Tokyo Salad Bowl 2025 Episode 6 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. FrameFury
#FrameFurydrama
#blseries
#glseries
#FrameFury
#FrameFurybl
#FrameFurygl
#Chinaseries
#Chinatvshows
#watchChinadramaengsub
#bestChinadrama2025
#latestChinabl
#latestChinagl
#romanticChinadrama
#FrameFuryengsub
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to FrameFury โจ
Your ultimate home for the best China dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular China TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ On FrameFury, youโll enjoy:
FrameFury dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from China
Romantic, family, and youth-oriented FrameFury shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make FrameFury dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant China entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest China episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. FrameFury
#FrameFurydrama
#blseries
#glseries
#FrameFury
#FrameFurybl
#FrameFurygl
#Chinaseries
#Chinatvshows
#watchChinadramaengsub
#bestChinadrama2025
#latestChinabl
#latestChinagl
#romanticChinadrama
#FrameFuryengsub
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to FrameFury โจ
Your ultimate home for the best China dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular China TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ On FrameFury, youโll enjoy:
FrameFury dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from China
Romantic, family, and youth-oriented FrameFury shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make FrameFury dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant China entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest China episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00.
00:05.
00:06.
00:11.
00:12.
00:12.
00:14.
00:14.
00:18.
00:18.
00:18.
00:18.
00:18.
00:18.
00:19.
00:19.
00:20.
00:21.
00:21.
00:21.
00:21.
00:21.
00:21.
00:21.
00:22.
00:30.
00:30.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:34.
00:41.
00:41.
00:41.
00:41.
00:42.
00:42.
00:42.
00:42.
00:45.
00:45.
00:45.
00:46.
00:46.
00:46.
00:47.
00:47.
00:47.
00:47.
00:48.
00:48.
00:49.
00:50.
00:50.
00:50.
00:50.
00:51.
00:51.
00:52.
00:53.
00:53.
00:53.
00:53.
00:54.
00:55.
00:55.
00:56.
00:56.
00:57.
00:57.
00:58.
00:58.
00:59.
00:59.
00:59.
00:59.
00:59.
01:01.
01:01.
01:01.
01:02.
01:30.
01:36I'm sorry!
01:38I'm sorry!
01:39Go to the house and go to the house!
01:41What?
01:42The house?
01:43Do you want to get the red rice?
01:44I'm going!
01:47What a girl is missing!
02:02Yeah
02:02so
02:09well
02:11yeah
02:12he
02:12yeah
02:12I
02:20We
02:21What are you doing?
02:22Hi!
02:23Let's go!
02:26Thank you!
02:28Thank you!
02:29What are you doing?
02:30I'm so excited!
02:31I'm so excited!
02:51I'm so excited!
03:06I'm so excited!
03:14Come on!
03:16See you next time.
03:48I'm going to take a look at the police.
04:11I'm looking for a lot of information on the volunteer.
04:13I'm not sure.
04:15I'm not sure.
04:16I'm not sure.
04:16This is my team's important.
04:22Volunteer has been working with a company.
04:26I'm going to talk to the company's company.
04:29I'm going to talk to you later.
04:30I'm going to talk to you later.
04:46ใฏใใ
05:16ใใใงใฏใใใใฎใใใฉใใใใใใงใใใญไฝใไปๆฅๅคใใใชใใฃใใงใใๅใ่ชฟในไธญใๅฟใใใซใใใใฃใฆๆใใ ใฃใใชไฝใใใฃใใใงใใใญ่ใใใใใใฎๅใใคใณๆใใใใใใใใใ ๆ็ๅฑ่ฆใคใใฆใ
05:18ไปๅบฆไธ็ทใซใฉใ?ใฉใใงใใ้ซ็ฐใฎใฐใฐใใ็ฅใฃใฆใพใ่กใใใใฃใใใงใใใใใใใๆฑบใพใไฟบใใใใใใใใญใใใค่กใใใใใฃใใ
ใใฟใใใใ่กใใพใ่กใใใใฃไฝใใๅฌใใใชใฃใฆใใใๆฑบใพใใใปใ ใใใทใใฆใผใใใใใฎใใใใฎๅใฏใใผใ ใใผใใฃใผๆฅใฆใใใฆใใใใจใใใใใพใใใ
06:02ใใใใจใใใใใพใใไปๅบฆใใใใใใคใณๆใ้ฃในใซ่กใใพใใใใฃใฏใญในใใใฎใใใใใใใงใใใใใใใใใใใใฎใใใใพใใใๆ่ฟๆณฃใใใใชใใจใฃใฆใใใพใใ?ใ?ใใใใฎใใใใใปใฏใใฉใฎใชใฎใชใงใใ?ใ
06:26ใใใใใใชใใไฝใงใใชใใงใไฝใงใใใไปใฎใใๅฉใใฃใใ
06:49ๅนธ็ฐใใใใฃใใใกใใฃใจๅพ
ใฃใฆใณใฃใใใใใใใชใ่จใฃใฆใใใไธๆฌใใ?ใใฐใ?ใใใใใใใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ
06:57?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?
06:57ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?
07:19ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?
07:31ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ
07:38?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ
07:39?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ
07:42?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ
07:46?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ
07:47?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ?ใ
08:26I don't want to take care of you.
08:54What do you think?
08:57I'll help you get the cleaning.
08:59Yes.
09:02The wind was passing after.
09:05Yesterday, we had a group of people in Nepal.
09:09We had a meeting in the morning.
09:11We had a meeting outside.
09:12We had a meeting with a conversation.
09:14So, please.
09:21Oh, Darshan.
09:23Why are you helping me?
09:24I'm going to call you a police officer.
09:28You're a foreigner.
09:32Please protect yourself.
09:35Excuse me.
09:37This is Japan.
09:38Do you understand?
09:39Excuse me.
09:42I'm going to be clean.
09:48Excuse me.
09:55Wow!
09:56This is amazing.
09:59Oh!
10:01I'll put the oven and the oven.
10:04I'm going to go to the oven.
10:05No, no, no, no.
10:23I'm going to go to the oven.
10:31I'm going to go to the oven.
10:35I'm going to go.
10:36I'm going to go to the oven.
10:49Oh, this is the oven.
10:52I'm working on the oven.
10:53You're lying, right?
10:53You're so shy in this mood.
10:54So, you're still okay.
10:56I'm sorry.
10:58I'm sorry.
10:59It's okay.
11:00If we're going to get the problem, we're all together.
11:03But if we're going to get the next time,
11:06you can tell the customer.
11:10Yes, I won't let you go.
11:15You can't eat it.
11:17I'll have to ask you.
11:19Yes.
11:21Thank you so much for your friends.
11:28Thank you so much for your time.
11:35No, I didn't drink too much, so I had a drink.
11:41Well, let's do it.
11:44Well, let's do it.
11:47Ah, that's when I came here.
11:53How about you?
11:55What?
11:57Let's do it.
12:01It's too hard for you.
12:05You can't eat it.
12:08No, I don't like that.
12:09No, I don't.
12:10Bye-bye.
12:13Ah, Marie-chan, what a job?
12:15This is very fast.
12:17It's not a lot of time.
12:18Yes, I'm not working.
12:21Oh, it's been a while.
12:24You have to come here?
12:25Maybe you have to take a friend?
12:27That's impossible.
12:29But, it's after a date.
12:31I'm sure you already bought it.
12:33I'll go for it.
12:33Well, I just want to go for it.
12:37I don't want to go for it.
12:40I'll go for it.
12:42I'm going for it.
12:47I'm going for it.
12:48He's going for it.
12:49Yes.
12:51What? I'm from the Wisconsin-esque house.
12:53I'm from the Wisconsin-esque house.
12:56You're from the Wisconsin-esque house.
12:57I've never heard of it.
13:01Would you like to talk to me about it?
13:06I'm fine.
13:09Hey, wait a minute.
13:12I'm going to eat a lot.
13:16Hey, hey,
13:18you know what to do in Korea?
13:20You know what to do in Korea?
13:24Yeah.
13:26Other than that,
13:27the ramen is ramen,
13:29and the nut is nut,
13:31and the sauce is tomato.
13:34It's a little different,
13:36but it's the same meaning.
13:37It's interesting.
13:49You can't eat anything.
13:53Yeah, I can't eat this.
13:56I can't eat this, but...
14:00I was just a little sick.
14:02you're hungry.
14:04You're hungry.
14:06You're hungry.
14:08Why did you cry?
14:13I'm a little worried about it.
14:18I'm going to be straight.
14:22Let's go.
14:24I'll give you advice.
14:27I don't want to say anything.
14:28I don't want to say anything.
14:34I don't want to say anything.
14:36I don't want to say anything.
14:38I don't want to talk about it.
14:51I don't want to say anything.
14:54I don't want to say anything.
14:57I don't want to say anything.
15:16I don't want to say anything.
15:17I think that's what I thought.
15:20I think that's what I thought.
15:22Just...
15:23Think about the important people.
15:52I don't want to say anything.
15:54My name is Ongi.
15:56Ongi?
15:57Yes.
16:00The brother...
16:02Is there a brother?
16:03Well...
16:03I just don't want a real brother.
16:05He's a real sister.
16:10His name is...
16:13Sushion.
16:15Sushion...
16:16Is it...
16:17What do you find out?
16:21It's...
16:22It's green.
16:23It's green.
16:26Come here.
16:33If you do this, this is the best thing.
16:44Why is this the best thing?
16:47It's green.
16:49It's green.
16:51It's green.
17:00You started school?
17:02You're doing school?
17:04You're doing school?
17:05Oh, yes.
17:07Yes.
17:09Thanks!
17:13This is what you think is?
17:16You know, you're poetry.
17:19You know, this one?
17:23Competition.
17:30You know, this one?
17:34It's green.
17:35Korean language.
17:36Bavio.
17:37Chinese democr่ๅฏ.
17:39ะบะฐัะต standard.
17:39้ๅฝ้ใ
17:41้ๅฝ้ใ
17:45ๆฅๆฌ่ชใซใใฃใใใช้ๅฝ่ชใใใใจใใ
17:46ใใฃใใ?
17:51ไพใใฐใๅ็ฉใฎใญใชใณใฏ้ๅฝ่ชใงใใญใชใณใ
17:52ใ?ๅใใชใ?
17:55ไปใซใใใซใใณใฏใซใใณใ
17:57ใตใณในใผใฏใตใณในใผใ
17:59ใฉใผใกใณใฏใฉใผใกใณใ
18:01ใใณใซใใฏใใณใซในใ
18:03ใปใจใใฉๅใใใใ
18:05ใ?ใญใไปใซใฏ?
18:06ใใจใฏใ
18:09ใใฃใ
18:11็ดๆใ
18:13็ดๆใ
18:16็ดๆใฏ็ดๆใ
18:17็ดๆใ
18:19ใใใ
18:21ใใใ
18:23ใใใ
18:24ใใใ
18:25ใใณใซใน่ฟฝๅ ใงใ
18:27ใใใ
18:27ใใณใซในใญใ
18:31ใปใใจใใ้ฃในใพใใญใ
18:32ใใใ
18:34ใใใใใ
18:35ใใฎใใใ
18:40ใชใณใใผใฎใๅบใงใใใใช้ๅฝๆ็้ฃในใใใฆใใใฃใฆใฆใ
18:41ใใใๆฅฝใใใฆใ
18:43ๅคไผใฟใฎใจใใ
18:46ๆฏๆฅ้ใฃใใใ ใใญใ
18:56ใขใใฏๅจใใไนใใฃใกใใใชใ
18:57ใใฃใใคใณใ
19:03ๆใ้ฃใน็ฉใๅๅๅใใใใฃใๆไปฃใฏใชใ
19:05ใใใใฟใใชใฎๅคงไบใชๆ ้คใใฃใใฃใใ
19:07I'll eat it
19:08I'll eat it
19:10It's okay, I'll eat it
19:14It's good
19:15It's good
19:16That's right, I don't know
19:19You can't decide to decide to be a fool
19:23I'll eat it
19:27It's good
19:28What is it in Kankuk?
19:30It's good
19:32It's good
19:35So, what's your wife?
19:37Your wife?
19:39Well...
19:40Your wife
19:41Your wife
19:42Your wife
19:44I'll call her in Kankukai
19:47Of course
19:48Of course
19:48I'll call her in Kankukai
19:58What?
19:58What's this dress?
20:00It's a dress
20:03Let's try it
20:03It's nice
20:05Hey, she's
20:05Oh, my God.
20:35Hello!
20:38What's up?
20:40What's up?
20:40You talked to me.
20:42You told me.
20:44What's up?
20:45How are you doing?
20:47Hello.
20:49You're really good.
20:53Yeah.
20:55I've been living here at this age.
20:58Right?
21:00Yeah.
21:01It's a year since I've been working.
21:04It's been an early year.
21:05It's a little bit.
21:06I'll shoot a photo.
21:11Let's take it!
21:12Now, take this one!
21:15Put the beef.
21:19Wait!
21:213 years later
21:21The bartender is on the bus.
21:29Good evening,
21:33Oh!
21:35Oh!
21:37It's so beautiful!
21:39It's so beautiful!
22:02Wow!
22:03It's beautiful!
22:04I also wrote this one too?
22:07It's the sea of the sea.
22:09It's the sea of the sea.
22:15It's the sea of the sea.
22:17It's the place where my brother was born.
22:19It's my home.
22:20I've been to the sea of the sea.
22:23I've been to the sea of the sea.
22:24I've seen the sea of the sea.
22:25It's beautiful.
22:30I want to go to the school.
22:34I want to go to the school.
22:35I will definitely go to the sea.
22:41I want to go to the school.
22:44I want to go to Tokyo.
22:47Tokyo is a place that is near.
22:53I don't think so.
22:54Yeah, yeah.
22:56It's so good.
23:03I can't handle anything.
23:12I'm often...
23:14I'm not going to go home.
23:18I want to go home?
23:20I don't know.
23:32No, no, no, no.
23:35You're okay.
23:36I won't go here.
23:39Thank you!
23:47I'm going to go!
24:17่กใใ่กใใ่ฟใฅใใฆใญใใใผใชใผใใ ใใพๅ
ๆฐใใญใใใผใชใผใใใชๅฌใใใใช้กใใฆใฉใใใใจใพใใปใใผใซใใใจใใ้ช้ญใ
24:46ไฝ้ฃในใใใฆใใใฃใใใณใใฎใใจใญใใฃใใใใใใใกใฐใกใใ็ใใฆใใใฃใใจใใใใใญใๆธใใฆใใใฃใใใผใชใผใฏใใใใญ่ชฐใจใงใใคใชใใใๅใฏใใผใชใผใฎๆ่ฝใ ใ
24:53ใใใ้ฃฏใซใใใใไปๆฅไฝ?ใทใใฅใผ็ผใใพใ?่กใฃใฆใใพใ!่กใฃใฆใใฃใใใ!ใใฏใใ!ใใฏใใ!ใใใใจใ!
25:23ใคใธใงใฏใใใใใใใ!ใฎใฉใฃใกใใฃใกใใใฃใกใใใฎ!ใใใงใใใใซในใกใใชใ!็ก็ใกใใ!ใใใใชใไปๆฅใฏ็ตตๆใใซใใฃใจใใ!ใใใชใใ!ใคใธใงใคใธใง!
26:18ใฉใใใใจ?ใใใชใใใซใใ็ตตใใใใฆ!
26:25ใใชใผใๆใใฐใใใใ!ไธๆใใใ!
26:34ใใใใญใๆๅใฏๆใใใญใงใใญใๆฑบใใใใ!
26:44็ใฃ็ฝใชใญใฃใณใในใซ่ชๅใฎ่ฒใ่ฝใจใใใใฃใฆ!ๅคงไบใชใฎใฏๆฑบใใใใจใชใใ!
26:47ๆฑบใใ?่ชๅใฎ่ฒใๆฑบใใฆใใฎ่ฒใงๅกใฃใฆใใใใใฃใฆ
27:02!ๆใๅใฃใฆ็ญใ่ฝใจใ!
27:17ใฉใใใใจ?
27:18ใฉใใใใจ?ใชใใโฆๅ่ฆใๆตทใจ่ฒใ้ใๆฐใใโฆใใฃใฑใ้ใใจ
27:31?ๆฅๆฌใจ้ๅฑฑใฎๆตทใฎ่ฒโฆ
27:40ๆตทใฏๅใใใใฉโฆใกใใฃใจ้ใใใใใใโฆ
28:04ใใใใญใโฆใใใๅฐใใใฃใจ
28:12!ๅ ฑๅใฎ่ฒใฎๅ็ปใๅพ
ใฆใใใฆใใใฎใฏใใใใใใใใใใโฆใฉใใใใใใใใใใใใใ
28:30!ใใใใใใใใใใ!ใใใ ใใ ใใ
28:48I'm going to give you this to Mari.
28:53Thank you, I'm here.
28:56Yes, Mari.
29:00The color of the sea is different, but it's the same as the sea.
29:04It's connected to the sea.
29:07My friend, I want to see this young woman together.
29:13We'll go first.
29:16I promise.
29:18I promise.
29:28I'm afraid.
29:30It's so scary.
29:31We're going to take a break.
29:34We're going to take a break.
29:38We're going to take a break.
29:53I'm going to do something again.
29:55My sister, I'm going to do something else.
29:59It's on the day, right?
30:00I'm going to do something again.
30:02That's right.
30:03I'm going to go.
30:05I'm going to go.
30:24I'm going to do something else.
30:40My father, my father,
30:43I want to go to art school.
30:45I want to go to art school.
30:47I think I need money.
30:54What's that?
31:04I'm going to go to art school.
31:08I'm going to go to art school.
31:10I'm going to go to art school.
31:14I'm going to go to art school.
31:15I'm going to go to art school.
31:20I can't go to art school.
31:30I'm going to be interested in art school.
31:33It's okay.
31:34Look!
31:37Look, it's nice.
31:39I bought it when I got to go to the house.
31:42It's cute, right?
31:45But...
31:46I don't want anyone else to go away.
31:51Hmm?
31:55No...
31:56You can't see it.
32:14You're the only one I'm going to be picked up.
32:21You are the only one I've picked up?
32:21I don't know...
32:24I don't know...
32:27I think I'm the best person to be the best character.
32:32I'm not the best.
32:34But...
32:36I'm not the best.
32:40It's็ฆใ!
32:43Thank you!
32:51I'll take it!
32:55I'll take a bite!
33:03It's delicious!
33:09How are you?
33:13I'm sorry.
33:15I'm so busy.
33:17I'm sorry.
33:19How did you do that?
33:22I was a former volunteer.
33:27I was worried about that.
34:18ๆฐๅฑฑใใใใใใ ใใฎ่ฉฑใงใใใ็ฃๅฏใฎ่ฑๆพ่ญฆ่ฆใๅ
ใ
ใซๅใใฆใ้ฟ่ณๅท่ญฆ้จใ็พๅ ดใซๆปใ่ใใใใใใใงใใ
34:28้ฟ่ณๅท่ญฆ้จใใงใใใฎไบบใฏใใใใฆใงใใใใใใฆๆปใใใ ใจๆใใพใใ
35:09ๆ
ฃใใฃใใใฎใฏใใๅฅฝใใชใฟใคใใจใใใใจๆใใ
35:10ๆฅใ ใชใ
35:14ๆฅใใใ้
ใฎๅธญใงใฎไผ่ฉฑใชใใฆใใ
35:20ใใใใๅฐๆฒขใใใใชใใง่ญฆๅฏๅฎใซใชใฃใใใงใใ?
35:22ๆฅใ
35:27ใปใใๆฅใงใใใ
35:29ใใใใใชใใ
35:31ๆใใฆใใใใใ
35:37้ฟ่ณใใใ8ๅนดๅใซใๅฎน็้ใ้ญไบไปถใฃใฆใใฃใใฎใ่ฆใใฆใ?
35:45ๅฎใฏใใใฎ็พๅ ดใซใ็งใๅฑ
ๅใใใใใ ใใญใ
35:46่ฃๅใฃใฆใใใใใ
35:49่ฃๅใฃใฆใใใใใ
36:01ใงใๅ็ฉๆใฃใ้ใ้ญใใใใใผ้กใใฆใใๆฏใใใจใ่ตคใกใใใซๅใใฃใฆใใใใจใใฆใใฎ่ฆใฆใ็งๆฑบใใใฎใ
36:06ไฝใงใๅใใใชใใใฉใไบไบบใๅฎใใชใใใฃใฆๆใฃใใ
36:08ใใใงใ็ซใกๅใใฃใใ
36:26ใงใใญใ้ใ้ญใ็งใซๅ็ฉใๅใใฆใใใจใไฝใๅบใพใฃใกใใฃใฆใใใใ็ทๆงใฎ่ญฆๅฏๅฎใ็พใใฆ้ใ้ญใซไฝๅฝใใใใฆๅฉใใฆใใใใฎใ
36:50ใใฎไบบใใญใ่จใฃใฆใใใใใ ใใใๆฑบใใใญใ็ซใกๅใใใฃใฆใ่ชฐใซใงใใงใใใใจใใใชใใฃใฆใใ ใใใใใฎๆฅใ็งใฏ่ญฆๅฏๅฎใซใชใใใฃใฆๆใฃใใ
36:54่ชฐใใฎใใจใๅฎใใ่ชๅใซใชใใใฃใฆใ
37:05ๆชๆฐใใใฎ?
37:08ใกใใฃใจ้
ใฃใใชใ
37:10ใใๅคงไธๅคซ?
37:14ใใใใ
37:17ไปๆฅใฏใใๅธฐใใพใใ
37:19ใใฃใ
37:21ใใฃใ
37:22ใใฃใ
37:24ใ้ใฏใใพใไปๅบฆๆใใใงใ
37:25ใใใใชใใใ
37:26ใใใใชใใใ
37:27ใใใใโฆ ใใใชใญใผใใ
37:29Let's take a look.
37:59I agree.
37:59Chakawa, man, come to the road.
38:02Turn away.
38:05Pull away.
38:08I don't want this guy to kill his kill, too.
38:15Stay down.
38:16Turn away.
38:17I'll call you a friend.
38:19Call it!
38:21Get out of my kitty.
38:23I'll need you to find you.
38:31Good morning.
38:33Good morning.
38:34Good morning.
38:37The police is now today.
38:39The police officer in the campy,
38:40Mr. Kyi, is driving on Poetry.
38:43Next, the troops are responsible for the crash.
38:44The officers of Nogu, Nogu, was on the light.
38:48The Rion Bridge is not coming.
39:05Oh, yeah.
39:35Oh, yeah.
39:42Oh, yeah.
39:43Oh, yeah.
39:58What the fuck?
40:02Are you okay?
40:07I'm not going to be able to move on.
40:09I'm not going to be able to move on.
40:13I'm here.
40:15I'm sorry.
40:22What's up?
40:27How are you?
40:37You're right.
40:40What are you doing?
40:43What are you doing?
40:44What are you doing?
40:47That day, I was going to be a police officer.
40:51I thought I was going to be a person.
40:53I'm going to be a person.
41:03I'm going to get out of here.
41:10What did you do today?
41:22ไฟบใฏ่ญฆๅฏๅฎๅคฑๆ ผใชใใ ใ
41:26ใ?
41:32ๆณๅ
่ผฉใฏๆฌ็ฉใฎ่ญฆๅฏๅฎใ ใใ
41:37ไธ็ฎๆใๅบใใใใฎใซๆณ้ใๆธกใใชใใฃใใ
41:46ใชใฎใซไฟบใฏโฆ
41:51่กใพใฟใใฎใๅใ่ฆใใๅใใกใใฃใฆใ
41:59ใใใๆณใใใฎ็ถใ ใจๅใใฃใๆๆใฃใใใ ใ
42:06ใใใฃใใฃใฆใ
42:28ไฟบใฏๆฌๅฝใซใๅใฎ้ช้ญใใใใชใใ
42:39ใงใใใฃใฑใใใกใญใ
42:46ใๅใๅคงไบใชใใ ใ
42:51ไปใฎ่ชฐใใใใ
42:57ใใใใ
42:58ใใใใ
43:00ใใใใ
43:02ใใใใ
43:05ใใใใ
43:09ใใใใ
43:10ใใใใ
43:13ใใใใ
43:14ใใใใ
43:14ใใใใ
43:41ใใใใ
44:06ใใใใ
44:27ๅนธ็ฐใใใซใคใใซ็ธๆฃใงใใใพใไธ็ทใซ็จผใใใไปๅบฆใใ่ชฟๆปใใฆๅฐปๅฐพใใคใใใใฃใจ้จใใใใชใใๅฝๅตใฏใใๅนธ็ฐใใๅทปใ่พผใใ ใไปๅบฆใฏ่จฑใใชใใงใใ่ชๅใ็ปใใๆๅพใฎๅฑฑใชใใฃใใฎๆใฎ?
44:33ใใใใ
44:35ใใใใ
44:35ใใใใ
44:36You
Comments