Passer au playerPasser au contenu principal
Watch the best full drama movies in high quality. Enjoy emotional love stories, billionaire romance, unexpected twists, and powerful life-changing moments.

This full movie features a dramatic story filled with love, secrets, revenge, and unforgettable characters. If you enjoy short drama series, romantic stories, and emotional films, this video is perfect for you.

Stay tuned for more full movies, drama series, and trending stories updated daily.

#FullMovie #Drama #LoveStory #Billionaire #Romance #FullDrama #Emotional #Trending #2026

Catégorie

😹
Amusant
Transcription
00:00:00Nos gens ne prient pas à la mer. Nous bargues avec elle. Chaque année, nous offrons une fille à la
00:00:05mer.
00:00:07Le dragon est venu!
00:00:10Quoi tu, vraiment?
00:00:12Ma bride.
00:00:13Aux amis, peut-être un ami de la craie de la dragon.
00:00:17Il ne t'aime pas, Alina.
00:00:19Il est utilisé pour vous sauver lui-même.
00:00:21Je m'aime beaucoup plus et plus.
00:00:23Asha!
00:00:24Vous avez perdu ma bride.
00:00:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:00Pour thousands of years, dragonkind stood unmatched.
00:01:05Now, they face their graveste threat.
00:01:08Their king is cursed.
00:01:20My king, the new batch of untouched full moonborns have arrived.
00:01:31Clothes off.
00:01:33Into the spring.
00:01:56All of you, out.
00:02:03I'm out of time.
00:02:04If this curse isn't broken by the next full moon, you know how this ends.
00:02:11Trust me, we'll find her.
00:02:15When?
00:02:16Find that woman who can break the curse.
00:02:18Or pick out a gravestone.
00:02:21Make it big enough to fit the name of every last dragon.
00:02:25My lord, forgive me.
00:02:27We missed one girl.
00:02:38Your fiancé's mine now.
00:02:42Try not to scream when the dragon eats you.
00:02:45No.
00:02:46Diego, tell me this isn't real.
00:02:49Alina, don't make this harder than it has to be.
00:02:51Alina, you know the rules.
00:02:54Peace demands a virgin offering.
00:02:56And Selina, well, that ship sailed.
00:03:10You can't do this to her.
00:03:13You're sending her to hell.
00:03:16Disrupting the ritual is treason.
00:03:17You really want to die for this?
00:03:19Don't touch my granny.
00:03:20You promised you'd cure her cold plague.
00:03:23You're nothing but a fool.
00:03:24We won't spend another penny on an old hag.
00:03:31Don't touch my granny.
00:03:35Alina, run.
00:03:36Please, run.
00:03:43Alina, no.
00:03:47Alina, run.
00:04:02The dragon is coming.
00:04:05Run.
00:04:08Alina.
00:04:12No.
00:04:13No.
00:04:15No.
00:04:24No.
00:04:25No.
00:04:26No.
00:04:27No.
00:04:29No.
00:04:32Qu'est-ce qu'une belle fille, pourrait-ce qu'elle être la seule pour faire mon curse ?
00:04:47Elle peut toucher moi, et m'arrêter mon cœur, pourrait-ce qu'elle être la seule ?
00:04:53Non !
00:04:58Qui est-ce ?
00:04:59Asha.
00:05:04Je suis Alina.
00:05:09Est-ce que tu as été pris par le dragon ?
00:05:16Qu'est-ce que c'est ?
00:05:26Qu'est-ce que tu fais ?
00:05:27Rune !
00:05:31Qu'est-ce que c'est ?
00:05:32Qu'est-ce que c'est ?
00:05:34Qu'est-ce que c'est ?
00:05:34Elle est la seule, ma fée de mante.
00:05:36Si je mante avec elle avant la fin de la moon, la curse va se romper.
00:05:48Qu'est-ce que c'est ?
00:05:54Qu'est-ce que c'est ?
00:06:06Qu'est-ce que c'est un dragon ?
00:06:10Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:06:13Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:06:21Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:06:24Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:06:39Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:06:42Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:06:54Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:06:54Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:06:59Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:07:00Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:07:02Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:07:03Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:07:05Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:07:06Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:07:07Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:07:08Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:07:08Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:07:10Qu'est-ce que tu as découvertes ?
00:07:17Il s'est brûlée.
00:07:18C'est ce que les dragons se sentent comme ?
00:07:22Est-ce que tu es hurt ?
00:07:23Just ne t'essayons rien.
00:07:24Je vais vous aider.
00:07:25Her touch...
00:07:26... c'est le pain.
00:07:41...
00:07:57You pervert !
00:07:58What is wrong with you ?
00:08:00I should have never took pity on you.
00:08:01Pervert ?
00:08:03That's a new one.
00:08:04The more popular term is...
00:08:05Monster.
00:08:13Don't come any closer.
00:08:14That was my first kiss.
00:08:16It was meant for the man I love.
00:08:17You had no right to take it.
00:08:47You have no where to run, my bride.
00:08:51I'll be taking more.
00:08:53Like your body.
00:08:55Your first night.
00:08:56I would sooner die than be claimed by a monster.
00:09:13I can't breathe.
00:09:16I can't breathe.
00:09:18I can't breathe.
00:09:37ODD handed ça.
00:09:38I could never go.
00:09:38I can't breathe.
00:09:39ODD
00:18:55Vous pouvez avoir quelqu'un que vous voulez, donc pourquoi même me choisir ?
00:18:58Qu'est-ce que vous voulez de moi ?
00:19:00Je veux votre corps.
00:19:04Je veux...
00:19:08votre première nuit.
00:19:10Qu'est-ce ?
00:19:10Je ne veux pas être votre bride à tout, vous avez l'autre fille !
00:19:13Le gold dans cette montagne...
00:19:15... c'est plus que vous pourriez jamais.
00:19:19Ce n'est pas le argent !
00:19:24Vous pouvez me donner tout ce que le monde a besoin !
00:19:26Ce n'est pas une chose !
00:19:28Je ne vais pas vous acheter !
00:19:29Je vais aller !
00:19:30Je vais trouver ma grannie !
00:19:33Je sais que votre grand-mère est mort de frost fever, c'est ?
00:19:36Je vais faire une chose de clair.
00:19:37Je suis le seul dans ce monde qui peut sauver votre grand-mère.
00:19:41Tell me...
00:19:42Vous voulez que je sauver elle ?
00:19:43Ou vous voulez qu'elle soit là et voir la frost consume elle, piece par piece ?
00:19:47Le choix est de vous.
00:19:55C'est toi uploaded.
00:20:00Ce sera lui dans du temps de sa tidur !
00:20:01Pour moi deías, c'est ce genre de s determinants pourcel n'iquez.
00:20:03Non, non !
00:20:03Non, non, non !
00:20:09Je ne vais tuer !
00:20:10Je somethin' 궁금 de tout !
00:20:12Just please save my grandmother
00:20:42Are you scared?
00:20:47I'll be gentle
00:21:12What is it now?
00:21:15You mean we have to do it right now?
00:21:17No, I can't, there are people outside the door
00:21:20That's humiliating, I can't just sleep with you while everyone listens
00:21:25Then I'll have them dismissed
00:21:28I need more time, I have to get grandma out of this place
00:21:31Think Alina, fast
00:21:34You know this is my first time
00:21:35I always thought it'd be a little more romantic than this
00:21:39But here, like this, I can't suddenly feel ready
00:21:43Fine, I'll have the chamber prepared properly
00:21:46My maids will escort you later tonight
00:21:48Um, no, tomorrow, please, just give me some time to prepare myself
00:21:55I promise, I'll behave
00:21:57Fine, but first thing tomorrow morning, I expect you ready
00:22:01And listen carefully, little human, I'm running out of patience
00:22:07So don't test me with any more schemes
00:22:09Thank God
00:22:11I bought myself some time
00:22:12Now I just need to find grandma and get us out of here
00:22:24Going somewhere this late?
00:22:26I-I couldn't sleep, I was just taking a walk
00:22:47Watching the man you love prepare his bed for another woman, that must sting
00:22:50I have a proposal, help me get rid of her
00:22:52And you can still become Dragon Queen
00:22:57Do I look stupid to you?
00:23:00If she dies, Asher dies, and then what exactly would I be queen of?
00:23:03If he dies
00:23:04I ascend the throne
00:23:06And when I become king
00:23:08Tell me, Iris
00:23:09Who else would sit beside me but you?
00:23:12You control the maids and the guards trust you
00:23:14Think about it
00:23:17Your majesty
00:23:18King Asher has prepared these four
00:23:23My queen, what's wrong?
00:23:26Help!
00:23:27The Dragon Queen, collapse!
00:23:32Don't move
00:23:34If you ever want to see your grandmother again
00:23:36Keep quiet and come with me
00:23:40Your majesty
00:23:41The Dragon Queen is gone
00:23:48Your majesty
00:23:49We've searched the all over Dragonstone
00:23:51She's nowhere to be found
00:23:59What are you doing?
00:24:00You said my grandmother was here
00:24:02We think
00:24:03We really are naive
00:24:04This forest where they dump the monsters too vicious to kill
00:24:07We figured we'd have a little fun first
00:24:09Then let the monsters finish you off
00:24:16Asher is my husband
00:24:17The second he realizes I'm gone
00:24:19You expect me to believe the mighty Dragon King married some weak little human bitch like you?
00:24:24If Asher finds you, he'll tear every one of you apart
00:24:27What if she's telling the truth?
00:24:29We only just got into Dragonstar
00:24:31Oh for God's sake, don't be a goddamn idiot
00:24:33Lady Iris who paid us is the real Dragon Queen
00:24:36Asher, where are you?
00:24:45Grab that fucking bitch!
00:24:49Help!
00:24:50Somebody help me!
00:25:02Take your filthy hands off my wife!
00:25:06Take your filthy hands off my wife!
00:25:16C'est parti.
00:26:01C'est parti.
00:26:04C'est parti.
00:26:05C'est parti.
00:26:07C'est parti.
00:26:07C'est parti.
00:26:08C'est parti.
00:26:09C'est parti.
00:26:09C'est parti.
00:26:24C'est parti.
00:26:39C'est parti.
00:26:42C'est parti.
00:27:02C'est parti.
00:27:32C'est parti.
00:27:34C'est parti.
00:27:36C'est parti.
00:27:37C'est parti.
00:27:40C'est parti.
00:27:41C'est parti.
00:28:13C'est parti.
00:28:16C'est parti.
00:28:22C'est parti.
00:28:25C'est parti.
00:28:27C'est parti.
00:28:27C'est parti.
00:28:32C'est parti.
00:28:33C'est parti.
00:28:34C'est parti.
00:28:36C'est parti.
00:28:50C'est parti.
00:28:54C'est parti.
00:29:01C'est parti.
00:29:01C'est parti.
00:29:07C'est parti.
00:29:10C'est parti.
00:29:23C'est parti.
00:29:24C'est parti.
00:29:25C'est parti.
00:29:27C'est parti.
00:29:28C'est parti.
00:29:30C'est parti.
00:29:31C'est parti.
00:29:33C'est parti.
00:29:35C'est parti.
00:29:35C'est parti.
00:29:36C'est parti.
00:29:37C'est parti.
00:29:37Est-ce que ce que l'on voit, c'est hardly un challenge ?
00:29:39Ou est-ce que vous voulez que je n'ai vraiment pris elle ici ?
00:29:54Can I ask you something ?
00:29:55Pourquoi vous voulez-vous même ma première fois ?
00:29:58Même vos gardes ne peuvent pas comprendre
00:30:00pourquoi le Dragon King pourrait se bindir à un autre humain ?
00:30:03Donc pourquoi moi ?
00:30:04Je...
00:30:14Vous devriez prendre un rest
00:30:28Asha !
00:30:29What's wrong ?
00:30:30You're burning up !
00:30:31Oh...
00:30:32I need...
00:30:33To get her
00:30:37Asha !
00:30:38No !
00:30:39What's happening ?
00:30:40To you, you said you wouldn't touch me tonight
00:30:42Why are you doing this ?
00:30:49I know you saved me, but I'm just not ready for this
00:30:54Lina...
00:30:57Please...
00:30:58Please...
00:30:59Please stay...
00:31:00Please stay...
00:31:01Just...
00:31:02Let me hold you for a while...
00:31:06Just...
00:31:06Let me hold you for a while...
00:31:07To me...
00:31:08...
00:31:17To me !
00:31:33I don't know...
00:31:35To me !
00:32:39Miss Moss, it was sent by Charles, the king's half-brother, a reminder that his majesty may not survive the
00:32:47coming full moon.
00:32:48King Ash is the strongest dragon alive, but he's also cursed.
00:32:56And when it kills him, Charles will inherit the throne.
00:33:00What do you mean he won't survive the full moon, Miss Moss?
00:33:04He'll only have a chance, only if you remain by his side.
00:33:08You have to help him.
00:33:10What does any of this have to do with me?
00:33:12Only a fated mate can break a dragon's curse.
00:33:17That mate is you.
00:33:19You're the only one who can ease his suffering and save his life.
00:33:33I thought he was some cruel, obsessive monster.
00:33:36But maybe, maybe he's just trying to survive.
00:33:52Your majesty, you must consecumate the bond with Alima Moss before the full moon.
00:33:58Otherwise, there's nothing left we can do for you.
00:34:01High Priest, Miss Moss is outside.
00:34:05She says she wishes to see you.
00:34:09Let her in.
00:34:10But she is not to know I'm here.
00:34:12I want to hear what she truly wants.
00:34:22Speak, human child.
00:34:24What is it you seek?
00:34:25Gold?
00:34:27Longevity?
00:34:28Love?
00:34:29Those are the things your kind forever beg the gods for.
00:34:33Actually, none of those.
00:34:35They told me you see all things.
00:34:37You must know King Asher and the curse consuming him.
00:34:41I came to ask for help.
00:34:42For him.
00:34:46I know this ring is valuable.
00:34:48If I give it to you, will you help him?
00:34:51He's a good man.
00:34:52He doesn't deserve to die so young.
00:34:55The curse can only be broken one way.
00:34:58You must share his bed before the next full moon.
00:35:01Only then will his suffering end.
00:35:03There is no other path.
00:35:05Are you willing to do so?
00:35:08Give me your hand.
00:35:18This may hurt a little.
00:35:32This is a blood charm.
00:35:34Give it to your king.
00:35:35When the curse takes hold, this will ease his suffering.
00:35:52Asher.
00:35:57What is it?
00:36:03What is it?
00:36:06Je vais vous donner cette chance.
00:36:08C'est une chance.
00:36:14Anything else?
00:36:16En fait, je me suis demandé si peut-être que je peux retourner pour un petit peu.
00:36:21Je sais qu'on avait un accord, mais...
00:36:22Votre Majesté.
00:36:26Il y a été un breach dans le Fros Forest prison barrier.
00:36:29Nous avons déjà tous les entrances à Dragonstone.
00:36:32Vous disiez ?
00:36:34C'est rien.
00:36:35C'est rien.
00:36:36Je vais vous laisser.
00:36:42Je crois que aujourd'hui est sa grand-mère's 70th birthday.
00:36:45Miss Moss-Probe a probablement vouloir voir elle.
00:36:47Prepare a ship pour elle.
00:36:48Votre Majesté.
00:36:49Re-opening les portes iraussir votre force.
00:36:51Votre condition worsens dès le jour.
00:36:53Et la full moon est seulement 5 jours après.
00:36:56Vous allez toujours laisser elle partir maintenant ?
00:36:57Si elle porte mon dragon band, je ne vais pas perdre.
00:36:59Et je ne veux pas qu'elle laisser avec des regrets.
00:37:02C'est une des petites choses que je peux encore donner.
00:37:15C'est une des petites choses que je peux encore donner.
00:37:28Miss Moss.
00:37:34As long as Asha lives, I'll never sit on that throne.
00:37:39And your daughter will continue to rot in the dragon flame pit.
00:37:42Don't pretend like Iris did this to herself.
00:37:44You poisoned her mind.
00:37:46Perhaps.
00:37:47But I'm not the one who carved up her face and tossed her into the flames.
00:37:50Don't you want revenge for your daughter ?
00:37:52I underestimated him once.
00:37:55I won't make that mistake again.
00:37:59Now that they're separated, this is our best chance.
00:38:06You're right.
00:38:08They both deserve death.
00:38:10Asha watches me too closely.
00:38:13So you deal with him.
00:38:14Even if you fail, it won't matter.
00:38:17I already know how to make sure that girl never gets the chance to save him.
00:38:27Alina.
00:38:29Oh thank god.
00:38:30I thought I'd never get to see you again.
00:38:35Grandma.
00:38:43Grandma.
00:38:45How do you feel ?
00:38:49Better.
00:38:50Much better.
00:38:51Where did this come from ?
00:38:54It was given to me by the Dragon King.
00:38:57He said it could cure your frost fever.
00:39:00He's the one who sent me home too.
00:39:02The Dragon King ?
00:39:04Maybe dragons aren't as monstrous as the stories claim.
00:39:08He sounds like a good man.
00:39:10Never forget kindness like this, Alina.
00:39:12And never fail to repay it.
00:39:17The second you crawled back here, I knew it'd be for this useless old hag.
00:39:22Alina.
00:39:24What do you want ?
00:39:26Girls offered to the dragons bring ruin to the tribe.
00:39:29Do you want all of us cursed alongside you, you little whore ?
00:39:43That's enough.
00:39:46Selina, she's your sister.
00:39:48She's nothing but a dragon's whore now.
00:39:50Don't tell me that you're still left with her !
00:39:57Alina.
00:40:00I know I failed you.
00:40:01But now that you're back, stay.
00:40:04Let me make it right.
00:40:05I'll speak to the chief for you myself.
00:40:24Rest for a bit, Grandma.
00:40:26I'll get you some hot sheep's milk.
00:40:33We're sending Alina off to die.
00:40:39He lied to that pathetic bitch just to keep her from running.
00:40:42Well, of course darling.
00:40:44World is the Dragon King's dying.
00:40:46That's the only reason she managed to crawl back here alive.
00:40:48The dragon envoys promised us enough gold to last generations.
00:40:51If we offer her to the next ruler instead, we'll become the richest tribe for a hundred miles.
00:40:58Besides, why would I miss that frigid little prude and I've got you ?
00:41:30Need some help my dear sister ?
00:41:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:42:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:42:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:42:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:42:47...
00:42:55...
00:42:55...
00:42:55...
00:42:55...
00:42:56...
00:42:56...
00:42:57...
00:43:03...
00:43:05...
00:43:05...
00:43:07...
00:43:07...
00:43:07...
00:43:07...
00:43:08...
00:43:08...
00:43:09...
00:43:09...
00:43:09...
00:43:10...
00:43:10...
00:43:10...
00:43:11...
00:43:11...
00:43:11...
00:43:11...
00:43:12...
00:43:12...
00:43:12...
00:43:13...
00:43:14...
00:43:14...
00:43:14...
00:43:14...
00:43:14...
00:43:15...
00:43:15...
00:43:15...
00:43:16...
00:43:16...
00:43:18...
00:43:18...
00:43:18...
00:43:18...
00:43:18...
00:43:18...
00:43:18...
00:44:18...
00:44:22...
00:44:31...
00:44:33...
00:44:44...
00:44:45...
00:44:45...
00:44:59...
00:44:59...
00:45:04...
00:47:05...
00:47:05...
00:47:07...
00:47:08...
01:05:08...
01:05:09...
01:05:09...
01:05:10...
01:05:14...
01:05:15...
01:05:15...
01:05:15...
01:05:15...
01:05:16...
01:05:16...
01:05:19...
01:05:19...
01:05:19...
01:05:19...
01:05:19...
01:05:28...
01:05:29le brothel downhill
01:05:30a beaucoup de gens waiting
01:05:31pour vous.
01:05:41Show some respect.
01:05:42Je travaille ici
01:05:43comme tout le monde.
01:05:44Et où exactement
01:05:46est le brat's father, hein?
01:05:48Did quelque chose de riche
01:05:48utiliser vous
01:05:49et a pris vous aside ?
01:05:50Tell vous ce,
01:05:51venez me dormir
01:05:52et peut-être
01:05:54je vais vous donner
01:05:54du silver
01:05:55pour nourrir le brat
01:05:56pour un autre semaine.
01:05:59Non !
01:06:00Ne pas ma mère !
01:06:05C'est King Asher !
01:06:07Ils disent que cette montagne
01:06:09est presque un peu de son fortune.
01:06:10Je ne peux pas croire
01:06:11que le dragon king
01:06:11pourrait venir à un endroit
01:06:12comme ça lui aussi.
01:06:14Donc,
01:06:15il est le cas qui
01:06:16a tout ce qui ?
01:06:17Peut-être qu'il peut aider
01:06:18la mère.
01:06:36qu'il suffit !
01:06:38Le déjeuner
01:06:38ne sertique
01:06:38de mort,
01:06:39pas thunder
01:06:39de mort.
01:06:42Sous-titrage Société Radio-Canada
01:07:21Sous-titrage Société Radio-Canada
01:07:42Sous-titrage Société Radio-Canada
01:07:53Sous-titrage Société Radio-Canada
01:07:56Sous-titrage Société Radio-Canada
01:08:02Sous-titrage Société Radio-Canada
01:08:23Sous-titrage Société Radio-Canada
01:08:26Sous-titrage Société Radio-Canada
01:08:31Sous-titrage Société Radio-Canada
01:08:45Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:13Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:13Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:20Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:22Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:25Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:42Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:45Sous-titrage Société Radio-Canada
01:10:12Sous-titrage Société Radio-Canada
01:10:42Sous-titrage Société Radio-Canada
01:10:45Sous-titrage Société Radio-Canada
01:10:55Sous-titrage Société Radio-Canada
01:10:58Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:04Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:06Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:27Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:51Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:54Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:13Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:16Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:49Sous-titrage Société Radio-Canada
01:13:17Willa ! Don't run too far !
01:13:19Maybe I was wrong to hide Asher from her.
01:13:22If Willa had grown up beside him, she'd be living like a princess.
01:13:30Why is Mommy's name on this grave?
01:13:33Mommy ! Come look !
01:13:39He built me a grave ?
01:13:41Guess this is how he learned to live with it.
01:13:49Mommy ! Mommy !
01:13:52Willa ! It's okay, sweetie. Help Mommy up.
01:14:06Malina !
01:14:28Malina !
01:14:30Malina !
01:14:30Where did you disappear to all those years ?
01:14:32The healer said your body is weak.
01:14:34It was breaking my curse.
01:14:36Qu'est-ce que ça te dit?
01:14:41Alina, vous êtes awake.
01:14:44Vous êtes safe maintenant.
01:14:46Vous êtes hurt, vous êtes hungry ?
01:14:48Tell me ce que vous avez besoin.
01:14:49Où est Willa ?
01:14:50Où est ma fille ?
01:14:51Give elle de moi !
01:14:52Je sais la vérité.
01:14:54Willa est ma fille, n'est-ce qu'elle ?
01:14:56Elle porte dragon powers dans elle.
01:14:58Alina, ce qui est-ce ?
01:14:59Please, juste donner ma fille de moi.
01:15:01Haven't-ce que vous avez déjà déjà assez ?
01:15:03Elle est tout le plus que j'ai.
01:15:04Please, don't take her, too.
01:15:07Je ne comprends pas.
01:15:09Alina, je m'aime.
01:15:10Chaque jour où vous avez été, je mourrai vous.
01:15:13Il m'a fait partie de vous, sans vous.
01:15:15Si vous aviez tout ce temps, pourquoi ne vous viendrez pas à me ?
01:15:18Parce que vous m'aimais !
01:15:22Vous m'aimais !
01:15:24Vous m'aimais.
01:15:25Vous saviez que je vais mourir.
01:15:27Et vous vous laissez me passer dans ça.
01:15:29Vous n'avez même pas la décision de me dire la vérité, vous-même.
01:15:35Listen to me, Alina.
01:15:36The High Priest and my father deceived me.
01:15:39If I'd known the truth, I never would have let that happen to you.
01:15:42Never !
01:15:43I don't believe anything you say anymore.
01:15:46The Priests were the ones who saved me.
01:15:49What ?
01:15:49They pulled me back from death.
01:15:52And they saved Willa, too.
01:15:54But breaking your curse and coming back to life...
01:15:58I never recovered.
01:16:11I never recovered.
01:16:13I don't believe enough enough for you.
01:16:14I died for you, Asher.
01:16:17I raised our daughter alone.
01:16:18So please, just stay away from us.
01:16:46You really haven't changed at all.
01:16:48Then you remember everything now.
01:16:51Will you finally let me explain?
01:16:56Listen to me.
01:16:57For years, I drowned in the grief of losing you.
01:17:00I never knew you were going to die.
01:17:03My father and the High Priest deceived me.
01:17:05They made me believe the potion would keep you alive.
01:17:11What was that?
01:17:13Come in.
01:17:14Why should I believe anything you say?
01:17:20Because I never once let it leave me.
01:17:23And look.
01:17:29If I didn't love you,
01:17:31why would I spend every day reminding myself that you were my wife?
01:17:36Alina.
01:17:38Please, give me one more chance.
01:17:41Let me take care of you.
01:17:42And Willa.
01:17:46Mommy!
01:17:47Daddy!
01:17:48Daddy!
01:17:50Daddy!
01:17:52Daddy!
01:17:53Daddy!
01:17:58Oh, Willa!
01:18:06Mommy, Uncle John showed me the whole castle.
01:18:10It's huge.
01:18:11And so pretty.
01:18:22It's good to finally have you back.
01:18:24You have no idea how miserable this man's been without you.
01:18:28And every time he blamed himself for losing you,
01:18:31the lava rivers would start boiling over.
01:18:34Castle servants would be sweating through the walls for days.
01:18:37John!
01:18:38That's enough.
01:18:39You can stop talking now.
01:18:48Can you ever forgive me?
01:18:51Can you give me one more chance?
01:18:56Yes.
01:18:57Mommy!
01:18:58Uncle John said Daddy can fly!
01:19:01Can he take us up in the sky?
01:19:03I'd like that very much.
01:19:05If you'll let me.
01:19:06I want to show you both our home!
01:19:08I want to show you both of us.
Commentaires

Recommandations