00:00Ako mga kapuso, almusel na po tayo. It's boiling hot.
00:05I know, it's boiling hot.
00:07Just the way I like it.
00:08Kapag ganitong maulan, sobrang sarap humigigap ng mainit na sabaw. Yang kumukulu-kulu.
00:13Ay, ang sarap. Panalo.
00:14Ang sarap.
00:15Wow.
00:17Pag kahigap mo, parang mararamdaman mo na rin yung comfort. No, mami Sue?
00:21Ayan, pero itong sabaw natitikman natin for today, 2 in 1 sa Sarap.
00:25Pinagsama ang dalawa sa mga Pinoy favorite na sabaw na sinigang at bulalo.
00:31Panalo, panalo. Grabe, ang sarap.
00:34At yan nga ang sinigang na bulalo na binabalik-balikan sa Sampaloc, Manila.
00:39Miss Lin, patikita kami dyan.
00:41Lin, bakit wala tayong mga...
00:42Wala silang bowl.
00:45Kalamangan.
00:46Ano kayo ah?
00:47Sana'y bowl.
00:48Bakit nga ba wala kayong bowl dyan? Nakakaawa naman kayo.
00:52O, grabe. Pero nakikita ko kumukulu pa yung ano dyan ah.
00:56Yung soup nyo dyan. So that's great.
00:58Nakikita yung ibang stance na to.
01:00Itong relaxed na stance. It's because alam ko, kakain tayong lahat dito.
01:05O, diba?
01:06It's a really great eh. Kahit maulan sa labas, everybody happy.
01:09Dahil talagang masarap ang kombinasyon ng sinigang at bulalo.
01:15In fact, grito ka, kasi like I told you kanina 24x7 bukas ang restaurant na to.
01:19And tingnan mo naman, aga-aga pala may kumakain na rito.
01:22Nag-enjoy na. Ang breakfast nila very heavy ah.
01:25Good morning sa inyong dalawa.
01:27Medyo i-disturb way ko kayo muna rito.
01:29Okay, anong pangalan natin?
01:30Ana.
01:31Ana and?
01:32Eldrin.
01:33Eldrin. Okay.
01:34So, binabalik-balik nyo ba talaga yung sinigang na bulalo dito?
01:38Yes.
01:39Or rather yung lugar na ito?
01:40Opo.
01:41Ano yung pinaka-favorito nyo kinakain at lagi nyo in-order?
01:45Specialty po yung bulalo.
01:47Talaga kasi yung pag hinahanap-hanap talaga, lalot ngayon mga maulan.
01:51Oo, totoo yan.
01:52So, bulalo o sinigang na bulalo?
01:56Para sa akin, ako kasi hiling kasi ako sa bulalo.
01:58Ah, bulalo. Oo, ikaw naman.
02:03Alam mo, mahiya ito mga to.
02:05Sana ko mahira pag-ambush interview, no?
02:07But anyway, nakikita naman natin yung in-order nila.
02:09Look up the orders.
02:11Clearly, it's sinigang na bulalo and bulalo.
02:14Itong kay Ana.
02:15So, habang nage-enjoy sila, huwag natin silang gambalain pa.
02:19Kasi ang gusto ko malamin is, paano nga ba talaga ginagawa ang sinigang na bulalo?
02:24At ano ang history nito?
02:25And for that, makakasama natin dito sa kanilang kitchen.
02:28Walang iba kundi ang manager ng lugar mo.
02:30Ting, pako matapas.
02:32Si Gian Carlo Pineda.
02:35Good morning, Gian.
02:36Good morning to you, ma'am.
02:37At thank you, ha?
02:38Kasi aga-aga pa rin pinagluto kita ng extra.
02:40Extra kasi kailangan natin kumain, diba?
02:4324-7 open for 20 years.
02:4620 years na pala kayong bukas.
02:48Yes, ma'am.
02:49Kayo ba yung nagsimula ng concept na ito?
02:51Yes, ma'am.
02:52Okay, so bakit nasimula nito?
02:55Anong naglaro sa isip ng iyong pamilya?
02:59Magulang po nagsimula naman.
03:01So, bakit sila kinumbay ng dalawang paborito ng mga Pilipinong?
03:05Higupin, lalo na magmalanigang panahon.
03:07Nung naisip nila, siguro yung nilagap, ang karamiwan nila.
03:11Kaya yung ginawa nila, sinigang na pata.
03:13Pa, paano nga ba nagiging sinigang ang inyong su?
03:17Ang ginagawa po namin, nagpapakulu.
03:20Unang kulu po, ito po yungâŚ
03:22Woah, look at that!
03:24Ang dami!
03:25Ilang kilo yan?
03:26Kada araw, ilang kilo yung ginadaanan yun?
03:28100 kilos po.
03:29100 kilos ang pata?
03:31Yes, po.
03:32Oh my goodness!
03:33So, gano'ng katagal ang boiling?
03:346 hours po.
03:354-6 hours.
03:364-6 hours.
03:37And then, after that?
03:38Isasalang po natin yung pangalawang kulu po.
03:41Tapos, pagkakulu na,
03:43ayan na po ang ano niya.
03:46Uy, iba-ibay itura niya.
03:47Very unique, no?
03:48Wow!
03:49Okay, so ito yung pangalawang kulu?
03:51Pangalawang kulu, ma'am.
03:53Tapos, yung pinagkuluan po, gagawin na po natin siyang sabaw.
03:57Oooh!
03:58Ito na po yung sabaw na po niya.
04:00So, lahat ngâŚ
04:01Eko baga yung rich flavor ng baboy andito na?
04:04Yes, po.
04:05Baka po, ma'am.
04:06Pata po ng baka.
04:07Pata ng baka.
04:08Okay.
04:10Obviously, hindi ko ma-distinguish yung baka sa kababoy sometimes.
04:13Ang aga kasi kayo naman.
04:15Don't judge me.
04:16Okay, so yung pata ng baka.
04:18Ayan.
04:19Alright, and then after that?
04:21Ito, ito gano'ng katagal naman?
04:23So, pag nilagay niya na yung ano niya, yung second,
04:26tapos ilagay niya ng tubig, gano'ng katagal?
04:29Yung bino-boil siya?
04:31Saglit na lang po, ma'am.
04:32Saglit na lang?
04:33Mga 30 minutes na lang.
04:34Okay.
04:35So, yung laki-laki, it's a vat of soup.
04:37And then after that, okay na?
04:39Okay na, po.
04:40Yun na sya.
04:41Yun na yung pinaka-base ng soup.
04:42And then ano'ng mga sahog na, sahog na inilagay niyo para sa inyong special na pagkain?
04:48Ito po, sitaw, labanos, sibuyas, atsaka panigang po.
04:54Okay.
04:55Yung mga hindi pwedeng nawawala talaga.
04:57So, yung lasa niya, I'm curious.
04:59Ano ba yung lasa niya?
05:00Lasa bang sinigang o lasang bulalo?
05:02Saan nagkagaling yung asin niya?
05:04Sa pangpaasim, po.
05:05Sa pangpaasim, which is?
05:07Sampalok, po.
05:08Sampalok.
05:09Medyo hindi ko nakikita sa table.
05:10So, anyway.
05:11Okay.
05:12Pahingi naman ng ano.
05:13Parang kaya nga pala itong mga pre-cooked na to?
05:15Or inilagay niyo sa soup?
05:16Inilagay na po to sa sauce, po.
05:18Ah, alright.
05:19So, sige.
05:20Maglagay na tayo ng sitaw.
05:22Masarap ng sitaw.
05:23It's one of the vegetables that I actually love.
05:26And then the?
05:27Labanos, po.
05:28Labanos.
05:29Hindi pwede mawawala yung labanos kasi pagwala labanos, hindi yan sinigang.
05:31For me, ha?
05:32Yes, po ma'am.
05:33For me.
05:34And then, maramihan natin ng, woo!
05:35Yung sili.
05:36Tsaka, I love it.
05:37Tongpo flavor talaga.
05:38Ang mga aromatics.
05:39Hindi pwede mawawala ng aromatics.
05:40Okay.
05:41So, let's mix it up.
05:42Grabe.
05:43Pag naamuy-nginaamuy ko, feeling ko magugutom kayong lahat.
05:44At sasabihin nyo, okay na maging maulan basta masarap ang pagkain.
05:45So, nga pala.
05:46Pag nag-a-benta kayo, gano'k ka?
05:47Pumbaga, magkano ka?
05:48Gano'k ka?
05:49Gano'k ka?
05:50Gano'k ka?
05:51Gano'k ka?
05:53Uh, 168 po yung isang order.
05:54168.
05:55May kasama ng rice yun?
05:56Wala pa.
05:57O, wala pa.
05:58So, soup yun.
05:59Pero, very, very rich soup.
06:00Actually, sarami nga ng soup nila.
06:01Pwede mong ino, e.
06:02Pwede'ng ishare ng dalawa.
06:03Although, kung gutom ka talaga, magsolo-solo na ng paratis.
06:04Puso't ka buso.
06:05Puso't ka buso.
06:06Puso't ka buso.
06:07Puso't ka buso.
06:08Puso't ka buso.
06:09Puso't ka buso.
06:10Puso't ka buso.
06:11Puso't ka buso.
06:12Puso't ka buso.
06:13Puso't ka buso.
06:14Puso't ka buso.
06:15Yes po, ma'am.
06:16Because I will never say no to good food, guys.
06:17Alright.
06:18So, 168 per bowl.
06:19Tapos, tigan mo yung mga lakgyan.
06:20Talaga kalaki yung cup nyo, ha?
06:21Opo, ma'am.
06:22Per serving.
06:23Wow.
06:24So, 168 per bowl.
06:25So, 168 per bowl.
06:26So, 168 per bowl.
06:27So, 168 per bowl.
06:28So, 168 per bowl.
06:29So, 168 per bowl.
06:30So, 168 per bowl.
06:31So, 168 per bowl.
06:32So, 168 per bowl.
06:33So, 168 per bowl.
06:34So, 168 per bowl.
06:35So, 168 per bowl.
06:36So, 168 per bowl.
06:37So, 168 per bowl.
06:38So, 168 per bowl.
06:39So, 168 per bowl.
06:40So, 168 per bowl.
06:41So, 168 per bowl.
06:42So, 168 per bowl.
06:43So, 168 per bowl.
06:44So, 168 per bowl.
06:45So, 168 per bowl.
06:46So, 168 per bowl.
06:47So, 168 per bowl.
06:48So, 168 per bowl.
06:49So, 168 per bowl.
06:50So, 168 per bowl.
06:51So, 168 per bowl.
06:52So, 168 per bowl.
06:53So, 168 per bowl.
06:54So, 168 per bowl.
06:55So, 168 per bowl.
06:56So, 168 per bowl.
06:57So, 168 per bowl.
06:58So, 168 per bowl.
06:59So, 168 per bowl.
07:00So, 168 per bowl.
07:01So, 168 per bowl.
07:02So, 168 per bowl.
07:03Alright, let's give that.
07:04Alright.
07:05Oof.
07:06Okay.
07:07So, you're open 24-7 here.
07:08It rained the other day, Gian.
07:09Yes, ma'am.
07:10Alright.
07:11Let's try their soup.
07:12Later, I'll tell you what it is.
07:13Hey, I can really taste the sinigang.
07:14The sourness.
07:15It's rich without being too thick.
07:16So, it's delicious to eat.
07:17So, it's rich without being too thick.
07:18So, it's delicious to eat.
07:19So, it's delicious to eat.
07:20So, it's delicious to eat.
07:21So, it's delicious to eat.
07:22So, it's delicious to eat.
07:23So, it's delicious to eat.
07:24So, it's delicious to eat.
07:25So, it's delicious to eat.
07:26So, it's delicious to eat.
07:27So, it's delicious to eat.
07:28So, it's delicious to eat.
07:29So, it's delicious to eat.
07:30So, it's delicious to eat.
07:31So, it's delicious to eat.
07:32So, it's delicious to eat.
07:33So, it's delicious to eat.
07:34So, it's delicious to eat.
07:35So, it's delicious to eat.
07:36So, it's delicious to eat.
07:37So, it's delicious to eat.
07:38So, it's delicious to eat.
07:39So, it's delicious to eat.
07:40So, it's delicious to eat.
07:41So, it's delicious to eat.
07:42So, it's delicious to eat.
07:43So, it's delicious to eat.
07:44So, it's delicious to eat.
07:45So, it's delicious to eat.
07:46So, it's delicious to eat.
07:47So, it's delicious to eat.
07:48So, it's delicious to eat.
07:49So, it's delicious to eat.
07:50So, it's delicious to eat.
07:51So, it's delicious to eat.
07:52So, it's delicious to eat.
07:53So, it's delicious to eat.
07:54So, it's delicious to eat.
07:55So, it's delicious to eat.
07:56So, it's delicious to eat.
07:57So, it's delicious to eat.
07:58So, it's delicious to eat.
07:59So, it's delicious to eat.
08:00So, it's delicious to eat.
08:01So, it's delicious to eat.
08:02So, it's delicious to eat.
08:03So, it's delicious to eat.
08:04So, it's delicious to eat.
08:05So, it's delicious to eat.
08:06So, it's delicious to eat.
08:07So, it's delicious to eat.
08:08So, it's delicious to eat.
08:09So, it's delicious to eat.
08:10So, it's delicious to eat.
Comments