Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00:04To be continued...
00:00:30Катька с Колькой целуются.
00:00:33Апельсины есть у кого-нибудь?
00:00:34Так, где моя полотенца? Скорее, мои хорошие.
00:00:37Молодцы.
00:00:38Молодцы.
00:00:39Ритуль, пойдем, я тебе расскажу.
00:00:42Ритуль.
00:00:44Ну что, все?
00:00:46Антон, проходите.
00:00:47Рассаживайтесь.
00:01:00Ну как он? Скучал?
00:01:02Говорит, скучал.
00:01:04Ой, Анька, счастливая ты, завидую я тебе.
00:01:07Билой зависти прям.
00:01:09Ну что, предлагаю тост.
00:01:12За начало последнего курса.
00:01:14Ура!
00:01:23Можно я поухожу?
00:01:29Внимание, ребят, у меня есть еще объявление.
00:01:33Через неделю у нас в университете пройдет конкурс.
00:01:37Мисс Университет.
00:01:38И от нашего экономического требуются две красавицы.
00:01:42Я пойду.
00:01:43Отлично, одна есть. Кто еще?
00:01:45Так, арбузик.
00:01:47Вот сюда.
00:01:48Анюта, а ты не хочешь в конкурсе поучаствовать?
00:01:50В каком конкурсе?
00:01:51Мисс Университет.
00:01:54Нет, не хочу.
00:01:55Нет, Андрей не разрешит.
00:01:57Андрей разрешит.
00:01:58Правда, Андрей?
00:02:00Ты!
00:02:03Налисок, кстати, Андрюша, это правда, что вы от нас Ани забираете?
00:02:06Э-э-э, я не знаю. Я Аниного согласия пока не получал. Да?
00:02:11Да.
00:02:13И много пластическим хирургам в Москве платят?
00:02:17Ну, кому как. Там, куда меня взяли, достаточно.
00:02:20Не бойся, все деньги на съем квартиры потратить?
00:02:24Нет, у меня квартира от бабушки в Москве осталась.
00:02:30Да у тебя завидный жених, Анют.
00:02:33Да не то слово.
00:02:36Кстати, по этому поводу у меня есть еще тост.
00:02:39Давайте выпьем за билет в новую жизнь.
00:02:42Ура!
00:02:43Ура!
00:02:48Ритуль.
00:02:50Что ты? Голова разболелась.
00:02:52Я пойду.
00:02:56Положи мне, пожалуйста.
00:02:59Элечка, давай.
00:03:03Ты всем очень нравишься.
00:03:06Да?
00:03:08Да.
00:03:31Рита.
00:03:33Рита.
00:03:35Рит, прекрати за Анькиным Андреем ухлёстывать.
00:03:39Почему ты Анькиным?
00:03:40Вообще-то я с ним раньше познакомилась.
00:03:42На две минуты.
00:03:43Рит, прекрати.
00:03:46Да это ты за Анькой хвостиком бегать прекрати.
00:03:48Ну, смешно же.
00:03:49Ты же надо быть такой дурой, а.
00:04:07Между прочим, ты мне так и не ответила.
00:04:10А ты что, не знаешь, что серьезные девушки отвечают только на серьезные предложения?
00:04:16Ну, так разве и красивый, талантливый, умный парень, да еще и с квартирой в Москве, это не серьезно?
00:04:22Да, прекрати, я пендриваю.
00:04:24Да и потом, ты знаешь, мне доверять ключи от московской квартиры просто опасно.
00:04:28Я их все время теряю.
00:04:29Я даже дома в Затонске специальный запасной ключ, прячен над входной дверью.
00:04:33Да, в Москве такие фокусы с ключом у квартиры не пройдут.
00:04:36Ну, ладно, я там как-нибудь решу.
00:04:39И все-таки, сколько же у меня времени, чтобы сделать серьезные предложения?
00:04:44А ты что, не готов сделать его прямо сейчас?
00:04:46Я не знаю, что мужчина, прежде чем сделать серьезные предложения, должен серьезно подготовиться.
00:04:54Тогда думай скорее.
00:04:57У тебя очень мало времени.
00:05:01Пока.
00:05:03И все-таки, сколько же у меня времени?
00:05:06До конкурса красоты.
00:05:08А то вдруг стану королевой университета.
00:05:10Не добьешься потом.
00:05:20Станешь, станешь.
00:05:30Что такое грустное?
00:05:37Что случилось, Витя?
00:05:39Так, с Риткой опять.
00:05:47Ну, ты же Ритку с детства знаешь.
00:05:49Как что ни пони, так сразу начинается.
00:05:52Знаешь, зря ты на этот конкурс согласилась.
00:05:55Тем более с ней.
00:05:57Да я не хотела вообще.
00:06:00Да и...
00:06:02Что?
00:06:04Слабый из меня представитель канунфак.
00:06:08И документы на заочное подала.
00:06:11Ты что?
00:06:13С Андрюхой уезжаешь?
00:06:17Ванька.
00:06:18Ты что?
00:06:22Да.
00:06:27Да.
00:10:53It's your turn.
00:11:02Go ahead.
00:11:07Go ahead and robi.
00:11:09Get to your life out of your life.
00:11:12If you get everyone for me and fun.
00:11:14They're not going to get it.
00:11:15You're not going to get it.
00:11:16They're not going to get it.
00:11:18You have to get it.
00:11:18You said, it's going to go there.
00:11:20You're going to get it.
00:11:23You're going to get it.
00:11:26Well, show you.
00:11:28It's a good thing.
00:11:29I didn't get it.
00:11:30I'm going to wait for you.
00:11:32I'm supposed to make it a предложение.
00:11:35Do you make it?
00:11:37It's like a way of doing it.
00:11:37It's so weird.
00:11:38It's so weird.
00:11:40Well, if it's so weird,
00:11:42It is necessary to take care of it.
00:11:44Then it will return to your wife's house.
00:11:46Then you will meet her.
00:11:47I will not let her house in the house.
00:11:49I will go.
00:11:51Let's go.
00:11:52Let's go to the meeting with your wife.
00:11:55Lita, let's go.
00:11:57Let's go, let's go.
00:11:59Let's go.
00:12:00Let's go.
00:12:10Let's go.
00:12:10Hello, Andriushka, it's me.
00:12:11Hello, Andriushka, it's me.
00:12:12It's me.
00:12:12I forgot my phone.
00:12:13I'm calling you.
00:12:15I don't want to be here.
00:12:16I don't know where I am.
00:12:20I really want to go to you.
00:12:22Really, my dear.
00:12:23I will come to you.
00:12:26I will go, okay?
00:12:28Let's go.
00:12:29I will go.
00:12:30Let's go.
00:12:32Let's go.
00:12:35Let's go.
00:12:36We talked about it?
00:12:41If he doesn't want me to be married,
00:12:43you will be in trouble.
00:12:46Let's go.
00:12:46I'm ready to answer this.
00:12:50But,
00:12:51But,
00:12:51you know,
00:12:53it's not only a gift,
00:12:55it's a gift.
00:12:57It's a gift.
00:12:58It's a gift.
00:13:00It's a gift.
00:13:03Let's go.
00:13:05Let's go.
00:13:06Let's go.
00:13:08Well,
00:13:09that's why you didn't change?
00:13:12Well, it's better on me,
00:13:14than on your eyes.
00:13:16Well,
00:13:17so...
00:13:19I'm not a gusper.
00:13:21...
00:13:22I think that I have any good friends.
00:13:23I think I'm a good friend.
00:13:27You're against me.
00:13:29No, you're against me?
00:13:29Well, we're going to get married.
00:13:32We're going to get married.
00:13:36Let's go!
00:13:36Let's go!
00:13:38Let's go!
00:13:45Why didn't you take me to this Varonish?
00:13:48Can you drink in Moscow?
00:13:50Well, Kostya, look, look, there are a lot of beautiful women.
00:13:56But in Moscow they don't have a lot of people like Pyrrha.
00:14:04So we're here, Kostya, only on the periphery, in the depths.
00:14:08You can find a pure love, without any of these people like Pyrrha.
00:14:13Tell me, tell me.
00:14:15That's all the periphery in Moscow, Pyrrha.
00:14:19Right.
00:14:20And you're the one who doesn't want to be in Moscow.
00:14:24And you're the one who doesn't want to be, Kostya.
00:14:28You're the one who wants to be a sportsman, a kumseum, a kumseum.
00:14:34You're the one who wants to be.
00:14:36And you're the one who wants to be.
00:14:45And you're the one who wants to be.
00:14:50And you're the one who wants to be.
00:15:00And you're the one who wants to be.
00:15:04And you're the one who wants to be.
00:15:06And you're the one who wants to be.
00:15:09And you're the one who wants to be.
00:15:11And you're the one who wants to be.
00:15:12And you're the one who wants to be.
00:15:14And you're the one who wants to be.
00:15:37And you're the one who wants to be.
00:15:52And you're the one who wants to be.
00:15:56And you're the one who wants to be.
00:16:06And you're the one who wants to be.
00:16:27And you're the one who wants to be.
00:16:33And you're the one who wants to be.
00:16:48And you're the one who wants to be.
00:16:59And you're the one who wants to be.
00:17:19And you're the one who wants to be.
00:17:21Не надо меня трогать.
00:17:23Куда ты?
00:17:29Привет.
00:17:29ПО брат.
00:17:47Это не та комната?
00:17:49Да.
00:17:50Так.
00:17:50Это не та комната?
00:17:54или Fact pim.
00:17:57Это не она, но комнату.
00:18:11Come on.
00:18:13Come on.
00:18:21Go to bed.
00:18:41What are you doing?
00:18:44Where are you going?
00:18:50I want to sleep
00:19:12Thank you very much.
00:19:13Not at all.
00:19:14Maybe we could have thought about it?
00:19:20I have a question.
00:19:28Why are you doing that?
00:19:30It's okay.
00:19:30I need a phone call.
00:19:33I can't find the key to your heart.
00:19:36You're just going to have to talk about it.
00:19:37You're always talking about it.
00:19:37You're always talking about it.
00:19:39How?
00:19:41Красиво.
00:19:45No.
00:19:48But I think it's all for you.
00:19:52And you're also beautiful.
00:19:55Kostya, you're in my heart, as you say, and they are in a different way.
00:20:03You're beautiful.
00:20:05It's easy to learn.
00:20:09See you.
00:20:11See you.
00:20:16Hmm.
00:20:21Hmm.
00:20:24Hmm.
00:20:29Hmm.
00:20:31Hmm.
00:20:33Yeah.
00:20:59I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:21:11I didn't want to participate in this competition.
00:21:17I didn't want to participate in this competition.
00:21:18Yes?
00:21:20Yes?
00:21:23Yes.
00:21:24I thought you were going to get into it.
00:21:26Well, let's go.
00:21:33Hold on.
00:21:36I wanted to tell you about it.
00:21:39What?
00:21:48CERENUS
00:21:52RANQ
00:21:53RANQ
00:21:57RANQ
00:21:59RANQ
00:22:00RANQ
00:22:09RANQ
00:22:09I'm sorry, I'll tell you about it.
00:22:12I'm sorry, I'll tell you about it.
00:22:15I'm sorry, don't you hear me?
00:22:17I didn't understand.
00:22:22I've been saying that you've been there.
00:22:39What a durek!
00:22:41What a durek!
00:22:47Don't worry! I'm going to forgive you!
00:22:50I'm going to forgive you!
00:22:54You've got all this special stuff, right?
00:22:59Well, you...
00:23:06What a durek!
00:23:08What did you do?
00:23:18What did you do?
00:23:21What did you do in Zatonski do?
00:23:24You're not going to find out?
00:23:26You're going to go to the other room?
00:23:27No, you're not going to go to the other room.
00:23:28You can't forget to have your lunch.
00:23:30You're not going to the other room.
00:23:33If I'm going to be a durek, you'll be interested.
00:23:43You are saying, stay me.
00:23:51You're already signed up for the next meeting.
00:23:53You want to leave the date?
00:23:55Let's go.
00:23:56And if Andrey will be looking for him, what do you want to say?
00:24:02What do you want?
00:24:47What do you want to say?
00:24:47What do you want to say?
00:24:55What do you want to say?
00:25:25What do you want to say?
00:25:33Hello, Mom.
00:25:38Hello, Mom.
00:25:38No, no, no.
00:25:42We will be with this, and we will continue to live.
00:25:49We will go to work, and you will go to your university,
00:25:55and you will take them immediately.
00:25:59I will see you tomorrow at the factory.
00:26:02We will even go together.
00:26:03We will go together.
00:26:17Are you ready?
00:26:19Yes, I will.
00:26:19I will go together.
00:26:32Bухгалтерия бабы на язык острые, так что смотри.
00:26:35Много о себе не рассказывай, разболтаю потом.
00:26:39Да я не собиралась.
00:26:42В общем, что было-то было.
00:26:44Аня!
00:26:48Здравствуйте.
00:26:49Может, вас подвезти куда-нибудь?
00:26:53Это кто?
00:26:59Антонина Павловна, вам удобно?
00:27:02Да, спасибо.
00:27:04Константин, вы бандит?
00:27:06Нет, а с чего вы взяли?
00:27:09Откуда машина такая?
00:27:11Вы ведь еще молодой совсем.
00:27:13Чем вы занимаетесь?
00:27:16Иногда подвожу, а вообще танцую.
00:27:21Из балета?
00:27:22По фигуре не похож.
00:27:23Да нет, Антонина Павловна, почему балет?
00:27:25Парные танцы.
00:27:28Вот езжу по провинциям, партнершу себе ищу.
00:27:32Понятно.
00:27:33Хорошую.
00:28:01Хорошую.
00:28:04ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:28:22Говорят, у тебя кто-то появился.
00:28:24Ой, не знаю сама.
00:28:26Так кто он?
00:28:29Костя его зовут, он из Москвы.
00:28:31Мы с ним познакомились на конкурсе красоты.
00:28:33Помнишь?
00:28:33Да.
00:28:35Ну вот, у него есть издательство.
00:28:38Несколько женских журналов.
00:28:39Он хочет взять меня с собой в Москву и сделать
00:28:41из меня супермодель.
00:28:42Ну а ты что?
00:28:43Ну какая из меня супермодель?
00:28:45У-у-у.
00:28:46Сейчас, подожди.
00:28:50А я ему говорю, Антонина Павловна, молоко-то у вас, привет,
00:28:54несвежее.
00:28:54Вы на дату-то смотрели?
00:28:55Зачем вы его выставляете?
00:28:57Ой, Костик, да не всегда так.
00:29:00Колбасу просроченную подсуну.
00:29:01То лед вместо рыбы.
00:29:02Так, Антонина Павловна, сумки сюда.
00:29:04Да, пожалуйста, Костик.
00:29:10А ты что здесь делаешь?
00:29:14Ужин только через час будет.
00:29:21Пожалуйста, Костик.
00:29:23Я во Францию по делам часто езжу.
00:29:26Это рецепт из очень хорошего ресторана под Парижем.
00:29:31Его держит Антонина Павловна, прошу.
00:29:33Спасибо.
00:29:33Его держит одна семья, колоритнейшие люди.
00:29:37Здесь соус самое главное.
00:29:40Классическая французская кулинария.
00:29:42Соус бешамель.
00:29:44Придумал его повар Людовика Четырнадцатого.
00:29:47Луи де бешамель.
00:29:48Изготавливается введением молока в молочно-масляную пасту.
00:29:53Антонина Павловна, вам положить?
00:29:54Да, пожалуйста, Костик.
00:29:56Такая редкость, когда мужчины готовят.
00:29:58Лучшие повара, мужчины, это вам каждый скажет.
00:30:01Аня, отрезте вам кусочек.
00:30:05Спасибо, я наелась.
00:30:10Антонина Павловна, а вам?
00:30:11Да-да, пожалуйста. Очень вкусно, Костик.
00:30:14Правда, Аня?
00:30:15Угу.
00:30:22Спасибо вам большое.
00:30:25Элечка, было приятно познакомиться.
00:30:27И мне.
00:30:29Антонина Павловна, до свидания.
00:30:31До свидания, Костик.
00:30:33Аня.
00:30:34Спасибо, до встречи.
00:30:46Элечка, вот чем он ей не угодил?
00:30:48Мам.
00:30:49Что, мам?
00:30:51Ну, скажи ей.
00:30:53А что, Миловну очень понравился.
00:30:55А что, сговорились, что ли?
00:30:56То он и работу тебе найдет.
00:30:57Мам, какая работа? Я не поеду в Москву.
00:31:14Когда, Костя, приедешь?
00:31:16Скоро уже будет.
00:31:34ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:31:39Может, не надо мне в эту Москву?
00:31:42Куда она не денется?
00:31:48Анечка, Москва не денется.
00:31:50А вот Костик, Костик денется.
00:31:53И где ты потом такого найдешь?
00:31:55Здесь, в Затонске?
00:32:04ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:32:08ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:32:12ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:32:13ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:32:16Андрей?
00:32:18Здравствуйте.
00:32:19Здравствуй.
00:32:21Ты зачем сюда пришел?
00:32:23Я Кань.
00:32:25Кость, идите сюда.
00:32:27Я сама его не дотащу.
00:32:29Слышал?
00:32:30Это соседка.
00:32:49ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:32:58Прошу прощения.
00:32:58Да что вы, ничего страшного.
00:33:01ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:33:17ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:33:21Привет.
00:33:23Привет.
00:33:25Откуда ты знаешь?
00:33:27Что?
00:33:28Ты мой любимый.
00:33:32ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:33:33Что-то подсказала?
00:33:37ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:33:40ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:33:40Да что ты такая перепуганная?
00:33:43Все хорошо.
00:33:44ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:33:44Я тебе сразу позвоню, как только приеду.
00:33:46Обязательно.
00:33:47Давай, не волнуйся.
00:33:48ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:33:48Удачи.
00:33:49Тебе, моя хорошая.
00:33:54ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:34:01ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:34:06Мы когда едем, сразу вам позвоним.
00:34:08Обязательно.
00:34:08Прости, обязательно.
00:34:37ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:35:07ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:35:25ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:35:30Ну как?
00:35:32Нравится?
00:35:36ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:35:40Точно съемная?
00:35:42Не твоя?
00:35:43Не моя.
00:35:45Ты мне обещал высокооплачиваемую работу.
00:35:48Значит, за квартиру я плачу сама.
00:35:51Договорились.
00:35:56ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:36:02ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:36:06Ну что ж, поздравляю.
00:36:09Немногим к нам попасть удается.
00:36:11Что-то радости негде.
00:36:16Проблемы на личном фронте.
00:36:20Ну ничего, здесь тебя быстро вылечат.
00:36:23Наши медсестры молодых перспективных не упускают.
00:36:27СМЕХ
00:36:29Благодарю вас.
00:36:32Удачи.
00:36:33ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:36:44ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:36:47ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:36:52ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:36:59ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:37:03ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:37:10Всё, спасибо.
00:37:11Ну что, тебя как звать?
00:37:13Аня.
00:37:14Tanya, look, this is the beach, the sun, the sea, the sea, the sea, the sea, well, well, it's a
00:37:28kind of an остров.
00:37:30Ostrов?
00:37:31Well, I'll show you later on the computer. You're standing, well, you're in, you're in, you're in, you're in, you're
00:37:38in, you're in, you're in, you're in, you're in, you're in, you're in, you're in, you're in.
00:37:41Понятно? Ну, давай попробуем.
00:37:50Вы чего, мать?
00:37:54Я стесняюсь.
00:37:58Константин Михайлович просил поработать с этой девочкой.
00:38:02Ага, понятно.
00:38:07Ну, давай, принеси халатик.
00:38:14No, nothing, what, значит, a kilogram, наверное, to throw a break, but a normal.
00:38:20Well, let's start filming.
00:38:43Pincet
00:38:50Pincet
00:38:51Then without me
00:38:55Put it
00:38:58So, pincet, pincet, iglodržatel šiem
00:39:08Well, how are you?
00:39:22It's a bright light.
00:39:24Yeah, I'm not about that.
00:39:27I'm not about that.
00:39:28If it was my friend, I would be right away with him.
00:39:33No, you're a friend.
00:39:34I'm not about that.
00:39:36It's a good day.
00:39:38It's a good day.
00:39:41I'm not about it.
00:39:43Good.
00:39:47Good.
00:39:52Good.
00:39:54Good.
00:39:58Well, for the first time,
00:40:00it's not bad.
00:40:02Okay, good.
00:40:03Good.
00:40:05Harip Little.
00:40:06I'm a freshman to meet you.
00:40:10Shut up!
00:40:12Good.
00:40:20Good.
00:40:25estimate,
00:40:32I became an assistant.
00:40:32you can always share your own hands on fire.
00:40:32I have been unmutedeler.
00:40:35I have a morse.
00:40:36Do you want?
00:40:39It's a little bit.
00:40:41We have a weekend.
00:40:42We have a lot of work.
00:40:46You're from the Varoni?
00:40:47You have something wrong with Varoni?
00:40:49No, I just like that.
00:40:52I don't want to ask you.
00:40:55But the morse is from the supermarket.
00:40:59Do you want to?
00:41:02Do you want to?
00:41:28No.
00:41:31No.
00:41:57Not at all.
00:41:57But at all.
00:42:05Amen.
00:42:48У меня к тебе неприятный разговор.
00:42:55Одна пациентка написала заявление, что твоя ассистентка вымогала у нее деньги.
00:43:02Какая ассистентка?
00:43:04Светлана Полякова. Якобы за более качественные материалы при операции.
00:43:11Бред какой-то. Какие более качественные материалы?
00:43:23Тебе я верю, а Полякова придется уволить.
00:43:28Да это, конечно, очень неприятно.
00:43:32Николай Николаевич, а можно я сам разберусь?
00:43:34Я могу вам пообещать, что такого больше не повторится.
00:43:39Иди разбирайся.
00:43:41Спасибо.
00:43:49Субтитры сделал DimaTorzok
00:43:56Алло. Да, Эльич, сейчас. Привет.
00:44:00Поздравляю!
00:44:01С днем рождения!
00:44:03Спасибо большое.
00:44:05Получила твой журнал.
00:44:06Ты знаешь, на нем просто красавица.
00:44:08Правда, слушай, я так нервничала ужасно. Спасибо.
00:44:14Ты мне главное скажи, как у вас там с Костиком?
00:44:19С Костей все хорошо.
00:44:21О-о-о!
00:44:24Я даже хотела сегодня ему сюрпризы встроить.
00:44:27Да ты что?
00:44:28Ну, эти вечер не скажу, ладно?
00:44:30Аня!
00:44:30Ну, еще готово?
00:44:31Давай, пока.
00:44:32Готово.
00:44:33Нормально?
00:44:34Ну, ничего, вот так.
00:44:35Пошли.
00:44:39Встань.
00:44:41Значит, вот это вот поправь.
00:44:52Приветики.
00:44:58Света.
00:45:00Ты зачем с пациентов деньги берешь?
00:45:05А что тут такого?
00:45:09Нужно же как-то крутиться.
00:45:12Все так делают?
00:45:14Кто все?
00:45:17Те.
00:45:18Я так не делаю.
00:45:20И ты так делать не будешь.
00:45:22И я тебе больше это повторять не стану.
00:45:26Ты меня поняла?
00:45:28Я тебя спрашиваю, ты меня поняла?
00:45:30А?
00:46:03Hello, it's the editor. Can I tell you, can I talk to you, who is taking pictures of you?
00:46:18Well, you're good.
00:46:21Can I take you home?
00:46:23No, thank you. I'll go.
00:46:24Bye.
00:46:25Bye.
00:46:27Bye.
00:46:32Bye.
00:46:49Bye-bye.
00:46:50Hi.
00:46:58I wanted to talk to you about it.
00:47:05I wanted to talk to you about it.
00:47:06You don't care about it.
00:47:07I don't care about it.
00:47:09I wanted to tell you about it.
00:47:12It was...
00:47:13It was...
00:47:15It was nothing.
00:47:23I didn't hear it.
00:47:28You have someone who you are?
00:47:33You'll find someone who'm going to find herself.
00:47:35I'll have to be okay.
00:47:46PHONE RINGS
00:47:49Hello.
00:47:50Hi.
00:47:51How are you doing?
00:47:52I'm with my girlfriend.
00:47:55How are you doing?
00:47:56She's nice.
00:47:58How are you doing?
00:47:59Do you have plans for the evening to change?
00:48:02I'll give you a surprise.
00:48:05Then I'll do the evening.
00:48:07Okay.
00:48:08Bye.
00:48:08Okay.
00:48:11Ania,
00:48:13а ты мне свой новый номер дашь?
00:48:16Ну, записывай.
00:48:19За сюрприз, конечно.
00:48:21Спасибо.
00:48:23Ладно, пока.
00:48:25Пока.
00:48:43ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:49:09Виски.
00:49:13Что случилось?
00:49:17Попалась.
00:49:20Спортсменка.
00:49:23Комсомолка.
00:49:24В смысле?
00:49:25В прямом.
00:49:27И у нее так.
00:49:29Для карьеры.
00:49:30А для любви другие находятся.
00:49:36Да.
00:49:38Надо.
00:49:39Повтори.
00:50:09Может, ты неправильно чего-то понял?
00:50:11Это я-то неправильно понял.
00:50:13Леня.
00:50:14Это я-то неправильно понял.
00:50:16Да ты же прекрасно знаешь, сколько через меня этих зубастеньких прошло.
00:50:20И все одинаковые.
00:50:21Все.
00:50:23Как только здесь под собой почву под ногами почувствует все,
00:50:26сразу сами с усами про подруг зубы заговаривают.
00:50:31Ну, что будешь теперь делать?
00:50:39Что делать?
00:50:41Что делать?
00:50:42Что делать?
00:50:42Затраты для начала отобью.
00:50:44В смысле?
00:50:45Отобью.
00:50:46Ну, должен же я хоть что-то получить.
00:50:49За все хорошее.
00:50:51Ну, попробуй.
00:50:52Попробуй.
00:50:53Попробуй.
00:50:56Попробуй.
00:50:59ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:51:07ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:51:13Кость, ты чего?
00:51:14Что случилось?
00:51:16Ну, как раз все в порядке.
00:51:21Кость.
00:51:22Кость, ты чего, пьяный что ли?
00:51:23I need a little TV on the diva.
00:51:25On the diva?
00:51:27On the diva.
00:51:28You try to!
00:51:29On your face.
00:51:32Kostya!
00:51:32Be careful!
00:51:34Watch out!
00:51:35I want you to!
00:51:37I want you to!
00:51:39No, no, no, no.
00:52:11No, no, no.
00:52:44ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
00:53:26Красота-то какая! Посмотрите, девчата, она где-то на море.
00:53:29Красота! Окупатель! Обалдеть!
00:53:32Рид, ты видела? Какая красота!
00:53:35Обалдеть! Ну, кто бы подумал, что наша Анька такой звездой станет.
00:53:38Красотища!
00:53:39Ты говорила, у меня квартира в Москве.
00:53:52Привет!
00:53:52Привет! Ты бы стучалась хотя бы?
00:53:57Извини.
00:54:09Послушай, я тебя попросить хотела.
00:54:12У тебя же есть московский адрес, Анька.
00:54:14Зачем?
00:54:15Мне тоже в Москву надо.
00:54:17Ну, что мне здесь делать, когда там можно сразу раз и в дамки?
00:54:20Ты журнал-то видела?
00:54:22Ну, если у Аньки получилось, я тем более смогу.
00:54:24И ты думаешь, она тебе обрадуется.
00:54:27Да перестань.
00:54:29Приеду, попрошу прощения.
00:54:31Я же знаю, она простит.
00:54:34Ну, что, тебе жалко адрес дать?
00:55:02ПОДПИШИСЬ!
00:55:20Алло!
00:55:21Алло, Кость, ты сегодня собираешься заехать?
00:55:23Не знаю пока, если буду, то поздно совсем.
00:55:28С другом встречаюсь?
00:55:29Да, опять, пока.
00:55:38You're going to go.
00:55:42You're going to go?
00:55:42We've already left.
00:55:50I'll go.
00:56:07Okay.
00:56:08Okay.
00:56:09Okay.
00:56:09All right.
00:56:12Listen, you told me you had to drop the weight.
00:56:17I don't see results.
00:56:20You're going to die.
00:56:22I'm going to go for you.
00:56:35I'll go for you.
00:56:36I'll go for you.
00:56:36I'll go for you.
00:56:37I'll go for you.
00:56:39I'll go for you.
00:56:40No, I'll go for you.
00:56:41I'll go for you.
00:56:42Allergies on something?
00:56:43No.
00:56:45Okay.
00:56:50440 рублей from you.
00:56:51And you're going to be careful.
00:56:53Okay.
00:57:00Okay.
00:57:30I don't know.
00:57:57Anja, Anjka, Anja, Anjka, Anjka, Anjka, Anjka, Anjka.
00:58:26Молодой человек, просыпайтесь, одиннадцатый час уже.
00:58:29Что? Как она?
00:58:31Пойдемте. Врач разрешил короткое посещение.
00:58:34Только вы учтите, ей пока еще даже разговаривать не рекомендуется.
00:58:43Сюда пойдемте.
00:58:46Ань, прости меня.
00:58:50Ну ты как?
00:58:52Так, лежи, лежи, лежи.
00:58:58Тебе отдохнуть надо.
00:59:00Врачи сказали, тебе покой нужен минимум четыре дня.
00:59:03Лежи, набирайся сил, отдыхай.
00:59:07Послушай, Anja, прости меня.
00:59:13Я не думал, что ты из-за всего этого можешь.
00:59:19Я все неправильно понял.
00:59:24Слушай, давай я сейчас домой съезжу.
00:59:28Вещи твои соберу.
00:59:31Привезу их тебе, хорошо?
00:59:34Я быстро.
00:59:37Я быстро, хорошо?
00:59:41Привезу.
01:00:33Добрый день.
01:00:36А я Кань.
01:00:38А ее нет, она в больнице сейчас.
01:00:39Да?
01:00:40А что случилось, надолго?
01:00:42Дня на четыре.
01:00:43А вы кто?
01:00:46Подружка из Воронежа.
01:00:47Она меня пожить приглашала.
01:00:49Можно я хотя бы тогда чемоданчик поставлю?
01:00:59А я вот вещи как раз собираю.
01:01:02Вещи?
01:01:03Вещи-то хорошо.
01:01:06А давайте я вам помогу.
01:01:09Да вы знаете, не надо, я сам.
01:01:13Так что вы говорите с ней случилось?
01:01:20Аня в больнице.
01:01:24Но доктора сказали, что ничего страшного, через четыре дня ее выпишут.
01:01:42Проблема с лишним весом?
01:01:45С каким лишним весом?
01:01:48Обычно.
01:01:49Таблетки для похудения.
01:01:57Красиво.
01:01:58Вид из окна у вас хороший.
01:02:16Ну так что?
01:02:19Будем вещи собирать?
01:02:21А ты в комсомоле состояла?
01:02:28Ну если надо.
01:02:31Да.
01:02:35Тогда будем.
01:02:38Как чувствует себя?
01:02:40Клова кружится.
01:02:41Вы какие-нибудь препараты принимали в последнее время?
01:02:45Для похудения таблетки.
01:02:47Название помните?
01:02:49Арта...
01:02:50Арт...
01:02:51Актра...
01:02:52Акта кроматин?
01:02:53Да.
01:02:56Все ясно.
01:02:57Вот они и вызвали шок.
01:02:59Это опасно?
01:03:00Уже нет.
01:03:01Главное, не принимайте больше их.
01:03:04И вообще, ничего не принимайте без назначения врача.
01:03:33Я такая голодная, а ты?
01:03:38Акта кроматинка...
01:03:44Ну как тут у нас?
01:03:46Нормально.
01:03:48Скажите, а посетители еще пускают?
01:03:50Да, конечно.
01:03:51А что?
01:03:52Да я вещи свои жду, и все, нет.
01:03:55Думала, может охрану не пустила.
01:04:15Спасибо.
01:04:35Так, Алена, Света нам сегодня помочь не сможет.
01:04:37Идите-ка, посмотрите, кто там у нас еще свободный есть.
01:04:41Идите, Алена, идите.
01:04:42У нас не так много времени до операции.
01:04:57Доброе утро.
01:04:59Доброе.
01:05:02Лен, положите мне денег.
01:05:05Мне уехать надо.
01:05:06Честно, я вам верну.
01:05:07Ну, я не знаю.
01:05:10Вообще-то вам нужно будет заявление написать.
01:05:12Ну, если в случае чего, то к нам без претензий.
01:05:15Я напишу.
01:05:17А вы уверены?
01:05:18Мне очень уехать надо.
01:05:23Хорошо.
01:05:40Спасибо.
01:06:24Hello, Rit.
01:06:40You're a fool!
01:06:59Значит так, мы люди взрослые, и никто никому ничего не должен.
01:07:09Все, что можно было, я для тебя сделал. Поняла?
01:07:14Ты поняла, Аня?
01:07:16Костик, я не поняла, а что он до сих пор тут делает?
01:07:21Какой я тебе Костик?
01:07:22Ты сама-то тут что вообще делаешь, валидовая в свою деревню?
01:07:31Рит, ты че стоишь? Не слышала его что ли?
01:07:38Ты думаешь, ты крутая? Ты думаешь, ты лучше меня?
01:07:43Да ничем ты не лучше. А вот теперь посмотрим, что ты без него будешь делать.
01:07:50А, Ацик, можешь себя оставить?
01:08:05Рыно!
01:08:11Рыно!
01:08:12Рыно!
01:08:13Ацик!
01:08:20I don't know.
01:08:42I don't know.
01:08:50I don't know.
01:09:04I don't know.
01:09:08I don't know.
01:09:28I don't know.
01:09:29I don't know.
01:09:33I don't know.
01:09:35I don't know.
01:09:44I don't know.
01:10:04I don't know.
01:10:06I don't know.
01:10:07I don't know.
01:10:09I don't know.
01:10:10I don't know.
01:10:11I don't know.
01:10:38I don't know.
01:10:41I don't know.
01:10:41I don't know.
01:10:56I don't know.
01:11:00I don't know.
01:11:02I don't know.
01:11:10I don't know.
01:11:13I don't know.
01:11:25I don't know.
01:11:39I don't know.
01:11:42I don't know.
01:11:43I don't know.
01:11:57I don't know.
01:11:58I don't know.
01:11:59I don't know.
01:12:00I don't know.
01:12:02I don't know.
01:12:07I don't know.
01:12:08I don't know.
01:12:13I don't know.
01:12:14What I told you.
01:12:17It's a good thing.
01:12:18I want to make serious предложions.
01:12:19I want seriously to think.
01:12:23I don't know.
01:12:28I don't know.
01:12:29It's your.
01:12:35What do you do?
01:12:38I have to say something.
01:12:41I should say something.
01:12:44What else?
01:12:48There's someone else.
01:12:50I have a child.
01:13:00Why did you come?
01:13:04To practice.
01:13:08Sorry.
01:13:23So, where are the pungal?
01:13:24It's a little.
01:13:27They're not going to do it.
01:13:29Let's take it.
01:13:31Let's take it.
01:13:32One more time.
01:13:35Let's take it.
01:13:37That's what you're going to do with your depression.
01:13:40You ready?
01:13:41Well, Vanya, go faster.
01:13:42I'll do it.
01:13:45Maybe you have any tablets?
01:13:48Let's go ahead.
01:13:52You said, without назначения, you can't take anything.
01:13:55Maybe you'll give me something?
01:13:56I'm not going to give you anything.
01:13:58How?
01:14:00The weight is very natural in your situation.
01:14:03What situation?
01:14:08You know...
01:14:11You...
01:14:12You...
01:14:13...
01:14:14...
01:14:14...
01:14:14...
01:14:16...
01:14:16...
01:14:17...
01:14:18...
01:14:19...
01:14:19...
01:14:20...
01:14:20...
01:14:21...
01:14:23...
01:14:24...
01:14:25...
01:14:26...
01:14:26...
01:14:27...
01:14:29...
01:14:29...
01:14:30...
01:14:30...
01:14:30...
01:14:32...
01:14:32...
01:14:32...
01:14:33...
01:14:33...
01:14:36...
01:14:37...
01:14:42...
01:14:51...
01:14:52...
01:14:55...
01:15:10...
01:15:12...
01:15:12...
01:15:12...
01:15:12...
01:15:14...
01:15:14...
01:15:14...
01:15:15...
01:15:20...
01:15:20...
01:15:21...
01:15:21...
01:15:25...
01:15:25...
01:15:25...
01:15:25...
01:15:25...
01:15:26...
01:15:27...
01:15:29...
01:15:29...
01:15:29...
01:15:30...
01:15:30...
01:15:31...
01:15:38...
01:15:45...
01:15:46...
01:15:49...
01:15:56...
01:15:58...
01:16:28...
01:16:40...
01:16:52...
01:16:53...
01:16:56...
01:16:57...
01:16:57...
01:16:57...
01:16:57I have a good good doctor.
01:16:59To you?
01:17:00Yes.
01:17:00What are some problems?
01:17:03It's not a problem.
01:17:04It's not a problem.
01:17:06Wait, you're not pregnant?
01:17:09No, I'm not pregnant.
01:17:12Andrei?
01:17:13What Andrei?
01:17:14He doesn't know.
01:17:16I don't know.
01:17:18I don't know.
01:17:20I don't know.
01:17:27I don't know.
01:17:28I don't know.
01:17:28I don't know.watomb
01:18:22ыльичка я завтра на сутки ухожу
01:18:30I couldn't sit with her with her.
01:18:32The doctors say that she can't be nervous,
01:18:34and that's why she can't be nervous.
01:18:36Of course, I'll sit down.
01:18:37You take her to take her, take her out.
01:18:40Okay.
01:19:04Mom asked me to help you cook soup.
01:19:11Don't worry about it.
01:19:14Everything will be fine.
01:19:20Do you want?
01:19:32You know, if you take pictures of the UZI, he'll be right back.
01:19:38Look, your baby is also a model.
01:19:48What?
01:19:49What?
01:19:50What?
01:20:02What?
01:20:05What?
01:20:06What?
01:20:11What?
01:20:13What?
01:20:14What?
01:20:15What did you see here?
01:20:16You'll help me get a little.
01:20:18.
01:20:19.
01:20:19.
01:20:19.
01:20:19.
01:20:19.
01:20:20.
01:20:33.
01:20:33.
01:20:48She doesn't care about it, right?
01:20:49With what kind of child?
01:20:51You know what, she doesn't know?
01:20:53She's a child from you.
01:21:45I don't know.
01:21:50Привет.
01:21:51Мать твою вчера видела.
01:21:53Она сказала, тебе помощь требуется.
01:21:55Не требуется.
01:21:56А я не зайти.
01:21:57Прид, уйди, пожалуйста.
01:21:58Что, подругу в дом не впустишь?
01:22:02А может, я и посмотреть хочу, как королева сейчас живет.
01:22:05Прид, что, плохо тебе, да?
01:22:09А это хорошо, что плохо.
01:22:14Будешь знать, каково мне было.
01:22:17О чем ты?
01:22:18Ну, конечно.
01:22:19Ты же не замечала ничего.
01:22:20Легко быть счастливой, когда к тебе само все в руки идет.
01:22:23В институте первая.
01:22:25Гордость экономфака и королева красоты.
01:22:27Да никто даже предположить не мог, что тебя выберут.
01:22:30Ну, ты же везуча.
01:22:31Оп, и сразу в дамки.
01:22:33Я не хотела, Рейц.
01:22:34Не хотела?
01:22:35Да это я должна была королевой стать.
01:22:38Понимаешь, я.
01:22:39И я должна была в Москву поехать.
01:22:41И на фотках тоже я.
01:22:43Не перестану.
01:22:48Да что они вообще-то тебе все находят-то, а?
01:22:51Ну, чем ты лучше меня?
01:22:53Чему теперь завидовать?
01:22:56По матросе ли, значит, и бросили, да?
01:22:59Что?
01:23:01Теперь ребеночка одной воспитывать придется.
01:23:03Без отца, без Москвы, без журналов твоих.
01:23:07За все платить надо, дорогая подруга.
01:23:10Разговор окончен.
01:23:12Что, правду не хочешь слышать?
01:23:13Кончилось твое везение.
01:23:15Кончилось твое везение.
01:23:52Без verteра, как и кат процесс.
01:24:01Кончилось твое везение.
01:24:04Только богername его сделала.
01:24:06Классник.
01:24:08Хорошо.
01:24:22As if it smells like gas.
01:24:41Aia! Aia! Aia, do you hear me?
01:24:53Aia...
01:25:06Aia, do you hear me?
01:25:09Aia, do you hear me?
01:25:10Aia!
01:25:13Aia!
01:25:17Aia, do you hear me?
01:25:43I hear you.
01:25:45Look how he is.
01:25:48Look how he is.
01:25:50Aia, do you see him?
01:25:52You look at him.
01:25:53There is a giraffe.
01:25:55Look at him.
01:25:57He is not a giraffe.
01:25:58I don't know how he is.
01:26:00I don't know how he is working.
01:26:01He is a giraffe.
01:26:06He is a giraffe.
01:26:09Look how he is.
01:26:10He is a giraffe.
01:26:11He is a giraffe.
01:26:13Look at him.
01:26:14Look at him.
01:26:18Look at him.
01:26:26He is a giraffe.
01:26:30He is a giraffe.
01:26:34He is a giraffe.
01:26:43He is a giraffe.
01:26:47He is a giraffe.
01:26:50He is a giraffe.
01:26:56He is a giraffe.
01:27:00He is a giraffe.
Comments

Recommended