- vor 15 Stunden
- #ganzerfilm
- #deutsch
#GanzerFilm #deutsch
Geschichten aus der Gruft (engl. #GanzerFilm #deutsch
Geschichten aus der Gruft (engl. Tales from the Cryptkeeper für Staffel 1 und 2 und New Tales from the Cryptkeeper für Staffel 3) ist eine US-amerikanische Zeichentrickserie, die ebenso wie die parallel ausgestrahlte Real-Serie auf der gleichnamigen Comicreihe aus den 1950er Jahren basiert. Die primäre Zielgruppe dieser Adaption sind Kinder, während es sich bei der Real-Serie um eine Horror-Produktion für Erwachsene handelt.
für Staffel 1 und 2 und New Tales from the Cryptkeeper für Staffel 3) ist eine US-amerikanische Zeichentrickserie, die ebenso wie die parallel ausgestrahlte Real-Serie auf der gleichnamigen Comicreihe aus den 1950er Jahren basiert. Die primäre Zielgruppe dieser Adaption sind Kinder, während es sich bei der Real-Serie um eine Horror-Produktion für Erwachsene handelt.
Geschichten aus der Gruft (engl. #GanzerFilm #deutsch
Geschichten aus der Gruft (engl. Tales from the Cryptkeeper für Staffel 1 und 2 und New Tales from the Cryptkeeper für Staffel 3) ist eine US-amerikanische Zeichentrickserie, die ebenso wie die parallel ausgestrahlte Real-Serie auf der gleichnamigen Comicreihe aus den 1950er Jahren basiert. Die primäre Zielgruppe dieser Adaption sind Kinder, während es sich bei der Real-Serie um eine Horror-Produktion für Erwachsene handelt.
für Staffel 1 und 2 und New Tales from the Cryptkeeper für Staffel 3) ist eine US-amerikanische Zeichentrickserie, die ebenso wie die parallel ausgestrahlte Real-Serie auf der gleichnamigen Comicreihe aus den 1950er Jahren basiert. Die primäre Zielgruppe dieser Adaption sind Kinder, während es sich bei der Real-Serie um eine Horror-Produktion für Erwachsene handelt.
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:04Hallo, Golfnarren und Nerrenen, und willkommen in der Gruft.
00:08Oh, kümmert euch nicht weiter um ihn. Das ist nur mein Caddy Juan.
00:12Er hat mir beim Spielen immer nur im Weg gestanden.
00:16Da hab ich ihm gezeigt, wie man mit einem Schlag einlocht.
00:22Das bringt mich auf die junge Frau unserer heutigen Geschichte.
00:26Sie spielt auch unheimlich gerne.
00:30Nur, dass ihr Spiel nicht Golf ist, sondern die Liebe.
00:34Ich nenne dieses diabolische Drama Abel mit dem Kabel.
00:48Halten Sie seine Anrufe zurück.
00:54Wird nur entschlossenes Handeln.
00:57Seitens der Beschäftigten ihres Betriebes eine erfolgreiche Fusion unserer Unternehmen herbeiführen.
01:06Ich...
01:08Was machst du denn?
01:09Ich versuche nur, eine erfolgreiche Fusion mit meinem Ehemann herbeizuführen.
01:14Ich hab jetzt wirklich keine Zeit dafür, Fuchsia.
01:17Ich muss dieses schwierige Geschäft endlich unter Dach und Fach bringen.
01:19Ja, und mich ignorierst du dabei völlig.
01:22Diese Agentur bedeutet dir leider sehr viel mehr als deine eigene Frau.
01:28Auf jeden Fall ist eines ganz sicher, Evian.
01:30Die Zeit ist reif für ein entschlossenes Handeln.
01:33Ich weiß nicht, hat er den nicht angenehm?
01:35Nein, das ist jetzt noch nicht.
01:37Aber die Sache hat auch noch ein bisschen Augenzeit.
01:42Das muss heute noch aussehen, ja?
01:44Kwebeck!
01:45Kann ich mich darauf verlassen?
01:48Gut.
01:49Kommen Sie doch bitte mal in mein Büro, ja?
01:52Jetzt gleich.
02:03Ich habe Sie seit einiger Zeit im Auge, Kwebeck.
02:07Meinen Sie meine Arbe?
02:09Nein, ich meine Sie.
02:11Setzen Sie sich.
02:13Es geht um nichts Geschäftliches, oder?
02:16Nein.
02:17Es geht um Sie.
02:20Sie sind wie ich, Kwebeck, das spüre ich.
02:23In Ihrem einsamen Leben gibt es eine schreckliche Leere.
02:26Ach ja?
02:27Ja, ganz sicher.
02:28Sie und ich, wir sind wie zwei Reisende,
02:33die verloren durch eine lieblose, dunkle, eisige Weltirren.
02:41Was wollen Sie, Mrs. Monroe?
02:44Ich will Sie.
02:46Aber Ihr Mann?
02:47Vergessen Sie ihn, Kwebeck.
02:49Ich habe mir schon immer das genommen, was ich will,
02:51weil, solange ich denken kann, verstehen Sie,
02:52Regeln sind nichts für mich.
02:57Sie sind für mich.
03:21Oh Gott, Louise.
03:24Füße ist unglaublich.
03:27Sie hat ihre Momente.
03:29Ihre Momente?
03:30Ihre Momente?
03:31So sollte man sein Leben leben, Louise.
03:34Weißt du, es ergreifen und nicht die Zeit vergeuden,
03:36wie wir es tun, mit Wäsche sortieren.
03:38Aber, Janet,
03:40jeder muss irgendwann Wäsche sortieren.
03:42Du kannst auch nicht Pullover mit Handtüchern und Blusen vermischen.
03:45Und wenn du Vollwaschmittel verwendest,
03:47musst du Bunt und Weißwäsche getreift voneinander.
03:49Ach du, ich rede davon, dass du dir einfach etwas nimmst,
03:51wenn es dir gefällt.
03:53Dass du dich in den schönsten Romanzen verlierst.
03:55Ach komm, Janet,
03:56du hast etwas, wovon die meisten Menschen nur träumen.
03:58Du bist mit einem Arzt verheiratet.
04:01Ja, aber er ist mit seiner Arbeit verheiratet.
04:05Seine dämlichen Forschungen,
04:06seine bahnbrechenden Operationen.
04:08Weißt du, ich will Fuchsias leben.
04:10Glühende Romanzen.
04:14Leidenschaftliche Abenteuer.
04:16Gefahr.
04:17Ja, das auch.
04:25Lohn wie dem auch sei.
04:28Alles fertig.
04:31Liebling.
04:34War die Operation ein Erfolg?
04:36Ja, aber der Patient ist tot.
04:40Verdammt.
04:41Wenn nur mein neues Anästhetikum fertig wäre,
04:43wir hätten das Unmögliche vollbringen können, Janet.
04:46Wir hätten das Gehirn einfach einfrieren
04:48und eine äußerst schwierige Transplantation durchführen können.
04:51Verdammt.
04:52Verdammt.
04:53Ich habe noch im Labor zu tun.
04:55Hallo, Louise.
04:56Hallo, Doktor.
05:02Hat das Krankenhaus wieder mitten in der Nacht angerufen?
05:05Mhm, wieder.
05:07Also, dann noch einen schönen Tag.
05:24Liebling.
05:27Was war ich für ein Dummkopf, die medizinische Wissenschaft zu erforschen,
05:31wenn ich doch ebenso unsere Liebe erforschen kann?
05:35Nun dann, Christoph Kolumbus.
05:37Willkommen in der neuen Welt.
05:44Erde an.
05:45Janet!
05:47Alles in Ordnung, Süße?
05:50Oh.
05:51Tja, die hier müssen wohl Leons sein.
05:53Auf jeden Fall hat mein Alter nicht so einen schmalen Arsch.
05:56Danke.
06:01Das ist ganz außergewöhnlich.
06:05Wenn meine Berechnungen stimmen,
06:07wird mein neues Anästhetikum weit wirkungsvoller sein,
06:10als irgendjemand es sich vorzustellen vermag.
06:13Drei
06:15und vier.
06:18Ja.
06:21Was machst du hier?
06:22Du weißt doch, dass du nicht reinkommen sollst,
06:24wenn das rote Licht an ist.
06:25Ich versuche, eine erfolgreiche Fusion mit meinem Mann herbeizuführen.
06:29Und ich versuche, hier Medizingeschichte zu schreiben.
06:31Was ist wohl wichtiger?
06:32Janet, lass mich das jetzt sofort einfüllen.
06:36Erkennst du denn nicht,
06:38dass Organtransplantationen von ungeahnter Komplexität Wirklichkeit werden können?
06:42Man könnte mehrere Wochen lang am Stück operieren,
06:45weil das Gehirn immer lebensfähig bleiben würde.
06:46Das wäre für dich das Größte, habe ich recht.
06:48Unbedingt.
06:49Hier.
06:50Halt das mal.
06:51Janet!
06:52Janet!
06:56Mein neues Anästhetikum.
07:00Und jetzt
07:02zu Mr. Cotton Tales Haus.
07:05Wir haben dir
07:06ein ganz spezielles Fresschen zubereitet.
07:10Na, wen haben wir denn da?
07:13Na, komm schon, Mr. Cotton Tales.
07:15Wir möchten, dass du für die medizinische Wissenschaft frisst
07:18und schläfst.
07:20Du wirst noch mal sehr, sehr berühmt werden.
07:22Wen interessiert das?
07:24Aber dein Mann...
07:25Das ist doch egal.
07:27Du brauchst dir seinetwegen wirklich keine Gedanken zu machen.
07:30Er kommt nie mitten am Tag nach Hause.
07:32Wir sollten aufhören.
07:35Wenn man eine Makuna aufhalten,
07:37wenn sie erst mal den Berg haben,
07:39ihn unterdauert,
07:40kann man einen Wasserfall...
07:45...hoff halten...
07:46...mit Hosen...
07:48...die Krippe...
07:50...hier unterstürzt.
07:51Nein.
07:53Nein.
07:54Doch, kann man.
07:56Evian!
07:57Und zwar so.
07:59Nein, bitte tu es nicht, Klippling.
08:01Du darfst nicht schießen.
08:02Ja, dann pass mal gut auf.
08:04Nein.
08:07Was?
08:07Was?
08:08Oh Gott, oh Gott.
08:09Kommen Sie flatt zurück.
08:10Nicht schießen.
08:11Oh Gott, oh Gott.
08:13Nein, oh nein, warte.
08:14Oh Gott, oh Scheiße, Scheiße.
08:16Nicht schießen.
08:17Nicht schießen.
08:19Sie sahen eine neue Episode.
08:22Oh!
08:22Es gibt immer eine Brau.
08:23Scheiße, Scheiße, Scheiße.
08:26Louise, Louise, die Tür ist offen.
08:29Sag mal, hast du, hast du es gesehen?
08:31Das ist doch unglaublich.
08:32Was passiert ist?
08:33Er hat geschossen.
08:34Auf wen?
08:35Auf Quebec.
08:36Oh nein.
08:37Der Schuss traf unterhalb der Gürtellinie.
08:39Oh nein.
08:39Hast du die Folge nicht gesehen?
08:40Natürlich habe ich sie gesehen am oberen Gerät,
08:42nur dann, dann war plötzlich das Bild weg.
08:44Ach, Janet.
08:45Wann schafft ihr endlich den Sprung zu uns im 20. Jahrhundert
08:48und legt euch Kabel zu?
08:49Die Bildqualität ist viel besser.
08:51Man kriegt außerdem noch sehr viel mehr Sender.
08:53Es würde eure Lebensqualität wirklich deutlich verbessern.
08:57Ja.
08:59Ja!
09:01Nein, Leon hält Kabelfernsehen für frivol.
09:05Was?
09:06CNN soll frivol sein.
09:08Der Sportkanal soll frivol sein.
09:11Der Wetterkanal soll frivol sein.
09:13Ha, das ist doch lächerlich.
09:15Und abgesehen davon, würde Fuchsia zögern,
09:18weil Evian etwas für frivol hält?
09:20Nein.
09:21Oder würde ihre Devise heißen
09:24Entschlossenes Handeln.
09:28Ja.
09:35Oh.
09:36Hi.
09:38Ich bin Abel mit dem Kabel.
09:42Das glaube ich Ihnen gern.
09:45Ich meine, hi, kommen Sie doch rein.
09:48Schön, dass Sie da sind.
09:50Morgen beginnt in einer Stunde.
09:51Was?
09:52Meine Geschichte.
09:53Es gibt immer einen Morgen.
09:55Diese Seifenoper.
09:58Wo hätten Sie es denn gerne?
10:01Hä?
10:04Ich meine, den Kasten.
10:05Wie bitte?
10:07Den Kabelkasten.
10:08Wo hätten Sie ihn gerne?
10:10Ich brauche es mehrfach.
10:13Ich meine, ich brauche ihn in verschiedenen Räumen.
10:16Ich meine, können Sie es auch im Schlafzimmer machen, ja?
10:22Kein Problem.
10:25Toll.
10:29Schön.
10:31Wird es lange dauern?
10:33Ich lege eine Leitung von der Straße herein.
10:36Und der Rest der Installation geht an Bang Bang Boom.
10:40Die zweite dauert gewöhnlich länger.
10:42Ja, aber es macht mehr Spaß, wenn Sie verstehen, was ich meine.
10:47Aha.
10:50Kommen Sie doch bitte.
10:51Also, Stecker.
10:55Einstapsel.
10:57Input.
10:59Output.
11:02Fertig.
11:04Tja, Sie sind jetzt angeschlossen.
11:07Sie haben hier ein tolles Werkzeug.
11:10So gewaltig.
11:11Es kommt nicht auf die Größe an, Ma'am.
11:14Sondern darauf, wie man es benutzt.
11:17Das wissen Sie ganz sicher.
11:21Wie viele Installationen schaffen Sie so täglich?
11:24Bis zu 15.
11:27Mein Bohrer hat so viele Löcher gebohrt,
11:29dass ich dachte, die Spitze fällt ab.
11:31Oh Gott.
11:36So ein Mist.
11:37Die Pflicht ruft.
11:39Nun ja.
11:40Wenn Sie irgendwelche Probleme haben,
11:42können Sie mich einfach anpiepen.
11:44Ich komme dann so schnell es geht.
11:46Tag und Nacht.
11:48Danke.
11:49Ich bin immer einsatzbereit.
11:52Sie sind bereit, fähig und...
11:56100 pro.
12:10Ich bin immer einsatzbereit.
12:15Ich bin immer einsatzbereit.
12:18Ich bin immer einsatzbereit.
12:20Ich bin immer einsatzbereit.
12:24Ich bin immer einsatzbereit.
12:49Ich bin immer einsatzbereit.
13:18Ich bin immer einsatzbereit.
13:19Sieh stattdessen fern.
13:20Lies ein Buch, was weiß ich.
13:21Ich will nicht fernsehen.
13:23Ich möchte mit dir zusammen sein.
13:25Das geht nicht.
13:26Ich bin in einer kritischen Phase.
13:28Das bin ich auch.
13:29Janet, sieh dir das an.
13:33Ist der tot?
13:34Nein.
13:35Er ist in einem Zustand thermodynamischer Stasis.
13:37Das ist noch nie zuvor gelungen.
13:40Er hält sich bereits seit Tagen so.
13:42Ich denke, ich kann ihn sogar noch eine Woche so halten.
13:44Du interessierst dich mehr dafür,
13:45Bugs Bunny zu halten,
13:46als mich im Arm zu halten.
13:47Na komm, Leon.
13:49Komm schon.
13:50Ich werde dich sehr glücklich machen.
13:52Du wirst es nicht bereuen.
13:53Janet, es geht nicht.
13:54Ich kann jetzt nicht.
13:56Jetzt sieh dir an, was du angerichtet hast.
13:58Das hast du absichtlich gemacht.
13:59Stimmt's?
14:00Jetzt muss ich ins Krankenhaus fahren,
14:01um neues Plasma zu holen.
14:02Leon, bitte hat es nicht etwas Zeit.
14:05Nein, er würde sonst sterben.
14:07Ich brauche es heute Nacht.
14:08Du brauchst es.
14:09Und was ist mit mir?
14:11Wer braucht, was ich brauche?
14:14Was ist denn mit mir?
14:47Ich brauche es heute Nacht.
14:55Es ist offen.
15:04Hi.
15:05Ich habe Probleme mit meinem Empfang, Abel.
15:09Ich habe alle Knöpfe versucht,
15:11aber ich kriege nichts rein.
15:13Ich verstehe mich darauf,
15:14mit Knöpfen zu spielen.
15:18Vielleicht stimmt was mit Ihrer Dose nicht.
15:21Oh, dann sehen Sie es sich doch.
15:25Einfach, Anja.
15:33Na bitte.
15:35Nicht als Schnee.
15:36Sie sind wie ich, Abel.
15:37Ich spüre es.
15:38In Ihrem einsamen Leben
15:39gibt es eine schreckliche Leere.
15:42Ach ja?
15:43Wissen Sie,
15:43Sie und ich,
15:44wir sind wie
15:45zwei Reisende,
15:47die verloren
15:47durch eine dunkle,
15:50lieblose,
15:51eisige Welt irren.
15:52Nein.
15:55Die Heizung in meinem Wagen
15:56funktioniert super.
15:57Da ist überhaupt nichts
15:58gegen die Firma zu sagen.
16:00Sie hätten mich nicht anzurufen brauchen.
16:03Ganz einfach.
16:04Der Stecker ist bei Ihnen
16:05ja gar nicht mehr drin.
16:06Kein Wunder.
16:07Das ist aber wirklich sehr dumm.
16:09Ich muss die zwei
16:12nur wieder zusammendrehen.
16:14Nicht nötig.
16:15Der Fernseher braucht keinen Anschluss.
16:18Ich brauche Anschluss.
16:20Ihre Anlage ist in tadellosem Zustand.
16:43Ich würde Sie gerne wiedersehen, Abel.
16:46Ich hätte gerne noch ein paar zusätzliche Kanäle.
16:49Man könnte sicher auch sagen,
16:51ich bin jetzt kabelbereit.
16:53Na klar.
16:55Den Kasten dazu haben Sie ja schon.
16:58Ich muss nur noch einstecken.
16:59und dann
17:17aber
17:21noch einstecken.
17:22Hast du mir irgendwas zu sagen, Leon?
17:25Ja, was ist mit dem Fernseher los?
17:27Das ist alles.
17:29Ich stehe kurz vor dem Durchbruch.
17:31Ich muss schnell wieder an die Arbeit.
17:32Ruf jemanden vom Reparaturservice an.
17:34Gute Idee, Leon.
17:38Sehr gute Idee.
17:45Wo liegt denn jetzt das Problem, Mann?
17:48Vertikaler Halt.
17:50Wie wäre es mit einer Wiederholung der Sendung von gestern?
17:52Ich hasse Wiederholungen.
17:54Gestalten wir das heute lieber als eine Art Zugabe, ja?
18:01Was ist mit Ihrem Mann?
18:03Machen Sie sich keine Sorgen.
18:05Er ist...
18:05Janet?
18:07In diesem Moment in der Haustür.
18:09Oh Gott!
18:09Oh, Scheiße.
18:11Janet?
18:12Ich bin oben, Leon, im Schlafzimmer.
18:17Was zum Teufel geht hier vor?
18:19Und wer sind Sie, wenn ich fragen darf?
18:21Ich bin vom Fernsehreparaturdienst, Herr.
18:23Ich überprüfe gerade Ihre Geräte.
18:25Du hast mir geraten, ihn anzurufen.
18:26Offenbar verursacht Ihre Arbeit einige Störungen.
18:29Ich würde sagen, dadurch ist das Problem überhaupt erst entstanden.
18:31Hatten Sie nicht neulich erst den Kabellanschluss installiert?
18:33Ja, ich musste noch mal wiederkommen.
18:35In der Sache war irgendwie noch der Wurm drin.
18:41Stellen Sie das sofort wieder ab.
18:43Schieße ein Problem.
18:44Aus der...
18:44Leon, wie kommt es eigentlich, dass du schon hier bist?
18:47Das Krankenhaus hat mich freigestellt, bis meine Forschungsarbeiten abgeschlossen sind.
18:51Oh!
18:52Oh!
18:54Heißt das etwa, dass du von jetzt an zu Hause bist?
18:56Genau.
18:57Rund um die Uhr, unten im Labor.
18:59Scheiße.
18:59Aber so wie mein Anästhetikum vollkommen ist, hast du deinen Mann wieder.
19:04Aber zur Zeit kann ich einfach nicht.
19:09Das kannst du laut sagen.
19:14Geh hier entlang, Abel.
19:16Nein, nein, nein, nein, warte, warte.
19:18Ich würde Stunden dort unten zubringen.
19:20Wir können immer feststellen, wann er hochkommt, weil dann das rote Licht ausgeht.
19:22Du kannst durch den Garten entwischen.
19:24Einfach perfekt gelebt.
19:42Siebter Tag.
19:44Mr. Kottentee bleibt stabil, unveränderter Zustand, Zellen, nach wie vor normal.
19:52Evian, nimm mich hier, jetzt.
19:58Nein, Fuchsia.
20:02Es gibt jetzt eine andere Person in meinem Leben.
20:06Evian, wie ist das möglich?
20:09Du warst doch die letzten Wochen im Gefängnis und dort gibt es nur Männer.
20:16Oh, mein Gott.
20:22Also, Kabel hat die Qualität meines Lebens eindeutig verbessert.
20:26Licht aus, ab durch den Garten.
20:29Lass dir Zeit.
20:31Bye, Baby.
20:32Bye.
20:39Und wie läuft es, Schatz?
20:41Schon der zehnte Tag, Janet und Mr. Kottenteel ruht und isst wohl auf.
20:47Ich hoffe, du bist nicht zu einsam.
20:49Ich komm' zurecht.
20:56Fünfzehnter Tag.
21:00Testobjekt nach wie vor normal.
21:03Die schwierigste Operation erscheint jetzt im Bereich des Möglichen.
21:09Ich komm' zurecht.
21:10Sehr gut.
21:12Wirklich sehr gut, mein kleines Häschen.
21:15Kann man eine Lawine aufhalten, wenn sie erst mal den Berghang hinunterdonnert?
21:22Ich weiß nicht.
21:23Kann man einen Wasserfall aufhalten, der Tosen, die Klippen runterstürzt?
21:30Nein.
21:34Ja.
21:37Ja.
21:39Ja.
21:42Ja.
21:44Ja.
21:45Ja.
21:47Ja.
21:49Oh, ja.
21:52Jetzt werde ich Stockholm sehen.
21:54Den Nobelpreis.
21:56Janet.
21:57Janet.
21:58Du wirst sehr stolz auf mich sein.
22:03Ich will deinen Körper.
22:05Gib dich mir hin.
22:07Mit jedem Zentimeter deines Körpers.
22:10Ich will deinen Körper, Janet.
22:12Gib dich mir hin.
22:13Ja.
22:14Gib dich mir hin.
22:15Ja.
22:16Gib dich mir hin.
22:17Oh.
22:25Ja.
22:27Nein.
22:28Ja.
22:29Nein.
22:30In meinem Körper.
22:32Was kann ich tun?
22:34Was kann ich nur tun?
22:35Mich von dir scheiden lassen?
22:36Sie verlassen?
22:37Nein.
22:38Nein, das wäre viel zu harmlos.
22:40Ja.
22:42Nein, ich muss ihr wehtun.
22:44So wie sie mir wehgetan hatten.
22:47Die Sch stanking.
23:00Ja.
23:04Ja.
23:10Zuerst an Mr. Cottontail und jetzt an Menschen.
23:20Oder sollte ich sagen, Unmenschen?
24:13Ach, der Tag.
24:14Der Tag, Testobjekte machen einen normalen Eindruck.
24:19Die erweiterte Anästhesie erlaubt es, dass das Verfahren meine kühnsten Hoffnungen noch weit übertrifft.
24:27Die erweiterte Anästhesie erlaubt es, dass das Verfahren meine kühnsten Hoffnungen noch weit übertrifft.
24:33Fünfzehnter Tag, Testobjekte an ihrem Platz.
24:37Sollten beide jeden Moment aufwachen.
24:44Hi.
24:45Hi.
24:46Oh, wie lange haben wir geschlafen?
24:49Keine Ahnung.
24:50Oh Baby, du hast mich völlig geschaffen.
24:53Ich mach mal Licht an.
24:58Ah!
25:00Oh mein Gott.
25:01Oh mein Gott, was ist passiert?
25:03Ich weiß nicht.
25:04Was ist nur mit uns passiert, Jared?
25:05Was könnte es wohl sein, was hier passiert ist?
25:09Leon.
25:10Ihr habt mit dem heutigen Tag vereint Medizingeschichte geschenkt.
25:20Leon.
25:22Wie konntest du das nur?
25:23Ihr habt die Köpfe miteinander verloren.
25:26Ihr wolltet den Körper des anderen?
25:28Den Wunsch hab ich euch erfüllt.
25:48Tja, sieht so aus, als ob Janet und Abel so schnell nicht mehr voneinander loskommen.
25:53Fragt sich nur, wer der Herr im Haus sein wird.
25:58Ich bin mir ziemlich sicher, falls Janet nochmal Anschluss suchen sollte, wird sie etwas mehr von ihrem Kopfgebrauch machen.
26:05Wie dem auch sei.
26:06Ich muss mich jetzt wieder meinem Spiel zuwenden.
26:13Ist doch mein Reden.
26:15Einlochen mit Köpfchen.
26:17Hi.
26:19Hi.
26:20Hi.
26:21Hi.
26:22Hi.
26:22Hi.
26:22Hi.
26:22Hi.
26:23Hi.
26:24Hi.
26:24Hi.
26:24Hi.
26:24Hi.
26:29Hi.
26:30Hi.
26:37Hi.
26:45Hi.
26:47Hi.
26:49Untertitelung des ZDF für funk, 2017