- il y a 2 ans
Jumanji : Saison 1 Episode 02 - La Lance du Pouvoir VF. 1997
Catégorie
😹
AmusantTranscription
00:00Vous ne pouvez pas imaginer ce qui vient de nous arriver dans le Jumanji.
00:04Ouais, Peter a dit un énorme mensonge et à cause de lui, nous avons eu de gros ennuis.
00:08Aaaaah! Au secours!
00:12Tu mens! C'est toi qui a dit l'énorme mensonge!
00:16Aaaaah! Aaaaah!
00:20En tout cas, on s'est pas ennuyés, c'est l'essentiel.
00:22Ouais, on a bravé tous les dangers.
00:24On a vu des choses tellement horribles que personne ne peut les imaginer.
00:28Est-ce que c'était chouette?
00:40Le dernier à arriver au grenier est un manger pourri!
00:43Hé, attends!
00:45Peter!
00:48Attention!
00:52Oh, catastrophe!
00:54Oh, c'était qu'une vieille poterie. Voyons voir ma montre.
00:57Tante Nora va te...
00:59Oui, c'est sûr!
01:01Oh, t'inquiète pas pour moi, je sais y faire avec cette tête de prune horrible.
01:05Avec une tête de quoi?
01:08Bonjour, Tante Nora. Le vase.
01:11Un tube de colle, un peu de savoir-faire et je te promets qu'il redeviendra comme neuf.
01:17Mon vase préféré!
01:19Je veux savoir qui est le responsable.
01:23De quoi?
01:25Tu sais très bien de quoi je veux parler.
01:27Peter, que s'est-il passé?
01:29Oh, le vase, bah, je sais pas.
01:32Moi, je sais. C'est une horde de termites volantes aux mâchoires d'acier.
01:36Elles ont débarqué dans le salon et elles se sont précipitées sur le guéridon.
01:39On a tout fait pour les arrêter, mais elles étaient trop nombreuses et nous, on était que deux.
01:43Des termites volantes aux mâchoires d'acier? Vraiment?
01:47Oui, c'est encore plus dangereux que les abeilles tueuses.
01:50Il faut appeler la garde nationale. Je vais chercher le téléphone.
01:53Non, je n'ai pas le temps. Je dois me préparer pour mon rendez-vous.
01:56Je ferai venir le service de désinfection demain.
01:58Judy, ça ne t'ennuie pas de ramasser les morceaux?
02:01Non, pas du tout. Je m'en occupe.
02:04Elle n'allait pas croire que j'ai cru à toutes ces sornettes.
02:11T'as vu ça?
02:13Elle y a cru!
02:15Des termites aux mâchoires d'acier!
02:19Si tu veux mon avis, je crois pas qu'elle ait cru à ton histoire.
02:23Ah, je sais, t'es jaloux parce que je suis douée pour me tirer des situations délicates.
02:27C'est pas être douée, c'est mentir.
02:30C'est comme tu veux, je sais que tu aimes jouer avec les mots.
02:42Tricher en rime peut faire gagner du temps.
02:47Oh non!
02:49Et c'est reparti!
02:52Ça répète!
03:05Ça a l'air grave.
03:07Ouais, il vaut mieux rester ici, on n'est plus en sécurité.
03:11Aaaaah!
03:13Quoique...
03:16Quoique...
03:46Quoique...
03:48Quoique...
03:50Quoique...
03:52Quoique...
03:54Quoique...
03:56Quoique...
03:58Quoique...
04:00Quoique...
04:02Quoique...
04:04Quoique...
04:06Quoique...
04:08Quoique...
04:10Quoique...
04:16Quoique...
04:18Quoique...
04:20Quoique...
04:22Quoique...
04:24Quoique...
04:26Quoique...
04:28Quoique...
04:30Quoique...
04:32Quoique...
04:34Quoique...
04:36Quoique...
04:38Quoique...
04:40Quoique...
04:42Quoique...
04:44Peut-être que je peux t'aider ?
04:45Je dis non !
04:46Allons, détends-toi, petit frère.
04:48Tu sais bien que la négociation est ma spécialité.
04:51Aaaaaaaaaaah !
04:53Il ne faut jamais mentir à un manji
04:55si on ne veut pas se retrouver à mijoter avec des petits oignons !
05:01Oh, j'en ai assez. Je suis trop vieux pour ça.
05:04Moi aussi !
05:05D'ailleurs, je ne sais pas pourquoi je m'embête
05:07à vouloir sortir de ce jeu.
05:08Je n'y arriverai jamais.
05:10Il ne faut jamais renoncer, Alan.
05:12Nous quitterons le Jumanji à n'importe quel prix.
05:15N'oublie pas notre marché, d'accord ?
05:16Excusez-moi, j'ai bien entendu vous parler de marché.
05:20Aaaaaaaaaaah !
05:23C'était qui ? C'était quoi cette chose ?
05:25Professeur Arsoïs Lickgrin,
05:28fournisseur en produits précieux
05:30et objets rares et utiles à votre service.
05:36J'ai des gargouilles, des sauts pleins de rouille,
05:38des os sans peluche, des balais, des accordéons, des masques.
05:41Et si vous venez avec votre chien, je lui donnerai un ananas.
05:44On n'a pas de chien.
05:46Dans ce cas, vous serez peut-être attiré
05:47c'est par un beau berger d'Australie.
05:50Ah ! J'ai entendu parler de ce type.
05:51Ne l'écoutez pas, c'est un charlatan, un tricheur.
05:54Tricheur ?
05:55Moi ? Oh, mais vous me vexez profondément.
05:57Car le nom de Slick, monsieur,
05:59est synonyme d'honnêteté et de loyauté.
06:01Parfaitement, je suis honnête en amitié,
06:03honnête en affaires et extrêmement honnête au jeu.
06:06Je suis prêt à tout pour vous en convaincre.
06:08Eh oui, mes amis, je peux vous obtenir la carte du jeu
06:11dont vous avez besoin.
06:13J'en ai plus d'une dans le cours de ma manche.
06:15J'ai même celle qui vous intéressera particulièrement.
06:17Celle qui permet de quitter le Jumanji,
06:20la carte de la liberté.
06:23Vous avez dit la carte de la liberté ?
06:25Parfaitement, mon brave.
06:27La personne qui a cette carte au serveur de la procession
06:29peut quitter le Jumanji en toute liberté,
06:31à une toute petite condition.
06:33Laquelle ?
06:34La carte n'est pas gratuite, n'est-ce pas ?
06:36Alors, qu'avez-vous à m'offrir en échange de cette pièce maîtresse
06:39qui n'a pas de prix ?
06:41Je suis vraiment désolé, je n'ai pas le moindre sou sur moi,
06:44mais vous allez me faire crédit, j'en suis sûr.
06:46Oh, non, non, non, pas de crédit.
06:50Moi, j'ai un chewing-gum et je l'ai mâché deux fois.
06:52Eh bien, si vous avez déjà mâché dedans,
06:54ça ne vaut pas un sou.
06:55Autre chose ? Non, bon ben, je m'en vais.
06:58Adieu.
06:59Attendez, je crois que j'ai ce que vous voulez.
07:02Impossible, le professeur Arceau et Slick ne veulent rien.
07:07Il n'a jamais besoin de rien, car il ne manque de rien.
07:10Oh, eh bien, vous ne savez pas ce que vous ratez.
07:12Elle ne vient de mon grand-père.
07:14C'est un objet fabuleux qui permet de figer le temps.
07:17Mais, je lui dis, je te rappelle que ta mante est...
07:19C'est exactement ce que je disais.
07:21Unique en son genre, merci, Peter,
07:22mais M. Slick s'y connaît beaucoup mieux que nous.
07:27Elle permet d'arrêter le temps, vraiment ?
07:30Parfaitement.
07:32Alors là, j'avoue que vous avez su ma pâté, mademoiselle.
07:36L'échange n'est pas tout à fait équitable,
07:38mais il me semble difficile de refuser une telle offre.
07:41Marché conclu, d'accord ?
07:47Ça marche !
07:49Oh, mais bien entendu, car avec le professeur Arceau et Slick,
07:53c'est satisfait pour rembourser.
07:59Oh, je ne reviens pas.
08:00Ça a marché !
08:02Je suis revenu !
08:03Je suis libre !
08:05Alors, M. Mentir, c'est pas beau ?
08:08Reconnais que parfois, ça peut rapporter gros
08:10de faire preuve d'imagination.
08:11Oui, peut-être.
08:13Mentir est un art.
08:14Certains sont doués, d'autres pas.
08:17Je suis chez moi !
08:18C'est ma maison !
08:20Oh, c'est comme dans un rêve !
08:22Mais...
08:29Mais qu'est-ce que...
08:33Qu'est-ce qui se passe, au juste ?
08:36Qu'est-ce que...
08:37Apparemment, quelque chose ne tourne pas rond.
08:40Tante Nora !
08:41Ouh, ouh !
08:42Réveille-toi !
08:42Regardez !
08:44Quoi ? La pendule s'est arrêtée ?
08:46Et alors ?
08:47Regardez, Tante Nora !
08:48Mais oui, c'est terrible !
08:49Il n'y a pas que la pendule qui se soit arrêtée.
08:51Tout s'est arrêté, tout est immobile.
08:53Qu'est-ce que ça veut dire, à votre avis ?
08:54Comment est-ce possible ?
08:56C'est encore à cause de toi,
08:57tu as donné à Ashley qu'une vieille montre cassée.
08:59Tu lui as fait croire qu'elle avait le pouvoir d'arrêter le temps.
09:02Bien sûr, et le temps s'est arrêté pour de bon.
09:04Tout est immobile.
09:08Alors là, bravo !
09:09Je dis, c'est une super invention !
09:11T'es un génie !
09:12Il faut arranger ça tout de suite !
09:14Tante Nora n'a pas l'air bien.
09:16Hé, hé, hé, y'a pas le feu !
09:17Désormais, on a tout le temps qu'on veut.
09:19C'est vrai, on ne sera plus jamais en retard.
09:21On peut faire tout ce qui nous plaît !
09:23Hé, non, revenez !
09:25C'est pas le moment de faire les singes !
09:50Oh non, pas ces mangeurs de bananes !
09:52Pas ça !
09:53Au moment où tout semblait si paisible.
10:11Oh, c'est pas vrai !
10:13Ils vont tout détruire sur leur passage !
10:15Il faut les rattraper au plus vite !
10:16Peter, dépêche-toi !
10:19Je me dépêche !
10:20Je vais aussi vite que je peux !
10:23Mais qu'est-ce qui t'est arrivé ?
10:24Regarde-toi !
10:25T'as été transformée en tortue !
10:27Ah oui, y'a pas de doute, mon vieux.
10:29Tu as le corps d'une tortue.
10:30C'est elle qui a refourgué la montre cassée.
10:32Alors pourquoi c'est moi qui suis transformée en...
10:35Oh non, c'est pas juste !
10:37Mais le Jumanji est toujours injuste.
10:39Ça fait partie des règles du jeu.
10:41Nous sommes obligés de retourner dans le Jumanji.
10:43Si on récupère ma montre,
10:44peut-être que tout rentrera dans l'ordre.
10:46Hé, y'a pas le feu !
10:47On ne peut pas laisser Peter dans cet état.
10:48Et puis, si on ne fait rien après les singes,
10:50on ne sait pas ce qui nous attend.
10:51Je trouve Peter très bon en tortue.
10:53Tes copains vont être jaloux à l'école.
10:54Alan !
10:55Oh, un dommage.
10:58C'était trop beau pour être vrai.
11:04Ne croyez pas qu'on va le retrouver comme ça.
11:06Regardez par terre et suivez les traces de maquillage.
11:09Bonjour, y'aura-t-il quelque chose
11:10que le professeur Arthur Eastlick puisse offrir pour vous ?
11:15Qu'est-ce qui vous amène ?
11:17Pas de graves ennuis, j'espère ?
11:19Retrouver un monde de statues où le temps s'est arrêté
11:21ne faisait pas partie du marché, monsieur.
11:23Vous allez me rendre ma montre.
11:25Oh là là, je suis vraiment désolé.
11:28C'est complètement impossible.
11:32Toute transaction est définitive,
11:34vous ne le saviez pas.
11:36Vous nous aviez dit satisfait ou remboursé.
11:38Ah, je parlais de ma satisfaction.
11:41Et je suis satisfait.
11:43Ma chance, c'est que j'ai quantité d'autres cartes comme celle-ci.
11:47À un sous la dizaine.
11:48Mais cette très jolie montre est unique en son genre.
11:51C'est un vrai bijou.
11:52C'est la toute première montre au monde
11:54qui permet d'afficher le temps.
11:57Oh, vous vous rendez compte ?
11:58Tiens, j'ai déjà entendu ça quelque part.
12:00Vous êtes sûrement prêts à l'échanger contre quelque chose.
12:03Qu'est-ce que vous voulez ?
12:04Qu'est-ce qui vous ferait très plaisir ?
12:06Eh bien, on risque de me répéter,
12:08Arthur Eastlick ne veut rien,
12:09il n'a besoin de rien et il ne manque de rien.
12:12Oh oui, oui, vous ne manquez de rien, je le sais.
12:15Mais il doit bien y avoir quelque chose qui vous ferait très plaisir.
12:18Bon, alors très très plaisir, je vais essayer de vous aider
12:21parce que vous m'êtes sympathique, voyez-vous.
12:23Je vais vous faire une offre spéciale.
12:26Il y a effectivement quelque chose qui me ferait plaisir.
12:28Un papeau.
12:29Un de ces magnifiques chapeaux que portent les chasseurs.
12:33Voilà. En échange de quoi, vous avez la montre magique.
12:37Un chapeau de chasseur ?
12:38Je ne vois qu'une personne qui en porte.
12:40Van Pelt.
12:53Même pour dormir, il garde son chapeau.
12:55Et c'est pas tout, il dort aussi avec son fusil.
12:57Attendez-moi ici.
13:06La chasse ?
13:07Allons-y doucement.
13:11Et dire que je critiquais la coiffure de Tante Nora,
13:14finalement, je n'avais encore rien vu.
13:16Qui est là ?
13:17La femme de ménage.
13:19Faites moins de bruit.
13:21Et n'oubliez pas de nettoyer la rampe, je veux que ça brille.
13:32Une petite minute.
13:34La femme de ménage, je l'ai dégommée hier.
13:40Pas un geste.
13:41Toi, la petite beste, apporte-moi mon chapeau.
13:50Viteur, attrape !
14:06C'est maintenant ou jamais. Viens.
14:10Non !
14:29Parfait, ce sera de la soupe à la tortue, ce soir.
14:40Non, mon chapeau !
14:55Mon chapeau !
14:56Revenez ici, bande de voleurs !
15:10C'était fastoche !
15:11Fastoche !
15:18Ohé ! Professeur Slick !
15:21Toi et moi, Judy, on n'a pas la même notion de la facilité.
15:24Je tenais à te le dire.
15:27On vous apporte un véritable papeau de chasseur
15:29qui appartenait à un célèbre chasseur.
15:31J'espère que ça fera l'affaire.
15:33Et maintenant, ma montre !
15:36Oh, comme c'est gentil ! Vraiment très gentil !
15:38Oui, mais c'est le papeau qu'a Van Pelt.
15:40Oh, mais je ne peux honorer votre contrat.
15:43Un chargement de papeau vient d'arriver.
15:44Oh, oui, chers amis, je les ai eus pour trois fois rien.
15:47Je ne sais plus quoi en faire.
15:48Venez, allons-nous-en.
15:49Je ne supporte plus la présence de ce charlot.
15:52Pas question. Ce type est un amateur.
15:54Il ne m'intimide pas.
15:55Rien, Judy. Alan a raison.
15:58Je vais vous faire une autre proposition.
16:00Cette montre unique contre le chapeau,
16:03plus la lance ancestrale au pouvoir magique,
16:06la lance des Manjis.
16:09Marché conclu.
16:12Je doute que les Manjis soient contents de nous revoir.
16:15Oui, mais dis-toi qu'on n'a pas le choix.
16:18Au pire, on se retrouvera dans une ville gouvernée par les singes.
16:21Où est le problème ?
16:28Tout bien réfléchi, il vaut mieux essayer de rapporter la lance.
16:33Oui, je suis sûre que ce sera fastoche.
16:36Arrête de dire que tout est fastoche.
16:38Permets-moi de préciser, Judy, que pour nous,
16:40tout aurait été bien plus simple
16:42si tu n'avais pas provoqué la colère de la tribu des Manjis
16:45avec ce mensonge digne de toi.
16:47Je suis certaine que Bob et ses amis ont tout oublié depuis longtemps.
16:58D'accord, Alan, tu as peut-être raison,
17:00mais l'essentiel, c'est qu'on ait obtenu ce qu'on voulait.
17:05Vite, ils n'ont pas compris qu'une seule lance nous suffisait.
17:12Quoi ?
17:18Dites donc, vous m'avez raté de peu,
17:20mais je dois vous dire quand même que ma montre unique en son genre
17:22pour un vulgaire papeau de châcheur
17:24et une lance qui ne vaut pas un clou, eh ben...
17:26Pas un clou ?
17:28Oui, pas un clou.
17:30Oh, chers amis, je viens d'apprendre que le marché
17:33est inondé de lances de fabrication étrangères
17:35dont le prix est assez raisonnable.
17:37C'est scandaleux, moi, vous j'en conviens,
17:39mais nous ne sommes-t-ils pas dans une économie libre ?
17:41On doit laisser jouer la concurrence.
17:43Mais nous avons conclu un marché.
17:45Vous n'avez pas le droit de vous débiner.
17:47Excuse me, mais nous n'avions pas de contrat.
17:49C'était un arrangement.
17:51Ça suffit, arrêtez de jouer avec les mots.
17:53Je vais porter plainte au bureau des réclamations du Jumanji,
17:56je vous préviens.
17:57Dites donc, mon ami, si c'est la guerre que vous voulez,
17:59vous aurez la guerre.
18:00Vous ne me faites pas peur,
18:01je suis prêt à me défendre, non plus.
18:03Messieurs, messieurs, messieurs, s'il vous plaît,
18:05nous avons un problème urgent à régler.
18:08Professeur Slick, mon cher ami,
18:10je vais vous rappeler que nous avons conclu un marché.
18:13Et oui, je me suis engagée à vous rapporter
18:15ce dont vous aviez besoin, ce qui vous ferait plaisir.
18:18Donnez-nous un petit instant et nous allons revenir
18:20avec la seule chose qui vous manque.
18:23Intéressant.
18:25Nous avons eu assez d'ennuis à cause de tes mensonges,
18:27tu ne crois pas ?
18:28Faites-moi confiance, et si ça peut vous rassurer,
18:31je ne mentirai plus jamais après ça.
18:33Formidable !
18:34À moins que ce ne soit encore un mensonge.
18:37Alors, professeur, marché conclu ?
18:40D'accord, marque l'échange.
18:47Quelle surprise !
18:49Vous êtes déjà de retour !
18:52Est-ce que je peux savoir ce que c'est ?
18:55Montrez-moi, montrez-moi !
18:57C'est quelque chose que vous n'avez jamais vu auparavant.
18:59C'est ce qui fait que les riches restent riches
19:01et les pauvres restent pauvres.
19:04Je regrette, après réflexion,
19:06j'aurai beaucoup de mal à m'en séparer.
19:08Cet objet m'est très précieux,
19:10et puis sa valeur est surtout sentimentale.
19:12Rien ne me dit qu'il vous intéressera.
19:14Ah non, petite, tu n'as pas le droit de me faire ça.
19:16Un marché d'un marché.
19:19Bon, d'accord.
19:28Il n'y a rien dedans, tu as menti.
19:30La boîte est vide.
19:32Non, je ne vous ai pas menti.
19:34Je ne vous ai pas dit qu'il y avait quelque chose dedans.
19:36Et vous qui ne manquiez de rien,
19:38je ne comprends pas que vous ayez insisté autant.
19:40Vous avez soutourné la transaction à votre avantage.
19:42Cette fois, c'est parfait.
19:44Mais le professeur...
19:46Swizzlik
19:48trouvera le moyen de prendre sa revanche,
19:50tôt ou tard.
19:56Ouais !
19:58Bien joué, Judy.
20:00Tu es une championne.
20:02Je viens de réaliser que tu as même résolu l'énigme.
20:04Tricher en rime peut faire gagner du temps.
20:06Oui, tu as raison.
20:12Regarde, je n'ai plus de carapace, je suis normale.
20:14Oui, enfin, normal est un bien grand mot.
20:16Nous avons réussi, Peter.
20:18Alan !
20:20Alan ?
20:22Mais où est-il encore passé ?
20:24Oh non, voilà la carte.
20:26Il a dû la faire tomber.
20:28Sortez de Jumanji en toute liberté.
20:30Voilà pour une seule sortie.
20:36Oh, la prochaine fois que je rencontre
20:38cet hypocrite de Slick,
20:40je lui décroche la mâchoire.
20:42Rendez-vous de Tante Nora.
20:44Tante Nora ?
20:46Oui, Judy, qui y a-t-il ?
20:48Euh, ta coiffure,
20:50il y a de quoi tomber à la renverse.
20:52C'est gentil.
20:54Merci beaucoup.
20:56Tu avais dit que tu ne mentirais plus jamais.
20:58Mais je n'ai pas menti.
21:02Tu vois, il est tombé à la renverse.
21:12Sous-titrage Société Radio-Canada
Commentaires