00:00¡Gracias!
00:30Um...
00:32Um...
00:34Uh...
00:36Oh!
00:44I don't know if it's... if the light blew out or if it's...
00:46No, you have a little...
00:48Hey, guys.
00:50Go ahead and give me your dirty stuff now.
00:52I'm gonna do the laundry once this storm blows over.
00:55Why are you doing everyone's laundry?
00:58Wasn't that the deal?
01:00What deal?
01:02Hey! Hey! You gotta help! You gotta help!
01:04We need jackets and fire and a signal!
01:07What's the matter?
01:08We gotta go! We gotta hurry!
01:09We are so out of the air!
01:11Come on!
01:12Taylor!
01:13What's going on?
01:15There is a ship!
01:28You gotta help me!
01:29It's chill!
01:30It was principio!
01:31Ichor...
01:33Yoshi...
01:34I didn't do it!
01:37I didn't see anything we had!
01:39I stopped asking for kids to do some real things.
01:42Ahora...
01:43I'm scared!
01:45I'm scared!
01:46Alright.
01:47Another nice show.
01:49I hope it's all good.
01:50My friend Hoang sombrons!
01:52¡Suscríbete al canal!
02:22¡Suscríbete al canal!
02:52¡Suscríbete al canal!
02:54¡Suscríbete al canal!
02:56¡Suscríbete al canal!
02:58¡Suscríbete al canal!
03:00¡Suscríbete al canal!
03:02¡Suscríbete al canal!
03:04¡Suscríbete al canal!
03:06¡Suscríbete al canal!
03:08¡Suscríbete al canal!
03:10¡Suscríbete al canal!
03:12¡Suscríbete al canal!
03:14¡Suscríbete al canal!
03:16¡Suscríbete al canal!
03:18¡Suscríbete al canal!
03:20¡Suscríbete al canal!
03:22¡Suscríbete al canal!
03:26¿Qué?
03:31Lex is suddenly blaming me for everything.
03:36I want to show him how wrong he is, but...
03:39Maybe he's not.
03:41I don't know if I should be upset about missing the ship, or happy that it came by.
04:04You're not saying something.
04:07I guess I'm feeling really anxious.
04:11About what?
04:13Daly, I totally bought into your thinking.
04:16Okay, with the jobs, and schedules, and the voting, and...
04:20It seemed so logical.
04:22But, man, it wasn't enough.
04:26We survived for almost a month.
04:30Yeah, and we just missed our best chance at rescuing.
04:35What should we do differently?
04:37We have to be smarter.
04:40Okay, the rules, they've helped us survive, but they're not going to get us rescued.
04:44It's going to take an idea.
04:46It's going to take a chance, a risk, a...
04:49I don't know what, but if we don't come up with something, we're going to be stuck here the rest of our lives.
04:56What if that was our only chance?
04:57I should have lost the plane on the beach.
04:58We took off to get away from all the organizations.
04:59Uh, a little help would be nice.
05:14Hey.
05:15I started the fire.
05:18Oh, you must be exhausted.
05:21You can't pull that guilt on me anymore.
05:26Things are different.
05:28I just thought we could share the work a little.
05:30Well, stop thinking.
05:32This is my fire.
05:33If you want to use it, I'll let you.
05:35But if you need anything else, get it yourself.
05:42That's really the way you want it?
05:44Hey, freedom is a beautiful thing.
06:05Here we go.
06:24I believe Daly's democracy has kept us alive.
06:27Now, we still need to stay strong as a group.
06:30But we need to find an individual spark that's going to get us out of here.
06:34And I think I've got it.
07:00Looks good.
07:01I hate to say this, but a ship is not going to see that.
07:06It's, like, flat.
07:08It won't matter.
07:10Ew!
07:11P-E-Ew!
07:12What is that?
07:13It's the rest of the fuel from the plane.
07:14See, I'm going to soak this whole thing up.
07:16And then, when another ship comes by, we'll light it up and woof!
07:17It'll be seen for miles.
07:18Smoke during the day, fire at night.
07:19You want to use all the fuel?
07:20Yeah.
07:21It's got to be big.
07:22Well, that means that we won't have any more fuel for the candles.
07:25I think it's worth the risk.
07:26Well, whatever you think.
07:28I think it's worth the risk.
07:29Well, whatever you think.
07:30Is anybody else doing anything else?
07:31I think it's worth the money.
07:32I don't know.
07:33I think it's worth the money.
07:34I don't know.
07:35I don't know.
07:36I don't know.
07:37I don't know.
07:38I don't know.
07:39It's got to be big.
07:40You want to lose weight, you know?
07:41Get out of this!
07:42I don't know.
07:43I don't know.
07:44I think it's worth the money.
07:45Any money for the candles.
07:46I think it's worth the risk.
07:49Well, whatever you think.
07:59Is anybody else expecting a boat?
08:08¡Suscríbete al canal!
08:38¿Qué pasa con la survival de los fiestos?
08:41Es más fácil estar en mi propia vida.
09:08¡Suscríbete al canal!
09:38¡Suscríbete al canal!
10:08¡Suscríbete al canal!
10:09¡Muy bien!
10:10¡Suscríbete al canal!
10:11¡Suscríbete al canal!
10:13¿Qué ha pasado a couple de veces?
10:15¿You can see a satellite?
10:17Sure.
10:18It's probably military.
10:20Or maybe for weather.
10:22Well, I'm making a wish anyway.
10:26I wish that thing would look down and see us.
10:30Hey!
10:32Hello!
10:34Come down here!
10:36Help us!
10:37So, it's your wish.
10:43I wish I could go back to the way things were before my dad died.
10:50I wish I could go back to the way things were before my dad died.
10:54I wish I could go back to the way things were before my dad died.
11:01I wish I could go back to the way things were before my dad died.
11:05I wish I could go back to the way things were before my dad died.
11:11I wish I could go back to the way things were before my dad died.
11:15¡Gracias!
11:45¡Gracias!
11:55¡Gracias!
12:13¡Gracias!
12:15Parece que hemos llegado el correcto camino.
12:39¿Puedes decirme que vamos a matar este hombre?
12:41Tal vez. O tal vez nos llevará a la whole flock.
12:45¿Es eso lo que dijo Taylor?
13:05¡Ow!
13:07¡Triump!
13:07¡Triump!
13:08¡Triump!
13:09¡Triump!
13:10¡Triump!
13:11¡Triump!
13:12¡Triump!
13:13¡Triump!
13:16¿Sabes?
13:17No, I'm hungry.
13:19Pero es lo que quiero escuchar.
13:21¿Estás acceso?
13:23¿Estás bien?
13:24Before I cambiar un club.
13:27¡Eso!
13:37¡Y
13:39Help! I'm hot! You ripped! Help!
13:48Oh, wait, wait, wait, surrounded, surrounded, surrounded!
13:54Oh, no, no, no, no, no!
14:01Wait, please, please!
14:02Ah!
14:06I feel it!
14:09This is just goofy!
14:11I need something to catch it with.
14:13Maybe we could throw a sleeping bag over it.
14:15Oh, yes! No, wait, wait, wait, wait.
14:17Can you, you chase and I'll get it.
14:24Help! Help!
14:30Help!
14:36Help!
14:39Help!
14:45Help!
14:47Help!
14:48Help!
14:49Jackson!
14:50Abby!
14:51Melissa!
14:52Help!
14:53¡HELP!
14:56¡No!
15:18¡HELP!
15:23Másзд Cinco
15:49¡HELP!
15:51¡Sí!
15:54¿Ok?
15:56¡Vamos!
16:22¿Qué es eso?
16:24¿Qué es eso?
16:28¿Qué te pasó?
16:30¿Qué está pasando?
16:32¿Qué te pasó?
16:34¿Qué ¿qué pasó?
16:36¿Qué pasó?
16:38¡Sí!
16:40Me, también!
16:46¡Ero gracias!
16:52Eric, desde el día número uno, yo no tengo nada de bailar de ti en el problema.
16:58¿Quieres ser en tu propio?
17:01Tú tienes que hacerlo.
17:03El survival de la fittest, esto es el final.
17:05Desde ahora,
17:06tú estás en tu propio.
17:22El survival de la fittest, esto es el problema.
17:52¿Qué es eso?
17:57Rescuer.
17:58¿Qué?
17:59¿Estás seguro?
18:00¿Qué?
18:01Dale, wait, ¿estás seguro?
18:03¿Estás seguro?
18:04¿Estás seguro?
18:22¿Estás seguro?
18:29Ah!
18:30¿Qué?
18:31Nathan, how you did it!
18:32It's perfect!
18:33But wait, I don't see anything.
18:36It's out there on the horizon.
18:37¿Es el mismo tipo de ship?
18:41No, no. Cuando me vio, me tomó. No quería perderlo.
18:44Bueno, quizás es el mismo ship que regresa.
18:55Quizás es un whale.
19:07Quizás es un whale.
19:37Quizás es un whale.
20:07Quizás es un whale.
20:37Quizás es un whale.
20:50Quizás es un whale.
20:51Quizás es el whale.
20:55¿De acuerdo que deberíamos de desistir y esperamos que nos lleve a los demás?
21:04Creo que ya lo hizo.
21:11¿Dónde está?
21:25Dónde está.