Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 10/14/2024

Category

📺
TV
Transcript
01:00Madame Anna, comment me trouvez-vous?
01:22Très beau, votre majesté.
01:25Chaque fin de semaine, tous les vendredis Ă  minuit juste,
01:29depuis toutes les années de mon règne,
01:31je me suis montré à la porte sud du palais
01:34et j'ai écouté les problèmes de mes sujets.
01:36Chaque semaine.
01:38Ceci est vraiment très louable.
01:41Votre majesté, vos sujets viennent d'arriver.
01:44Ils sont impatients de jouir de votre magnifique présence.
01:47Ah, vous voyez, il est peut-ĂŞtre bien tard,
01:49mais je n'ai pas le droit de me reposer.
01:51Mes sujets qui m'adorent viennent bien souvent des confins du royaume
01:54pour présenter leurs pétitions.
01:56Et leurs offrandes, votre majesté,
01:58un nombre tout Ă  fait satisfaisant cette semaine.
02:00Noix de coco, viande de buffles séchées,
02:02ainsi que des fourrures.
02:04Y a-t-il un autre souverain
02:06qui soit aussi progressiste et aussi démocratique que je suis,
02:09aussi désireux de se rapprocher de son peuple?
02:12Est-ce que votre président, Madame Lincoln,
02:14peut en faire autant?
02:16Oh, oui, votre majesté.
02:18Il le fait en période électorale.
02:20Il peut en tirer des centaines de mains.
02:22Comment? Votre président permet que n'importe qui puisse le toucher?
02:26Constamment, votre excellence.
02:29C'est toujours ce qui se passe avec les gouvernements,
02:31par le peuple, pour le peuple, etc., etc.
02:36Si votre majesté a terminé de se préparer,
02:39ses fidèles sujets sont très impatients de voir le roi.
02:42Ah.
02:43Est-ce que vous aimeriez voir combien je suis aimé,
02:45vénéré par mon peuple?
02:47Je vous prierai de bien vouloir m'excuser,
02:49mais je suis un peu fatiguée.
02:51Mais je n'ai nul besoin de nouvelles preuves
02:54de votre bienveillance et de votre sagesse.
02:59Et ma modestie?
03:01Que faites-vous de ma modestie, hein?
03:19Oh!
03:40Peuple de Siam,
03:42je vous présente notre admirable rayon de lumière,
03:46votre glorieuse majesté, le roi.
03:52Cher peuple,
03:54une fois encore, vous êtes honoré par la présence de votre roi,
03:58qui écoutera vos doléances et vous rendra justice
04:01avec toute sa bienveillance, comme chaque semaine, selon la coutume.
04:04Alors qu'en fait, en ce moment, j'ai un rhume, je tousse beaucoup,
04:08mais je fais passer les ennuis personnels après les vôtres,
04:11parce que j'ai toujours réalisé
04:13combien vous m'estimiez et m'admiriez.
04:16En cet instant, quand je contemple vos visages
04:20rayonnant de vénération et d'amour, j'ai...
04:27Qu'est-ce que c'est que ça?
04:29Je crois, votre majesté, que c'est un oeuf.
04:32Un roi.
04:33Un oeuf tout cru.
04:36Attrapez-le! Attrapez-le!
04:42Vite rentrez, votre majesté.
04:44Vous serez beaucoup plus en sécurité à l'intérieur.
04:46En sécurité?
04:47Vite, votre majesté.
04:49Quelqu'un a voulu m'assassiner en me jettant un oeuf.
04:57Ceci est impardonnable. C'est une insulte sans précédent.
04:59Jamais je n'ai connu d'insulte plus grave.
05:01Assaillir son bien-aimé souverain est un indicible outrage.
05:04Oui, vous avez raison, votre majesté.
05:06Ça, c'est un indicible outrage.
05:08Pourquoi parler autant? Trouvez cet homme.
05:13Père, qu'est-ce qui se passe? Nous avons entendu un bruit terrible.
05:16Rien de grave, j'espère?
05:17Rien de grave, n'est-ce pas? Non, bien sûr.
05:19On a tenté d'assassiner votre père.
05:21Voilà ce qui s'est passé.
05:25Comment on a voulu vous assassiner, père?
05:27Et vous avez pu en réchapper grâce à votre audace et à votre bravoure?
05:30Oui, bien sûr. Oui, oui. Bon, allez, allez.
05:33C'est avec un pistolet? Une épée? Une lance? Ou un poignard?
05:37Avec un oeuf!
05:41Comment, un oeuf?
05:44Pourquoi il y a tout ce bruit? Je peux plus dormir.
05:47Mais c'est sûrement le roi qui s'est énervé contre un de ces sujets,
05:49parce qu'il n'était pas du même avis.
05:51On pourrait pas aller voir?
05:53Vous feriez mieux d'aller dormir, jeune homme.
05:55Mais, maman! Va, mon chéri.
05:57Retourne dans ton lit, je vais voir ce qu'il y a, et je viendrai te le raconter.
06:00Alors, dépêche-toi, parce que je risque de me rendormir.
06:03Allez, va te coucher.
06:07Rassurez-vous, père n'a rien.
06:10Madame Anna, une chose effroyable, atroce.
06:13Un individu attendait d'assassiner notre père.
06:16Oh, Seigneur, mais il n'a rien, j'espère.
06:18Bien sûr que non, il est le roi.
06:22Merci à Dieu de l'avoir épargné.
06:24Retournez vite dans vos lits. Allez dormir.
06:37Vous n'avez pas été prié de venir, Madame Anna?
06:40Oh, j'ai entendu la nouvelle et j'étais très inquiète pour Sa Majesté.
06:44Je suis inquiète pour pas arrêter vous dehors, à part ne pas parlementer. Entrez.
06:49Que s'est-il passé, Votre Majesté?
06:51Un traître a essayé de me tuer.
06:53Oh, c'est affreux.
06:55C'est vraiment une chance inespérée qui ne vous ébatte.
06:57Était-ce un poignard, ou un pistolet, ou...
07:00A votre avis, qu'est-ce que c'est, ça?
07:04C'est du jaune d'oeuf. Est-ce que quelqu'un...
07:08vous aurait lancé un oeuf?
07:13Oh, Votre Majesté, mais c'est sûrement accidentel.
07:16Comment, accidentel?
07:18Vous croyez que les poules pondent sans doute en volant dans les verres
07:21et que leurs nids sont dans les nuages?
07:25Accidentel.
07:27Le meurtrier a prémédité son acte.
07:29C'est un fait sans précédent de haute trahison.
07:32Votre Majesté, c'est une main étrangère qui a été armée.
07:35Il n'y a aucun doute d'une conspiration.
07:37Heureusement, nous pouvons être sûrs que cet acte n'a pas été commis par un Siamois.
07:41C'est certainement impossible.
07:43Improbable, oui, mais impossible.
07:53Est-ce que ça pourrait être un Siamois?
07:55Non, Votre Majesté, il n'y a pas de doute à avoir.
07:59Il faut l'envisager, ça peut être un Siamois.
08:03Il est possible qu'il y ait une personne dans le royaume
08:06qui ait de l'aversion pour son roi.
08:08C'est incroyable.
08:10Un malade mental, un homme fou, irresponsable,
08:13avec un cerveau déséquilibré.
08:15Si vraiment une telle personne existe dans le royaume,
08:18il ne peut y en avoir qu'une, pas deux.
08:20Mais que faites-vous de la famille?
08:22Un homme a de la haine, toute la famille a de la haine.
08:25Il a dû répandre son poison dans leurs âmes.
08:28Alors il est possible qu'il existe beaucoup de personnes
08:31qui n'ont pour moi aucun amour.
08:33Non, non.
08:35Je dis, il en est ainsi.
08:38Bon, ceux de la mĂŞme famille, peut-ĂŞtre.
08:42Mais les familles ont des amis dans les villages,
08:46et ces amis ont d'autres amis dans d'autres villages.
08:49Alors il est possible qu'il y ait une partie du peuple
08:53qui ne m'aime pas.
08:56Et savez-vous ce que je crois?
08:58Eh bien, il est possible qu'il n'y ait personne qui m'aime.
09:04Oh, Votre Majesté, pourquoi dites-vous ça?
09:07Je vous assure que c'est une erreur.
09:09Il est possible, après tout,
09:11que pas un de mes aimés sujets ne m'aime.
09:15Je vous aime, Votre Majesté.
09:17Alors trouvez cet homme.
09:19La chose la plus importante est qu'il soit pris très vite.
09:21Je veux un exemple.
09:24Et peut-être qu'après son exécution,
09:28mon peuple comprendra et m'aimera Ă  nouveau.
09:31Vous feriez tuer un homme pour avoir jeté un oeuf?
09:37Vous feriez tuer un homme pour avoir jeté un oeuf?
09:51Je vous en prie.
10:10Mais qui ĂŞtes-vous?
10:12Silence.
10:14Je ne vous veux aucun mal.
10:16Louis, tu ne dors pas?
10:18Ne dites rien.
10:22Je croyais que tu dormais depuis déjà un bon moment.
10:26Tu veux savoir ce qui s'est passé tout à l'heure?
10:31Louis, qu'est-ce qui ne va pas? Qu'est-ce que tu as?
10:34Ne touchez pas Ă  maman!
10:36Madame, je ne vous veux aucun mal,
10:38et je ne voudrais pas vous en faire, mais je suis désespéré.
10:41Alors promettez de ne pas alerter les gardes,
10:43et vous n'aurez rien Ă  craindre.
10:45Vous et votre fils pourrez ĂŞtre sains et saufs.
10:49Oui, mon cas est épouvantable.
10:51Si jamais il me trouve, je suis un homme mort.
10:54Pourquoi? Qu'est-ce que vous avez fait?
10:58Une chose terrible tout Ă  l'heure.
11:01Oh, mon Dieu.
11:03C'est vous qui avez lancé un oeuf sur le roi?
11:05Oui.
11:06Bien vrai, j'aurais voulu voir ça.
11:08Chut, il ne faut pas rire, c'est affreux.
11:10Mais maman, c'est amusant.
11:12Oh, Siam, le fait de lancer un oeuf sur le roi est grave.
11:15C'est une très sérieuse offense.
11:18Si jamais les gardes le trouvent, il sera exécuté.
11:20C'est vrai, c'est vrai, oui, madame.
11:22Pitié, aidez-moi, je vous en prie.
11:24Est-ce qu'on peut, maman?
11:26Eh bien, je ne sais pas, et surtout, comment?
11:30On trouvera mieux, il faut l'aider.
11:32Si on trouve ce pauvre homme, tu sais ce qu'il attend.
11:34Je vous en supplie, madame.
11:36Vous avez ma vie entre vos mains.
11:39Alors, d'accord.
11:42Relevez-vous.
11:45Comment vous appelez-vous?
11:47Sanum.
11:49Sanum.
11:51Vous pourrez rester ici pendant quelques heures,
11:53jusqu'à ce que l'agitation soit calmée,
11:55et peut-ĂŞtre, peut-ĂŞtre qu'Ă  ce moment-lĂ ,
11:57nous pourrons vous aider à vous échapper.
11:59Merci, madame.
12:01VoilĂ  les gardes, ils vont me tuer.
12:04Ne les laisse pas entrer, maman.
12:06Venez ici, vite.
12:08Cachez-vous là, derrière.
12:15Le roi veut vous voir tout de suite.
12:19Bien, j'y vais.
12:21Un instant, je dois dire bonsoir.
12:23Quand le roi a dit tout de suite,
12:25ce n'est pas dans un instant, c'est tout de suite.
12:30Bonsoir, Louis.
12:32Bonsoir, maman.
12:40Ah!
12:41Très bonne nouvelle, madame.
12:43Assis, assis, assis.
12:45Nous avons trouvé cet homme.
12:48Quel homme?
12:49L'homme coupable de l'ex-majesté,
12:51grâce à la vue excellente des gardes
12:53et Ă  la diligence de mes ordres.
12:55Oui, ça suffit.
12:56Qu'on me l'amène ici.
13:05Nous l'avons attrapé près de la grille.
13:07Aucun doute Ă  avoir, c'est lui le criminel.
13:10Comment le savez-vous?
13:12Quelles preuves avez-vous?
13:13Nous avons des preuves certaines.
13:15La première, il a fui à l'approche des gardes.
13:18Et ensuite, il est Laotien.
13:21Vous voyez, nous l'avions bien dit.
13:23Ce n'est pas un Siamois du tout.
13:30Et puis, il divague. Ce qu'il dit est incohérent.
13:33Mais c'est incohérent uniquement parce qu'il parle en Laotien.
13:36Ça suffit, emmenez-le.
13:38Non, comment savez-vous que c'est lui le coupable?
13:41Il ne peut pas en ĂŞtre autrement.
13:43C'est un fermier. Il lui est donc facile d'avoir des oeufs.
13:47La justice ne peut pas être différée.
13:49L'exemple doit ĂŞtre fait.
13:51Sans tarder, emmenez cet homme.
13:58Non, c'est une injustice.
14:01Injustice?
14:02Mais je vous en prie, écoutez-moi.
14:04Ce n'est pas cet homme qui a lancé l'oeuf tout à l'heure.
14:07Pourquoi dites-vous cela?
14:10Parce que je connais celui qui a fait ça.
14:20Oui.
14:22Pour avoir lancé un oeuf à un roi, tu dois bien avoir une raison.
14:27Alors, dis-moi, quelle est la raison de l'oeuf?
14:32Je n'en sais rien.
14:33Tu ne sais rien.
14:34Il ne sait rien.
14:35C'est inimaginable.
14:37Garde, emmenez-le.
14:38Votre Majesté, mais c'est parce qu'il est terrifié.
14:40Regardez-le. Votre Majesté.
14:43Votre Majesté.
14:44Il est inutile d'insister. C'est mon dernier mot.
14:46Je vous supplie de parler encore une dernière fois à cet homme.
14:48Non.
14:54Quoi, quoi, quoi?
14:55Vous osez me poursuivre?
14:56Je vous ai dit que la discussion était finie.
14:58Excusez-moi, mais...
15:00Mais vous ne pouvez tout de mĂŞme pas faire mourir ce pauvre malheureux
15:03juste parce qu'il est effrayé de parler devant vous.
15:06C'est pour ça que j'encourage tous mes fidèles sujets
15:09Ă  formuler leur plainte toutes les semaines, vendredi Ă  minuit.
15:13Est-ce qu'il le faut?
15:14Il n'y en a-t-il eu un seul qui ait jamais présenté la moindre plainte?
15:18Seulement l'année dernière.
15:19Un pauvre paysan s'est plaint.
15:20Il n'avait pas de portrait de son roi pour accrocher dans sa hutte.
15:24Immédiatement, nous avons donné satisfaction.
15:26Supposer qu'un homme soit terrifié à l'idée de parler au roi.
15:29Et pour Sanum, c'est le cas.
15:31Eh bien, ceci est son problème, pas le mien.
15:34Votre Majesté,
15:35je ne crois pas qu'avec l'intelligence que vous avez,
15:37vous arriverez Ă  faire parler cet homme.
15:43Madame Anna, vous ĂŞtes tellement transparente
15:47que je peux voir Ă  travers vous.
15:53Le plus étonnant n'est pas que vous pensiez pouvoir me manœuvrer facilement,
15:57mais que je vous permette de me manœuvrer.
16:01Bon, très bien. Je vais permettre encore une fois.
16:14Votre Majesté, avec respect, je ferai remarquer
16:17que si nous ramenons le prisonnier en présence de Votre Majesté une fois de plus,
16:20il va mourir de peur avant que nous puissions l'exécuter.
16:23Oh, je te donne pour la dernière fois une chance barbare.
16:31Sanum, qu'aviez-vous dans l'esprit quand vous avez lancé cet oeuf?
16:35Ah, c'est moi qui poserai les questions, Madame Anna, pas vous.
16:38Qu'aviez-vous dans l'esprit quand vous avez lancé cet oeuf?
16:43Je... je ne savais pas comment offrir tout le bonheur que j'ai en moi.
16:49Alors, jeter un oeuf au roi, c'est... c'est un signe de bonheur?
16:52Non, non. Je suis heureux parce que maintenant je vais à l'école ici à Bangkok
16:57et que maintenant je sais lire et...
17:01Hein?
17:03Ah, quel âge as-tu, dis-moi?
17:05Vingt-neuf ans, Votre Majesté.
17:09Vingt-neuf ans. Depuis quand vas-tu à l'école?
17:12Cette année, Votre Majesté.
17:15Et ça te rend heureux de pouvoir apprendre.
17:20Mais qu'y a-t-il d'autre dans ton esprit?
17:22Je pensais aux enfants de mon village.
17:25Aux enfants de ton village?
17:27Il y a des enfants dans ton village et sans doute pas d'école.
17:35Madame Anna, vous défendez cet homme aveuglément.
17:40Moi, je l'ai compris.
17:43Vous, non.
17:44Il était furieux contre moi parce qu'il n'y a pas d'école pour les enfants de son village.
17:51Et voilà pourquoi il m'a jeté un oeuf.
17:54Je ne cesserai de me repentir jusqu'Ă  mon dernier jour.
17:58Qui va ĂŞtre aujourd'hui?
18:00Décommandez l'exécution.
18:02Votre Majesté, vous voulez pardonner à ce criminel?
18:06Je n'ai pas l'intention de pardonner cet homme.
18:12Alors, voici ma sentence.
18:15Je te condamne aux travaux forcés à perpétuité.
18:19En premier, tu vas commencer ta formation d'instituteur Ă  Bangkok.
18:25Tu as prouvé que tu étais assez fou pour suivre cette vocation.
18:29Ensuite, tu seras transféré dans ton village
18:33où tu seras condamné à enseigner aux enfants dans l'école que j'y ferai bientôt bâtir.
18:43Madame Anna, l'enseignement est, je crois, un des travaux forcés les plus difficiles de tous.
18:52Vous ĂŞtes d'accord?
18:54Oui, mais c'est aussi un des plus exaltants.
18:59Merci, Votre Majesté.
19:01Merci de tout coeur.
19:03Merci.
19:13Vous voyez, Madame Anna, un de mes sujets n'a qu'à me présenter ses griefs
19:17et immédiatement il obtient ce qu'il veut.
19:20Vous êtes vraiment perspicace, Majesté, dans tous les domaines.
19:24Oui, je sais.
19:26C'est normal que vous soyez aimé de cette façon par tous vos sujets.
19:29Je veux un monarque qui soit aussi juste et honnête et aussi compréhensif.
19:37Et modeste.
19:39N'oubliez pas la modestie.
19:48Il y a une chose qui me rend perplexe.
19:51Est-ce lĂ  oĂą conduit l'instruction, Ă  votre avis?
19:55Je ne comprends pas.
19:57Je vais bâtir une nouvelle école et un de mes sujets lance un oeuf sur moi.
20:03Qu'est-ce qui se passera si je fais bâtir beaucoup d'autres écoles?
20:08Je recevrai tout un panier d'oeufs.
20:11Il est possible que vous receviez quelques oeufs.
20:14Mais il y aura aussi beaucoup plus d'hommes et de femmes qui sauront lire et écrire
20:18et qui pourront comprendre vos lois très sages
20:21et qui seront préparés pour mieux s'intégrer dans une démocratie réelle.
20:24Qu'est-ce qu'un oeuf ou deux en contrepartie? Il faut savoir prendre quelques risques.
20:28Je continue Ă  croire que l'arbre de science porte plusieurs fruits bien dangereux.
20:34Néanmoins, comme je suis un homme modeste et courageux,
20:38je dois bien prendre certains risques.
20:40Je suis heureuse de l'entendre.
20:42Et je ferai passer une nouvelle loi.
20:44Oh, laquelle?
20:46Ă€ l'avenir, Ă  l'audience royale,
20:48aucune personne n'aura la permission d'apporter des oeufs,
20:51des tomates ou des mélons pourris, etc., etc., etc.
21:21Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommended