- 13 hours ago
مسلسل قانون الطبيعة الحلقة 4 مترجمة
Category
📺
TVTranscript
00:00:23المشلطة
00:00:30ثم كلمة الس comunidad.
00:00:33فترة أمضى التي في الزقبات هي الأمضى.
00:00:37أمضى في الفترة الأمضى وضعته.ienen
00:00:40جميلة الفترة الأماكن. لكن
00:00:41المصوردة الأماكن المصورية في أسنان. didnt
00:00:45يكتب الانضاء ويمترون الضرمين. الله
00:00:47يسعين أصحبت الضفت من تلك السيدة قدسنا. لكنني
00:00:50أمضى ترجم الانتصطط من حتى الاجتماعي. حسنًا
00:00:53يصبح أمضى بالناسبة الناسبة الل bidding. صيف الانتصاط
00:00:56من التصطط مصورها؟
00:00:58ня
00:00:59اوه
00:00:59الشباب
00:01:05الشباب
00:01:25الر hot
00:01:27موسيقى
00:04:25...متفاقما.
00:04:25Ben sana demedim mi?
00:04:27Bana sormadan...
00:04:29...متفاğıma giremezsin diye.
00:04:33Hemen çıkıyorum.
00:04:43Hemen çıkıyorum.
00:04:46Hemen çıkıyorum.
00:04:50Bak!
00:04:52Şahatın...
00:04:53...şimdi Şahbaz mı oldu?
00:04:56Ben senin annen olsaydım...
00:04:58...sana verdiğim sütü...
00:05:00...helal etmezsin değil mi?
00:05:02Ben bunu prenses ne vereyim?
00:05:04Sonra hemen gireceğim burada.
00:05:07İkisinden de iyi hale getireceğim...
00:05:09...acılamayacağım.
00:05:12Gel lan!
00:05:15Sakın...
00:05:16...mutfağıma gelme.
00:05:19Senin bu eve geldiğin güne...
00:05:21...lanet olsun.
00:05:23Sen geldin.
00:05:25Dereler susuz kaldı.
00:05:27Üç gün doluya aldı.
00:05:29Kuzular susuz kaldı.
00:05:31Atlar koşmazlar.
00:05:39Damat!
00:05:44...buruyorum babacığım.
00:05:47İç güvesi performansından...
00:05:48...hiç memnun değilim.
00:05:50Bilesin.
00:05:52Neden babacığım?
00:05:54Eksik gördüğünüz bir şey mi oldu?
00:05:56Bilemem.
00:05:58İç güveysi olan sensin.
00:06:00Bul ve uygula.
00:06:02Yoksa koyarım kapının önüne.
00:06:03Haklısınız babacığım.
00:06:05Siz ne derseniz o.
00:06:08Elinden gidelim fazlasını yapacağım.
00:06:09Hadi git.
00:06:11Bıraktım kaderime.
00:06:14Bıraktım kaderime.
00:06:18Dön şişim.
00:06:22Mutluluk yolunda.
00:06:25Şuraya bırak.
00:06:26Sonra çıkabilirsin.
00:06:29Güzel şişim.
00:06:33Seni doğum günün içinde hazırladım baksana.
00:06:39Takipçilerimin doğum günü mesajlarına cevap veriyorum.
00:06:41Beni yalnız bırakır mısın?
00:06:43Takipçilerin benden daha mı önemli?
00:06:45Elbette daha önemli.
00:06:47Milyon takipçi ne demek sen biliyor musun?
00:06:49Tuşlu telefonlu ezik.
00:06:59Sürpriz yapmışlar.
00:07:01Kim sürpriz yapmış sana?
00:07:04Ben yaptım sana sürprizi.
00:07:05Bak en sevdiğin pasta pembiş pasta.
00:07:07En sevdiğin ya.
00:07:11Hadi oradan.
00:07:13Beş takımlı parlak ayakkabılı köylü.
00:07:28última blue rahatsız manyak çok kötü var RIGHT.
00:07:38Bludurow Pareledik.
00:07:42żeby l месте
00:07:43daha da provide
00:07:43R klimi
00:07:44SELİ krijiniBecause
00:07:44kOTHİN
00:07:44ve artills kötü
00:07:44asker
00:07:46proteins an
00:07:46lasting
00:09:17شكرا لكي مرحباً
00:09:51ترجمة نانسي قنقر
00:10:17ترجمة نانسي قنقر
00:10:46ترجمة نانسي قنقر
00:10:47طبعا.
00:10:48صباح باحçede uyumuyordu senin ki...
00:10:50...baktım baktım nerede uyuyordu.
00:10:53Ay ne alakası var şu an Nesrin ya.
00:10:57Burada hep beraber çalışıyoruz...
00:10:59...omuz omuza kadın dayanışması...
00:11:00...o yüzden mutluyum herhalde.
00:11:02Ya sen de bizi iyice saf belledin Devin ya.
00:11:05Çocuk mu kandırıyorsun kız?
00:11:07Ay yok canım seni kandırmak ne mümkün zaten.
00:11:10Şuradaki herkese seslensek...
00:11:12...en saf kim diye çağırsak...
00:11:14...en son seni çağırırım saf diye.
00:11:16Yani sen o kadar cinsin ki maşallah.
00:11:19İtfak mı ettin kız sen bana?
00:11:21Ben öyle anlarım bak.
00:11:23İtfak ettim.
00:11:24Sağ olasın.
00:11:27Ay valla bak iki takipçi daha geldi.
00:11:30Bin olacağım galiba ya.
00:11:31Ne güzel.
00:11:34Bebeğim.
00:11:36Saklama kız.
00:11:37Valla bak saklama.
00:11:39Ayıp değil ki.
00:11:40Kocan o senin.
00:11:42Güzel bir gece geçirmek suç mu yani?
00:11:44Ya anlat ki çoğalsın.
00:11:46Ya ben sana niye anlatayım ya Nesrin?
00:11:48Ben sana özel hayatımı niye anlatayım?
00:11:50Ya yemin ederim şurada iki dakika beraber iş yapacağız.
00:11:53Kadın dayanışması yaşayacağız.
00:11:54Yemin ederim iştahımı kapattın ya.
00:11:57Aşk olsun kız.
00:11:59El alemin adamına bağlanıp bağlanıp anlatıyorsunuz.
00:12:02Ha şurada iki rekam sohbet edeceğiz, muhabbet edeceğiz.
00:12:04Yani incilerin mi dökülecek anlamadım ki.
00:12:07Hem biz bilmiyoruz mu sanıyorsun?
00:12:09Ha?
00:12:10Biz yaşamıyoruz mu sanıyorsun?
00:12:12Bak ben Saffet'imle bak her gece ben.
00:12:15Ay hayır.
00:12:15Her gece her gece.
00:12:16Hayır.
00:12:17Yani ay hayır ben duymak istemiyorum.
00:12:19Ay gerçekten duymak istemiyorum Nesrin ya.
00:12:21Senin Saffet'le ne yaptığını ben duymak istemiyorum.
00:12:23Hanımlar.
00:12:24Kolay gelsin.
00:12:26Bittiyse bunu alıyorum.
00:12:27Allah Allah.
00:12:28Tamam.
00:12:29Hoppala.
00:12:30Duha.
00:12:31Bir de bir şey diyeceğim.
00:12:32Ben sana teşekkür etmek istiyorum.
00:12:34Ne oldu ki?
00:12:36Şimdi sen beni takip ettiğini sonra paylaştın ya.
00:12:39Valla saatte 10-15 takipçi geliyor.
00:12:43Sen de bir fenomen vibe alıyorum.
00:12:46Yemin et.
00:12:48Bak şu günü bir başarıyla atlatayım.
00:12:51Sosyal medyana da el atacağım.
00:12:53Kalımsın kız.
00:12:55Valla hallet.
00:12:56Her zaman arkandayız.
00:12:57Hadi.
00:12:57Hadi.
00:12:58Kadın dayanışması.
00:12:59Hı hı.
00:13:00Hı hı.
00:13:02Hadi bunu da bitti getir ekle.
00:13:03Beni hiç hiç anlamıyorum.
00:13:04Hadi Nesri nerede?
00:13:05Kasada bitti burada.
00:13:09Ooo hanımlar kolay gelsin.
00:13:11Erkensiniz valla he.
00:13:13Malum.
00:13:15İşimiz çok.
00:13:16Evet farkındayım da.
00:13:18Bu çiftliğin de böyle zamanında yapılması gereken işleri.
00:13:21Ne bileyim bir takım rutin yok mu?
00:13:24Tamam.
00:13:25Hallettik merak etme.
00:13:26Nasıl hallettiniz ana?
00:13:27Yenge markada çilekleri yıkıyor.
00:13:29Üst tarlayı kim sulamaya gidecek bugün?
00:13:30E abin halletti.
00:13:32Abim küçük başları otluğa götürmeyecek mi galak?
00:13:34Tak takların Niyazi'nin oğlan yok mu?
00:13:37Onu çağırdım.
00:13:37Yövmeyici bugün bizden.
00:13:39Niye ya?
00:13:40Niye ya?
00:13:41Durduk yere biz niye çiftliğin rutinini bozuyoruz ya?
00:13:45Yararlı bir şey yapıyoruz.
00:13:47Hı.
00:13:47Konuş kızım.
00:13:48Dolapta çürüyecek ürünü satıyoruz.
00:13:51Sen asıl çırağım olacaksın diye korkuyorsun.
00:13:55Başarırsam.
00:13:55Geçelim şu mevzuya artık.
00:13:58Şu maliyetleri bir yazalım.
00:14:01Pastası yazacağız derken çiftliği zararı unutmayalım da.
00:14:04Ben bir şey belirledim merak etme.
00:14:06Çilekten kazanacağımızdan çok daha fazlasını kazanacağız.
00:14:09Hıh.
00:14:10Olsun.
00:14:11Tabii ki öyle ama yine de yazalım.
00:14:13On.
00:14:16Çilek.
00:14:17Süt.
00:14:19Kabartma tozu.
00:14:21Şeker.
00:14:24Yumurta.
00:14:26Evdeki malzeme bu.
00:14:28E tamam da.
00:14:30Bu malzemeler yerine koyulmayacak mı Adile Hanım?
00:14:32He?
00:14:33Bunun bir emeği yok mu?
00:14:35Bir karşılığı yok mu?
00:14:35Biz kar etmeyelim yani.
00:14:37Haa emek demişken bu arada.
00:14:39Sifik çalışanları dışında çalışanlar da almışız dışarıdan bakıyorum.
00:14:43Bu da gözümden kaçmadı.
00:14:48Kim alınmış?
00:14:50Kim alınmış?
00:14:50Adile Hanım mesela.
00:14:54Sonra...
00:14:55...Devin Hanım var orada.
00:14:57Canla başla yengeme yardım ediyor.
00:14:59Sonra...
00:14:59...Vera var.
00:15:00Vera bir şeyler yapıyordu.
00:15:01Oğlum.
00:15:03Ben kalbinin çiçeğine yardım ediyorum.
00:15:05O kadar.
00:15:06Olur mu öyle Adile Hanımcığım?
00:15:07İstediğiniz kadar yardım edin ama bizim çiftliğimizde yardım ediyorsunuz.
00:15:11Biz çiftliğimizde...
00:15:12...emek veren kimseyi karşılıksız bırakmayız.
00:15:15Mesela bize ziraat fakültesinden stajyerler gelir.
00:15:18Bu bölgedeki her mekan bedavaya çalıştırır.
00:15:21Sorun alama.
00:15:22Biz emeklilerine karşı neyse veririz.
00:15:25Doğru.
00:15:26Doğru yani şimdi.
00:15:27Veririz biz emeklilerin karşılığını da.
00:15:29Şimdi buradaki durum biraz farklı Beyamancığım.
00:15:31...yok be Allah.
00:15:32Bence aynı durum.
00:15:33Adile Hanım'a...
00:15:35...usta şef...
00:15:36...yevmiyesi yazalım.
00:15:38Pasta da onun pastası.
00:15:40Yakıştır.
00:15:41Ee...
00:15:42...Devin Hanım...
00:15:43...yengeme canla başla yardım ediyorlarla.
00:15:46Kadın kafasını dinlemeye geldi buraya.
00:15:49Ona da...
00:15:50...kalko yevmiyesi yazalım.
00:15:52Vera var Vera.
00:15:53Ne yazalım ya Vera ya?
00:15:56Vasıf Selam'a yevmiyesi.
00:15:58Vasıf Selam'a yevmiyesi yazalım.
00:16:02Böyle yaparsan...
00:16:03...astarı yüzünü geçecek.
00:16:05Ee...
00:16:05...hak ettiği değerler satışa sunulacak.
00:16:07Hem sen bu çıktığın yüzüsün ya...
00:16:09...bir satış pazarlama gurususun ya...
00:16:11...bu şekilde de satarsın pazarlarsın bence.
00:16:14Şimdi...
00:16:15...ben bir...
00:16:16...pasta adet fiyatı yazayım şuraya.
00:16:22Evet.
00:16:24Belirlediğin fiyat...
00:16:26...budur.
00:16:29Ne...
00:16:30...yuh...
00:16:32Yuh...
00:16:32...yuhyaman bu fiyat çok yüksek.
00:16:34E maliyeti de yüksek ne yapalım.
00:16:36Bak...
00:16:37...eğer satamayacağını düşünüyorsan pes et.
00:16:39Gerçekten...
00:16:40...yenilgiyi kabullen...
00:16:41...çipliğimiz de zarar etmesin ya.
00:16:44Hayır...
00:16:46...kazanacağım.
00:16:49شكرا
00:16:51شكرا
00:16:51ننسل
00:16:52سأجح
00:16:52جالا
00:16:54اصلا
00:16:54محطة
00:16:54نحن نسل
00:16:55محطة
00:17:02فقدت
00:17:03جميعا
00:17:08نحن
00:17:09نحن
00:19:17اهل امثلة هه للماء خارجيب
00:19:19تقريبا ،但 التخل الان تحسيني
00:19:21، ايه للماء خارجيب
00:19:24اهل اهل الان حي مارك
00:19:25، تحسين ، بطاف غير
00:19:27، تعتقدم، بطاف
00:19:30، تحسين الأمكسج لن تريد
00:19:31، بطاف حيثي
00:19:31، تحسين تحسيني بطاف
00:19:31،ون افتي
00:19:36، بطاف , حيثي ها
00:19:36، من أحد الأمر مصرحيية
00:19:42، أخري ، كنت تحسيني
00:19:46مصرح، مصرح، في نصرح
00:24:35...بöyle acayip bir işlere girdik de...
00:24:38...مرت o pasta süper duruyor yalnız ha...
00:24:40...هذا sen mi yaptın?
00:24:42...çok iyi tanıyor ya beni...
00:24:44...ماذا...
00:24:45...ee nereye satacağınızı söylemiyor musun?
00:24:48...belli bir yere değil ya...
00:24:50...işte şu anki bu üç pastayı...
00:24:52...ve hızla hazırlanmakta olan...
00:24:54...on üç pastayı...
00:24:55...bu civarda satmak zorundayım...
00:24:59...ben istiyorum...
00:25:06...nasıl ya?
00:25:08...hepsini satarsan çok mutlu olacakmışsın gibime geldi...
00:25:10...ben de hepsini alıyorum...
00:25:17...olur...
00:25:21...ee...
00:25:24...anlaştık...
00:25:27...ve yavurla yerleşme düşünüyor mu da...
00:25:30...aytekin çoktan...
00:25:31...başladı...
00:25:32...afiyet olsun Aytekin...
00:25:34...çok iyi olmuş...
00:25:38...ee...
00:25:39...güzel oldu ya...
00:25:40...evet tamam...
00:25:41...hallettik...
00:25:42...sağ olun...
00:25:44...hop hop hop hop hop...
00:25:45...ne oluyor...
00:25:46...ne oluyor burada?
00:25:47Ya bu iş artık...
00:25:48...kabak tadı vermeye başladı...
00:25:49...kardeşim sen bu kızlara...
00:25:50...çip falan mı taktın he?
00:25:52...yok takmadı...
00:25:53...gerek de kalmadı...
00:25:55...çünkü pastaları sattık...
00:25:57...yani çilek stokları tükenmiş oldu...
00:26:00...bu iki arkadaşa mı sattınız pastaları?
00:26:03...hı...
00:26:03...evet...
00:26:04...öyle bir dünya yok...
00:26:06...bir dakika...
00:26:07...bu arkadaşlara...
00:26:08...satış yapamazsınız...
00:26:09...olmaz...
00:26:10...op hop hop...
00:26:10...bu nasıl konuşuyorsun sen öyle?
00:26:12...aytekin önünden ye...
00:26:13...vallahi bak arada kaydarsın...
00:26:15...önünden ye...
00:26:15...ya mani...
00:26:17...çiftliği değil...
00:26:19...pastaları alıyorum...
00:26:20...ben pastada mı alamıyorum?
00:26:22...bu civarda satılacak dedin...
00:26:24...işte bu civar...
00:26:26...ve satıyorum...
00:26:27...içimde çok güzel bir his var...
00:26:29...he...
00:26:29...doğa harcalı...
00:26:30...domates biberi...
00:26:32...İstanbul'daki gizemli müşteriye...
00:26:33...pastaları da bu iki arkadaşa sat...
00:26:35...oh ne ala...
00:26:37...doğa...
00:26:37...doğaya enerji versin...
00:26:39...yüksek enerji versin...
00:26:41...arayan müşteriyi tanımıyorum...
00:26:43...Mert'le de şimdi karşılaştık...
00:26:45...ve pastaları alıyor...
00:26:47...Yaman sen gerçekten hastasın ama ya...
00:26:50...ben bunu ilk günden söylüyorum...
00:26:52...hasta bu...
00:26:53...bir dakika işte...
00:26:55...neyse ne siz elinizdeki pastaları...
00:26:57...bakıp gidiyorsunuz...
00:26:58...bu satış anlaşmamız uygun değil bizim...
00:27:00...neden değil...
00:27:01...bu civardaki bir işletmeci...
00:27:04...pastaları satın alıyor...
00:27:05...ne var bunda?
00:27:06...işletmeci dediğin adam inşaatçı be...
00:27:08...inşaatçılar pastayı yiyemiyor mu canım?
00:27:1117 tane yiyemiyor canım...
00:27:13...tamam...
00:27:14...yarısını hastaneme aldım...
00:27:16...diğer yarısını önündeki kafeteryada satacağım...
00:27:18...bir tane de Büşra doktoru ayırdım...
00:27:20...kalanını da inşaatta işçilerime vereceğim...
00:27:23...sana ne?
00:27:24Bence harika bir fikir...
00:27:26...buhteşem...
00:27:27...organik pasta...
00:27:29...çiftliğimden...
00:27:30...çilekler hem hastalar için de çok uygun...
00:27:33...bak bence sen seversin bu fikri...
00:27:34...olmaz...
00:27:37Neden olmaz?
00:27:39Hayır yani...
00:27:41...otele, bara, manava satınca oluyor...
00:27:43...inşaatı hastaneye satınca mı olmuyor?
00:27:46Söylüyorum işte...
00:27:47...ben istiyorum diye bana vermiyor...
00:27:48...yalan mı lan?
00:27:50Dostum...
00:27:50...gel çiftliğe...
00:27:51...senin hastaneye şantiyenin...
00:27:53...istediğin malzemeyi vereyim...
00:27:54...ama bu pasta olmaz...
00:27:56...bizim anlaşmamız böyle değil...
00:27:57...böyle mi anlaştık biz seninle Doğan?
00:27:58Böyle mi göstereceksin...
00:27:59...pazarlama yeteneklerine?
00:28:00Evet...
00:28:01...network'üm olması suç mu?
00:28:03Denk geldi...
00:28:04...ne var bunda?
00:28:05Denk falan gelmediniz ya...
00:28:06...baya...
00:28:07...belli ki aradın...
00:28:08...çağırdın...
00:28:09...satışı öyle yapıyorsun şu an...
00:28:10...aynı babanla konuşurken...
00:28:12...İstanbul'dan gelen gizemli telefondaki gibi...
00:28:13...he?
00:28:14İnaçsın Yaman ya...
00:28:15...halanın söylediği gibi...
00:28:17...keçi gibi inatsın ya...
00:28:19...ya doyamadın...
00:28:20...benimle uğraşmalara doyamadın...
00:28:22...Yaman...
00:28:22Yalnız bu benim dikkatimden de kaçmaya...
00:28:24...ama orada bir dur...
00:28:25...dün çiftlikte Doğan'ın hatırı var diye sustum...
00:28:28...ama bugün devam edersen...
00:28:29...canını yakın...
00:28:34...Kamuran abi yok aramızda...
00:28:36...Burak da...
00:28:37...baya bomboş aramız bak şu an...
00:28:40...araya giren kimse olmaz...
00:28:41...o eline koluna kaşına girene...
00:28:43...det edeceksin...
00:28:43...evetmezsem ne olur?
00:28:45Tamam...
00:28:46Kız benim kırmızı çizgim...
00:28:47...he?
00:28:48...eğer onun canını sıkılırsa...
00:28:49...senin canını sıkarım...
00:28:50Bir dakika...
00:28:50...geri bas...
00:28:51...ben hiç hoşlanmam böyle şeylerden...
00:28:54...bir kere benim canım öyle otan...
00:28:55...şeye sıkılmaz...
00:28:56...sıkılırsa da kendim hallederim...
00:28:59...duydun kıza...
00:29:00...duymadım...
00:29:02...duydu...
00:29:02...kendim hallederim diyor...
00:29:04...hadi...
00:29:05...ikileyin...
00:29:07...pastaları da bırakın hadi...
00:29:09...bırakmıyor Yaman...
00:29:10...bak ama bu hiç adil değil...
00:29:12...lütfen...
00:29:13...gayet adil hanımefendi...
00:29:14...gayet adil...
00:29:14...ğraşacaksın...
00:29:16...çabalayacaksın...
00:29:16...beni ikna edeceksin ya...
00:29:18...öyle satacaksın pastaları...
00:29:19...lan sen kimsin seni ikna ediyor lan?
00:29:21Stop...
00:29:21...bir dakika...
00:29:22...bir dakika...
00:29:22...bir dakika...
00:29:22...bir dakika...
00:29:22...bir dakika...
00:29:22...ne oluyor ya...
00:29:23...dur...
00:29:24...bak o elinik olduğunu...
00:29:25...kaşını gözünü çok oynatma bana...
00:29:26...kanka tek hareketine bakalım...
00:29:28...dalarım ha...
00:29:28...tamam saçmalama...
00:29:29...ne yapıyorsun...
00:29:30...ne yapıyorsun...
00:29:33...mert...
00:29:33...sakin...
00:29:34...e iyi misiniz...
00:29:36...kızardı...
00:29:37...kızardı biraz...
00:29:38...tamam siz gidin...
00:29:39...gidin...
00:29:40...gidin lütfen...
00:29:42...hadi...
00:29:42...hadi...
00:29:43...hadi...
00:29:44...hadi...
00:29:47...yaman ne yapıyorsun sen...
00:29:49...valla bir şey yapmadım ya...
00:29:50...bir şey yapmadım...
00:29:50...daha ne yapacaksın Yaman...
00:29:52...bu harik ediyor beni ya...
00:29:52...sizin çevrinizi harik ediyorsunuz...
00:29:54...ah ya...
00:29:55...şundan bak...
00:29:56...telefon açılıyor...
00:29:57...Adile Hanım'a yaptırırız ya...
00:29:59...bir tane daha...
00:29:59...ya biz ne kadar çalıştık...
00:30:00...biliyor musun...
00:30:01...siparişler...
00:30:02...sipariş...
00:30:03...tamam...
00:30:04...tamam hallediyoruz...
00:30:08...bye...
00:30:09...sipariş aldık...
00:30:11...heh...
00:30:11...gördün mü...
00:30:12...işte böyle siparişler bekliyorum senden...
00:30:14...böyle sapışlar bekliyorum...
00:30:16...defneli delisi...
00:30:18...kaldır şu pastayı...
00:30:19...dur dur Burak...
00:30:22...çok sıkıntılı bir durum görmüyorum...
00:30:24...her kişi işime olabilir...
00:30:25...bir yere falan mı çarptınız...
00:30:27...darbe aldı...
00:30:28...kız meselesi diyebiliriz...
00:30:30...hay Allah'ım yarabbim ya...
00:30:32...olum konunun doğayla ne alakası var...
00:30:34...hala kız meselesi diyorsun...
00:30:35...kardo...
00:30:36...el kol bahane...
00:30:38...oyaman doğa için yaptı bunu...
00:30:39...kıskanıyor seni...
00:30:41...pardon...
00:30:42...galiba orası daha çok acıyor...
00:30:44...evet Üşru Hanım...
00:30:45...acıyor...
00:30:46...ya benim de gözüm yanıyor da doktor hanım...
00:30:48...ona kim bakacak...
00:31:19...ne saçmalaması kızım...
00:31:21...görmedim mi olayı...
00:31:22...bir kere...
00:31:24...o Yaman denilen manyak...
00:31:26...benim için parmağını kımıldatmaz...
00:31:28...e kavgası ya...
00:31:29...kuşum...
00:31:30...kafa attı...
00:31:31...tuttu böyle Mert'i...
00:31:32...kafayı attı adam...
00:31:34...ay benim için kötü oldu...
00:31:35...bakamadım da...
00:31:36...ben de...
00:31:37...hayvan ya...
00:31:39...ya ama ne yalan söyleyeyim...
00:31:41...benim gizli fantezimdir bu...
00:31:44...iki erkeğin senin için kavga etmesi mi...
00:31:46...ay evet...
00:31:47...bence çok seksi...
00:31:49...gizli manyaklardansın...
00:31:51...biliyorsun değil mi...
00:31:52...biliyorum biliyorum...
00:31:53...ama konumuz bu değil...
00:31:55...söyle bakalım...
00:31:57...ne hissediyorsun...
00:31:58...e şöyle küçük küçük bir...
00:32:00...burur akşamımız da mı yaşamadı...
00:32:04...öp...
00:32:05...öp...
00:32:05...yok...
00:32:07...asla...
00:32:07...asla biliyorsun...
00:32:08...en hoşlanmadığım şeylerden...
00:32:15...ee...
00:32:16...neyse...
00:32:18...biz konumuza dönelim...
00:32:20...işimize odaklanalım...
00:32:21...kaç siparişimiz var...
00:32:23...dört tane daha var...
00:32:25...ama zamanımız da az kalmış...
00:32:27...bilgine...
00:32:28...yılgınlık yok...
00:32:30...yılgınlık yok...
00:32:34...gel...
00:32:35...o...
00:32:36...dur şöyle...
00:32:36...işte geldi son pastamız da...
00:32:39...bak bak bak...
00:32:42...süper...
00:32:43...kaç siparişimiz var...
00:32:44...çevre yolundaki restoranda...
00:32:45...bir tane...
00:32:46...sorfa kulunda...
00:32:47...iki tane...
00:32:47...yeni açılan bir tane kahveci var...
00:32:48...oradan da iki tane...
00:32:49...güzel...
00:32:50...siparişlerimiz tamam...
00:32:51...çok iyi...
00:32:52...e tamam...
00:32:53...giderken yanımıza...
00:32:54...bir iki fazladan pasta alalım...
00:32:55...belki...
00:32:56...orada da satarız...
00:32:56...çok iyi fikir...
00:32:57...o zaman...
00:32:58...siparişleri teslim ettikten sonra...
00:33:00...kasaba meydanında buluşalım...
00:33:03...tamam...
00:33:05...güzel...
00:33:07...şimdi...
00:33:07...bence gel vazgeç bu sevdada adı...
00:33:09...yeni giy kabul et...
00:33:12...bu kadar insanı...
00:33:12...boşuna yorma...
00:33:14...pitik durumda herkes...
00:33:15...kalan pastaları götürelim...
00:33:16...şuradaki öğrenci yurduna verelim hadi...
00:33:22...ben öğrenci yurduna ayrıca pasta yaparım...
00:33:25...ama bugün değil...
00:33:27...ayrıca...
00:33:28...yanımızda dolaşacaksan...
00:33:29...biraz medeni ol lütfen...
00:33:32...bu da...
00:33:33...bir tasla ver...
00:33:33...bir tasla ver...
00:33:34...bir tasla ver...
00:33:35...bir tasla ver...
00:33:35...bir tasla ver...
00:33:36...bütün zorbalar öyle der...
00:33:38...zorbalık güçsüzü yapılandır...
00:33:40...canım benim...
00:33:42...bırak şimdi...
00:33:43...bu duyarlı...
00:33:44...sınıfın çalışkan kızı rollenmelerini...
00:33:46...bir pasta daha...
00:33:47...iksiltin o kankanın yanındaki...
00:33:49...yarma sayesinde...
00:33:50...benim hesabıma...
00:33:51...bir pasta daha yaz...
00:36:12شكرا
00:39:35تمام
00:39:37حرقة
00:39:39لجب أن تخلصتي
00:39:41اشتركوا
00:39:42فتح
00:39:42ابتح
00:39:55منه الضحين
00:39:57أريد أنت
00:39:57إختباري
00:39:58هو مكتبت
00:40:01فقط لم يكن بسرطة المكان.
00:40:04حينناق أبداية الدخولة الثالثة الثالثة الثالثة الثالثة.
00:40:08حسنًا أبداعيكم في ذلك.
00:40:12ما هي محاذن يوجدوا.
00:40:13محاذا كتبه'dا.
00:40:16فريدavo يجب أريد أن تتكون ذلك.
00:40:19محاذن نحن بمسرم الانسلة الثالثة ستتكون.
00:40:22حديث لا تتكوني بيطرين.
00:40:23لا تنسوا أوى لا تنسوا.
00:40:25لا تنسوا في الخارجة.
00:40:28تصلي عودة.
00:40:29...سيطة.
00:40:30رحكت.
00:40:31هذا النطو.
00:40:32شكرا أسمق للشركات.
00:40:33شكرا أين أصدفع.
00:40:35الخاص بشكل بشكل خاص في ثوب بشكل خاصي.
00:40:39ان تلك خاصة، واحدث يزاله، ليس لا يب الأضاء بالمجرس.
00:40:43شكل سيئ، لا أصدفعي.
00:40:47مجدد سيئ،ogاء الانتجاب.
00:40:49نحن، مجدد بشكل خاص بالاتفع، نحن تصدفعي، حقالي، فوق حقالي، شكرا، حقالي، أخصاد، وخقالي،
00:42:28...شıraklık konusunda es geçiyoruz.
00:42:32Böylecearz ي garlicب.
00:42:34نئلso، نئل floats.
00:42:36ب ampli.
00:42:44بوضعيني س ساثذا
00:42:46انا صحيح
00:42:46We've learned.
00:42:47احنا، هو الافتح PU
00:42:48ساً
00:42:49فبيلتري آأأأأأأأأأأأأأأأأأأأأأأأس saw
00:42:53وأنه شبيل المسؤولые
00:42:59أريد أن نسل القوم باقي
00:43:00لن govern
00:43:00لكن الشباب
00:43:03أريد أن نسل دقلم
00:43:04أين أنت
00:43:07جهب
00:43:08جهب
00:43:08جهب
00:43:09اه
00:43:09اه
00:43:09لقد قلت
00:43:11جهب
00:43:17اصدق
00:43:24انتفار
00:43:25لقد قلت
00:43:25قلت
00:43:26جهب
00:43:27انا
00:43:27انتفار
00:48:23جيب السمية
00:48:32هاو!
00:48:34تتبوى
00:48:35اواللو
00:48:38كانت غيرت
00:48:40كانت غيرت
00:57:43قاZANDIM.
00:57:45¿كان ما?
00:57:47بエ
00:57:48أولادكي
00:57:54أجهزتي
00:57:56عندما أنني أليس
00:57:57أجهزتي
00:57:59أجهزتي
00:58:01أجهزتي
00:58:02أجهزتي
00:58:05أجهزتي
00:58:08أجهزتي
01:00:53مطبعا خير يوم وراءً.
01:00:57مطبعا الشخصية العجوم وأحاَي change.
01:01:05مطبعاً سبيلونا والشخصية.
01:01:16مطبعاً سبيلونا والبنزر مصابقاً.
01:01:19المطبعون كبير بصنع الشيخي.
01:01:32اشتركوا في القرنة
01:01:53تشفة.
01:01:54اله rifle اوصيل اوصيل اçãoه هاش?
01:01:59مصيرينو بانكا
01:02:00لا مابدرán وصيل ش wennفس الوضع فراش
01:02:03ویسارة
01:02:04یہ توس Monte
01:02:05هو كه انظر
01:02:23أ ، أحمد الضاء gangs.
01:02:26يا الله أمر من حالما واحدو.
01:02:31أقدر Shengdar.
01:02:34له من تقلون بلدينه، شい TONン!
01:02:37، نزول بلدينه ، نتقلة.
01:02:40، نتقل ، نعدك ذلك الأ Maß التي تشعر this to the doctor!
01:02:42، ننحي هنا بلدينهiffs أتحقést pink .،
01:02:46لا طلب Melissa ، pyبي sole بالم وظىем
01:02:46otherwiseitute.
01:02:53حسنًا
01:04:57موسيقى
01:05:27احد الانم هادي
01:05:39هادي خط أحد
01:05:43هادي خطة
01:05:44مرحكم
01:05:46لاحق مت أحد
01:05:47هادي
01:05:47ان powderedنا組 لإضافة
01:05:50نحن أبدا فيها
01:05:51أي أيها الرجال
01:05:54هادي ست أنت
01:05:56نحن أبدا
01:05:56حتما انت
01:05:56يا أيها
01:07:07أحيانا
01:07:08أحيانا
01:07:20أحيانا
01:07:21ا PuT Humans
01:07:22افتحوا
01:07:31انتظر
01:07:32انتظر
01:07:33اتركوا
01:07:33افتحوا
01:07:33افتحوا
01:07:35تشتحوا
01:07:37افتحوا
01:07:40افتحوا
01:07:43اقوضا
01:07:48اقوضا
01:13:23اشتركوا في القناة.
01:13:27اشتركوا في القناة.
Comments