Skip to playerSkip to main content
  • 3 years ago
Amor y Traición Cap 40 Completo

Category

📺
TV
Transcript
00:00No.
00:03Lo lamento mucho, señor Razi.
00:05Pensé que lo había agarrado.
00:08Una disculpa.
00:09Déjeme llevarlo al baño y le traeré un poco de hielo.
00:12El baño está por ahí.
00:13Lo lamento tanto.
00:14En verdad.
00:17Ala, ala.
00:20¿Está bien, señor Razi?
00:21Estoy bien, estoy bien.
00:22No necesito nada.
00:23Estoy bien.
00:45Señor Razi, señor Razi.
00:47¿Qué sucede?
00:48¿Qué le sucede?
00:50¿Qué pasa?
00:51¿Qué sucede?
00:52Tenía maní.
00:54¿Maní?
00:54¿La galleta tenía algo de maní?
00:57Sí, sí, lo tenía.
00:58¿Qué sucede?
00:58Por favor, dígame qué sucede.
01:00Es que soy muy alérgico.
01:02Bien, vamos, vamos a la cama, a la cama, vamos.
01:07Acuéstese y llamaré al médico de inmediato.
01:15Hola, ¿podrían enviar un médico a la habitación?
01:18Es urgente, el señor Razi está enfermo.
01:19Es urgente.
01:22Bienvenida, señor Razi.
01:23Hola.
01:26¿Ezad?
01:27¿Por qué tanta prisa?
01:29Señora Sahide, el señor Razi enfermó y está arriba.
01:33¿Con qué se enfermó?
01:34¿Qué quieres decir?
01:35No lo sé.
01:36Me dijeron que el doctor iría a verlo y voy camino a revisarlo.
01:39¿Un doctor?
01:42Él murió y no me lo estás diciendo.
01:43No, señora, pero ¿qué dice?
01:45Claro que no ha muerto.
01:46¿Qué sucedió?
02:01¡Nergis!
02:04¿Qué haces aquí tan sola?
02:08Nada.
02:09¿Nada?
02:10¿Cómo?
02:12Te conozco y puedo ver que algo te ocurre.
02:17¿Estás bien, hija?
02:19Te ves muy triste.
02:27Jamás volveremos a ser una familia así, papá.
02:40No me lo preguntes a mí, cariño.
02:43Fue lo que tu madre quiso.
02:45No te enojes con ella.
02:47Ha pasado por demasiadas cosas.
02:53No estoy molesto con nadie.
02:55No estoy enojado.
02:58Los tengo a ustedes conmigo aquí.
03:01Y eso me gusta.
03:04Ya no me ves como tu enemigo.
03:08Incluso, ya puedes mirarme a los ojos.
03:10Y ya me dices, papá, yo no quiero nada más, hija.
03:20Mi querido papá.
03:22Mi querida hija.
03:24Pero, papá te conoce mucho.
03:28Y a ti algo te pasa.
03:30Anda.
03:33Dile a tu papá.
03:36No, no es nada, papá.
03:39Estaré bien.
03:40Mira, así te veías de pequeña.
03:43Cuando estabas triste, de inmediato te ibas a la esquina.
03:47Y nadie podía sacarte de tu escondite.
03:54Pero, no podías negarte a una cosa.
03:58Papá.
03:59Anda.
04:00Vamos a la cocina, vamos.
04:02Sí.
04:02Tu gur ya que también vendrá.
04:04Está bien, hablas en serio.
04:05Gracias, papá.
04:06Sí, vamos.
04:07Muchas gracias.
04:13Que se mejore pronto, señor Razi.
04:15Descansa un poco y luego podrá levantarse.
04:17Le agradezco mucho, doctor.
04:19Si se siente mal, estaré en la enfermería.
04:21Está bien.
04:24¿Qué te pasó, cariño?
04:28El señor Razi ya está bien.
04:30No hay nada de qué preocuparse.
04:32¿Qué te sucedió?
04:34¿Qué estabas haciendo?
04:35Mi alergia.
04:36Es que comí maní sin saberlo.
04:43¿Comiste maní?
04:44Ajá.
04:46¿De quién es esta habitación?
04:47¿Qué son estos?
04:53Eh, Zahide.
04:54¿Qué es esto?
04:55¿Es tuyo?
04:56¿Acaso te pintas las uñas con esto o lo usas para olerlo?
04:59¿Por qué estás en la habitación de una mujer?
05:01Zahide, me acabo de recuperar.
05:03Solo dame un momento y te lo explicaré todo.
05:04¿Qué me vas a explicar?
05:06¡Me estás engañando!
05:08¡Muévete!
05:09Zahide, ¿qué estás haciendo?
05:11Por lo que más quieras, te digo que cierres ese armario.
05:13Te lo explicaré.
05:14Bebí un poco de té y comí una galleta de maní.
05:18Ropa interior.
05:20¿Estabas comiendo maní en ropa interior?
05:24Te voy a matar, lo juro.
05:26¿No me creerías si te digo que derramete en mi pantalón?
05:28No te creo, no te creo, pero descuida.
05:31No te preocupes porque no te voy a matar ahora.
05:34¿Sabes lo que voy a hacer?
05:35Voy a esperar.
05:36Te cortaré en pedacitos y te congelaré.
05:38Idiota, demente, pedazo de hombre.
05:40Eres un mal hombre.
05:41¿Por qué me estás engañando?
05:43¿Por qué me estás engañando?
05:44¿Por qué?
05:45Zahide, espera.
05:46Te he agradecido, yo siempre he estado a tu lado.
05:48Te odio, Razi.
05:49Te saltas algo, no te quedes ahí parado.
05:51¿Y quién te va a hacer llamar a la policía?
05:53¿Para qué a la policía, idiota?
05:54¿Para qué a la policía?
05:55Zahide.
05:57Déjenme en paz.
05:58¿Por qué me estás engañando?
06:00¿Con quién?
06:00¿Con quién?
06:01¿Por qué me haces esto?
06:05Razi.
06:08Dime con quién me engañas.
06:10Dime y no me molestaré.
06:12¿Quién es ella?
06:13¿Ah?
06:14Le traje un poco de agua.
06:24Hazme un favor, Zahid.
06:26Diles que preparen mi funeral para esta tarde.
06:31¿Por qué no vigilaste la puerta, idiota?
06:35¿Pero qué sucede aquí?
06:36Meral, mejor ve a esperar afuera.
06:38Lo sabía.
06:47¿Pensándolo bien?
06:49Será mejor que me vaya.
06:51Para que continúen.
06:52Ay, no, no sucedía nada.
06:54Lo estoy malinterpretando.
06:55Por favor, tranquilícese.
06:56No es como usted piensa.
06:57Yo no sabía.
06:58No te pongas así, Zahid, Zahid, Zahid.
07:00Trae mi pantalón.
07:01Trémelo ahora.
07:02¿Dónde?
07:02Está en el baño, en el baño.
07:04Escúcheme, por favor.
07:05Espera, espera.
07:08Me voy a divorciar.
07:10Te voy a quitar todo lo que tienes, incluso tu ropa interior.
07:12Te quitaré todo.
07:13Zahid, basta.
07:14Ya fue suficiente.
07:15No más tonterías.
07:16Puede que suene muy extraño, pero todo tiene mucho sentido.
07:20Meral estaba enferma.
07:21Yo le pedí a un doctor ya que estoy a cargo.
07:23Oh, ella me ofreció té, galletas.
07:25Y como no sabía que eran de manilas, comí y comencé a dejar de respirar.
07:28¡Oh!
07:29Es una grandiosa historia, muy buena.
07:31Pero ¿sabes que todavía no me queda muy claro?
07:34¿Por qué estabas comiendo en ropa interior?
07:36¿Por qué?
07:40Zahid, ¿pero qué te pasa?
07:41Ya te dije que el té se me derramó encima de la ropa.
07:44No lo entiendes.
07:44Por eso me lo tuve que quitar.
07:45Me enfermé por culpa de las galletas.
07:47Puedes preguntarle al doctor si quieres.
07:48No te creo nada.
07:51Mis zapatos, ¿dónde están?
07:56Voy a hacer un corazón de dinosaurio.
07:59No me importa.
08:00Yo voy a hacer un auto.
08:02Ojalá papá estuviera aquí.
08:04Él sí haría lo que yo quisiera.
08:06Bien, no estés triste.
08:08También haremos autos, si eso es lo que quieres.
08:15Papá, el horno.
08:24Ay, no, no puede ser.
08:27Como pueden ver, se nos olvidaron.
08:31Y se quemaron todas.
08:37Están bien así, Semal.
08:40Dijimos que usaríamos cocoa.
08:43Pensándolo bien, tuviste una buena idea, ¿sí?
08:47Papá, la leche.
08:52Ay, me quemé la mano.
08:54Papá.
08:59Digo, Semal, ¿estás bien?
09:02Hielo, hielo, asistente del chef hielo.
09:05No uses hielo.
09:07Ponte un huevo.
09:13Listo, las galletas ya están listas.
09:15¿Ya las viste?
09:16Ey, mira.
09:18Ay, me quemé la mano.
09:20Ay, no.
09:21Toma, toma, toma, toma, toma, toma, toma.
09:25Ponlo aquí, deprisa, anda.
09:26El huevo sirve para quitarte el dolor.
09:28¿En serio?
09:29¿Sí sirve para el dolor?
09:31Así es.
09:32Entonces, pónmelo en el corazón que está latiendo por ti.
09:36Porque está ardiendo todo el tiempo por ti.
09:40Por favor, Semal, ¿qué cosas dices?
09:43Mejor déjalo incendiarse.
09:45¿Dices que es mejor?
09:46¿Que lo deje arder?
09:48¿Quieres que pase el resto de mi vida ardiendo de amor por ti?
09:51¿Eso es lo que quieres de verdad?
09:52¿Estoy entendiendo bien?
09:53Eso no tengo que pedirlo, porque seguramente así será.
09:58Ay, por favor, pero mírate.
10:00Tan segura de ti misma.
10:01O sea, me dejaste enamorarme de ti desesperadamente para burlarte de mí.
10:06¿Ves lo que haces?
10:07¿Qué es esto?
10:09Papá, ya no te duele.
10:11¿Quieres que te dé un beso?
10:13¡Ah!
10:18Querida hija, contigo el dolor ya se fue.
10:21Ya estoy mejor.
10:23Papá ya se siente mucho mejor.
10:28Ah, me duele mucho, Silla.
10:34El corazón.
10:38¿En serio?
10:40Semal.
10:49Papá, ¿aún te duele mucho?
10:50Ya estoy mejor, hijo.
10:52Mucho mejor.
10:54Aunque esto puede dolerme por años.
10:58Ya estoy mejor.
11:02Hola, hola.
11:03¿Qué están haciendo aquí?
11:04Los niños están haciendo galletas.
11:07Oh, miren toda esta diversión y me la perdí.
11:12Lo haremos de nuevo otro día, mamá.
11:14Papá dijo que lo haríamos.
11:16Oh.
11:17Cariño, no sabía que tan bien podías hacer estas cosas.
11:21Quisimos hacer algo distinto con los niños.
11:22Un hombre de talentos desconocidos.
11:26Como quieras, tú puedes hacer el resto.
11:29¿Aún no terminan?
11:30¿Quieres que hagamos las demás?
11:33Bueno, yo estoy listo por hoy, Halim.
11:36Ya terminé.
11:38Ugur, ven conmigo.
11:40Vamos a lavarte el rostro porque tienes arena por todas partes.
11:44Hoy es el cumpleaños de Suhal.
11:46Y podemos servir estas galletas en la cena.
11:48Qué suerte tiene.
11:49Claro, hicimos suficientes.
11:52Hijo, tu sombrero se ve grandioso.
11:54Gracias, mamá.
11:55Así es.
11:56Vamos, mi pequeño chef.
11:57Ya terminamos.
12:00Por cierto, ¿no tienes ganas de comer algo?
12:02Magir, necesito comer algo porque tengo demasiada hambre.
12:04Sí, claro, comamos algo, por supuesto.
12:06Gracias.
12:07Ay, perdón.
12:10Ay.
12:12Hola, Halim, ¿qué tal?
12:15Ah, bueno.
12:16Seguro, claro que iré.
12:19Está bien.
12:20Nos vemos pronto.
12:22Adiós, adiós.
12:26Parece que no puedes deshacerte de mí, querido Magir.
12:29Halim me invitó a cenar con ustedes y le dije que iría.
12:31¿Y por qué querría deshacerme de ti?
12:32Hablo demasiado, no te doy dolor de cabeza.
12:35Claro que no, descuida.
12:36Vamos.
12:37Grandioso, porque todavía tengo muchas cosas que hablarte.
12:40Ahora, ¿te parece bien este lugar?
12:41Sí, claro.
12:42Perfecto.
12:43Entonces hagamos este lugar un poco más divertido.
12:45¿Te parece esa idea?
12:46Seguro, solo que ahora depende de ti.
12:48Yo no entiendo mucho de esto.
12:49Sí, claro.
12:50Mira las flores.
12:51Ya casi es primavera los árboles florecen.
12:53Sí, se ve muy hermoso.
13:01Mi amor, se ven muy bien.
13:03Lo hiciste excelente.
13:04Descuida.
13:05Anda, vamos, pruébala, papá.
13:08Bueno, está bien.
13:17¿Qué es esto, Harón?
13:19Tienes un mensaje.
13:21¿Tu doctor te lo acaba de enviar?
13:23Oh, sí, me hice unos análisis.
13:25Seguramente ya están los resultados.
13:27Ah.
13:29Pero no es nada serio, ¿verdad?
13:30No, no.
13:32Solo que estoy envejeciendo.
13:33Cada vez que me hago unos análisis, añaden otro más.
13:37Quiero aumentar la dosis del medicamento para eliminar el tumor, señor Harón.
13:41Por favor, venga al hospital mañana.
13:44¿Qué es lo que dice, Harón?
13:46Los resultados están bien.
13:48No es nada importante.
13:51¿Se mal?
13:52Muy bien hecho.
13:53Buen sabor.
13:58Has estado muy callada desde que llegaste.
14:01¿Estás bien o te ocurrió algo, Sahide?
14:06Así es.
14:11¿Recuerdan a la amiga de Asi y Emeral?
14:15Literalmente anda atrás mi esposo.
14:22¿Qué dices, Sahide?
14:24No te entiendo.
14:25Que no entendiste.
14:26Es Emeral, la que es tu mejor amiga.
14:29La encontré con mi esposo.
14:31Y esta vez yo no hice nada, se los prometo.
14:33Pero les advierto que la próxima vez, con justa razón, perderé los estribos.
14:38¿Estás oyendo las locuras que dices, Sahide?
14:40¿Cómo puedes atreverte a hablar así de mi amiga?
14:43Bueno, bueno, ya dejen de gritar.
14:44¿Qué charla más ridícula están teniendo?
14:46Es horrendo lo que dicen.
14:47Es una desgracia.
14:48No estoy exagerando.
14:50Soy la víctima aquí.
14:51Creo que no me están oyendo.
14:52Dije que los encontré.
14:53No me entendieron.
14:54Encontré a Emeral y a mi esposo en una habitación.
14:56Y siguen diciendo que soy ridícula.
14:58Sahide debe ser un malentendido.
15:00Definitivamente no es lo que piensas.
15:04Ustedes quieren volverme loca, ¿verdad?
15:06Les estoy diciendo que vi a mi esposo con otra mujer en una habitación del hotel.
15:12¿Esto es una broma?
15:14No.
15:15Por desgracia, todo lo que digo es verdad.
15:18No miento.
15:26Buenas noches a todos.
15:30¿A dónde vas, Razi?
15:33Papá, estoy muy cansado.
15:34Iré a dormir.
15:35Ven aquí ahora mismo.
15:37¿Qué está pasando?
15:38Dínos la verdad.
15:39¡Qué malas noticias!
15:41Explícamelo ahora mismo.
15:48Intenté explicártelo durante una hora en el hotel.
15:51No entiendo por qué no quieres creerme.
15:53¿Acaso no tengo alergias, Sahide?
15:55Todos aquí en casa me entienden, excepto tú.
16:00Solo mira la manera en la que hablas.
16:03Juro que te golpearé donde más te duela.
16:07¿Quiénes te comprenden?
16:08No te dicen nada porque están sorprendidos, porque están anonadados.
16:13No se rían.
16:14¿De qué se ríen?
16:15¿Quieren escuchar algo más?
16:18Este idiota estaba en la habitación de Meral con solo su ropa interior.
16:22¡Ropa interior!
16:24Entonces, ¿de qué lado están?
16:25Bueno, Razi, lo siento, pero las cosas se ven muy extrañas.
16:28Para ti no sé qué decir.
16:29Se me derramó el té en los pantalones.
16:31Mientras comía galletas con maní sin saberlo.
16:33Me estaba sacando la ropa interior.
16:35De pronto se me comenzó a cerrar la garganta y sentía que me ahogaba.
16:39Estaba en el baño.
16:40Esa es toda la historia.
16:41Razi, te voy a asesinar.
16:42Lo juro, te vas a arrepentir.
16:44¿Qué significa eso de andar por la habitación de una mujer en ropa interior?
16:49Bueno, eso sí que es una desgracia, ¿o no, Razi?
16:52Sí lo es y tuvo que sucederme a mí.
16:53Sé que es un poco complicado de entender, pero en serio eso sucedió.
16:57Comprendo todo lo que dices, Razi.
16:59¿Pero qué hacías en la habitación de Meral?
17:03Responde.
17:04Mamá solo estaba enferma.
17:05Fui a ver si necesitaba algo.
17:06¿Qué tiene eso de malo?
17:08¿Y a ti en qué te afecta, hijo?
17:09¿Por qué te preocupas?
17:10Creo que tu esposa tiene toda la razón.
17:13No fue correcto estar ahí.
17:14Mamá, Meral no es una extraña.
17:16La hemos invitado a cenar con nosotros.
17:17Y como es amiga de Asiye, pensé que tal vez quería enviarle algo a Asiye aprovechando que fui a verla.
17:22¿Qué fue lo tan terrible que hice?
17:24No lo comprendo.
17:25Sahide, hubo un malentendido.
17:27Meral no es esa clase de mujer.
17:29Voy a enloquecer, lo prometo.
17:31Dije que los vi con mis propios ojos.
17:33Dije que los vi en la misma habitación en ropa interior.
17:36No.
17:39Estoy segura de lo que di.
17:41Esta mujer será despedida.
17:43No la quiero ver jamás.
17:44La despedirán y se tendrá que ir del hotel.
17:46Deberá marcharse de una buena vez.
17:48Espera, ¿pero qué fue lo que hizo mal?
17:50¿Por qué la vamos a despedir?
17:52Eso no va a suceder.
17:53Entonces, ¿quién tiene la culpa?
17:54¿Yo o tu propia nuera?
17:56Los vi, los encontré.
17:57Todos están locos.
17:58Dije que los vi con mis propios ojos.
18:01¿Por qué la proteges a ella y no a tu nuera?
18:03Quiero estar seguro que no se cometa ninguna injusticia.
18:05¿Qué culpa tiene Meral?
18:07Solo fue un accidente.
18:08¿Qué le sucedió a Razi?
18:10Eso fue todo.
18:13¿Acaso ella tiene la culpa?
18:14No lo sé.
18:15Esto no funciona así, Sahide.
18:16Por favor, papá, no me ayudes así.
18:18Por favor, gracias.
18:20Ella se irá.
18:22Y volveremos a reír juntos.
18:24Está bien, Sahide.
18:25Por favor, ya detente.
18:26¿Qué más puedo decir?
18:27Él solamente estaba tratando de ayudarla
18:29y se puso a sí mismo en una situación
18:31que explicó con claridad.
18:36¿Y ya estás bien, hijo?
18:38Oh, te lo agradezco.
18:41Por fin alguien se dignó a preguntar cómo estaba.
18:44Ya me encuentro mejor.
18:45Gracias por preguntar.
18:46Lo lamento mucho, hermano.
18:52Sabes que deseo que te mejores, Razi,
18:54pero ahora que lo pienso es que no lo sé.
18:58No sigan con esto.
18:59Miren que soy yo quien está molesto aquí.
19:02Dejen de reírse.
19:03No lo empeoren.
19:04Oh, no.
19:13Buenas noches.
19:15Buenas noches.
19:16Bienvenidos.
19:20¿Tienen alguna reunión?
19:22Mi hermano tuvo un día algo difícil
19:25y solo estábamos hablando de eso.
19:27Los voy a ahorcar si hablan.
19:28No puedo creerlo.
19:32Deberían tener vergüenza.
19:36Sahide, ¿a dónde vas?
19:56Ay, Gelín, todo se ve genial.
19:58No te hubieras molestado.
19:59Me da pena que prepararas todo esto.
20:00No era necesario.
20:02En serio.
20:03Queríamos celebrar contigo.
20:04Claro que te mereces un festejo así.
20:06Que los años venideros traigan bendiciones a tu vida.
20:09Gracias.
20:10Feliz cumpleaños, Sujal.
20:12Te lo agradezco.
20:13Estuvimos juntos todo el día
20:14y no me dijiste que hoy era tu cumpleaños.
20:17Sé que no te gusta celebrar tu cumpleaños.
20:21Pero quizá sea momento de dejar algunas cosas en el pasado donde pertenecen
20:25y que este sea un año de nuevos comienzos.
20:30Creo que tienes razón.
20:33Lo lamento tanto.
20:35Perdí a mi novio en mi cumpleaños justo hace seis años.
20:44Tuvo un accidente en auto.
20:47Y por eso no me gusta festejar mucho este día.
20:51Lo lamento tanto.
20:53Gracias.
20:55Lo lamento.
20:57Muchas gracias.
20:58Sujal lo lamento.
21:00No te preocupes.
21:02Quizás Helín tenga razón.
21:05Tal vez sea hora de nuevos comienzos.
21:07¿No lo creen así?
21:08Así es, ya es tiempo de eso.
21:10Anda, sóplalas.
21:11Y pide un deseo.
21:15Ahora, sópla las velas.
21:39No puede ser.
21:40Me compraste también un regalo, Helín.
21:42No te hubieras molestado tanto.
21:44¿Sería un cumpleaños sin regalos?
21:46Ábrelo.
21:47Te hubiera comprado algo si hubiera sabido.
21:50Descuida, así está bien.
21:51Estoy muy feliz de tenerlos a mi lado.
22:03No puedo creerlo, Helín.
22:06¿Qué es esto tan bello?
22:08Pensé que te gustaría porque amas lo minimalista.
22:12Así es.
22:13Me gustan las cosas minimalistas.
22:15Pero no significa que no me guste el diamante en el collar que traes puesto.
22:19Ese también está hermoso.
22:20¿No es así?
22:21Sí, a mí también me encanta.
22:23Hace mal me lo compré cuando Ahmed nació y por eso me gusta mucho usarlo.
22:28Es muy valioso para mí.
22:35Me lo probaré ahora mismo.
22:37¿Quieres que te ayude?
22:39Eso me encantaría.
22:47Gracias.
22:49Permíteme.
22:53Me gustaría vender esto.
22:56Muy bien, déjeme revisarlos.
23:00Cuando obtengamos dinero de aquí, iremos juntas de compras y cocinaré una deliciosa cena, ¿de acuerdo?
23:09Eso es lo que vale.
23:13Pero es muy poco.
23:15Eso es todo.
23:16Desafortunadamente no vale mucho.
23:18Eso no es suficiente.
23:21¿Y entonces quiere venderlos?
23:24Sí, por favor.
23:39Muchas gracias.
23:40Muchas gracias.
23:40De nada.
23:44Es hermoso.
23:52Asiye, cariño, ¿qué te pasa?
23:55¿Qué te pasa?
23:59Solo pensé en un recuerdo muy desagradable.
24:09Cuando nació Ogur, después de que mi ex marido me dejara, tuve que vender mis pendientes para cuidar a mis
24:18hijos y poder darles algo de comer.
24:21Eso recordé.
24:25Eso recordé.
24:27Ay, no.
24:30Pero ya no me siento mal por eso.
24:32Me convertí en una mujer más fuerte gracias a él.
24:38Superé mi desesperación inicial, era autosuficiente para mis hijos.
24:48¿Y nunca volvió a llamarte?
24:52Nunca.
24:58Pero me alegro de que se haya ido.
25:02Ahora mi vida es mejor.
25:07Sí, además conociste a Mahir.
25:11Así es.
25:18Bueno, iré a ver a los niños.
25:20Te deseo un feliz cumpleaños.
25:23Muchas gracias.
25:33Nergis y Ogur son hijos del primer matrimonio de Asiye.
25:37Mahir es el segundo.
25:38Ah, lo entiendo.
25:42¿Alguien quiere vino?
25:44Yo, por favor.
25:45Claro.
25:46Gracias, Mahir.
25:48Querido, voy a llevar a Ahmed a la cama.
25:50No, no lo hagas.
25:52No dejes a tu amiga sola.
25:54Yo me encargo.
25:59Feliz cumpleaños.
26:00Muchas gracias.
26:22¿Podemos hablar de lo que acaba de suceder?
26:25¿De qué vamos a hablarse mal?
26:30¿Del collar de diamantes que le compras a tu esposa
26:32después de dejarme con un bebé?
26:37¿De qué hablaremos?
26:41Lo siento.
26:45Lo siento mucho.
26:48No sabía que pasaste por esa situación.
26:53Pensé que tu familia te iba a ayudar con todo.
26:59Mis padres no querían volverme a ver
27:01porque me casé contigo.
27:08¿Acaso yo tenía un trabajo?
27:11Eran dos niños.
27:15Dos niños.
27:17Uno era bebé.
27:19No sabía cómo y a quién dejarlo si trabajaba.
27:27No tenía marido, ni amigos, ni familia para apoyarme.
27:33No tenía a nadie.
27:35No llamaste ni una sola vez.
27:37No preguntaste si necesitábamos algo.
27:43Ahora te estás disculpando por eso.
27:46Sin vergüenza.
27:50Tienes razón.
27:52Tienes razón de nuevo.
27:53No quería tener razón, Semal.
27:56Yo solo quería poder alimentar a mis hijos.
28:00¿Sabes lo que se siente tener que pasar por una tienda
28:04y en el arque a tu hijo?
28:05No desee nada.
28:09Lo sé.
28:10Así.
28:10No es así.
28:11¿Cómo podrías saberlo?
28:13No.
28:14No.
28:18Mientras estabas aquí saturando a tu esposa e hijo con regalos,
28:22nosotros no teníamos dinero.
28:23¿Sabes eso?
28:24Basta.
28:25Ya fue suficiente.
28:26Ahora no puedes soportar ni escucharlo, ¿verdad?
28:28Porque esa era nuestra rutina.
28:33El mundo colapsó a mi alrededor.
28:36¿Por qué te fuiste?
28:44Lo lamento.
28:45Lo siento mucho.
28:49Pero realmente no sabía que estabas en una situación tan difícil.
28:53No sabía.
28:56Me di cuenta de mi error.
29:00Lo dije muchas veces.
29:03Ya te pedí que me disculparas.
29:09Pedí una oportunidad.
29:11Y no me la diste.
29:14Maldita sea, no lo hiciste.
29:17No me la diste.
29:20Afortunadamente no sé mal.
29:26Porque no puedo perdonarte.
29:29Me hiciste mucho daño.
29:34Y lo viví una vez más al día de hoy.
29:40Porque no he olvidado nada.
29:43Lo recordaré por el resto de mi vida.
30:07Muchas gracias de nuevo por todo.
30:09Fue una noche tan hermosa.
30:10Eres un encanto.
30:11Por supuesto, cariño.
30:13¿Por qué estás hablando como una extraña?
30:17Con Sujal crecimos juntas.
30:18Es mi amiga de la infancia.
30:20Aunque no te importaban mis amigos en ese entonces.
30:23Sí, lo sé.
30:24Pero no la recuerdo.
30:25Lo siento.
30:26¿En serio?
30:27¿Era realmente tan simple?
30:28Claro que no.
30:29No, eras muy bonita.
30:30Todavía lo eres.
30:31Tú también eres bonita.
30:33Bueno, entonces debería irme ahora.
30:35No te haré esperar.
30:37Sabes, no me gusta la idea del taxi.
30:39Ojalá te pudiéramos llevar.
30:40Está bien.
30:41Me alojaré en el hotel de todos modos.
30:43Está cerca.
30:43¿Por qué te quedas ahí?
30:44Ay, no preguntes, Gelin.
30:46Magirte lo conté.
30:47No es así.
30:48Mi hermana se queda conmigo.
30:51Ella y sus amigos son tipos muy divertidos.
30:55Creo que hay una fiesta en mi casa.
30:57Así que me quedo en el hotel.
31:00No te preocupes.
31:02Responde.
31:02Sí, disculpa.
31:04Feliz cumpleaños.
31:05Nos vemos.
31:06¿Hola?
31:07¿Es Ra?
31:09Sí, es Ra.
31:10Claro que me acuerdo de ti.
31:14Muchas gracias de nuevo.
31:15Fue un día encantador.
31:18Gelin lo organizó.
31:19Yo no sabía que era tu cumpleaños.
31:21Pero feliz cumpleaños.
31:23Feliz de tenerte.
31:24También estoy feliz de tenerte.
31:26Es esperanzador saber que hay gente agradable como tú en este mundo.
31:35Por cierto, ¿quieres saber lo que deseaba cuando soplé las velas?
31:43Deseaba que algo bueno sucediera en mi vida.
31:49Y...
32:10Tal vez sea de ti, mujer.
32:22¡Qué desgraciado!
32:25Pero...
32:29¿Es incómodo?
32:32No lo comentemos más.
32:34Tómalo como un dulce beso de buenas noches, ¿de acuerdo?
32:37Solo me sorprendiste.
32:40Ah, mi taxi está aquí.
32:45Hora de irme.
32:47Nos vemos mañana.
32:48Nos vemos.
32:50Buenas noches.
32:51Buenas noches.
32:56Ay, Mahir.
32:58¿Cómo pudiste hacerlo?
33:00No lo puedo creer.
33:22¿Qué estás haciendo?
33:23Semal, sal de mi cuarto.
33:24Espera, no te preocupes.
33:26Tu esposo no está para vernos.
33:28¿Qué?
33:30Tu querido Mahir está muy ocupado dándole a Sujal su regalo.
33:34¿De qué estás hablando, Semal?
33:36Se estaban besando.
33:38Los vi.
33:42Al menos no mientas ahora, Semal.
33:45Ya no tienes necesidad de eso ahora.
33:47¿Que yo miento?
33:48¿Crees que es mentira?
33:49Sujal estaba esperando un taxi.
33:51Comenzaron a hablar primero y luego...
33:53¡Oh!
33:53Sus labios se encontraron.
33:56¿Dónde está el hombre ideal?
33:58¿Dónde está el hombre perfecto?
34:00Es un idiota.
34:02O son la pareja perfecta.
34:04Son una familia ejemplar, ¿o no?
34:05Sí, lo somos.
34:07¿Te das cuenta de lo que estás haciendo en este momento?
34:12¿Él besa a otra mujer y yo soy el malo?
34:15Estoy tratando de que conozcas el verdadero rostro de Mahir el perfecto.
34:20¿De acuerdo?
34:21Ya sabes, él es tu esposo.
34:24¿El qué?
34:24Finge siempre ser el padre de mis hijos.
34:27Mira su verdadera cara.
34:28Lo hace sin remordimiento.
34:30Maldito.
34:31Pero yo lo vi venir.
34:33Se veían muy cercanos, paseando en el hotel, sonriéndose el uno al otro todo el tiempo.
34:39Lo pude ver así, yo lo vi.
34:41Con mis ojos.
34:42Yo lo vi.
34:44Vete.
34:46Fuera de aquí.
34:47Te vas a divorciar, ¿verdad?
34:48¿Eh?
34:49Quiero decir, mi Asiye se divorciaría.
34:53¿Qué es lo que quieres?
34:54¿En serio?
34:55¿Crees que te voy a preguntar qué hacer?
34:57¡Sal de mi cuarto!
34:58¡Sal!
34:58Viniste corriendo a decirme esto.
34:59Es el hombre equivocado.
35:01¡Vete, Semal!
35:02Te lo digo, sacas al hombre equivocado.
35:06Ah, Semal, ¿qué estás haciendo aquí?
35:12Encontrarte le pregunté a Asiye dónde estabas.
35:14¿A dónde fuiste?
35:15Ah, esperábamos el taxi de Suhal.
35:20Ah, entiendo.
35:25¿Esperaste el taxi de Suhal, Mahir?
35:28Sí, claro.
35:29Esperamos un poco y llegó.
35:34¿Ustedes solos?
35:36Bien.
35:37Bueno, esperaste.
35:39Luego ella se fue.
35:43Bien.
35:45Buenas noches.
35:46Mejor dejemos en paz a la pareja perfecta.
35:48¿Qué fue eso, Semal?
35:50Quien entiende, entiende.
35:51No importa.
35:55¿Qué pasa con él?
35:57No lo sé.
35:58No me importa, de verdad.
35:59No me importa.
36:07Creo que hay algo mal contigo.
36:09No sé si estás nervioso o estás feliz.
36:13Estoy bien.
36:15Bien.
36:17Fue una noche muy divertida.
36:20¿Fue como si forzáramos a Suhal a tener una celebración de cumpleaños?
36:25No lo creo.
36:26Parecía muy feliz.
36:29Creo que está lista para un nuevo comienzo.
36:31Este año.
36:34Así ya se veía bastante triste.
36:39Es como si sus traumas se desencadenaran.
36:42Tuvo que luchar y esforzarse mucho para darles de comer a sus hijos durante años.
36:49¿Cómo puede un hombre ser tan malvado?
36:56No sabemos por lo que él pasó.
36:58Sí, pero es obvio que un hombre que deja a su esposa el día del nacimiento de su hijo no
37:03tiene ni un poco de vergüenza.
37:07Afortunadamente conoció a Mahir después.
37:09Un buen hombre.
37:10Con buen corazón.
37:11La hizo olvidar todo su dolor.
37:14Claro.
37:15Sí, claro.
37:17Por suerte.
37:18Se unió al buen Mahir.
37:21¿Qué te pasa?
37:21Mahir realmente es un buen hombre.
37:23Tiene un corazón brillante.
37:25Es maravilloso.
37:26También es una persona sensible.
37:28¿Terminaste?
37:29Si terminamos con la sesión de alabanza a Mahir, me dormiré.
37:33Ay, Semal.
37:34Estás celoso de él.
37:37Comencemos nuestra sesión de alabanzas a Semal.
37:40Tienes el corazón más brillante del mundo.
37:42Me alegro haberme casado contigo.
37:45Ay, qué hombre sin escrúpulos.
37:47¿Cómo puede una persona dejar a su esposa e hijos así?
37:50Definitivamente no puedo superar eso.
37:51¡Ah!
37:57Asiye.
38:00Algo está sucediendo entre Sujal y yo, pero eso no es realmente importante.
38:06Pero creo que somos más que amigos.
38:09Yo...
38:09Mahir, no tienes que explicarme absolutamente nada.
38:13Sí, claro.
38:16Soy un hombre soltero después de todo.
38:18Pero, aunque el matrimonio es falso, siento como si tuviera que explicárselo a mi esposa.
38:28¿Qué es lo que me ha pasado en mi vida?
38:29Eres el alma más gentil y hermosa que he visto en mi vida.
38:33En verdad, conocerte es una de las mejores cosas que me han pasado en toda mi vida.
38:39¿De verdad piensas así?
38:40De verdad, te digo esto con todo mi corazón.
38:45Eres un hombre maravilloso.
38:56Adelante, cámbiate ya.
38:59Sí, está bien.
39:00¿Quieres cambiarte primero?
39:02No, no, yo lo haré más tarde.
39:03Gracias.
39:04Bueno, está bien.
39:21Hazme uno a mí también.
39:26¿Qué pasó?
39:27¿No me lo quieres hacer?
39:29No, me sorprendí.
39:33Por lo general, no me pides nada.
39:35Solo me das órdenes, te enfadas o me gritas.
39:38Me sorprende que haya una interacción normal.
39:42Además, me llamaste hijo.
39:46¿Deberías sacarlo ahora?
40:12Hice dos para mí, así que creo que te puedo dar uno a ti.
40:18O tal vez no deberías comer ahora, es muy tarde.
40:22No deberías.
40:23Estás viejo.
40:24Está la presión arterial, diabetes.
40:28No hables mucho.
40:29Dame el pan.
40:30Adelante.
40:41Está increíble.
40:42Creo que esto es lo mío.
40:44Abriré una tienda.
40:48Y ahora cuéntame.
40:51¿Desde cuándo visitamos a nuestros empleados?
40:54Solo para decirles que se recuperen pronto.
40:59Ya veo.
41:00Estás aquí por otra cosa.
41:03Por un momento sí pensé que todo iba a mejorar entre nosotros.
41:06Qué ingenuo.
41:08Quería hablar contigo ya que estás solo.
41:12¿Hay alguna razón para tu preocupación por nuestra empleada?
41:18No comiences ahora, papá.
41:20Lidiar con Sahide ya fue mucho.
41:22No puedo contigo también, por favor.
41:25Escucha.
41:27Aléjate de esa mujer.
41:30Según entiendo, ella está tratando de tener una nueva vida.
41:34No interfieras.
41:35Déjala hacer su trabajo, ganar dinero.
41:38Estás corriendo mucho peligro con esto.
41:41No olvides que eres casado.
41:45Todo por el matrimonio, ¿verdad?
41:48¿Qué significa eso?
41:51Me obligaste a casarme con Sahide solo por su padre.
41:54Dijiste que ella era una mujer decente, honesta, educada y que venía de una buena familia.
42:00Me casaste.
42:00¿Yo te forcé?
42:02Sí.
42:02¿Entonces no querías casarte con Sahide?
42:05Papá, por favor, solo piénsalo.
42:06Está bien.
42:08Éramos jóvenes, explosivos, locos, divertidos.
42:11Era demasiado joven.
42:14Y en ese entonces no era capaz de pensar con claridad.
42:17Dé ganas buscando justificaciones ahora, Razi.
42:20Tú querías casarte y lo hiciste.
42:22No puedes divorciarte ahora.
42:31No te voy a hablar de Mahir.
42:33Eso es solo entre nosotros dos.
42:34¿Estás locamente enamorada de él?
42:36Asiye anhela sentirse amada y ser feliz.
42:38¿No le darías una oportunidad?
42:40¿A Mahir?
42:40Le ha entregado lo mejor y sin condiciones.
42:43Está siendo el mejor padre para tus hijos.
42:46Sí, creo que tienes razón.
42:47Su corazón no quiere sufrir más.
42:49¿Estás enamorado de Asiye?
42:51¿Sí?
42:51Confiésale lo que sientes de una buena fe.
42:53¿Cuál será su respuesta?
42:55Me enamoré de ti.
42:56Amor y traición.
42:58Mañana, 19 Centro.
Comments

Recommended