Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 18 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:03Un poco de pasta, un poco de ensalada, exquisito.
00:00:11Tenga.
00:00:16¿Sabe? Cuando me sugirió ir a cenar no sé por qué pensé que iríamos a un restaurante.
00:00:21Un error comprensible.
00:00:24Gracias, Giovanni.
00:00:29Creí que vivía usted en Alemania.
00:00:31Sí, pero vengo mucho a Roma, así que tengo este apartamento.
00:00:36Y en Londres también tengo otro.
00:00:39Por lo visto, necesito sentirme en mi hogar allá donde voy.
00:00:44Tal vez porque me quedé huérfano de niño.
00:00:48Una vida a lo grande para un huérfano, ¿no cree?
00:00:51¿Y si es usted tan familiar, por qué no se casa?
00:00:55Ya estuve casado, pero no tuve mucho éxito.
00:00:59Pues yo no pienso casarme, lo tengo muy claro.
00:01:03¿No? ¿Por qué?
00:01:05Por de pronto tengo mi trabajo.
00:01:08Oh, vamos, ¿está diciendo que una actriz no se puede casar?
00:01:12Algunas sí que pueden.
00:01:13Pero cada uno de nosotros tiene sus limitaciones.
00:01:17Y luego, además, en escena puedo asesinar y suicidarme,
00:01:23volverme loca, sacrificarme por amor y salvar o destruir a los hombres.
00:01:31Comparado con todo eso, comprendo que el matrimonio resulte aburrido.
00:01:35Aunque parece haber olvidado que hay una excelente razón para el matrimonio.
00:01:41Estar enamorado.
00:01:43Eso.
00:01:44Pues sí, eso. ¿Qué puede haber mejor?
00:01:47Pues yo creo que casi todo.
00:01:50Lo cierto es que si amas a alguien, te mata.
00:01:54Si necesitas a alguien, te mata.
00:01:57Así que yo no quiero necesitar a nadie, jamás.
00:02:00Eso es muy triste.
00:02:02Es lo que yo quiero por encima de todo.
00:02:05Entonces espero que lo encuentre.
00:02:07Ah.
00:02:09Usted está muy segura de todo, ¿verdad?
00:02:12¿Por qué no le da a la vida una oportunidad?
00:02:15A ver qué pasa.
00:02:16No pasará nada, se lo aseguro.
00:02:22¿Y qué me dice de la amistad?
00:02:25Ahora, ¿eso está permitido?
00:02:27Solo si me da de comer.
00:02:29Estoy hambrienta.
00:02:30Ah.
00:02:32Entonces ya puede empezar a colaborar.
00:02:43Bien, Ralph.
00:02:46Los hijos de...
00:02:49La Rosa.
00:02:53Me gusta mucho esa Justine.
00:02:59Es muy graciosa.
00:03:04Pero, ¿qué heridas pueden ser tan profundas para que se esfuerce tanto en mantenerlas ocultas?
00:03:13Es triste.
00:03:18Dein es mucho más sencillo.
00:03:21Tiene mucho...
00:03:23Afecto...
00:03:25A Dein.
00:03:28¿Verdad?
00:03:31A veces cuando le miro...
00:03:35Es como verme a mí mismo a su edad.
00:03:52Habrá que llevarle a la cámara.
00:04:02Mi preciosa cama.
00:04:04En la cual uno de estos días, cuando menos lo espere, moriré.
00:04:09Y ni siquiera es la cama de un papa.
00:04:14¿Ralph?
00:04:15Pero quizá esté aún a tiempo para usted.
00:04:20A Vitoria.
00:04:36Tres años después.
00:04:38Londres, 1958.
00:04:44Es precioso.
00:04:46Ah, estáis aquí.
00:04:47Hola, ¿cómo estás?
00:04:48Hola.
00:04:49Perdonadme.
00:04:50Sí, gracias.
00:04:50Perdón.
00:04:51Gracias.
00:04:56Buenas noches.
00:04:57¿Quiere decirle a Herr Harsen que estoy aquí?
00:05:00Oh, Reyn.
00:05:01Siento llegar tarde.
00:05:02El maldito tráfico de Londres.
00:05:04¿Cómo estás?
00:05:05¿Qué tal en Alemania?
00:05:06¿Y Dein?
00:05:07Yo bien.
00:05:08En Alemania hace frío.
00:05:09Y Dein está impaciente por verte en Roma cuando acabes tus representaciones.
00:05:14Harsen.
00:05:18Estás guapísima.
00:05:20Gracias, pero voy de negro por mi mal humor.
00:05:22Seguro que has visto las críticas.
00:05:24Pues dudo que el cóctel de esta noche te anime.
00:05:26Todos son políticos y diplomáticos.
00:05:30Ay, Dios.
00:05:31¿Y sus mujercitas?
00:05:33Oye, si no quieres...
00:05:35Tonterías, cariño.
00:05:36Llevo tres años haciendo de anfitriona para ti y lo volveré a hacer estupendamente.
00:05:40¿Para qué están los amigos?
00:05:42¿Estás segura?
00:05:44Avanti ver la puerta.
00:05:45Bien.
00:05:48Buenas noches.
00:05:49Hola.
00:05:49Qué alegría volver a verles.
00:05:51Lleva usted un traje ideal.
00:05:52De verdad es ideal.
00:06:17Ante la elección de un nuevo pontífice,
00:06:19nosotros, los miembros del Sacro Colegio Cardenalicio, reunidos en cónclave,
00:06:26prometemos guardar religiosamente secreto todo aquello que de alguna manera pueda estar relacionado con la elección.
00:06:33Lleva usted un traje ideal.
00:07:06Lleva usted un traje ideal.
00:07:30Dane, cuánto me alegro de que estés aquí.
00:07:34Debes llevar esperando mucho tiempo.
00:07:37¿Se encuentra bien, padre?
00:07:39Estoy muy bien.
00:07:42Aunque es muy trabajosa la elección de papa.
00:07:48Pero creo que lo hemos hecho muy bien.
00:07:50Y es posible que sorprenda a todos el nuevo papa Juan.
00:07:55No ha sido la más convencional de las elecciones, ¿eh?
00:07:59La verdad, no estás muy contenido para ser un seminarista que acaba de presenciar uno de los mayores acontecimientos mundiales.
00:08:05Bueno, es que había rumores.
00:08:08Que yo estaba entre los que podían ser elegidos.
00:08:12Sí, lo sé.
00:08:16Y lo curioso es que no me importa.
00:08:21Lástima que Vitorio no me haya oído decir esto.
00:08:23Tenía un gran sentido de la ironía.
00:08:26Todavía le echa de menos, ¿verdad?
00:08:30Sí, mucho.
00:08:33Es muy lógico que me hayan asignado a sus habitaciones.
00:08:38Yo siempre seguí sus pasos.
00:08:42Era casi como un padre para mí.
00:08:46Igual que usted para mí.
00:08:52Eso me hace muy feliz, Bain.
00:08:56Y si no me importa no haber sido elegido,
00:09:00es porque ahora todas mis ambiciones son para ti.
00:09:04Te confieso que espero
00:09:06que sigas mis pasos en la iglesia.
00:09:09Padre,
00:09:12aún me queda mucho para ordenarme siquiera sacerdote.
00:09:17Y todavía estoy muy lejos de saber
00:09:18cómo serviré mejor a Dios.
00:09:21Claro.
00:09:23Pero yo veo una gran promesa en ti.
00:09:26¿Qué más puedo desear
00:09:27que ayudarte en lo que esté a mi alcance?
00:09:34Cuatro años después, diciembre 1962.
00:09:44Vamos, Reyn.
00:09:46Se supone que hay que dirigir a las ovejas.
00:09:47No asustar de muerte a los pobres bichos.
00:09:50Creí que eras un líder.
00:09:52De hombres, Justine.
00:09:53De hombres.
00:09:54No le hagas caso, Reyn.
00:09:56Sabes que tienes un puesto aquí cuando quieras.
00:09:58Ya le estoy viendo.
00:09:59El señor Harzay, famoso ovejero.
00:10:02¿Ovejero?
00:10:02¿Por qué no?
00:10:20Deberías aceptar la oferta que te ha hecho el tío Bob,
00:10:22aunque solo fuera por cambiar de vestuario.
00:10:24Estás fantástico, Reyn.
00:10:26¿Sabes que hasta ahora no te he visto más que con traje y corbata?
00:10:29Yo siempre estoy fantástico.
00:10:31Lo que pasa es que no te fijas.
00:10:34Reyn.
00:10:38Me alegro de que hayas venido conmigo.
00:10:41Gracias.
00:10:52Gracias.
00:10:56Justine, ya te lo he dicho.
00:10:58No voy a la ordenación de Dane.
00:10:59Y no quiero seguir hablando de este asunto.
00:11:02Mamá, he recorrido 7000 kilómetros interrumpiendo mi trabajo solo para hablar de ello.
00:11:07Lástima que hayas hecho ese sacrificio, Justine, por algo que no es cosa tuya.
00:11:11Dane cuenta con que vayas.
00:11:13Es que no lo entiendes.
00:11:15He dicho que se acabó el asunto.
00:11:22Hablaré con Dane cuando venga por Navidad.
00:11:24¿Y qué pasa si no viene?
00:11:26Ahora no va a ser un seminarista con largas vacaciones.
00:11:29¡Va a ser un sacerdote!
00:11:32Sí que vendrá.
00:11:33Mamá, creo que no lo entiendes.
00:11:36Para Dane no hay nada mejor que Roma en el mundo.
00:11:38Sobre todo ahora con el concilio Vaticano II y siendo Ralph ayudante del Papa.
00:11:43Ya se encargará Ralph de que Dane participe en todo eso.
00:11:45Justine, por favor.
00:11:47Tengo mis razones.
00:11:48¿De veras, mamá?
00:11:50¿Las tienes?
00:11:51Pues espero que sean buenas.
00:11:53Espero que compensen la pena tan grande que le vas a causar a Dane.
00:11:56Yersen, no...
00:11:56Eres increíble, madre.
00:11:58Si fuera mi ordenación, pues entonces lo comprendería.
00:12:01Pero se supone que Dane es tu amor.
00:12:07Por Dios.
00:12:23Lo siento, señor Harzain.
00:12:26Me temo que mi hija y yo nunca nos hemos entendido muy bien.
00:12:32Y siento que usted también haya viajado 7.000 kilómetros para nada.
00:12:36Mis razones para venir son diferentes.
00:12:40Llevo años oyendo hablar de drogueda a Dane y a Justine y al cardenal.
00:12:45Bueno, siento mucho que no vaya a la ordenación, señora O'Neill.
00:12:51El cardenal habla a menudo de usted.
00:12:57Y ha estado muy enfermo este invierno.
00:13:03Bien.
00:13:09Espero que dé un abrazo a Ralph.
00:13:13Y a mi hijo de mi parte.
00:13:26Nunca he tenido muy claro, señor Harzain, la naturaleza de su relación con Ralph.
00:13:32Yo era un joven soldado cuando le conocí.
00:13:36Por casualidad, había ido a San Pedro para rezar.
00:13:43Acabé hablando con él toda la noche.
00:13:46Sobre mis esperanzas de que cayera Hitler.
00:13:50Mis sueños para reconstruir una Alemania nueva y mejor.
00:13:55Pensaba hacerlo yo solo, naturalmente.
00:13:59Pero no cabe duda de que ha participado en ese esfuerzo.
00:14:04A un alto precio, sí.
00:14:09Confieso que me serví abiertamente de mi esposa para conseguir mi propósito.
00:14:15Yo era un joven idealista entonces.
00:14:17Pensé que un fin tan noble como el mío justificaba los medios.
00:14:23Cuando el cardenal de Bricasar se enteró de ello,
00:14:27me dijo una cosa que me fue muy útil desde entonces.
00:14:32Que...
00:14:36No hay ambición bastante que justifique romper el corazón de otra persona.
00:14:46¿Eso le dijo él?
00:14:49Sí.
00:14:53Bueno, usted se portó bien con su mujer, se separó de ella.
00:14:57En cambio, Justine puede retenerle.
00:15:00Porque no permitirá que usted le robe sus defensas.
00:15:05Desgraciadamente, tal vez tenga razón.
00:15:09Yo ya no soy un idealista, señora Cleary.
00:15:13Pero aún me quedan mis sueños.
00:15:18Y tengo mucha paciencia.
00:15:29¡Gracias!
00:15:57¡Suscríbete al canal!
00:16:15¡Suscríbete al canal!
00:16:57¡Suscríbete al canal!
00:17:00El Padre ungió a Jesucristo Señor por el poder del Espíritu Santo.
00:17:06Que Jesús te haga digno de ofrecer sacrificio a Dios y santificar la cristiana asamblea.
00:17:49La paz sea contigo.
00:17:53Y con tu espíritu.
00:17:55Y con tu espíritu.
00:18:22¡Suscríbete al canal!
00:18:26¿En qué piensas, Gersen?
00:18:31En qué vaya día, ¿eh?
00:18:34Gracias por hacer caso a mis tíos toda la semana.
00:18:39¿Dane se vuelve a Australia con ellos?
00:18:41No, antes va a pasar unos días en Grecia.
00:18:43Siempre ha querido ir allí.
00:18:47Yo creo que...
00:18:50te decepciona un poco su decisión.
00:18:53No, no lo creas.
00:18:55No.
00:18:57Y sé que mamá estará encantada.
00:18:59De Inés lo que ella siempre ha querido.
00:19:02Yo nunca lo fui, claro.
00:19:04Pero supongo que ya lo observarías cuando estuvimos allí.
00:19:08No se le puede reprochar siendo como soy.
00:19:12Decir eso no te pega nada.
00:19:14Y no te querría si fueras de otra forma.
00:19:19No.
00:19:20Yo...
00:19:21tenía tu edad cuando fui enviado como sacerdote a Gilly.
00:19:26Pero por una razón diferente.
00:19:31Fui enviado allí como castigo por mi orgullo.
00:19:35Tú lo has elegido.
00:19:36Por humildad y por amor.
00:19:40Pero es muy difícil.
00:19:42Porque también le quiero a usted.
00:19:46Una vez me dijo que para usted la vocación sacerdotal no fue un don.
00:19:52Sino algo muy duro ganado con el sacrificio y el sufrimiento.
00:19:57Lo entiendo mejor ahora que voy a dejarle.
00:20:02Es un sacrificio...
00:20:04renunciar a todo aquello que usted hubiera hecho posible para mí aquí.
00:20:09Pero creo que me sentiré más cerca de Dios.
00:20:13Y podré hacer mejor su obra en un lugar más sencillo.
00:20:19Y al escoger Gilly haré feliz a mi madre.
00:20:23Se lo merece.
00:20:25Sí.
00:20:28Se merece eso.
00:20:33Yo tenía grandes esperanzas para ti.
00:20:36La ambición de que llegaras tan alto como yo en la iglesia.
00:20:40Tal vez más alto.
00:20:42Pero tú me has hecho ver
00:20:44lo que yo solo vislumbré hace tiempo respecto a mis propias ambiciones.
00:20:51Que tenían menos que ver con la voluntad de Dios
00:20:55que con la mía.
00:20:59Es cierto que tú siempre has sido mucho mejor que yo.
00:21:05Estoy muy orgulloso de ti, Dane.
00:21:09Dudo que un hombre pudiera estar más orgulloso de su propio hijo.
00:21:15Gracias, Padre.
00:21:17Espero hacerme digno de ello.
00:21:21Pero no sé.
00:21:23Si llega el momento de sufrir de verdad
00:21:28¿Sabré aceptarlo?
00:21:34¿Sabré ponerme totalmente en las manos de Dios
00:21:37y no ponerme a su voluntad?
00:21:55No lo pongas nunca en duda.
00:22:00Porque tú eres una rara excepción.
00:22:05Un hombre realmente santo.
00:22:17En realidad, no sabes cómo soy.
00:22:21Solamente ves lo que te permito.
00:22:23Me insultas.
00:22:25No es mi intención.
00:22:27Pero soy mejor actriz de lo que crees.
00:22:30No pienso dejar que entres en los oscuros rincones de mi mente
00:22:33y arriesgarme a que me dejes.
00:22:36Te necesito demasiado.
00:22:38No solo insultante, además egoísta.
00:22:40Eso ya lo sabías, ¿no?
00:22:43En fin, no me decepciona lo de Dane.
00:22:46Hombre, creo que es de locos irse de Roma, pero...
00:22:49Drogueda es un hogar para él.
00:22:52Siempre estuvo integrado en ella como yo nunca lo estuve.
00:22:54Pero de eso tú no tienes la culpa.
00:22:56Si no te sientes integrada a Drogueda es porque, sencillamente, no eres tú.
00:23:03A veces me pregunto dónde me integro.
00:23:09Y me siento un poco perdida.
00:23:12Mejor dicho, casi siempre.
00:23:16Excepto cuando estoy actuando.
00:23:19¿Crees que puede existir el miedo cuando no estás en escena?
00:23:27Está muy claro, Justine.
00:23:31Te integras conmigo.
00:23:33¿Tú crees, Reyn, en Bon?
00:23:35Oh, por favor.
00:23:38¿Qué te crees?
00:23:39¿Que quiero convertirte...
00:23:40en un ama de casa?
00:23:44Evidentemente, para personas como nosotros no es cuestión de lugar, es cuestión de amor.
00:23:48Mira, Justine, yo te quiero mucho.
00:23:55Y creo que tú a mí también.
00:24:05No saldría bien.
00:24:07Te lo dije desde el principio.
00:24:09Pero, Gersen...
00:24:10No puedo.
00:24:12No puedo.
00:24:41¡Gracias!
00:24:45Grecia.
00:25:02¡Vamos!
00:25:07¡Vamos!
00:25:09¡Vamos!
00:25:10¡Vamos!
00:25:11¿Qué es lo que va a parar para no acreditar?
00:25:14¡No!
00:25:15No se suceda realmente me llena la gran amiga de ti.
00:25:25Solas malas!
00:25:31very mentes
00:25:36así como are powers
00:25:40Los patrullos se desaparecen.
00:25:46¿Qué es la obra?
00:25:50¿Qué es la traducción?
00:25:52¿Qué es la traducción?
00:25:56Para cerrar la razón de sus preguntas.
00:26:37¡Eh! ¡Que lo vas a mojar!
00:26:41Como moscas para chiquillos traviesos, somos nosotros para los dioses.
00:26:45Nos destruyen por deporte.
00:26:48Pobre leal.
00:26:50Pobre de mí, querrás decir.
00:26:52¿Me imaginas en el papel de Cordelia?
00:26:55¿Cómo está el agua?
00:26:57Tiene un poco de resaca, pero estupenda.
00:27:00Cómplice del poderoso Neptuno.
00:27:02Pero Padre O'Neill, ¿cómo tan pagano?
00:27:05Te van a excomulgar.
00:27:07Aunque tu alma ya corre un peligro mortal.
00:27:11No me digas que no te has fijado en esas que te están comiendo con los ojos.
00:27:17¿Has visto qué guapo es?
00:27:18Se lanzarían sobre ti como tigre si yo no estuviera aquí.
00:27:21Te diré en qué me he fijado, hermanita.
00:27:25Me he fijado en que no me has dicho qué estás haciendo en estos momentos aquí en Grecia conmigo.
00:27:32Sabes que puedes decírmelo todo, hija mía.
00:27:35Recuerda que soy sacerdote.
00:27:42Está bien.
00:27:45Es Rain.
00:27:49Quiere casarse conmigo.
00:27:51¡Oh, fantástico!
00:27:53Ya suponía yo que sería algo así.
00:27:56¿Así?
00:27:57Justine, el pobre hombre lleva siglos enamorado de ti.
00:27:59Pero no puedo casarme con él.
00:28:02Yo siempre he dicho que no me casaría nunca.
00:28:05Este no es el momento de renunciar por principios.
00:28:07Creí que tú al menos lo entenderías.
00:28:10Perdona, pero si le quieres...
00:28:12Es que ahí está la cosa.
00:28:16Creo que soy incapaz de amar.
00:28:20No creo que sepa cómo es eso.
00:28:23Dane, tú sabes perfectamente lo que me pasa.
00:28:27Sé que siempre has sabido quererme a mí.
00:28:30Pero eso es diferente.
00:28:33Eres mi hermano.
00:28:35Y además, si te quiero, es porque tú siempre me has aceptado tal y como soy.
00:28:40San Daniel.
00:28:42Porque yo soy un santo. ¿Lo habías olvidado?
00:28:46Mira, Justine.
00:28:49Toda la vida hemos sabido que yo era el favorito.
00:28:53Otra hermana me hubiera odiado por ello.
00:28:56Pero tú solo me has demostrado amor.
00:28:59Bueno, eso es porque...
00:29:03Yo siempre lo negaba cuando decías que mamá no te quería.
00:29:08Siempre insinuaba...
00:29:10De alguna forma que todo se arreglaría si te esforzabas un poco más.
00:29:14Porque no podía soportar pensar que mamá fuera injusta.
00:29:18No podía soportar el remordimiento de recibir yo solo todo su amor.
00:29:22Pero la verdad es que mamá...
00:29:24No te quería como hubiera debido hacerlo.
00:29:26No te dio el amor que debiste recibir.
00:29:30Debe ser muy duro para ella reconocerlo.
00:29:35No es que tú no sepas amar.
00:29:38Es que te han hecho pensar que no mereces ser amada.
00:29:42Pero lo mereces.
00:29:46Muchísimo.
00:30:31Muchísimo.
00:30:44Justín, ya voy.
00:30:56Justín.
00:31:00¿Dónde has estado toda la mañana?
00:31:02Va a venir Rain.
00:31:03Ahora mismo.
00:31:06¿Ah, sí?
00:31:07Ahora voy.
00:31:08Dane.
00:31:10¿Por qué no...
00:31:11te vas a comunicar con el poderoso Neptuno un ratito?
00:31:17Justín.
00:31:20¡Procura tranquilizarte!
00:31:41Rain.
00:31:43¿Hola?
00:31:46¿Dónde está el nuevo padre, O'Neill?
00:31:50Le he mandado a bañarse.
00:31:53Luego vendrá.
00:31:54Ah.
00:31:55¿Con qué facilidad manda sobre el destino de tus hombres?
00:31:58Oh, no seas tonto, Rain.
00:32:00Yo no creo haberte mandado que vinieras.
00:32:03Pero confiesa que tu telegrama no había quien lo resistiera.
00:32:07¿De verdad, Rain?
00:32:10¿De verdad qué, Gersen?
00:32:12Que me quieres.
00:32:14¿Y para eso querías que viniera?
00:32:17Si no, ¿para qué ibas a venir?
00:32:19¿Para qué?
00:32:20A salvar lo que pueda de una amistad.
00:32:22Me contento con eso, si no hay más remedio.
00:32:25Oye, guapo.
00:32:26Tú fuiste el que cambió el statu quo de nuestra relación, no yo.
00:32:29Así que lo que querías era eso.
00:32:30Que te pida perdón.
00:32:32Si te lo pidiera, me echarías de aquí como si fuera un idiota.
00:32:35Y no te digo que no lo vaya a hacer.
00:32:37Pero no lo harás, porque me necesitas para que siga a tus pies.
00:32:43Así que por eso has venido.
00:32:45¿Y tú qué crees?
00:32:47Creo que eres un auténtico sádico.
00:32:49Di que me quieres cabeza cuadrada y verás cómo te escupo en un ojo.
00:32:53Ah, seguro que lo hacías.
00:32:55Te encantaría tener otra oportunidad de humillarme por el pecado imperdonable de creerte digna de ser amada.
00:33:00Claro que sí, no lo niegues.
00:33:02Eso está en contra de todo lo que piensas de ti misma.
00:33:07Oh, Reyn.
00:33:10Perdóname.
00:33:13Iba, iba a decirte que te quiero y que te deseo.
00:33:18Oh, qué imbécil soy.
00:33:20Tenía una maravillosa escena de seducción preparada y...
00:33:23Pobrecita.
00:33:25Todavía puedes hacerme una demostración.
00:33:27¡Reyn!
00:33:27¡Oh, Reyn!
00:33:55¡Oh!
00:33:57Oye.
00:33:58¿Qué?
00:34:00Mira, ahora estás solo.
00:34:09¿Nos metemos en el agua?
00:34:11Sí, sí, vamos, vamos.
00:34:12¡Corre!
00:34:32Déjame que me tumbe.
00:34:39¡Hola!
00:34:42¡Hola!
00:34:49¡Cuidado!
00:34:51¡Hay mucha resaca!
00:35:00¡Sujetaos al colchón!
00:35:02¡Ahora voy!
00:35:28No me merezco ser tan feliz.
00:35:32¿Por qué no ha pasado esto hace años?
00:35:37Porque...
00:35:39no estabas preparada.
00:35:42Tampoco sé si lo estoy ahora.
00:35:44Ya es tarde.
00:35:51¿A dónde vas?
00:35:53Te compré un regalo de Navidad en el mercado.
00:36:00Por si acaso venías.
00:36:09¿Qué pasa?
00:36:11Nada.
00:36:13Gente hablando en la playa.
00:36:16Ya nos lo contará luego Dane.
00:36:47¡Gracias!
00:36:51¿Cuánto me alegro de que estáis aquí?
00:36:54No parecería Navidad sin Ann y Ludi.
00:36:57¿Cuántas veces hemos faltado en 20 años?
00:37:00¿Ya está?
00:37:05Cuidado.
00:37:06¿Qué te parece?
00:37:08Que esta va a ser la mejor Navidad de todas.
00:37:12Ay, Ludi, eso lo dices todos los años.
00:37:19Yo contestaré.
00:37:20Gracias, Ludi.
00:37:24Ludi tiene mucha razón esta vez.
00:37:27Había pensado en dar una fiesta para toda la zona,
00:37:30pero no estoy segura de que a él le apetezca.
00:37:34Creo que es mejor hablarlo antes con él.
00:37:39No decía casi nada en su carta.
00:37:41Aunque Bobby y Jack sí dicen que parecía muy contento por venir a casa.
00:37:46La que no parece tan feliz como creí que estarías, eres tú.
00:37:52Sí, Ann, estoy feliz.
00:37:54Pues claro que lo estoy.
00:37:57Solo que espero...
00:38:00...que sea de verdad lo que él quiere.
00:38:04Que no lo haga solo por mí.
00:38:08Cuando se fue a Roma,
00:38:10prometí que nunca intentaría influir sobre él.
00:38:14¿Esa es la razón de que no fueras a Roma?
00:38:17Cosa que, por cierto, personalmente aún no te he perdonado.
00:38:22Ya lo sé.
00:38:23Ni Justín, ni mis hermanos, ni mamá.
00:38:27Aunque creo que ella al menos lo entiende.
00:38:31Sentí que ir allí sería como tentar a la suerte.
00:38:36O tentar a Dios.
00:38:37Oh, Maggie, qué absurdo.
00:38:41Ya lo sé, ya lo sé.
00:38:43Imagínate como si hubiera reído Justín.
00:38:50Pero yo había luchado tanto contra Dios
00:38:54que quería demostrarle que por fin había aceptado el hecho
00:38:57de que Dane y Ralph eran suyos y no míos.
00:39:01Sacrifiqué la ocasión de ir con la esperanza
00:39:03de hacer las paces con Dios.
00:39:07No quiera saber por qué Dane viene a vivir aquí.
00:39:11Acéptalo como un signo de paz.
00:39:20Hola, Fiona.
00:39:26¿Qué pasa?
00:39:36¿Mamá?
00:39:45¿Qué pasa?
00:40:00Me...
00:40:01¿Qué?
00:40:06Dane ha muerto.
00:40:10No, mamá.
00:40:12Dane...
00:40:13va a venir.
00:40:20Ha llamado Justín.
00:40:24Se ha ahogado.
00:40:26¿Qué?
00:40:30Al intentar salvar la vida a alguien.
00:40:37ha vuelto.
00:40:39Ha...
00:40:39Ha...
00:40:39ha vuelto.
00:40:44¿Qué?
00:40:47¿Qué?
00:40:52¡Gracias!
00:41:47¡Gracias!
00:41:49¡Gracias!
00:42:22¡Gracias!
00:42:23La nación.
00:43:17¡Gracias!
00:43:33¡Gracias!
00:44:17¡Gracias!
00:44:30¡Gracias!
00:44:40¡Gracias!
00:44:45Padre,
00:44:49te confiamos
00:44:51a Dein,
00:44:54a quien tanto amamos en esta vida.
00:44:59Recíbele
00:45:01en el paraíso
00:45:04donde ya no habrá dolor
00:45:06ni llanto
00:45:09ni sufrimiento,
00:45:13sino paz y gozo junto a tu hijo
00:45:17y el Espíritu Santo.
00:45:19para toda la eternidad.
00:45:22Amén.
00:45:23Amén.
00:45:31El Señor es dulce y compasivo
00:45:34y rico en misericordia.
00:45:38los días del hombre
00:45:40los días del hombre son como la hierba
00:45:42florecen como las flores del campo.
00:45:47El viento sopla
00:45:52y se ha ido.
00:45:57y su puesto no volverá a ser ocupado nunca.
00:46:02y su mamá.
00:46:03y su mamá.
00:46:18y su mamá.
00:46:22que es lo que no hay que hacer.
00:46:24y su mamá.
00:46:28y su mamá.
00:46:29le dijeron,
00:46:29y su mamá.
00:46:29que es lo que no hay que hacer.
00:46:29y su mamá.
00:46:41¿Cómo podremos vivir sin él?
00:46:48Viviremos
00:46:52Tu Dios se lleva a los mejores
00:46:56Y deja con vida a los que siempre hemos fallado
00:47:01Tu Dios egoísta
00:47:04Con él nunca puede haber paz
00:47:09Maggie no, otra vez no
00:47:14¿Qué puede quitarme ahora?
00:47:17¿Qué más puedo perder?
00:47:23Tu alma
00:47:27Tu corazón
00:47:30Tu amor
00:47:32Ese amor que siempre has llevado dentro
00:47:35A pesar de todo
00:47:49A pesar
00:47:50De todo
00:47:52Menos de esto
00:48:01Yo te amé, Ralph
00:48:06Nunca dejé de amarte
00:48:07A pesar de que nunca fueras mío
00:48:18A pesar de que nunca fueras mío
00:48:34Pero lo que tuve de ti
00:48:36Era lo mejor
00:48:43Porque de ti
00:48:44Tuve a Dane
00:48:52Dane
00:48:52Dane también era tu hijo
00:49:00Tuyo
00:49:02Y mío
00:49:06No es cierto
00:49:08Era tu hijo, Ralph
00:49:11Y no te diste cuenta siquiera
00:49:13No viste que no era más que una versión más perfecta de ti
00:49:20No me quisiste lo bastante
00:49:21Para comprender que yo no podía volver con Luke
00:49:24Ni con ningún otro hombre después de estar contigo
00:49:27Y ahora dices que no es cierto
00:49:56No me quiso
00:50:07Pobre Ralf
00:50:11Pobre Cardenal de Bricasal
00:50:50Pobre Cardenal de Bricasal
00:51:08Pobre Cardenal de Bricasal
00:51:17Es inútil, Rain. Por favor, no hablemos más del asunto.
00:51:24Señora O'Neill, su madre y yo querríamos hablar con usted.
00:51:33Por favor.
00:51:45Maggie, Justine está muy mal.
00:51:47Se le ha metido en la cabeza que ya tiene la culpa de la muerte de Dane.
00:51:51Insiste en abandonar el teatro y a mí y quedarse aquí con usted en droguera.
00:51:56A nosotros no nos hace caso, pero si usted la hiciera...
00:51:58Mi hijo ha muerto.
00:52:01¿Cómo pueden pedirme nada ahora?
00:52:03Sí, Dane ha muerto.
00:52:05Nosotros también lo sentimos,
00:52:07pero usted todavía tiene una hija que en este momento la necesita.
00:52:11Necesita saber que usted no le echa la culpa.
00:52:13Solo así podrá rehacer su vida.
00:52:16Señor Harzheim, no sé por qué se considera culpable,
00:52:20pero Justine nunca ha hecho caso de nada de lo que yo dijera.
00:52:25Se siente culpable porque le dijo a Dane que se fuera a nadar para poder estar a solas conmigo.
00:52:32No, yo...
00:52:34Yo la quiero, señora O'Neill.
00:52:36Y Dane murió en el momento en que ella comprendió que podía ser amada.
00:52:42Si usted no la ayuda,
00:52:43se enterrará en vida aquí en droguera,
00:52:46intentando hacerse perdonar el hecho de que ella vive mientras él ha muerto.
00:53:01¡Maggie!
00:53:05Señor Harzheim, me gustaría hablar con mi hija a solas.
00:53:08Desde luego.
00:53:11Gracias.
00:53:41¿Maggie?
00:53:43Llevo muchos años viéndote hacer las mismas cosas que yo hice.
00:53:48Llorar por un hombre que jamás podrá ser tuyo.
00:53:51Dar todo tu amor a su hijo,
00:53:54como yo se lo di todo a Frank.
00:53:57No ocuparte de Justine como yo no me ocupé de ti.
00:54:03Has vivido tu vida como yo viví la mía.
00:54:06Tensa.
00:54:07Siempre tensa.
00:54:11Yo no sé y nunca sabré
00:54:13hasta qué punto somos libres en la vida.
00:54:17¿Cuánto está trazado antes de que vengamos al mundo?
00:54:21Pero si miro atrás,
00:54:24veo cosas que pude haber hecho.
00:54:27Y no hice.
00:54:30Incluso después de que Pade muriera.
00:54:33Incluso después de haber perdido a Frank.
00:54:38Debí pedirte perdón hace muchos años.
00:54:42Ahora es demasiado tarde para mí.
00:54:46Pero no lo es para ti.
00:54:48Ni tampoco para Justine.
00:54:51Si le tiendes una mano.
00:55:00¡Mamá!
00:55:02¡Mamá!
00:55:03¡Mamá!
00:55:05¡Mamá!
00:56:03Gracias por ver el video
00:56:07Siempre me ha encantado este sitio
00:56:12Cuando yo era pequeña jugaba que era un escenario
00:56:18Mi escenario particular donde yo era la estrella
00:56:25No lo sabía
00:56:29No, naturalmente
00:56:35No lo sabía nadie
00:56:41Excepto Dane
00:56:45Pobre Dane
00:56:48Yo actuaba y actuaba y él aplaudía
00:57:04Cuando yo era pequeña creía que Dios vivía aquí
00:57:09Entraba de puntillas esperando cogerle de sorpresa
00:57:12Y conseguir verle
00:57:19Pero él era siempre más rápido
00:57:28En este mismo suelo yo aprendí a bailar
00:57:31Me enseñó tu padre
00:57:39Se reía de mí porque no sabía bailar
00:57:41Aunque ya tenía más de 20 años
00:57:45¿Le quisiste alguna vez, mamá?
00:57:55No lo suficiente para casarme
00:57:58Hice mal en casarme con él, Justine
00:58:03Porque, aparte de cómo se portara él conmigo
00:58:07No era el hombre para mí
00:58:08Y no pude quererle tal como era
00:58:11Justine, te he hecho pagar tan caro ser hija suya
00:58:14Y otros muchos pecados míos que no conoces
00:58:21Y ahora crees que tienes que pagar también por la muerte de Dane
00:58:28Dane iba a vivir contigo
00:58:30Si no hubiera sido por mí, hubiera vuelto contigo
00:58:33Justine, no
00:58:34Le dije que se bañase solo
00:58:38Yo no le acompañé
00:58:42Se estaba ahogando
00:58:43Mientras Dane y yo...
00:58:45Justine, tú no tuviste la culpa
00:58:48Dane no era un niño
00:58:50Tú no eras responsable de él
00:58:52No sé por qué siempre pensaste que lo eras
00:58:54Porque lo era
00:58:58Mamá
00:58:59Yo quería mucho a Dane
00:59:01Le quería
00:59:05Pero siempre tenía miedo de que le pasara algo
00:59:08Porque
00:59:12Deseaba que
00:59:13Que él no estuviera
00:59:14Para que me quisieras a mí
00:59:16En su lugar
00:59:29Justine
00:59:36Un día pregunté qué más podía hacerme Dios
00:59:40Ahora lo sé
00:59:44Justine
00:59:45Por favor, escúchame
00:59:48Te quiero mucho
00:59:51Siempre te he querido
00:59:53Pero siempre te he hecho daño
00:59:55Y no voy a hacértelo otra vez
00:59:56Diciéndote que no quería más a Dane
00:59:58Le quería más
01:00:01Pero debes entender
01:00:02Que tienes tan poca culpa de eso
01:00:04Como de su muerte
01:00:09No pienses en quedarte aquí
01:00:11En Drogeda
01:00:11Mamá, por favor
01:00:14Necesito que me permitas
01:00:15Consolarte
01:00:18¿Qué consuelo puede darme
01:00:20Que me entregues tu vida
01:00:20Como un sacrificio?
01:00:23Lo que necesito por encima de todo
01:00:25Es tu perdón
01:00:34Tienes tu trabajo
01:00:36Y tienes el amor de un hombre
01:00:38Que nunca te romperá el corazón
01:00:41Es más de lo que muchos tenemos
01:00:42En toda una vida, Justine
01:00:45No renuncies a él por nada
01:00:48Y mucho menos por mí
01:00:52Pero, ¿cómo puedo dejarte aquí?
01:00:56Sufriendo por Dane
01:00:57Debes hacerlo
01:00:59Para darnos esperanza
01:01:02Una luz se ha apagado
01:01:04No solo para mí
01:01:05Para todos nosotros
01:01:07Y vamos a llorar mucho tiempo
01:01:09Su desaparición
01:01:12Pero si te vas
01:01:13Tu luz aún brillará para nosotros
01:01:18Y esa luz pondrá fin
01:01:20A nuestros sufrimientos
01:01:25Justine
01:01:27Mi preciosa niña
01:01:57Mi preciosa niña
01:01:59Cuando muramos nosotros
01:02:00No quedará nadie
01:02:02Trogueda seguirá
01:02:04Con gente nueva
01:02:07Pero no quedará nadie
01:02:08Para recordar
01:02:09Lo que fue para nosotros
01:02:20Bueno
01:02:22Me voy a ver
01:02:23Si se ha secado la hierba
01:02:47Yo iré cuando vuelva
01:03:04Adiós la nación
01:03:06Vuelve para Navidad
01:03:07Si puedes
01:03:08Siempre
01:03:38¿Dónde estás?
01:03:41Dice
01:03:42Dice
01:03:43Que
01:03:45No regresa a Roma
01:03:46Ha dicho que nos vayamos sin él
01:03:48Está muy enfermo
01:03:50Señora O'Neill
01:03:52Ha preguntado por usted
01:04:06¿Por qué me a ven de mi pin
01:04:06Haciéndate
01:04:07¿Te acuerdas?
01:04:07¿Qué es suele?
01:04:07¡Me hay באר dan
01:04:13No
01:04:14No
01:04:14No
01:04:14No
01:04:24Nobilir
01:04:30Sé feliz, Justín.
01:04:48Gracias.
01:04:56Gracias.
01:05:30Gracias.
01:06:04Gracias.
01:06:28Mi Megui, sabía que me perdonarías, lo sabía.
01:06:44Toda la vida te he visto en batalla contra Dios.
01:06:52Y sin embargo, tú siempre estabas más cerca de cumplir su voluntad que yo.
01:06:59Al final, tú siempre has sido capaz de amar.
01:07:09Has perdido muchas cosas, pero nunca has perdido eso.
01:07:23Dentro de mí, debí saber desde el principio que Dein era mío.
01:07:34Pero no quería saberlo.
01:07:38Quería ser el cardenal de Bricasar.
01:07:44Más de lo que quería a nuestro hijo.
01:07:52Más de lo que te quería a ti.
01:07:58De todos los pecados que he cometido, el peor fue el no haberme decidido nunca a amar.
01:08:10Medio entregado a ti, medio entregado a Dios.
01:08:16Pero en realidad entregado a mis ambiciones.
01:08:19Lo sabía.
01:08:22Y lo hacía.
01:08:23Y lo hacía a pesar de todo.
01:08:24Me decía que no podía evitarlo.
01:08:37No.
01:08:45No.
01:08:59Hace mucho tiempo, te conté una historia, una leyenda de un pájaro que solo canta cuando muere.
01:09:12El pájaro con una espina en el pecho.
01:09:18Dijiste que paga con su vida por esa única canción.
01:09:23Pero que el mundo se detiene a escucharle.
01:09:27Y Dios en el cielo sonríe.
01:09:31La espina le atrae sin saber que le espera la muerte.
01:09:40Pero cuando, cuando apretamos la espina contra el pecho, lo sabemos.
01:09:50Lo entendemos.
01:09:52Lo entendemos.
01:09:57Y aún así lo hacemos.
01:10:02Aún así lo hacemos.
01:10:18No.

Recomendada