03:11I am alone.
03:13We are alone.
03:15Do you want to be alone?
03:17I don't know.
03:19I don't know.
03:21Because the house is small.
03:23And I say to you,
03:25I don't want to be alone.
03:27So you want to be alone?
03:29I don't want to be alone.
03:31I wanted to tell you.
03:33I don't want to tell you.
03:35My mother and father.
03:37I don't want to tell you.
03:39I don't want to tell you.
03:41I don't want to tell you.
03:43And one reason why I left here is
03:45for you to know you.
03:47Tết!
03:49Tết!
03:51Tết!
03:53Tết!
03:55Tết!
03:57Tết!
03:59Tết!
04:01Tết!
04:03Tết!
04:05Tết!
04:07Tết!
04:09Tết!
04:11Tết!
04:13Tết!
04:15Tết!
04:17Tết!
04:19Tết!
04:21Tết!
04:23Tết!
04:24Tết!
04:25Tết!
04:27Tết!
04:29Tết!
04:31Tết!
04:33No, no, no, don't do it.
04:35I'll take the phone to the phone.
04:59What do you want, Lyssa?
05:01I'm back.
05:03I'm back.
05:05I'm back.
05:07I'm back.
05:09I'm back.
05:11You will be right back.
05:13I'm back.
05:15I have to make a mistake.
05:17I'm back.
05:19I have to keep growing my father.
05:21I have to pull him away.
05:23Good, Lyssa.
05:25You've been looking for him
05:27He's a friend, he's a friend, he's a friend,
05:29and you can do it with your father and your father.
05:32Yes, let's do that now, right?
05:34And tell me now what's going on.
05:35If GRIGORIS is a father, he doesn't know what's going on in the hospital.
05:40Who's father is in the hospital, Lola?
05:49Who's father?
05:50Father, he's...
05:52...to GRIGORIS.
05:55He's very much.
05:57Oh, what a hell!
06:00What a hell!
06:02Hey, my God.
06:04I understand.
06:06Friends, I'm really good.
06:08What I need is...
06:10What I need is here, right?
06:12Yes.
06:14Let's go, let's go.
06:16Let's go, GRIGORIS.
06:18The End
06:20Come on.
06:22Come on, right?
06:24What?
06:25What a hell, Fishburis?
06:26What a hell!
06:27I've got this problem!
06:28What a hell!
06:29There is a problem!
06:30What a hell!
06:31Can I help you?
06:32No, you're not.
06:33Cheers!
06:34Cheers!
06:36What you mean?
06:37You were like, why did you have this problem?
06:39honey, I didn't have that problem.
06:40I have a problem.
06:41There's nothing problem.
06:42I'm just right here.
06:44I'm just a little nervous and I don't have to eat anything from the morning.
06:49One of the things I've been doing here is the card.
06:53Let's go.
06:55Let's go, Steffan, because I'm nervous.
06:57Do you want to go to the hospital so that I'm going to go to the hospital?
07:00No, no, I'm going to go to the hospital.
07:03Why?
07:04Because I don't want to go to the hospital.
07:06I want to go outside.
07:09What do you want, Steffan?
07:11Hello, Steffan.
07:12Bye.
07:22giorno, casino culture he's coming here.
07:24Yo, my god.
07:26What's going on?
07:27You wanna go outside?
07:29You haven't done anything until now.
07:30I have no idea what to do.
07:31I've got to go outside the hospital now.
07:33Go ahead.
07:34I'm going to go outside.
07:36I don't want to go outside.
07:38But no, I don't want to go outside.
07:41And what do you do?
07:42Do you want to go all the night out and look at the pictures?
07:44Yes, I look at the pictures.
07:47Those pictures that have helped me.
07:50They made the same dream with me.
07:54Because they had a dream that they would have had a certain time.
07:58That they would have been written written by...
08:00But...
08:03I don't have a dream.
08:05And so I have a dream.
08:08You have a dream.
08:09You have a dream.
08:11I have a dream.
08:13I have a dream.
08:15I have a dream.
08:17I have a dream.
08:19I can't remember.
08:21I can't remember.
08:23I have a dream.
08:25What do you mean?
08:27All is an idiot.
08:29It's an idea.
08:31It's an idea.
08:33Like all of them.
08:35I am a dream.
08:37Nice position.
08:39I don't look like him!
08:41You just see him.
08:43And you are a...
08:44ética fasting!
08:45What is he looking like?
08:47No, of course that I am vengan!
08:49And you look like I have a dream!
08:51You know, I would!
08:53You need to arrive to die for your party.
08:55I'm not a dog!
08:57I'm not a dog!
08:59I will do it!
09:01I will do it!
09:03I will do it!
09:05I will do it!
09:07Do you want to do it?
09:09I will do it!
09:11But, I will do it!
09:13And then...
09:15Then...
09:17Then...
09:19Then...
09:21Then...
09:23You will take off the empty piece of me!
09:27My little girl!
09:29Your family!
09:31You are the same!
09:33It's the same!
09:35I will do it!
09:37My dear!
09:39To be happy!
09:41Two girls are...
09:43They are the same!
09:45You are the same!
09:47You did it!
09:49I have to do it!
09:51I did not eat eating.
09:53I was most hungry.
09:55I thought I would catch a fish.
09:58I thought I would like to catch him.
10:00I was hungry.
10:01I might have enough to eat on his own, Richard.
10:03Oh!
10:04Oh!
10:05Oh!
10:06What did you say to me?
10:08Oh my god!
10:09I was walking around and taking him.
10:11I was hungry, I'm hungry and eating.
10:13I'll stop you now for a moment.
10:15Hey Suzenna, must you talk like this?
10:19Oh my god, it was very good.
10:21It doesn't matter what our father did.
10:23Our father wanted to be more alegre.
10:27We have to teach them.
10:29Okay, okay, you have to do it.
10:40Okay, it didn't happen.
10:43Okay, let's go.
10:45Well, come on.
10:47Welcome.
10:49To Richard and Suzanne, who are...
10:52Pros...
10:53Eh, not pros...
10:55Pros...
10:57Pros...
10:58Pros...
10:59...to German, meaning to German.
11:01Ah, I didn't know.
11:02What did I know?
11:03Except for me, I was like a German.
11:05I was like a German.
11:06I was like a German.
11:07I was like a German.
11:09I was like German.
11:11You know, Suzanne.
11:12Where's my familiar German?
11:13Is that German?
11:14I didn't care.
11:15I was like a German.
11:16Oh!
11:17Oh, I was like a German.
11:18Oh, I was like...
11:19Oh, who are you?
11:20Will we ask?
11:21Yes.
11:22Oh, yes.
11:23Yes.
11:24Where?
11:25Yes.
11:26But, where?
11:27The distance.
11:28There's no picture on the other side of the middle.
11:31There's no hidden meaning.
11:32On it.
11:33Yes.
11:34Yes.
11:35Yes.
11:36Oh, yes.
11:37Yes.
11:38It's an interview for a person who writes about the people who are in the same way.
11:43It's interesting.
11:44Very, very.
11:45Yes, but I don't understand what the relationship can be.
11:48It's an adult periodical, based on the sexist.
11:52No, you're not saying that the people who are in the same way all the time are in the same way.
11:59You're right, Susanna.
12:00What do you think?
12:02Why do you think you're going to be like these things?
12:05Oh!
12:06It's a sign of a sexual sexual period, right?
12:11The time is that it's all about you.
12:13I have no idea when I'm talking about this.
12:15It's a sign of a Voltage, which I know.
12:17But I've written a lot about it.
12:19It's a sign of a sign that I'm saying that I'm a sign of a sign.
12:21No, no, no.
12:22You're right.
12:23I think the sign of a sign of the Leonidas was the sign of a sign.
12:26You know, the people who believe that their daughters are the same people.
12:31And they're very good to see them.
12:33Very good. You should do it. You should do it. You should do it. You should do it. You should do it with a good attitude.
12:39Hey, what do you want to do today?
12:43You are not a good kid, but...
12:49...you are a good kid.
12:51Oh, my God.
12:53Oh, my God.
12:55Oh, my God.
12:57Oh, my God.
12:59I'm going to get out of here.
13:01Oh, my God.
13:09Stop thinking.
13:11Get out of here.
13:12And life is like...
13:41Oh, I love you, my wife!
13:43Oh, my wife!
13:44I love you, I love you!
13:47I can't wait for you to listen to me.
13:49Well, I'll be back to you.
13:51Let's see you now.
13:53It's time for you?
13:55He's gone.
13:57It's time for you?
13:59Yeah, he's gone.
14:01He's gone.
14:03I'm sorry.
14:04He's gone.
14:06He's gone.
14:08At the hospital, I said it was a good job.
14:13Why?
14:14Why?
14:15Because today I'm very nervous and I want to be alone.
14:20And I'm nervous.
14:22I'm nervous.
14:23I'm nervous.
14:24I'm nervous.
14:25I'm nervous.
14:26I'm nervous.
14:27I'm nervous.
14:28I'm nervous.
14:30I'm nervous.
14:32I'm nervous.
14:33I'm nervous.
14:35I'm nervous.
14:36I don't know.
14:38I don't know if my wife is right here.
14:40I don't have to be awake with a big child.
14:44You were able to be awake?
14:46I wanted to be awake with a big child.
14:49I wanted to know.
14:51I wanted to be awake.
14:53I have to be healthy.
14:55You're still alive.
14:56You're busy.
14:57You're crazy.
14:59My father are sick.
15:00I'm nervous.
15:02I'm nervous.
15:04I found a dream
15:32Can I speak to you?
15:33Αργίλη μου
15:34Σε ευχαριστώ που δείχνεις κατανόηση
15:49Ριτζαρτ να σ' πω
15:51Δεν είναι πολύ τζόρας αυτή η Λόλα
15:54Μια χαρά είναι
15:55Όχι ερ παιδάκι μου εντάξει
15:57Απλώς πώς να σ' το πω
15:59She is like a woman
16:05and she is wearing those forms for her leg
16:08and she is also very nice
16:11she does not work with her
16:13she does not work a lot
16:15she does not work with her
16:16she does not work with a woman
16:18she is still a girl
16:19she is still really cool
16:20she is!
16:21Izzy, could you please please me?
16:24She is a girl
16:24she is a girl
16:25Yes, she is a girl
16:27I know she is a girl
16:27but she always comes with her
16:29Why do you want to be back in the future? Why do you want to walk these mountains and the mountains?
16:37You tell me why don't you want to be together with us.
16:41Very often!
16:43Yes!
16:46That's my ace!
16:48That's my ace!
16:53What do you want?
16:55What do you want?
16:57Oh, oh, oh!
16:59What are you doing, right?
17:01I'm doing it!
17:03I'm doing training!
17:05I'm doing it!
17:07They're doing it!
17:09What are you doing?!
17:11You're doing it!
17:13Why are you doing it?
17:15I'm doing it!
17:17I'm doing it!
17:19I'm doing it!
17:21I'm doing it!
17:23You're playing!
17:29Yes, I'm doing it!
17:31You're playing!
17:33You're playing!
17:35I'm laughing!
17:37You're playing!
17:41You're playing!
17:43You're playing!
17:45Oh, look!
17:47Oh, look!
17:49Oh, look!
17:51Oh, look!
17:53Oh, look!
17:57Hi.
17:59Hi.
18:01Did you get into the Argyri?
18:03Ah, it was pretty nice.
18:05We went to a nice restaurant and told him to stay here.
18:07But then I didn't know how to get out of here.
18:09Did you understand what you did?
18:11What if you're doing at the Barrio's office?
18:15Yeah, that's what he wants to do.
18:17What are they doing at the Barrio's office?
18:19That's it! We're trying to get out of here!
18:21Guys, how are we talking about it?
18:23Do you want to get out of here?
18:25Because you had a breakfast!
18:27Hmm, you had to get out there, you.
18:29And, you know, my mom and my mom,
18:31I'm sorry!
18:33You're pushing me with you, and I was not going to get out of here!
18:35Would you see me?
18:37Over here, you're gonna give me a walk!
18:39I'll go to the house.
18:41I'll go to the house.
18:43Where are you?
18:45I'll go to the house.
18:47Let's go!
18:49Let's go!
19:01It was a dream,
19:03it was a dream,
19:05how can I be without you?
19:07Oh,
19:09my friend,
19:13I'll go to the house.
19:15That's a dream.
19:17I'm not a dream.
19:19I'll go,
19:21I'll go,
19:23I'm not a dream.
19:25I'm not a dream.
19:27That's a dream.
19:29I'm not a dream.
19:31I'm not a dream.
19:33I'm not a dream.
19:35Where are you from?
19:37Yes, but you said all the time...
19:43I think every time you hear the name of the T.E.O., something is going to happen.
19:46I'm not going to buy it.
19:47I'm going to buy it.
19:49Look at that.
19:54You're not going to buy it?
19:55You're not going to buy it?
19:56No, I'm not going to buy it.
19:58I'm not going to stop thinking about it's going to be the T.E.O.
20:01Stop it, Niko.
20:05You're not going to buy it.
20:07I'm going to buy it.
20:09Let me tell you.
20:11Let me tell you when you're going to buy it.
20:13When you're going to buy it, T.E.O.
20:22She had a martyr's night.
20:24She was going to buy it.
20:26She was going to buy it.
20:28When she was to cry and this woman was going to buy it,
20:30she was going to buy it.
20:31And she was going to buy it.
20:36She's thinking to us,
20:37Oh, girl,
20:38Is there anything else you've ever seen,
20:40Is there anything else?
20:43No, that's not enough.
20:46Oh, don't.
20:47Okay, I'm just going to buy it.
20:49What's that stuff?
20:50What do you want?
20:52Lola, how are you?
20:54I'm not a happy guy.
20:56I'm not happy to be with you.
20:58Did you get back to your place?
21:00No, I'm happy.
21:02I'm happy.
21:04I'm happy to be here at night.
21:06I'm happy.
21:08I'm happy.
21:10I'm happy to be with you.
21:12I'm writing a drama.
21:14I'm happy to be with you.
21:16I'm happy to be with you.
21:18I'm happy to be with you.
21:20I'm happy to be with you.
21:22It's been a long after I've been here.
21:24It's been a long time...
21:26Why are you thinking?
21:28You're right.
21:30I'm happy to be with you.
21:32But you're ready to be with you.
21:34I'll tell you something else.
21:36I'll tell you.
21:38You're ready?
21:40I'm happy to be with you.
21:42You're ready to be with me.
21:44I'm happy to be with you.
21:46I'm happy to be with you.
21:48I'll talk about it.
21:50I'll talk about it.
21:52I'll talk about it.
21:54Let's go.
21:56I'll talk about it.
22:00What do you say, my wife?
22:02I'll talk about it.
22:10You're a good guy.
22:12You're not a good guy.
22:14You're a good guy.
22:16Talking about it.
22:18You're a good guy.
22:20If you want to get some ketchup,
22:22you're a good guy.
22:23If it's a small, if you want to go for it?
22:25Don't you're a good guy?
22:27I'm a good guy.
22:28It's like,
22:30what are you saying?
22:32Do you want to do whatever you say.
22:34You're a good guy.
22:36Come to the club,
22:39I'll tell you my husband.
22:40I'll tell you something more
22:42something more emotional.
22:44It's like music, like me, or...
22:46Or, it's better to make a song.
22:48And something that's going on for many hours.
22:51Klaquettes!
22:52I'm sorry!
22:53The only song that I'm interested is to get the whole thing on the table.
22:56And what do you think?
22:58I'll talk about it.
23:00I'll show you that I've received the power of her.
23:02In the meantime,
23:04I'll show you the power of my powers
23:07and when I'm at the same time,
23:09I'll show you!
23:10I'll show you!
23:12It's easier to get the chariot.
23:18What do you mean?
23:20What does it mean, Grygolfo?
23:24You've got to get to see him.
23:26And I'll tell you that I'm in trouble.
23:28I'm serious.
23:30I want you to share it.
23:32I want you to get the great riddance of your people.
23:34He's a good person.
23:36You'll be a good child.
23:38I'll tell you how much I can get you done,
23:40I'm sorry, I'm sorry.
23:42What?
23:44I'm sorry, I'm sorry.
23:46What?!
23:48You're not going to do anything!
23:50No! You're going to do it all!
23:52You're not going to do it!
23:54We're going to do it!
23:56We're going to do it!
23:58Oh!
24:00Oh!
24:02Oh!
24:04Oh!
24:06One, two, two!
24:08Good morning!
24:10Good morning!
24:12Did you see you in the morning?
24:14Yes!
24:15I had a lot of work!
24:17Did you tell me that you were here?
24:19You told me that you were here!
24:21You told me that you were here!
24:23Okay!
24:25I thought I'd call you to the Grygory!
24:27But I wanted to ask you about what the situation is.
24:31Don't worry!
24:33Don't worry!
24:35Don't worry!
24:36No, no, no!
24:37You, no, no!
24:38No, no, no!
24:39Why let's do you have a happy hotel?
24:40If you have any hotel no.
24:41Well, thank you for your time.
24:42Oh!
24:44Oh!
24:45Come here!
24:46Shh!
24:47One little one!
24:49One little one!
24:50Not a little one!
24:51I'll tell you!
24:52I'll tell you!
24:53Where are you?
24:54Where are you?
24:55You're a big one!
24:56You're a big one!
24:57You're a big one!
24:58What's your father?
25:00What do you call him?
25:02With him?
25:03I was trying to save him
25:05because I fought him too.
25:06How big he did!
25:07But I was, because he's so awful!
25:09And I thought that he's a dog
25:11and he's a sick one!
25:12And he's like an old man.
25:13I was like 20?!
25:14You won't be able to do that!
25:16I'll do it!
25:17I'll do it!
25:18What do you need to do?
25:19I'll do it!
25:20I'll do it now!
25:21I'll do it!
25:23Okay!
25:25What?
25:26That's the end!
25:28That's what I'll do!
25:30I'll do it!
25:32I'll do it!
25:34I'll do it!
25:36I'll do it!
25:38This is not a job!
25:40Okay!
25:42I'll do it!
25:44I'll do it!
25:46You're doing it!
25:50I'll do it!
25:52Oh!
25:54I'll do it!
25:56You're going to leave it!
25:58You'll be fine!
26:00I'll close it!
26:04She's in love!
26:06Do you care?
26:10What?
26:20I'll tell you something.
26:22I want to talk about Richard and I want to talk about him.
26:25Can I tell you something about him?
26:27Okay, let's go from here.
26:30Let's do it, let's do it.
26:32What?
26:38Hey, do you want something?
26:40No, I didn't. I came to your shoes.
26:43Don't tell me what you said, Lola.
26:45Let's go, boys, boys.
26:48Let's go, boys.
26:50Let's go now.
26:52Here we go.
26:54Let's go.
26:56How did you say it?
26:58Let's go, boys.
27:00Let's go, boys.
27:02Let's go, boys.
27:03Let's go, boys.
27:05You didn't want to do this.
27:07Let's go, boys.
27:09Here we go, boys.
27:11I wonder if I say it.
27:13What is that?
27:14I'm so sorry.
27:16That's a coward for her, boys.
27:19That's a good thing.
27:29even if you don't come to the gate
27:31and you all are the waiting for this
27:33the program has started
27:35you don't get you
27:36you don't matter
27:36you don't have to speak with the душ
27:38you have to speak with death
27:41please please
27:41don't forget you
27:43don't forget your homework
27:45and I'll tell you
27:46and if I do it, I don't make it
27:48I'm surprised
27:49I'm upset
27:49except for if...
27:54if you give up
27:56I'm getting it
27:57to go with the phone
27:58If I can't wait to see some words with the voice, it will be the same.
28:04Oh!
28:05Oh!
28:06Oh!
28:07Oh!
28:08Oh!
28:09Oh!
28:10Oh!
28:11Oh!
28:12Oh!
28:13Oh!
28:14Oh!
28:15Oh!
28:16Oh!
28:17Oh!
28:18Oh!
28:19Oh!
28:20Oh!
28:21Oh!
28:22Oh!
28:23Oh!
28:24Oh!
28:25Oh!
28:26Oh!
28:27Oh!
28:28Oh!
28:38Ανταλία, θέλω να μιλήσουμε.
28:42Ναι.
28:43Είναι ένα θέμα που αφορά εμμας τους δύο.
28:48Ναι, Φώτινη, να μιλήσουμε.
28:51Εγώ από τότε που έχασα το παιδί μας μόνο από σένα παίρνω χαρά.
28:57What did you say?
29:01It's nothing. It's...
29:05The... The tea.
29:07The tea. The tea.
29:09Is that you do?
29:11I'm not sure you're going to eat me.
29:13I'm not sure you're going to eat me.
29:15You're not sure you're going to eat me.
29:17It's a very good thing.
29:19The tea, that's right.
29:21I'll bring you to the table.
29:23You're not sure you're going to eat me.
29:27I'm not sure you're going to eat me.
29:29I'm not sure I'll talk to you.
29:31I don't want to talk to you.
29:33It's nothing.
29:41I'm not sure.
29:43No.
29:45No.
29:47No.
29:49No.
29:51No.
29:53Mykos, Mykos, mykos.
29:56Mykos.
29:58I'm sitting down.
30:00I'm sitting down with the stomach.
30:05Ah!
30:06What's happening?
30:07You came here, right?
30:08It's a turn, right?
30:09It's a turn, right?
30:10I'm standing there.
30:11I'm standing there, I'm standing there, but I'm going to call you and I'm going to call you.
30:15I'm going to call you and we're going to call you.
30:17Ah!
30:18I want to ask you,
30:19St.ward,
30:20don't ask a video from the Samoeli.
30:21I think I've got them...
30:30We can't draw it, right?
30:31I can't draw it, huh?
30:32I'm going to draw it right away.
30:34Yes!
30:35And do you want to draw it a dibuj from work that jumps around the Apollo moon?
30:39These
30:46Can you reveal something?
30:49Let's go!
31:19Ah, ballet.
31:21Eh...
31:23Do you want to come here?
31:25Where do you want to go?
31:27I don't want to go.
31:29I don't want to go.
31:31Don't go away.
31:33Ah...
31:35Ok.
31:37Ok, I'll let you go.
31:39Ok, yeah.
31:41And I'll let you go.
31:43But you don't want to go.
31:45That's aaal whereas in the finale.
31:47Of course.
31:49Well, that's exactly how you can go.
31:51Do you know?
31:53Let's see what you're doing.
31:55Yes, I want to go.
31:57Because I'm a dull.
31:59I mean, I'm a dull.
32:00Does it look like I don't have to go.
32:01But, when I come home, I'm gonna go back again.
32:03Why are you going to go back again?
32:05Yes, I'll try to hang.
32:07That's what we're talking about.
32:37When are you ready?
32:39Then you'll have to go.
32:41I'll let you do it again.
32:43Good luck!
32:45Good luck!
32:53Hello!
32:55At this moment I can't speak to you.
32:57Let me give you a message.
32:59Good luck!
33:01I'm your wife.
33:03Look at me.
33:05I didn't know what you were saying.
33:07I'm not sure what you were saying.
33:09I want to tell you.
33:11I know that something else happened.
33:13So I would like to speak to you.
33:15I would like to speak to you.
33:17I would like to speak to you.
33:23I would like to speak to you.
33:25What's the name of Rost?
33:27You're welcome.
33:29It's all right.
33:31It's all right.
33:33We're going to look at you.
33:35We're going to look at you.
33:37We're going to look at you.
33:39Hello.
33:45Lola?
33:47Let's go.
33:49No, thank you.
33:51It's not a lie.
33:53Don't call you.
33:55Yes.
33:57Yes?
33:59Yes.
34:01I'm going to go.
34:11Are you there?
34:13Fauty!
34:15Is he moving?
34:17That's not what Fauty is.
34:19Yeah, this is what Fauty is.
34:21O Fotilios, o Futakos, o my brother!
34:27You have an a son?
34:29A son!
34:31What a son!
34:32A son! What a son!
34:34A son!
34:35I thought, I thought...
34:37What's the reason you mean, my brother, is a young boy.
34:42You're a small boy!
34:45You're an amazing boy!
34:47Where do you think?
34:48No, I'm going to open my door.
34:49It's not that it would be needed.
34:51It's something that's needed to be done.
34:53Yes, you don't have to be done.
34:55It's not that you should be done.
34:57It's not that you want to be done.
34:59Let's do it.
35:01It's a drama.
35:03It's not that you can do it.
35:05You don't know it!
35:07Why are you doing it?
35:09And we don't know it!
35:11No!
35:13It's not that he is going to come here
35:15and I don't want to go for it.
35:17That is, I live a family drama.
35:20Let's go, Susie.
35:21Let's leave the Lola to give you a chance.
35:24There's no reason for it.
35:25Excuse me, eh?
35:36Hey, Julia, what are you doing now?
35:37I want to take a cup of coffee.
35:39But I don't want to take a cup of coffee.
35:40How do you want to take a cup of coffee?
35:42I want to take a cup of coffee.
35:44I want to take a cup of coffee.
35:47Ah, ma, περιμένετε.
35:48Na, το τώρα θα το φέρει το νερό.
35:50Ας το, ας το.
35:51Ας το, ας το.
35:51Δεν χρειάζεται, ας το.
35:53Julia, σε παρακαλώ πολύ.
35:54Θέλω να μου κάνει μία χάρη.
35:55Εντός ο λίγου αρχίζει η εμπομπή της χαράς στο ραδιόφωνο.
35:59Φέλω να την ακούσεις όλη λεπτομερώς, από την αρχή μέχρι το τέλος.
36:02Και αν παρατηρήσεις κάτι διαφορετικό, να μου το πεις, σε παρακαλώ, ε.
36:05Σαν τι δηλαδή.
36:06Πιστεύω σιγά.
36:07Οτιδήποτε έχω εμπιστοσύνη στην ακρωματική παρατηρητικότητά σου.
36:12Μάλιστα, μήνετε ήσυχος.
36:14Το νερό!
36:16Ωστόσο, δεν χρειάζεται.
36:17Είναι αργά τώρα.
36:19Μην αγώνεσαι.
36:20Καμιά φορά το πιάνω αυτά τα παρανοϊκά.
36:22Ναι, ναι, ναι, δεν ήθελα να πω αυτό.
36:25Ναι.
36:26Τώρα που το γνωρίζω καλύτερα, α, φαίνεται πολύ...
36:30Σπαστικός, σαλεμένος, σχιδοφρενής, σαϊκοτή.
36:38Καϊτευτικός.
36:44Άσχετο.
36:45Τώρα αρχίζει και κικεδίζει και με τον κύριο Αργύρη.
36:48Χα, ύποπτω.
36:50Χα, ύποπτ.
36:52Χα, ύποπτ.
36:54Χα, ύποπτ.
36:56Χα, ύποπτ.
36:58Τι είσαι εδώ!
37:00Εσένα θέλω. Τι θέλω.
37:01Τι, τι, τι, τι, τι, τι έτσι σου ορθα εξαφτικά.
37:03Ε, όχι παιδε μου, πήρα τη Μελίνα δω δίπλα σε μια φίλη της.
37:06Και λέω, δεν περνάω να δω τη Λολάκη να...
37:08Όχι, όχι, δεν έκανες καθόλου καλά.
37:10Τι, δηλαδή, τώρα θα βρίσκουμε να δικαιολογήσεις για να βρισκόμαστε έτσι σαν παράνομο ζωγαράκι, δεν μπορώ να το κάνω.
37:14Κάτσε, κάτσε.
37:15Όχι, δεν μπορώ, δεν μπορώ να δε γίνεται, ρε Μελίνακη.
37:16Μα σου εξηγήσου, ρε παιδε.
37:17Όχι, όχι, όχι, όχι, παιδε. Εγώ τώρα δε γίνεται.
37:19Ότι δε γίνεται.
37:20Γιατί σε βλέπεις ο αδελφό μου, το καταλαβαίνεις.
37:22Είσαι ο αδελφός μου και σου λέω να πας σπίτι σου τώρα.
37:25Παλιό, παιδε.
37:29Που πας, βρε.
37:30Ε, είναι κανείς με εσένα.
37:32Όχι, γιατί το λες αυτό.
37:33Ξέρω, εγώ, φέρω, είσαι λίγο περίεργα. Τι παιδά είσαι έτσι.
37:35Έχω πάρα πολύ ανεύρω, επειδή σε αγώ με την αδελία. Κατάλαβες, γι' αυτό σε παρακαλώ.
37:38Πήγαινε σπίτι σου, σπίτι σου μετά και μου, τώρα σου λέω.
37:40Όχι.
37:41Δε σε πέτυχα σε καλή στιγμή, μάλλον.
37:43Όχι.
37:44Ναι.
37:45Ωραία.
37:46Ε, τουλάχιστον.
37:47Α, ευχαριστώ, ευχαριστώ.
37:49Και εγώ.
38:02Ναι.
38:03Έλα Λολα.
38:04Ναι, κάτι κατάφερε ο Στέφανος.
38:07Λοιπόν, τελειώνουμε την εχομπή και σε δέκα λεπτά σε παίρνουμε τηλέφωνο.
38:11Έλα, γεια.
38:16Τρέχω με ταχύτη.
38:19Και συνεχίζουμε την εχομπή μας με πολλή μουσική και τραγούδια που εσείς μας ζητήσατε.
38:23Μένω εκτός σαν κάτι στόματα.
38:29Που διώξε από το κόσμο ένας λωτό.
38:34Ρε Τζούλια, τι παίζει τώρα διόφωνο ρε κορίτσι μου, τα βράδια μου, τα εργένικα.
38:39Μα τι ακούσε παρακαλώ, δεν σου είπα να ακούσε την εκπομπή της χαράς.
38:41Μα αυτή ακούω κύριε Αργύρη.
38:43Παίζει τα βράδια σου τα εργένικα.
38:45Όχι, όχι, δεν μιλάει πολύ σήμερα. Βάζεις περισσότερο τραγούδια.
38:52Τραγούδια, τι τραγούδια.
38:54Δίλου, θα τα έχω σημειώσει εδώ.
38:56Πάλι μόνοι. Η ελεύθερη και ωραία.
38:58Freedom. Θα ζήσω ελεύθερο πουλί. Πιο καλή η μοναξιά.
39:01Είμαι εγώ γυναίκα φίναντερ πεντέρι.
39:03Όχι, όχι, όχι. Δεν πάμε καλά. Δεν πάμε καθόλου καλά.
39:06Καθόλου καλά. Δεν πάμε κοτσέχνουμε καθόλου καλά.
39:08Κι, και, και.
39:10Φύγε καφέ.
39:18Έλα, έλα, έτοιμοι. Να είμαστε έτοιμοι.
39:21Σουζάννα!
39:23Ρίγι!
39:24Ο Λεωνίδας, έλα, έλα, έλα, έλα.
39:27Ο Λεωνίδας, τα αγόρι μου, τα αγόρι μου.
39:29Ναι.
39:30Έλα, αγάπη μου. Τι κάνεις.
39:33Τι κάνεις.
39:34Και εμένα, και εμένα μόλις εσύ.
39:36Κι εδώ θα πάω. Ναι, ναι, ναι.
39:39Να σου πω, βρε, αγάπη. Είναι εδώ η μαμά σου.
39:41Και θέλει να σου μιλήσει.
39:43Έλα, έλα, πάρ' τη, για.
39:45Αγόρι μου, έλα, αγόρι μου. Τι κάνεις.
39:48Τι κουκλάρας εσύ, μωρό μου.
39:50Μα, εχ, βρε, μωρό μου γλυκό.
39:53Πάντα να με κολακεύεις.
39:55Τι κάνεις, αγόρι μου, τι κάνεις.
39:57Εμείς επιθυμίσαμε τόσο πολύ.
39:59Δε μου λες.
40:01Ε, κάνει και παράστα. Πολλά πω.
40:03Ε, δε μου λες.
40:05Ε, πώς είναι εκεί η ζούγκλα.
40:07Καλά είναι εδώ στην παραλία.
40:09Αλλά προτιμώ και και ένα κλαμπάκι του να δει.
40:11Τι είναι. Έχει παραλία η ζούγκλα.
40:13Ε, όχι, όχι, όχι, αυλά.
40:15Ε, είναι...
40:17Ο Αμαζόνιος δεν περνάει μέσα από τη ζούγκλα.
40:19Ε, εννοεί την παραλία του ποταμού.
40:21Α, ναι, κατάλαβα, Λεωνίδα μου.
40:23Ε, εμείς είμαστε με τη Λόλα.
40:25Καταπληκτική κοπέλα η Λόλα.
40:27Να σου πω, βρε, αγόρι μου, να σου πω.
40:29Δεν είναι λίγο σεμνότηφη αυτή η κοπέλα.
40:31Λίγο ψυχρή.
40:33Ε, ε.
40:35Είναι η Φέστειο.
40:37Η βόμβα του σεξ.
40:39Τι να πεις. Τι να πεις κι εσύ, αγόρι μου.
40:41Σε σύγκριση με τις μαϊμόδες.
40:43Ε, ναι, ναι, ναι.
40:45Όχι, όχι. Είναι καταπληκτική κοπέλα, ναι.
40:47Ναι.
40:49Το πιο hot μελανούρι.
40:51Ξαντιά είναι. Τι λέει.
40:53Φέρ τον, φέρ τον, φέρ τον λίγο.
40:55Έλα, γόρι μου. Τι κάνεις, παλικάρι μου.
40:57Πώς είναι η ζούγκλα.
40:59Δεξιά μου είναι το ηφαίστειο.
41:01Και αριστερά μου είναι το άλλο ηφαίστειο.
41:03Η Εμμανουέλα.
41:05Ναι, ναι, αντιλαμβάνομαι τι εννοείς,
41:07αλλά εγώ δεν δυσκολεύομαι γιατί είμαι εδώ η Λόλα.
41:11Ναι, ναι.
41:13Την αγαπάς, αγόρι μου, την αγαπάς.
41:15Προτιμώ τις μαϊμούδες.
41:17Τα σκυλόψαρα και τις φόκες.
41:19Τι σουπέ, τι σουπέ.
41:21Κάτι κομπλημένα για σένα.
41:23Έλα, έλα. Πες του, πες του γι' αυτό που μας ενδιαφέρει.
41:25Α, ναι, λεωνιδάκο μου.
41:27Ε, αγοράκι μου.
41:29Κοίτα να δεις. Ξέρεις, εγώ με τη μαμά σου,
41:31λέμε να...
41:33να υιοθετήσουμε ένα παιδάκι.
41:35Τι!
41:37Δεν υπάρχει καμία περίπτωση. Ξεγάστε εδώ.
41:39Τι θέλεις κορίτσι με οσέ, άφεσαι να μας πει ο γιος μας.
41:41Ε, τώρα σας μιλάει ο γιος σας.
41:43Δεν υπάρχει, θα μην βλέπετε όσο να συμβεί αυτό.
41:45Και εσύ που τα άκουσες.
41:47Ε, έλα, αγόρι μου. Ξέρεις, τώρα που εσύ μεγάλωσες
41:49και έφυγες από το σπίτι,
41:51εμείς στέλνουμε ένα παιδάκι για παρέα.
41:53Έτσι να το βγάζουμε βόλτες.
41:55Για βόλτες στην καλτέρα, ένα μουλάρι είναι ό,τι πρέπει.
41:59Μουλάρι.
42:01Ε, ναι, ναι, ναι, ναι, ναι, ναι. Λεό, Λεό, Λεό.
42:09Κόπι και η γραμμή.
42:13Άρα, γαμότο. Και τελικά τι σου είπε για το παιδί.
42:17Ό,τι προτιμάει ένα μουλάρι.
42:19I'm not good, aren't you?
42:23That's not good enough!
42:25Well, that's not okay!
42:27Yes, you are right, L.O.N.I.D.A.
42:28Well, yes, he's a very good guy,
42:30he's a very good guy
42:32and he's a very good guy
42:33that's why he's been so happy!
42:35Oh, my God, L.O.N.I.D.A.
42:37Oh, my God!
42:39With my hair,
42:41my hair,
42:43your hair...
42:45I'm gonna tell you that.
42:47So, you're saying Brad Pitt and Angelina Jolie are your loved ones!
42:51What are you saying?!
42:53You're telling me!
42:54I'm telling you that I'm not loving you!
42:56You're telling me that I'm loving you!
42:59A little girl!
43:01All right, I thought you were going to be a girl!
43:04All right, you said something to me
43:07You're gonna be like a girl!
43:09How did you say that you were going to be a girl?
43:11All right, all right, let's cross you!
43:15Ne mets pas de oh la lola, oh la.
Comments