Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
S01E04[PL]
M53RX1
Follow
6 months ago
S01E04[PL]
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
KONIEC
00:30
KONIEC
01:00
KONIEC
01:30
KONIEC
02:00
KONIEC
02:02
KONIEC
02:04
KONIEC
02:06
KONIEC
02:08
KONIEC
02:10
KONIEC
02:12
KONIEC
02:14
KONIEC
02:16
KONIEC
02:18
KONIEC
02:20
KONIEC
02:22
KONIEC
02:24
KONIEC
02:26
KONIEC
02:28
KONIEC
02:30
Dzięki za oglądanie.
03:00
Dzięki za oglądanie.
03:30
Dzięki za oglądanie.
04:00
Dzięki za oglądanie.
05:32
Dzięki za oglądanie.
08:32
Dzięki za oglądanie.
09:02
Dzięki za oglądanie.
09:34
Dzięki za oglądanie.
09:36
Dzięki za oglądanie.
09:38
Dzięki za oglądanie.
09:40
Dzięki za oglądanie.
09:42
Dzięki za oglądanie.
09:44
Dzięki za oglądanie.
09:46
Dzięki za oglądanie.
09:48
Dzięki za oglądanie.
09:50
Dzięki za oglądanie.
09:52
Dzięki za oglądanie.
09:54
Dzięki za oglądanie.
09:56
Dzięki za oglądanie.
09:58
Dzięki za oglądanie.
10:00
Dzięki za oglądanie.
10:02
Dzięki za oglądanie.
10:04
Dzięki za oglądanie.
10:06
Dzięki za oglądanie.
10:08
Dzięki za oglądanie.
10:10
Dzięki za oglądanie.
10:12
Dzięki za oglądanie.
10:14
Dzięki za oglądanie.
10:16
Dzięki za oglądanie.
10:18
Dzięki za oglądanie.
10:19
D Lonkanie.
10:20
Dzięki za oglądanie.
10:24
Dzięki za oglądanie.
10:26
Czy to dobrze?
10:28
System code jest dla mnie.
10:31
Adan Farman,
10:33
Harold'a skadł,
10:35
誘拐容疑,
10:36
oraz rf-model związanym samochodem
10:38
oraz rf-model związanym samochodem
10:40
wciąż,
10:41
wciąż,
10:42
wciąż,
10:43
wciąż,
10:44
wciąż,
10:45
wciąż,
10:46
wciąż,
10:47
wciąż,
10:48
wciąż,
10:49
wciąż,
10:50
czw
10:55
z
10:57
...
11:00
...
11:17
Altyazı M.K.
11:47
To znaczy...
11:49
Steve to nie jest...
11:52
Leksy博士...
11:54
Wtedy nie powinienem cię...
11:57
Ja... rozumiem...
12:02
Leksy博士...
12:04
Co?
12:05
Znęczny mózgu systemu omyxu...
12:08
Znęczny mózgu na naukę rf modelu...
12:11
Znęczny mózgu...
12:13
Znęczny...
12:15
2022 survivor...
12:18
Znęczny
12:28
Śwol...
12:40
Znęczny...
12:44
Wiktor-Frankenstein, to chciałabym się wybrać.
12:51
Amix bym się nie przyszedł, więc myśleć się nie.
12:56
Myślać się, że to nienawidzimy.
13:00
Mawin, to może być tak.
13:04
Leksy博士,
13:09
私は捜査官です
13:11
法に忠実でいなければなりません
13:14
ただ
13:15
私にはシステムコードが読めない
13:17
だから
13:18
神経模倣システムが実在しているのかどうかもわからない
13:23
ありがとう
13:25
君ならきっと
13:26
ハロルドを守ってくれると思った
13:29
名電作家
13:32
君がこれからもハロルドに補助官でいてほしいと思うなら
13:37
一つだけ話しておきたいことがある
13:40
敬愛規律ってなんだろうね
13:43
人間を尊敬し
13:45
人間の命令を素直に聞き
13:47
人間を絶対に攻撃しない
13:50
でもさ
13:52
これって本当はおかしいんだ
13:54
量産型アミクスは
13:56
思考をしているように見せかけているだけだ
13:59
人を攻撃するという概念さえも知らない存在が
14:03
どうやって敬愛規律を守るって言うんだ
14:06
アミクスは人間らしさを追求して作られている
14:10
でも
14:11
私たち人間がやることは善良なことばかりじゃない
14:15
だから
14:16
アミクスが暴走して人を襲うかもしれない
14:20
反乱を起こすかもしれないなんて
14:22
みんな怖がって疑ってかかる
14:25
量産型アミクスは
14:27
人間を攻撃するほど賢くなんかないのにね
14:31
アミクスは
14:32
敬愛規律によって拘束されている
14:35
ユーザーにとってはそれだけで十分だ
14:38
何より全てのアミクスは
14:41
自分に敬愛規律が搭載されていると教えられている
14:45
当然
14:46
RFモデルも例に漏れない
14:48
一方で
14:50
RFモデルの神経模倣システムは
14:53
特別な思考プロセスを有している
14:56
加えて
14:57
深くて広いブラックボックスの範囲
15:00
そろそろ分かってきたんじゃない?
15:03
君も
15:04
国際AI倫理委員会の審査基準は
15:07
Ki規律を遵守できないシステム構造を除外することだ
15:12
Ki規律を搭載できないシステム構造とは言っていない
15:17
本当はKi規律なんて初めから存在しない
15:40
補助官、聞こえてる?
15:42
事件はあらかた片付いたということですね
15:48
ここがイングランドで幸いでした
15:51
パーツを取り寄せずに済みます
15:54
あのね
15:55
ジョークですよ
15:57
助けてくださってありがとうございます
15:59
電作家
16:00
知っていたんでしょ補助官
16:03
レクシー博士が怪しいって
16:05
ええ
16:06
気づいていました
16:08
リブから別荘のことも聞きましたし
16:12
庭の洗濯物が黒ずんでいました
16:15
マービンを切断した際に
16:17
循環液が染み込んで落ちなかったのでしょう
16:20
何より
16:21
ファーマンがあなたをさらった日の夜
16:24
レクシー博士はパブの向かいのレストランにいた
16:27
彼女はどういうわけか
16:29
もともとファーマンの誘拐を計画していたようですね
16:33
博士はなぜそうまでしてファーマンを誘拐したがったのでしょうか
16:38
それにマービンを使って監禁するのも不自然です
16:42
博士はあなたに何も話さなかったのですか
16:45
君を助けるのに必死で
16:48
ファーマンにしてもそうです
16:50
彼はどうして私をこのポットに
16:53
たぶん君を改造するためだと思う
16:57
彼はもともとレクシー博士を失墜させたいと考えていた
17:01
君を暴走させることで
17:03
彼女の名誉を傷つけたかったんじゃないかな
17:06
彼は博士の失墜を望んでいたわけではないはずです
17:10
伝作の際にあなたもおっしゃっていたでしょう
17:13
ファーマンは何らかの責任感から行動していると
17:17
説明が足りなかった
17:19
博士を失墜させるという責任感だ
17:23
彼は人格に問題を抱えている
17:26
だからあの時君も精神分析に回そうと言ったんじゃないの
17:31
ごめん トトキ課長から電話が
17:34
すぐ戻るから安静にしていて
17:37
電作家 本当に電話が
17:39
電作家 本当に電話が
17:41
つまりRFモデルの暴走は2体ともカーター博士の改造によるものだったと
17:50
彼女は密かに人間を襲わせるための研究をしていました
17:55
スティーブとマーヴィンは実験の一環として改造したそうです
18:12
ハロルドはどうなんだ
18:14
検査を行いましたが問題はありません
18:19
今後ノワエ社はRFモデルの安全性を改めて保証できるのかね
18:25
はい
18:26
先日再提出した企画書の通り
18:29
RFモデルは極めて安全なアミクスです
18:32
同じようなトラブルは二度と起こらないかと
18:35
では期待しよう アンガス室長
18:39
はい
18:40
ヒエド伝作家 君もよくやってくれた
18:45
明日ペテルブルクに戻るのだったかね
18:48
ロンドンは楽しめたかな
18:50
ええ それはもう最高に
18:55
伝作家 レクシー博士の目的は
18:59
本当にさっき委員長におっしゃっていたことで全てなんですか
19:03
博士を伝作したということですよね
19:06
伝作はできませんでした
19:08
ファーマンの記憶が博士によって抹消されていたことはご存知だと思いますが
19:13
博士も自分自身の記憶を消していた
19:20
今後は僕がハロルドのメンテナンスを担当しますので
19:24
どうかご安心ください
19:26
私はここで待っているよ
19:37
しかし
19:38
気にしないで
19:39
これを読んでいるから
19:41
ラリアさんとニコライさんが待っているんでしょ
19:44
電作家
19:53
バイブリーでのやりとりを覚えていらっしゃいますか
19:56
ああ
19:58
あの時
19:59
私は自分の考えをまとめられず
20:02
実は今も
20:04
きちんとお伝えできる自信がないのですが
20:07
それでも話さなければ
20:09
つまり
20:10
私はあなたとこれからも一緒にやっていきたい
20:15
けれど
20:16
私のアミクスとしての考え方が
20:19
それを妨げるかもしれません
20:21
ですから
20:23
教えていただきたいのです
20:25
私はどうすれば
20:27
あなたの望む対等になれますか
20:30
君がそうやって考えてくれただけでも嬉しい
20:45
でも
20:46
正直私もどうしたらいいのかわからない
20:49
これまであんまり人と関わらないようにしてきたから
20:53
何より
20:55
君のアミクスとしての考え方を
20:58
本当の意味で知ってしまった
21:00
でも
21:01
それでも
21:03
他人を理解したいと思ったのは
21:06
君が初めてなんだ
21:08
これからもきっと
21:11
君に傷つけられると思う
21:14
でも
21:15
なんとか歩み寄りたい
21:17
だから
21:18
君もできればそうしてくれないかな
21:23
今はそれだけで十分だと
21:26
そう思ってる
21:39
我々人間の魂とは
21:42
各も不思議に出来上がっていて
21:44
各もか細い糸で繁栄に
21:47
あるいは破滅に結びつけられているのです
21:56
雨になりそう
22:00
あなたに近づけるよう努力します
22:02
伝作家
22:04
どうも
22:06
彼女の子は
22:07
何も
22:09
お金に
22:10
あなたに
22:11
あなたの子
22:14
は
22:15
あなたに
22:16
あなたの子
22:17
の
22:18
あなたが
22:19
あなたの子
22:20
あなたの子
22:21
あなたの子
22:22
が
22:23
あなたの子
22:24
Wszystkie prawa zastrzeżone.
22:54
Wszystkie prawa zastrzeżone.
23:24
Wszystkie prawa zastrzeżone.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:45
|
Up next
S01E02[PL]
M53RX1
2 months ago
23:45
S01E01[PL]
M53RX1
2 months ago
24:15
S01E05[PL]
M53RX1
3 months ago
23:40
S01E03[PL]
M53RX1
3 months ago
23:40
S01E11[PL]
M53RX1
10 months ago
23:40
S01E10[PL]
M53RX1
8 months ago
23:40
S01E08[PL]
M53RX1
10 months ago
25:15
S01E14[PL]
M53RX1
5 days ago
23:45
S01E13[PL]
M53RX1
5 days ago
23:59
S01E07[PL]
M53RX1
10 months ago
23:47
S01E06[PL]
M53RX1
1 week ago
40:11
Pociąg z cyferkami | Bajka o liczeniu dla dzieci |
M53RX1
19 hours ago
38:43
Bajka o biegunie północnym | Zwierzęta z Arktyki |
M53RX1
19 hours ago
49:18
Bezpieczeństwo na Drodze Bajka dla Dzieci
M53RX1
19 hours ago
20:04
My Little Pony - Sezon 1 Odcinek 14 - Sukces spod igły
M53RX1
20 hours ago
20:07
My Little Pony - Sezon 1 Odcinek 13 - Jesienna przyjaźń
M53RX1
2 days ago
20:05
My Little Pony - Sezon 1 Odcinek 12 - Znaczkowa Liga
M53RX1
2 days ago
20:05
My Little Pony - Sezon 1 Odcinek 11 - Pożegnanie Zimy
M53RX1
2 days ago
20:04
My Little Pony - Sezon 1 Odcinek 10 - Rój stulecia
M53RX1
2 days ago
20:04
My Little Pony - Sezon 1 Odcinek 09 - Końska plotka
M53RX1
3 days ago
20:04
My Little Pony - Sezon 1 Odcinek 07 - Wyjście smoka
M53RX1
3 days ago
20:05
My Little Pony - Sezon 1 Odcinek 08 - Dziewczyński wieczór
M53RX1
3 days ago
20:05
My Little Pony - Sezon 1 Odcinek 06 - Chwalipięta
M53RX1
3 days ago
20:04
My Little Pony - Sezon 1 Odcinek 05 - Sposób na gryfa
M53RX1
4 days ago
20:04
My Little Pony - Sezon 1 Odcinek 04 - Sezon na jabłka
M53RX1
4 days ago
Be the first to comment