Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Bartender-Kami-No-Glass-EP-03-Eng-Sub
DigitalTaleToon
Follow
21 minutes ago
Bartender: Kami no Glass (2024)
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
別の候補を探す本当にそんなこと言ってたのはい
00:09
部長がそうですラウンジバーで西沢チーフと話してたの聞いちゃったんですよ
00:16
新たに候補者を保険ということでしょうか
00:22
ああ 会長は笹倉龍に入れ込んでるが本人が首を縦に振らないんじゃ話にならない
00:29
会長がカウンターバーにこだわるのは ホテルダイヤモンドスターのバーKに対抗するためでしょう
00:38
製材界の重鎮も通う超一流バー 総評されるのはバーテンダー 葛原龍一氏の存在によるものです
00:49
ミスターパーフェクトと呼ばれる彼に対抗できるバーテンダーは私の知る限り存在しません
00:56
それじゃ拉致が明かないんだよ 看板にできそうな奴をどうにか探さないと
01:02
今更また別の人なんて
01:06
あ 先輩
01:08
ごめんゆかりちゃん その話明日聞くね
01:11
えっ ちょっと
01:13
珍しい 仕事が恋人の先輩が
01:18
誰かとデート?
01:22
ドアを開けたら まだ見ぬ未来の先へ
01:28
それぞれの物語を今 星空を旅して
01:37
きらめく空から 聞こえた声は
01:41
憂鬱な夜を彩る
01:47
空から 聞こえた声は
01:53
憂鬱な夜を彩る
01:59
ふと吹き消せば 消えてしまいそうな僕ら
02:09
ああ 今日はいい夢が見れそうな星が降る夜に
02:19
君に会った歩幅でそっと
02:25
流れ着いた この場所は
02:31
どこか懐かしくて
02:33
瞳を晒す 高くメモリー
02:39
バーテンダーなのに勲章をもらうなんて
02:57
葛原さんってすごい人なのね
03:01
日本のバーテンダーの地位を世界レベルに高めたたて役者といわれておるからなその完璧な技術の前には客すら比例伏すゆえにミスターパーフェクトなどとあだ名されておるやあおめでとうこれは珍しい黒島会長亡くなったらラパンのマスターの酒しか飲まれなきゃあおめでとう
03:19
いやおめでとう これは珍しい黒島会長亡くなったラパンのマスターの酒しか飲まれなかった会長がいらっしゃるとはぜひ何か作らせてください
03:32
最近はイーデンホールのバーテンダーが気に入っていてね
03:38
新しく入ったやつなんだがこれがなかなか面白くてな
03:44
新しいバーテンダーですか じっと間が抜けておるがの
03:53
いらっしゃいませ
03:56
今日はお二人一緒なんですね
03:58
実はこれわしの愛人
04:01
普段お客様同士の関係をお聞きすることはないのですが
04:06
おそらくとても仲の良いおじいさまとお孫さんというところでしょう
04:12
わしがおむつ変えたのちゃんとバレてる
04:15
もう
04:16
ご注文はどうなさいますか
04:20
肩こりに効くやつを頼む
04:22
私も
04:23
ほう
04:24
ちっと肩苦しいパーティーがあってな
04:27
なんだか気疲れしちゃった
04:29
なるほど
04:30
かしこまりました
04:32
いらっしゃいませ
04:35
あのまだ大丈夫ですか
04:42
閉店時間でしたらお気になさらず
04:45
ありがとう
04:46
じゃあ
04:47
B&Bをお願いします
04:50
B&Bって
04:53
ブランデーとベネディクティンを同量混ぜるだけのカクテルですよね
04:57
はい
04:58
両方の頭文字をとってB&B
05:01
どんな時に飲むのがいいんですか
05:04
ナイトキャップ
05:06
寝る前のお酒に適していると言われますね
05:09
ブランデーの風味と
05:12
ベネディクティンの独特な甘み
05:19
飲むと一気に酔いが回って
05:22
ぐっすり眠れそうだから
05:24
でしょうか
05:26
どうぞ
05:28
B&Bです
05:30
バーテンダーさん
05:43
この仕事は長いんですか
05:45
8年になります
05:46
8年?
05:47
あのお客さん
05:52
どうしたんだろう
05:53
お前はまだまだ見る目がないな
05:56
え?
05:57
ごちそうさま
06:00
私
06:02
今日で仕事を辞める決心がつきました
06:06
遅い時間にありがとうございました
06:10
泣いてた?
06:16
何があったんでしょう
06:18
バーテンダーを辞めるだなんて
06:21
あの人バーテンダーなの?
06:24
普通のお客様なら
06:26
店に入るなり閉店時間を気にしたり
06:29
噛みつくような顔でステアの動きを見たりしませんから
06:34
ほんとよく気づくわね
06:36
やはり君はうちのバーに必要な人材だな
06:41
その話ならお断りしたはずです
06:44
どうにも高所恐怖症なので
06:47
ラッツホテルのフロアバーって最上階じゃないですか
06:53
笹倉さん
06:55
その高所恐怖症って
06:58
ん?
07:02
いらっしゃいませ
07:03
まだいいかね?
07:05
もちろんです
07:06
どうぞ
07:07
くると思っていたよ
07:14
どうして?
07:16
お知り合いですか?
07:18
ちょっとした取引先の知り合いでな
07:21
そうでしたか
07:23
ご注文は?
07:26
ジンフィズをいただこうか
07:28
かしこまりました
07:29
ジンフィズは有名なカクテルだが
07:43
誰が考えたんだろうね
07:45
1888年ニューオーリンズ
07:50
インペリアルキャビネットサロン
07:52
ラモス氏の創作とされています
07:55
ではフィズとは?
07:57
炭酸のはじける音から来ているそうですが
08:00
フィズフィズなんて聞こえませんよね
08:05
くっ、ミスターパーフェクトに言うことか
08:09
そうか
08:11
フランスで修行してたから
08:13
クズハラさんのことを知らないのね
08:16
どうぞ、ジンフィズです
08:19
この味は?
08:29
お気に召しませんでしたか?
08:31
いや、美味しいよ
08:33
ただ、この微妙なコクは何だ?
08:37
熟成して古いラムか?
08:40
これは君のオリジナルかな?
08:42
はい
08:44
普通のレシピでは少々退屈ではないかと思いまして
08:48
プロの、それもおそらく一流バーテンダーの方に
08:52
なぜ、私がバーテンダーだと?
08:56
理由は二つあります
08:58
プロが新しいバーに入って、力量を測るには何を頼むか
09:04
ジンフィズです
09:06
そうなの?
09:08
これじゃ
09:14
エイ?
09:15
うん
09:16
エイの字には、縦、横、点、跳ね、止め、払い、書道のすべての要素が入っとる
09:25
同じように、シェイクの技から、酒と果汁の比率、炭酸や氷の扱いまで、バーテンダーとしての基本技術がすべて含まれるのが、ジンフィズというわけだ
09:38
もう一つの理由は?
09:40
お客様の右手の小指です
09:43
シェイカーを長年振り続けてできたタコではないかと
09:47
こんな短い時間に、よくそこまで観察したね
09:52
評価し、批評する
09:55
お客様がいつも仕事のためにお飲みになるのでしたら
09:59
せめて、ご自身が客の立場でカウンターに座られたときは、楽しんでいただけたらと
10:05
楽しむ?
10:07
君はこの私に推理ゲームを楽しませてくれたと?
10:12
生意気なことをして、申し訳ありません
10:15
それでジンフィズにラムを入れたんだな?
10:18
いえ、これは和三本です
10:21
何?
10:22
おう
10:23
和三本って和菓子に使う?
10:26
ええ、和三本は上品な甘みが特徴なんです
10:30
その風味がラムに似てるから勘違いしたというわけか
10:34
フフッ、ミスター・パーフェクトが一本取られたな
10:38
なるほど
10:40
確かに君は面白いバーテンダーだ
10:43
しかし、私は木をてらった酒を作り、消えていったバーテンダーを何人も知っている
10:53
君が今後もバーテンダーを続けるつもりなら、一つだけ教えてあげよ
11:02
君のカクテルは完璧からは程遠い
11:06
おう
11:12
怒っちゃったのかな?
11:14
こんなことを目に持つほど小物じゃなかろう
11:18
それより、わしにも和三本のジンフィズを作ってくれるか
11:23
ああ、私も!
11:24
ええ、もちろん
11:31
昨日のデート、どうでした?
11:35
デート?祖父と出かけてたのよ
11:38
ええ、ていうか、仲いいんですね、おじいちゃんと
11:43
祖父が父親代わりだったから、私が小さい頃に両親が亡くなって
11:49
あ、そうだったんですか、ごめんなさい
11:53
ううん
11:54
喋ってないで働け
11:57
はーい
12:00
君のカクテルは完璧からは程遠い
12:05
笹倉さん、随分な言われようだったけど、大丈夫かな?
12:10
ね、先輩
12:12
な、彼氏、いないんですか?
12:15
井口
12:17
はーい
12:19
ん?
12:23
あれ?
12:24
ああ、今の仕事に自信がないわけね
12:28
やっぱり、辞めたほうがいいんでしょうか
12:31
まだパーテンダー、辞めてなくてよかった
12:34
あ、あなたが?
12:36
この前の…
12:37
実は、あの日、初めてお客様にB&Bを作ったんですけど、どうぞ、B&Bです
12:50
おお、どれ?
12:51
うーん、まだまだかな、ステアが分かってないね
13:04
ジョホレンさんとマスターにそう言われちゃって、ステアは氷を溶かさず素早く、しかもムラなく混ぜる。
13:16
豆が潰れるまで、何度も何度も練習してきました。
13:31
なのに、これ以上、何をどうすればいいって言うのよ。
13:37
バーテンダーがグラスの中で本当に混ぜているものは何か、分かりますか?
13:43
分かりますか?
13:44
え?
13:45
お酒への想像力です。
13:48
酒はグラスの中でどう動き、お客様の口元に触れるときはどう変化しているのか。
13:57
ブランデーとベネディクティンが、お客様の口の中で理想の状態になるようステアするためには…
14:04
想像力が必要…
14:07
B&Bは簡単に見えるけど、そこが落とし穴なんです。
14:12
多分、世界中のバーテンダーが一度はやってしまう失敗。
14:17
でも、大切なのはその後です。
14:20
その後?
14:22
そんなことで逃げ出すなら、最初からバーテンダーなんか目指さないほうがいい。
14:30
なによ、なんであんたにそんなこと言われなきゃならないのよ!
14:35
悔しかったら、ぜひもっと美味しい一杯を。
14:39
私は、バーミナミのバーテンダー。
14:44
川上京子。いつでもお店にお越しください。
14:48
フフッ、頑張れ。
14:55
えっ今からですか?
15:06
まあ、この雨でお客様も少ないでしょうし、オーナーがいいとおっしゃるのでしたら…
15:13
いらっしゃいませ。
15:23
いらっしゃいませ。
15:28
いらっしゃいませ。
15:30
やあ、急にすまないね。
15:33
いえ、オーナー、マキさんとお知り合いなんですね。
15:38
まあな、今日はちょっとばかり無理なお願いがあるんだが。
15:43
なんでしょう?
15:44
実は君と彼に同じカクテルを作ってもらいたいんだ。
15:49
えっ?お客様。当店ではそのようなことは?
15:53
チェン、店をクローズドに。
15:56
もう何なのおじいちゃん面白いもの見せてやるから飛んでこいってこの2人が同じものを作る何が飲みたい?えっどうして同じカクテルを作るって急にそんなこと言われてもあかんマンハッタンとかどう?
16:23
うん。カクテルの王様がマティーニならマンハッタンは女王。
16:29
よし、それで頼む。
16:31
一つよろしいでしょうか。
16:34
もし私のマンハッタンの方がおいしいとなりましたら、会長に私の酒を飲んでいただきます。
16:42
君ほどのバーテンダーがなぜそんなことにこだわる?
16:46
バーテンダーとしての意地とプライドでしょうか。
16:50
よかろう。だがもし君が負けたら?
16:55
この場でバーコートを脱いで引退しなければなりませんね。
17:00
では始めましょうか。
17:03
君はカクテルに一番大切なものは何だと思う?
17:09
バランスでしょうか。
17:11
そう。ただし足し算ではいけない。掛け算にならなければ意味がない。
17:17
スプーンの背は常にミキシンググラスの外側に触れ、氷の動きに逆らわず回す。
17:26
混ぜすぎれば氷が溶けて薄くなり、混ぜ足りなければ一体感が出ない。
17:33
ミワ、目を閉じていなさい。
17:40
いいぞ。
17:45
これが。
17:50
どちらが作ったのか分かっていてはつまらんからな。
17:54
グラスが違うだけで、同じように見える。
18:00
じゃあ、飲んでみます。
18:04
こっちから。
18:09
おいしい。
18:10
ウイスキーベースなのに、すごく味が軽くてさっぱりしてる。
18:15
こっちは。
18:20
私、こっちのほうが好きです。
18:23
味に丸みがあって、おいしかった。
18:26
それは、笹倉くんのマーハッタンじゃ。
18:30
そっか。
18:31
でも、どうして味が違うの?
18:34
人の舌は、体温よりプラスマイナス25度から30度離れている温度をおいしく感じます。
18:42
たぶん、僕が作ったもののほうが少しだけ。
18:46
温度にして、1度か2度高い。
18:49
もう、なんなの、おじいちゃん。
18:52
おじいさまに呼ばれて急いで駆けつけた君は、汗ばむほど体温が上がっていた。
18:59
だから、少しだけ冷えすぎないように作ったんです。
19:05
そこまで考えて作るのね。
19:07
未熟というのは、ある意味で微笑ましい光景ですね。
19:13
カクテルは嗜好品ですから、好き嫌いがあるのは当然です。
19:19
問題は、これをカクテルとマンハッタンと呼べるかどうか。
19:25
笹倉さんのは、ちゃんとおいしいマンハッタンでした。
19:28
もう一度飲んでいただければ。
19:31
うっ、うっ。
19:42
さっきと味が違う。
19:44
もう、失礼します。
19:47
これは・・・
19:54
分かったかね。それが完璧な味だ。
19:59
客に媚び、カクテルとしての完成度を目指さなくなった時、
20:04
バーテンダーとしての堕落が始まる。
20:07
バーテンダーは、常に客がひれ伏すような、
20:11
完璧な味を目指さなくてはならない。
20:14
自分の未熟さが分かったら、帰りなさい。
20:21
笹倉さん!
20:22
待って!
20:25
若いというのは、いいもんじゃな。
20:28
未熟ということは、熟成の可能性を秘めていますからね。
20:33
彼にカウンターバーを任せるおつもりで?
20:36
さあな、どうだろう。
20:39
さて、約束ですぞ、会長。
20:42
ご注文は?
20:44
うーん、そうだな。
20:48
ねぇ、ちょっと待ってよ。
20:51
今日は負けちゃったけど、この前は勝ったじゃない。
20:54
それに、最初はあなたのほうがおいしかったんだし。
20:58
次は、きっとうまくできるわよ。
21:01
素人には分からないよ。
21:04
な、何を!
21:05
人が心配してるのに!
21:07
ねえ!
21:10
うっ、うっ。
21:14
あの人のカクテルは、ただ混ぜてるんじゃない。
21:17
マンハッタンという、全く新しい酒を作り出しているんだ。
21:22
だから、少しくらい時間がたっても味が崩れない。
21:26
ミスターパーフェクトか。
21:30
今日は乾杯だったな。
21:32
それは違うと思う。
21:35
えっ?
21:36
バーテンダーの技術は、経験と努力で磨くことができるよね。
21:42
でも、お客様を満足させたいと思う心は、簡単には磨けない。
21:48
あなたは、私のための一杯を作ってくれた。
21:53
その気持ちは、葛原さんにも負けなかった。
21:57
でしょ?
21:58
ありがとう。
22:00
君って、意外といい奴だな。
22:03
うっ、うっ、うっ、急に、そんな真面目な顔でそめないでいいや!
22:10
うっ、うっ、ケルルじゃないの!
22:13
せっかく乾いたのに!
22:15
おとのない宇宙に、ひとりぽつり、ゆられて消えてく。
22:34
月陰に、目に見える世界は、誰かの夢で、目覚めたら消えてしまうかな。
22:52
だから、もっと、ずっと、微笑んで、君が消えないように。
23:05
時をかけて、ゼロから始まる世界に。
23:13
伸ばした、その手で、見つけて、私を強く。
23:22
引き寄せ、めぐりあってく二人。
23:30
鏡に映った、無限の星。
23:43
ご視聴ありがとうございました。
23:48
ご視聴ありがとうございました。
Be the first to comment
Add your comment
Bartender: Kami no Glass (2024)
23:50
|
Up next
Bartender-Kami-No-Glass-EP-03-Eng-Sub
DigitalTaleToon
21 minutes ago
23:50
Bartender-Kami-No-Glass-EP-07-Eng-Sub
DigitalTaleToon
21 minutes ago
23:50
Bartender-Kami-No-Glass-EP-08-Eng-Sub
DigitalTaleToon
19 minutes ago
23:50
Bartender-Kami-No-Glass-EP-02-Eng-Sub
DigitalTaleToon
19 minutes ago
23:50
Bartender-Kami-No-Glass-EP-04-Eng-Sub
DigitalTaleToon
19 minutes ago
23:50
Bartender-Kami-No-Glass-EP-01-Eng-Sub
DigitalTaleToon
19 minutes ago
23:50
Bartender-Kami-No-Glass-EP-06-Eng-Sub
DigitalTaleToon
15 minutes ago
23:50
Bartender-Kami-No-Glass-EP-05-Eng-Sub
DigitalTaleToon
15 minutes ago
23:50
Bartender-Kami-No-Glass-EP-09-Eng-Sub
DigitalTaleToon
14 minutes ago
23:50
Bartender-Kami-No-Glass-EP-10-Eng-Sub
DigitalTaleToon
13 minutes ago
23:50
Bartender-Kami-No-Glass-EP-11-Eng-Sub
DigitalTaleToon
5 minutes ago
23:50
Bartender-Kami-No-Glass-EP-12-Eng-Sub
DigitalTaleToon
1 minute ago
Recommended
1:10
Bartender: Glass of God - Tráiler oficial
FilmAffinity
2 years ago
23:04
Madoromi Barmaid - まどろみバーメイド ~屋台バーで最高の一杯を。- E3
Abromozkaluma
1 year ago
23:04
Madoromi Barmaid - まどろみバーメイド ~屋台バーで最高の一杯を。- E9
Abromozkaluma
1 year ago
23:04
Madoromi Barmaid - まどろみバーメイド ~屋台バーで最高の一杯を。- E7
Abromozkaluma
1 year ago
23:04
Madoromi Barmaid - まどろみバーメイド ~屋台バーで最高の一杯を。- E5
Abromozkaluma
1 year ago
23:04
Madoromi Barmaid - まどろみバーメイド ~屋台バーで最高の一杯を。- E10
Abromozkaluma
1 year ago
2:53
Glass - Tráiler Comic Con
Tomatazos
2 years ago
23:37
EP-12-My-New-Boss-Is-Goofy-[Atarashii Joushi wa Do Tennen]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
4 days ago
23:40
EP-11-My-New-Boss-Is-Goofy-[Atarashii Joushi wa Do Tennen]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
4 days ago
23:40
EP-10-My-New-Boss-Is-Goofy-[Atarashii Joushi wa Do Tennen]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
4 days ago
23:40
EP-09-My-New-Boss-Is-Goofy-[Atarashii Joushi wa Do Tennen]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
4 days ago
23:40
EP-08-My-New-Boss-Is-Goofy-[Atarashii Joushi wa Do Tennen]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
4 days ago
23:40
EP-06-My-New-Boss-Is-Goofy-[Atarashii Joushi wa Do Tennen]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
4 days ago
23:40
EP-05-My-New-Boss-Is-Goofy-[Atarashii Joushi wa Do Tennen]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
4 days ago
23:40
EP-04-My-New-Boss-Is-Goofy-[Atarashii Joushi wa Do Tennen]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
4 days ago
23:40
EP-02-My-New-Boss-Is-Goofy-[Atarashii Joushi wa Do Tennen]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
5 days ago
23:40
EP-01-My-New-Boss-Is-Goofy-[Atarashii Joushi wa Do Tennen]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
5 days ago
23:40
EP-11-Twilight-Out-Of-Focus-[Tasogare Out Focus]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
5 days ago
23:44
EP-10-Twilight-Out-Of-Focus-[Tasogare Out Focus]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
5 days ago
23:40
EP-09-Twilight-Out-Of-Focus-[Tasogare Out Focus]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
5 days ago
23:40
EP-08-Twilight-Out-Of-Focus-[Tasogare Out Focus]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 weeks ago
23:40
EP-06-Twilight-Out-Of-Focus-[Tasogare Out Focus]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 weeks ago
23:40
EP-05-Twilight-Out-Of-Focus-[Tasogare Out Focus]-Eng-Sub
DigitalTaleToon
2 weeks ago
Be the first to comment