Roswell Conspiracies
Copyright EMBA Media Associates Ltd
All copyright infringers - including but not limited to Dailymotion - will face legal claims for misappropriated revenues earned.
Copyright EMBA Media Associates Ltd
All copyright infringers - including but not limited to Dailymotion - will face legal claims for misappropriated revenues earned.
Category
📺
TVTranscript
00:00Missione in montagna
00:30Allora, bello, dove è Rack?
00:56È qui davanti a te
00:57Non riesci a resistere alla tua natura di Boy Scout, evidentemente
01:02E questo ti porta a rischiare un po' troppo
01:08Sono felice che tu sia venuto solo
01:15Chi lavora per l'alleanza come me non è mai davvero solo
01:27Un'organizzazione perfetta
01:36Proprio per questo motivo ho deciso di fare una proposta ai tuoi amici dell'alleanza
01:40Sono tutti vrecchi
01:43Sì, vedo
01:56Il campo base si trova qui
01:59Ma a causa di una tempesta in avvicinamento
02:02La nave ammiraglia vi lascerà in questo punto vicino alla Betta 3
02:05Intendi dire che la nostra prima missione sarà quella di trovare l'abominevole uomo delle nevi
02:10Agente Logan, sappi che una coppia di alpinisti è scomparsa nel nulla
02:13Cattivo tempo, inesperienza, sfortuna
02:16Succede di frequente sull'Himalaya
02:18Di a Rinnecker di mandarci una sonda di ricognizione senza equivale
02:22L'ho fatto
02:22Ma l'abbiamo persa due ore fa
02:25Distrutta a oltre 7000 metri sulla Betta Macalù
02:28Tieni gli occhi aperti, Agente Logan
02:30C'è qualcosa su quelle montagne
02:32Forse è qualcosa di alieno o magari no
02:34Ma adesso che fai parte dell'alleanza
02:37È un tuo preciso compito scoprirlo, chiaro?
02:58La tempesta si avvicina
02:59Grazie, generale Rinnecker
03:02Non c'è tempo da perdere
03:07Ci sono
03:08Imposto la temperatura e la densità
03:10Forte e bello caldo
03:16È quello che ci voleva
03:17Svegliami quando la missione è finita
03:28T'è starda di una banshee
03:30È soltanto una delle mie numerose caratteristiche
03:33Che prima o poi imparerai ad apprezzare
03:35Cancella le capre delle nevi dalla lista dei sospetti
03:53Incredibile
03:57Mi manca Roswell
03:58Una micro videocamera
04:03È roba dell'alleanza, è chiaro?
04:07Quindi erano uomini dell'alleanza
04:09Ma perché nascondercelo?
04:11Rinnecker
04:11No! Vai dietro!
04:18Non mi farà!
04:23Non mi farà!
04:53Ho dei guai in arrivo
04:54Dove?
04:56È cinque
04:56Non ti sopporto quando fai così
04:58Tre
04:59Due
05:00Uno
05:00Zero
05:01Non ti sopporto quando fai così
05:02Non ti sopporto quando fai così
05:03Non ti sopporto quando fai così
05:04Non ti sopporto quando fai così
05:05Non ti sopporto quando fai così
05:06Non ti sopporto quando fai così
05:07Non ti sopporto quando fai così
05:08Non ti sopporto quando fai così
05:09Non ti sopporto quando fai così
05:10Non ti sopporto quando fai così
05:11Non ti sopporto quando fai così
05:12Non ti sopporto quando fai così
05:13Non ti sopporto quando fai così
05:14Non ti sopporto quando fai così
05:15Non ti sopporto quando fai così
05:16Non ti sopporto quando fai così
05:17Non ti sopporto quando fai così
05:18Non ti sopporto quando fai così
05:19If we were in a movie, this would be the moment of a kiss of God.
05:38Really?
05:39I don't like the movie.
05:49I don't like the movie.
06:11Almeno una delle tue numerose caratteristiche si è rivelata utile.
06:15Adesso vedremo che cosa saprai fare tu.
06:18Perfetto.
06:21Torniamo al campo e organizziamoci per la caccia.
06:24Rimarrai a bocca aperta, vedrai.
06:26E che genere di film vedremo questa volta? Comico magari?
06:41Oh no!
06:48Fizz?
07:03Shalane! Come te la passi?
07:06Salve Nick!
07:11La smettete con questi scherzi?
07:13Nima, vuoi spiegarmi che cosa ci fate quassù voi due?
07:16Non c'era lavoro per la squadra dettagli al villaggio, quelli non sospettano niente.
07:20Così abbiamo pensato che aveste bisogno di aiuto.
07:23È stata dura arrivare fin qui.
07:26È carino come vi siete sistemati.
07:28Stile sopravvivenza in condizioni estreme.
07:30Abbiamo cercato di lanciare un segnale di SOS, ma non ci siamo riusciti.
07:34Lascia perdere. È impossibile comunicare con questo tempo.
07:38Sappiamo che c'è un'unità di ricerca da qualche parte sulla montagna.
07:41Dobbiamo trovarla.
07:55La tempesta mi impedisce di localizzarli esattamente, ma posso avere delle coordinate approssimate di circa 3 miglia di raggio.
08:02Beh, che ti prende, Jefferson?
08:04Non è nelle mie abitudini aspettare.
08:06Quando si aprirà un varco nella tempesta, proseguiremo.
08:10Allora avrai il tuo Yeti, Rax.
08:12Sarà meglio. Ricordi. C'è di mezzo un patto.
08:15Già, e io voglio essere sicuro che tu faccia la tua parte
08:18e che sparisca dalla faccia della terra quando avrai quello che vuoi.
08:22Ti ho già garantito che quando tutto sarà terminato non ci vedrai più nemmeno in fotografia.
08:27Sta tranquillo.
08:32Divertente. Se ti congedano, puoi sempre fare il cabarettista.
08:43Questo rottame ti suggerisce qualcosa?
08:45Tracce giallognole. Una bruciatura da plasma o più probabilmente un missile.
08:49Era certo in dotazione all'alleanza anche questo. E non ne sapevamo niente.
08:54Grazie, generale Rinecchio.
08:56Sempre così reticenti quelli?
08:58Già, ti ci abituerai. È sempre la solita storia.
09:01Ah, non farmi parlare.
09:04Questo dispositivo di puntamento mi dice che l'unità di ricerca nascondeva qualcos'altro.
09:09Davvero? E sai a che cosa mirava?
09:11Sì, mirava al campo.
09:12Un lavoro da squadra dettagli. Cancellare le prove perché non cadano in mani sbagliate.
09:17Sì, ma di chi?
09:18Non chi. Cosa. Credo che abbiamo sottovalutato il nostro uomo delle nevi.
09:24C'è un altro problema. A quanto pare quel cosa si è portato via tutte le armi che c'erano a bordo.
09:29Di male in peggio. Eh, va bene. Chi vuole ritornare a valle? Eh? La proposta ai voti? Io!
09:40Aiuto!
09:42Vite!
09:43Vite!
09:44Vite!
09:45Vite!
09:46Vite!
09:47Vite!
09:48Vite!
09:49Vite!
09:50Vite!
09:51Vite!
09:52Vite!
09:53Vite!
09:54Vite!
09:55Vite!
09:56Vite!
09:57Vite!
09:58Vite!
09:59Vite!
10:00Vite!
10:01Vite!
10:02Vite!
10:03Vite!
10:04Vite!
10:05Vite!
10:06Vite!
10:07Vite!
10:08Shalane!
10:36Lo sapevo.
10:38Fingi almeno di avere un po' di fegato ed entra nella tempesta.
10:47Penserò io a localizzarli dall'alto.
10:49Questa tua impazienza è stata la causa di tutti i tuoi fallimenti.
10:54Alieno.
10:57Aspetta.
10:58Un diversivo e poi un balzo.
11:15Vai!
11:36No!
11:37Niente male.
11:53Ehi, questa non me l'aspettavo.
11:59Neanche questa.
12:00Chi sono queste persone?
12:14Coloro che si sono avvicinati troppo nel corso degli ultimi 250 anni.
12:19Sono vivi.
12:20Sono ibernati, come succederà a te.
12:23No!
12:23Fermo!
12:24Ma perché fai questo?
12:25Per proteggere la mia tribù.
12:27È chiaro.
12:28Io sono il guardiano.
12:39Senti, ti spiacerebbe mollare un po' la presa, così mi fai soffocare.
12:42Qual è il tuo nome?
12:46Di Yet, io sono un guardiano.
12:48Lo sono anche io.
12:49Saresti il difensore della tua tribù.
12:51Sì, la tribù degli umani.
12:53La proteggo dalle entità ostili che vogliono fare del male a noi e al nostro mondo.
13:12Anch'io sto proteggendo il tuo mondo.
13:20Che cos'è?
13:21Una bomba elettromagnetica.
13:22Una delle due esistenti.
13:24E se esplodesse?
13:26La polarità del vostro pianeta verrebbe invertita e tutti i suoi abitanti dovrebbero andarsene per salvarsi.
13:32Ne esistono due.
13:33Dove si trova l'altra?
13:35Fu fatta esplodere là, sul nostro pianeta, dai licantropi.
13:39Diedero un ultimatum ai miei simili.
13:42Restare, sparire o seguirli come loro schiavi.
13:45Noi non avevamo altra scelta e li seguimmo.
13:48E poi vi siete rifugiati qui, sulla Terra?
13:50Sì, ma purtroppo i licantropi ci hanno scoperti.
13:53Abbiamo rubato la loro bomba prima che la facessero esplodere sulla Terra.
13:57E adesso la rivolgono.
13:58Prima però dovranno trovarci.
14:02La tempesta si è calmata.
14:04Capto il segnale di Logan dal fondo di un ghiacciaio.
14:10Una nave di licantropia a dritta!
14:12Rack, erme doppio giochista.
14:16Grazie infinite, Jefferson.
14:18Da qui in poi proseguiremo da soli.
14:20Individuate il segnale di Logan.
14:35E sparate!
14:36Prendete questa e fuggite dal tunnel.
14:50Che c'è?
14:51Arrivano i licantropi.
14:53Sei stato tu, eh?
14:55No, io non c'entro!
14:56Vai con lei!
15:06Penserò io ai licantropi!
15:09Oh no!
15:14Io sono il guardiano.
15:15Devo stare qui.
15:16Resterò anch'io.
15:18È giusto che i guardiani combattano insieme.
15:20Ah!
15:26Che potenze!
15:32Lo credo bene.
15:33È una delle vostre.
15:34Let's go.
16:04Ah!
16:12We're going to take what is ours.
16:16Where are we looking for, schiavo?
16:19It's far from here, surely.
16:22This will be very expensive.
16:34I'm going to take you off.
16:37No!
16:40Arrenditi, Rugg.
16:42Hai sentito? Non hai più scampo ormai.
17:00Dove li tenevi nascosti quei due caccia, Jefferson?
17:03Ero certo che la tua nave fosse partita da sola e nessuno ci seguisse.
17:07Te l'ho già spiegato una volta, Rugg.
17:10Chi lavora per l'Alleanza non è mai da solo.
17:19Dove sono andati gli altri Yeti?
17:22Non ne ho visti. C'era solo lui.
17:28E quelli chi sono?
17:29Beh, loro sono la prossima missione della squadra dettagli, vecchio mio.
17:34Dovrete inventarvi coperture per gli ultimi 250 anni.
17:37Come guardiano sono stato un fallimento.
17:49Non sono d'accordo. Non ho mai visto un guardiano migliore.
17:56Ricordati di me, Logan.
17:57Ti tirerà fuori, Ti Yeti.
18:00Promesso.
18:01Perché tutto questo?
18:03È un alieno. Questa è la procedura.
18:05Prevedeva di trattare con Rugg e i suoi.
18:07Avrebbero dovuto abbandonare la Terra portando con sé i loro schiavi Yeti.
18:11Purtroppo ci hanno ingannati.
18:13Tuttavia mi sorprende che la grotta degli Yeti non ci abbia riservato altre sorprese.
18:18Già, non si è trovato altro.
18:20Hai qualcosa da aggiungere in proposito, Agente Blaze?
18:23Niente. Ma le ricordo che ero priva di sensi, quindi i particolari sono un tantino confusi.
18:29Si lega il rapporto, generale.
18:31Vedrà tutti i dettagli che le servono.
18:34Il tuo collega è un cane sciolto.
18:37E spesso quelli come lui non sono capaci di rispettare un ordine superiore.
18:42Voglio che tu lo tenga sotto controllo per me.