#TheBigBangTheory #BigBangTheory #TBBT #BigBang #SheldonCooper #Sheldon #Penny #LeonardHofstadter #HowardWolowitz #RajKoothrappali #AmyFarrahFowler #Bernadette #Bazinga #KnockKnockPenny #Comedia #Sitcom #SeriesDeTelevision #ClipsDeSeries #Clips #Shorts #Reels #Viral #ParaTi #FYP #Trending
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00Anteriormente, la teoría del Big Bang...
00:01Mi padre cree que mis relaciones no funcionan porque soy un niño mimado.
00:05¿Y exactamente cuántas cosas te paga?
00:09Muy bien, les diré, pero no vayan a juzgarme.
00:11Él paga mi auto, mi renta y mis tarjetas.
00:17Lo intento, pero no dejo de juzgarte.
00:21Aunque ves, tu papá tiene razón.
00:23A las mujeres nos gustan los hombres autosuficientes.
00:25Tomé la importante decisión de ya no aceptar tu dinero nunca más.
00:29¡Eso es maravilloso!
00:30Sí, es maravilloso. Ya no vas a poder seguir acusándome de ser un mimado.
00:33Estoy muy orgulloso de ti.
00:35Estoy intentando increparte y lo arruinas con tu alegría y alivio.
00:39¿Y ahora?
00:46Qué interesante.
00:50Ya está.
00:51¿Qué tan malo es?
00:52Te lo diré de esta forma. ¿Tienes un barril con tirantes para ponerte?
00:57¿Es en serio?
00:58No me puse esta visera para jugar golf.
01:02Hola.
01:03Hola.
01:04Oh, déjenme adivinar. Están diseñando sus empresas contables de fantasía.
01:09Ayudamos a Rasha a ordenar sus finanzas.
01:11Oh, tiene un empleo. ¿Qué tan malo puede ser?
01:13El pago de su renta y su auto son demasiado altos,
01:15más su tendencia a salir a cenar e ir de compras.
01:18Espera, pero no son compras de ropa, ¿verdad? Porque mira.
01:22¿Y tiene una deuda en una tarjeta de crédito?
01:24Ah, creí que tu papá pagaba las tarjetas.
01:27Tenía una tarjeta para emergencias que pagaba yo mismo.
01:29¿Y qué emergencia pasó en el zoológico?
01:31Donación para pingüinos.
01:34Pierden su hogar por el calentamiento global y como mi auto usa demasiado combustible, me sentí mal.
01:40Qué suaves mejillas.
01:41Es depilación íntima, dame eso.
01:46Deberías buscar a alguien que te ayude a tener tus finanzas bajo control.
01:49¿Un asesor financiero?
01:50No, por supuesto que no.
01:52No tienes dinero para contratar a alguien que te prohíba usar tu dinero en gastos absurdos.
01:55Es un gasto absurdo y yo te lo prohíbo.
01:59¿Y si hubiera alguien a quien le gustara controlar a los demás y les robara la alegría de sus vidas?
02:06Eso sería como un sociópata.
02:09No sabemos, su madre no lo llevó a examinar.
02:14Están hablando sobre mí, muy divertido.
02:17Aunque a mí me encantaría elaborar un presupuesto y obligar a Rush a pegarse a él sin compasión.
02:23Espera, espera, ¿quién va a salvar a los pingüinos?
02:28Ok, Sheldon.
02:29Sí, te pondré a cargo de mis finanzas.
02:31No voy a gastar ni un centavo que tú no autorices.
02:33Muy bien.
02:34El viernes inicia la venta de entradas para la Comic Con.
02:36No las comprarás.
02:40Mejor suerte para la próxima, depilador.
02:45¿De verdad irás a la Comic Con?
02:47Bueno, Leonard quiere que haga estas cosas con él y pienso acompañarlo este año.
02:50Eso es lindo, espero que te diviertas.
02:53¿Quieres ir?
02:54No, gracias, ya vivo en un lugar donde los nerds abundan.
02:58Por favor, yo te acompañé a eso aburrido del mes pasado.
03:02¿Hablas del funeral de mi tía?
03:04No me digas que no revisabas tu teléfono en la ceremonia.
03:08Mira, yo no voy a ir, pero me parece lindo que tú sí.
03:12No es que yo quiera ir, solo quiero que Leonard esté feliz.
03:15Y si tengo que haberlo metido en un disfraz de Ewok, ni hablar.
03:19Mírate, hablas de la Comic Con, sobre los Ewoks.
03:21Me he vuelto la chica más cool aquí.
03:26¿En serio crees que Penny se divierta en la Comic Con?
03:29No, eso me hace miserable algo que suele ser trabajo de Sheldon.
03:35Odiará las filas para ver a los panelistas.
03:37Odiará a la multitud con los panelistas.
03:38Odiará a los panelistas.
03:41Odiará que digamos muchas veces panelistas.
03:44¿Y por qué no le dices que no vaya?
03:46Está muy emocionada, no puedo decirle que no.
03:48Haz que parezca algo tan horrible que no quiera ir.
03:51Eso funcionaría.
03:54¿Cómo es que Penny irá ahí? Yo no puedo.
03:57Podrás ver a los panelistas en línea.
03:59Oh, de verdad lo decimos demasiado.
04:02Panelistas.
04:07Solo quería sentirme incluido.
04:11Por favor, Sheldon, es la Comic Con.
04:13Déjame dinero para este, no pediré otra cosa.
04:15Tú me pusiste a cargo de tus finanzas.
04:17Si querías a alguien débil y sin carácter, debiste pedírselo a Leonard.
04:22Le dije miserable.
04:24Ok, es cierto, yo mismo me he metido en esto, pero jamás me he perdido una Comic Con.
04:28Tu padre tal vez te malcriaba, pero yo no.
04:30Si quieres una entrada, te sugiero que busques una forma de ganar más dinero.
04:34Oye, eres un hombre adulto con estudios superiores.
04:37Deberías dejarte golpear por dinero.
04:41Adelante, búrlate.
04:42No sé cómo vas a ir si acabas de tener una bebé.
04:45¿Y eso qué?
04:46¿Eso qué?
04:47¿Crees que Bernadette dejará que te vayas a San Diego por cinco días y la dejes sola?
04:51Un segundo, entonces, yo tengo que llevar a Penny.
04:54¿Tú no puedes pagarlo?
04:55A Howard se meterá en problemas y solo él se divertirá.
04:59Iré como Dumbledore.
05:05¿Cómo está mi chica favorita?
05:07Muy bien.
05:08¿Qué haces?
05:09Lasaña.
05:10Es sexy, sabe cocinar.
05:12Soy un tipo con suerte.
05:14¿Quieres algo estúpido o hiciste algo estúpido?
05:17No.
05:19Solamente entré a la cocina, vi lo hermosa que te veías y tenía que decírtelo.
05:22No es cierto.
05:23Sigues engañándome con Rash.
05:27Nunca me canso de oírlo.
05:31Bien, sí hay algo que quiero, pero no es nada del otro mundo.
05:34¿Qué quieres?
05:35Saldrán a la venta los boletos de la Comic Con y quisiera ir con los chicos,
05:38pero antes de que digas algo, voy a compensar mi viaje haciendo todo lo que haya que hacer.
05:42Todo, hasta responderé por ti.
05:44Sí, Howard, puedes ir.
05:47Nunca te diría que no.
05:49Gracias.
05:51Pero te diré tal vez.
05:54¿Qué? ¿Por qué?
05:55Las entradas salen a la venta el viernes, ¿es cierto?
05:58Sí.
05:59Y dijiste que harías todas esas cosas por mí.
06:02Sí.
06:05¿Entiendes a dónde voy con esto?
06:09Sí.
06:12Si no sabes hacer lasaña, Google sí.
06:18Muy bien.
06:19Mira, esta es la exposición de la Comic Con.
06:22Aquí están todos los vendedores y expositores.
06:24Guau, se ve que hay muchas personas apretujadas.
06:26Lo sé.
06:27A veces Howard se pone una camiseta a rayas para jugar a...
06:30¿Dónde está Wallowish?
06:34Aquí acampamos en la fila para entrar a la conferencia de los Avengers.
06:38¿De verdad durmieron en la acera?
06:41Suele hacer algo de frío, pero Rush descubrió que si haces pipí en una botella y la tienes en tu
06:46bolsa de dormir, te mantiene tibio.
06:50Este es el hotel donde estaremos todos.
06:52Tú y yo estaremos en una habitación, ¿cierto?
06:54Todos los hoteles están reservados, pero...
06:56¿Ves este espacio entre los pies de Sheldon y mi cabeza?
06:58Ahí es donde tú estarás.
07:01Bueno, no es muy diferente a cuando Sheldon se metía en nuestra cama durante una tormenta.
07:07Descuida, no vamos a dormir mucho tiempo.
07:09Toda la noche es una fiesta.
07:10Hacemos concurso de trivias, jugamos calabozas y dragones.
07:13Y siempre decimos, romped la cadena de mails.
07:18Mencioné lo de romped la cadena de mails y aún así quiere ir.
07:23Debe haber sido mi culpa.
07:24Debió escucharlo de mi disfraz de Dumbledore.
07:28Bien, por toda la caja serán 20 dólares.
07:30Pero cobraste cientos de dólares por todo esto.
07:33Lo sé, y pude hacerlo sin reír.
07:37Pero necesito dinero para ir a la Comic Con.
07:42Muy bien.
07:43Te voy a dar 25 dólares.
07:46Es mi última oferta.
07:47Pues no hay de otra.
07:49¿Sabes?
07:49Si quieres dinero extra, yo necesito a alguien que me ayude.
07:52¿De verdad haré lo que sea?
07:53Bien, contratado.
07:54Lo primero que harás es ponerle precio a todo esto.
07:55En 50 a los más pequeños.
08:01¿Sabes?
08:01No hay problema.
08:02Puedo soportar eso por tres días.
08:04La Comic Con son cinco días.
08:05No inventes, es broma.
08:08Simplemente dile que no quieres ir con él.
08:10No lo haré.
08:11Le romperé el corazón.
08:12Él siempre se esfuerza en hacer conmigo cosas que no le gustan.
08:15Como salir de la casa.
08:17Es un gato hogareño.
08:20Pero tal vez no sea tan malo.
08:21Leonard dice que ahora ya es la moda.
08:23Los cómics ya no son para nerd solamente.
08:40Pero aún son demasiados en la población.
08:50Javi, ¿puedes abrir?
08:52Estoy ocupado.
08:53¿Cómo yo no estaré con la bebé si tú te vas a San Diego?
08:59Hola.
09:02¿Y los guantes por qué?
09:03Complementan mi vestimenta.
09:04¿Qué quieres?
09:07Busco trabajo para ganar dinero extra.
09:09¿Tú tienes algo?
09:10Un segundo.
09:12¡Bernie!
09:13¿Dejas que contrate a un indio para que haga mis tareas?
09:18No.
09:19No intenté.
09:24Oye, pensaba que si nos disfrazáramos como pareja,
09:27podríamos pintarnos de verde como Hulk y señora Hulk.
09:29O podríamos pintarnos de azul como Night Clover y Mystique.
09:35¿Hay algo en lo que no tengamos que pintarnos el cuerpo?
09:38Si quieres que parezcamos perdedores.
09:41Oye, ¿seguro que los chicos están de acuerdo con que yo vaya?
09:44Sí, claro.
09:45¿Por qué?
09:46Es que es algo que siempre han hecho juntos y si yo lo voy a arruinar no debería ir.
09:50Ah, ¿por qué?
09:51¿Acaso no quieres ir?
09:54¿Por qué?
09:55¿Tú no quieres que vaya?
09:57No, sí quiero que vayas.
10:01Ok, genial.
10:02Porque yo también quiero ir.
10:08Y ahora iremos como Hulk y señora Hulk.
10:13Yo no quiero quitarme la camiseta.
10:15Hablando por los de la Comic Con, tampoco queremos eso.
10:20¿Eso es amable?
10:21No, pero es sincero.
10:22Y creo que te vendría bien más sinceridad en tu matrimonio.
10:25Es algo más complicado que eso.
10:27Yo siempre soy sincero con Amy.
10:29El otro día dijo que sabía que tenía un lunar sexy justo en el hombro.
10:32Y le dije, llámalo lunar sexy si quieres, pero crece y es una verruga peluda.
10:39¿Y crees que ella es sincera contigo?
10:41Pues eso espero.
10:42Cuando me dijo idiota e insensible, lo dijo convencida.
10:48Debe haber otras formas de hacer dinero rápido.
10:51¿Sí? ¿Tú crees?
10:52Tal vez podría vender sangre y mi esperma.
10:57Voy a ponerme un cascabel en el cuello para que sepan que ven.
11:01Espera, déjame ayudarte.
11:03Gracias.
11:04Ah, Oreos con doble relleno.
11:06Recuerdo cuando podía comprarlas.
11:08Ay, ya empezó.
11:10Ah, descuida, yo la atenderé.
11:11Te lo agradezco.
11:12Está bien, lloraré junto con ella.
11:16¿No te parece tierno?
11:17No sé, ojalá hubiera una forma de poder ayudarlo.
11:20Si le buscamos a una chica con buen empleo, sus problemas acabarán.
11:23Sí, funcionó muy bien para mí.
11:29Penny dice que ya están listos.
11:31Muy bien, prepárate para una larga noche de falsedad.
11:35Sheldon, las mujeres usamos maquillaje, eso no es un engaño.
11:40Yo estaba hablando de Lennart.
11:42Y si el maquillaje es sincero, ¿por qué oculta imperfecciones?
11:47Espera, ¿sobre qué está mintiendo Lennart?
11:48No quiere que Penny vaya a la Comic Con, solo la lleva para hacerla feliz.
11:52¿En serio?
11:53Porque en verdad ella no quiere ir y solo lo hace para hacerlo feliz.
11:58Entonces ambos intentan hacerse felices y el resultado es que se hacen infelices.
12:03Eso es tan divertido.
12:06Espera a que se los diga.
12:08No, no vas a decirles nada, no te metas.
12:11¿Por qué?
12:12Porque es algo entre ellos.
12:14Si no lo sabes, he estado metido entre ellos los últimos 10 años.
12:20Hola.
12:20Hola.
12:21¿No quieres conducir tú?
12:22Sí, si tú quieres.
12:23No, está bien, sé que no te gusta cómo conduzco.
12:25Yo no tengo problema por cómo conduces.
12:27¿Te das cuenta?
12:28Se mienten entre sí por cualquier cosa.
12:34¿Sabes qué? El tipo del estacionamiento fue quien me golpeó.
12:37Él no estaba en su auto, pero está bien.
12:41Solo di que tú quieres conducir.
12:42La verdad no quiero.
12:47Amy, nos haces un favor. ¿Puedes conducir?
12:49Claro, por mi encantada.
12:50Si quieres conducir, conduce y ya. No entiendo por qué tanto problema.
12:53No es complicado, Amy. ¿Conducirá y ya?
12:55No es cierto, porque claramente estás molesta.
12:57Tú eres el que está molesto.
12:59¿Por qué voy a estar molesto?
13:00¿Por qué no quieres que vaya a la Comic-Con?
13:04Es una forma interesante de no meterse.
13:09Aguarda, ¿tú no quieres que yo vaya?
13:10Bueno, porque no creo que la vayas a pasar bien.
13:13Sí, pero ¿qué crees? Ella piensa igual y por eso tampoco quiere ir.
13:18Los ablandaste y yo los derribé bien hecho.
13:22¿Por qué dices que quieres ir si no es cierto?
13:24Es que pensé que eso te haré feliz.
13:26Bien, un segundo. Entonces, si tú no quieres ir y yo no tengo que llevarte, entonces, ¿todo está bien?
13:33Espera, estoy averiguando si estoy molesta contigo.
13:37No, estoy feliz. No tengo que ir.
13:39Bien, problema resuelto.
13:41¿Qué?
13:41No completamente en la pelea por quién va a conducir o no.
13:44Dios, deja de hablar.
13:48Todo se ve excelente. ¿Tienen empleada doméstica?
13:50Algo así.
13:53La cena está casi lista.
13:54Si les gusta el albondigón, seguramente les gustará su prima la bola de carne.
14:00Si aún te interesa ganar dinero, te pagaré si quemas tu chaqueta.
14:07Gracias, pero no creo que vaya a la Comic-Con este año.
14:10Pues con las deudas que tienes, tal vez tampoco el año siguiente.
14:15Howie.
14:15Claro. Esto es para ti.
14:19¿Qué es esto?
14:20Es un pago por todas las veces que te has quedado cuidando a Hallie.
14:24Es más de lo que necesitas para ir a la Comic-Con.
14:27Ah, yo también he cuidado de Hallie.
14:31¿Y mimes aquí sin pagar?
14:33Pues sí, gracias, señora.
14:36Esto es muy generoso.
14:38Y no sé qué decir.
14:40Podrías ir con nosotros.
14:41Sí, hay un espacio junto a los pies de Sheldon.
14:45Por mucho que aprecie esto, no puedo aceptarlo.
14:47Sí, Hallie es mi ahijada.
14:49Yo no la cuido por la paga.
14:50Yo sí.
14:55Conserva, no es un obsequio.
14:56No, espera un segundo.
14:58¿Se trata de un pago o es un obsequio?
14:59¿Cuál es la diferencia?
15:00Los de Hacienda van a hacer preguntas y la historia tiene que cuadrar.
15:04Eso no importa.
15:06No lo conservaré.
15:07Intento pagar mis cuentas y ser responsable.
15:09Tomar donativos no me ayudan.
15:10Entonces, ¿no irás a la Comic-Con?
15:13He ido muchas veces.
15:14Si me pierdo una, está bien.
15:15Ya he madurado.
15:17También he madurado y haré una rabieta madura si me la pierdo.
15:22¿Saben qué?
15:23Yo he ido una docena de veces.
15:25Tal vez me quede esta ocasión.
15:27¿En serio?
15:27Sí, podríamos hacer algo ese fin de semana.
15:30Uy, crucemos rápidos en balsa.
15:32Ajá.
15:33Lleguemos a un punto medio y viajemos en balsa, pero en Disneyland.
15:38¿Saben qué?
15:39Yo tampoco quiero ir.
15:41Ahora soy padre y prefiero pasar tiempo con mi familia.
15:45Es que no quieres ir solo con Sheldon.
15:46Iré a revisar la cena.
15:50Parece que todos se quedarán en casa.
15:52¿Tú qué dices?
15:54No me interesa.
15:55Yo iré a la Comic-Con.
15:57¿Sin que te acompañen?
15:58No necesariamente.
16:00Tengo cuatro meses para hacer nuevos amigos.
16:02Yo voy contigo.
16:03Eres muy amable, Stuart.
16:05Te voy a responder en julio.
16:14Aquí está mi bella novia.
16:19Ya no voy a ir contigo a la Comic-Con.
16:21¿Qué?
16:22¿Un hombre no puede estar feliz de ver a su mujer y darle unas palmadas en la segunda articulación más
16:28erógena?
16:31Claro que sí, pero aún así no cambiaré de opinión.
16:35Lo que tengo en mis pantalones estaré a cambiar de opinión.
16:42Es la lista de conferencistas.
16:48Y es tan largo.
Comentarios