Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 11 saat önce
Paris'e tatile giden Amerikalı turist Andy'nin, gizli bir kurt adam tarikatı ve dönüşmek için dolunaya ihtiyaç duymayan bir uyuşturucu keşfeden genç bir Fransız kadın olan Serafine'e aşık olmasını ve ardından gelen kaotik olayları konu alan bir komedi-korku filmidir
Döküm
00:06:49M.K.
00:08:48M.K.
00:08:51M.K.
00:09:21M.K.
00:10:18M.K.
00:10:21M.K.
00:10:27M.K.
00:10:30M.K.
00:10:32M.K.
00:10:32M.K.
00:10:36M.K.
00:10:38M.K.
00:10:38M.K.
00:10:42M.K.
00:10:43M.K.
00:10:44M.K.
00:10:50M.K.
00:10:52M.K.
00:10:57M.K.
00:11:06M.K.
00:11:08M.K.
00:11:09M.K.
00:11:19M.K.
00:11:29M.K.
00:11:33M.K.
00:11:47M.K.
00:11:47M.K.
00:11:48M.K.
00:11:49M.K.
00:11:59M.K.
00:12:02M.K.
00:12:02M.K.
00:12:02M.K.
00:12:03M.K.
00:12:07M.K.
00:12:10M.K.
00:12:11M.K.
00:12:11M.K.
00:12:12M.K.
00:12:13M.K.
00:12:16M.K.
00:12:17We awarded you fifty points for this action.
00:12:22That girl...
00:12:24That girl is the woman of my dreams, kids.
00:12:27I think we're losing him.
00:12:28Nurse!
00:12:29What?
00:12:30I need to find him.
00:12:32No, you need to rest.
00:12:34But he can try again.
00:12:35Andy, it seems this girl is crazy.
00:12:37Someone who jumps off the Eiffel Tower is missing a few screws, my friend.
00:12:41This girl is definitely crazy.
00:12:42I need to find him.
00:12:44Come to your senses.
00:12:44We only have one of his shoes left.
00:12:47Letter.
00:12:48Didn't you receive the letter?
00:12:50He had a letter in his hand.
00:12:52If it's a suicide note, we'll find out who it belongs to and locate them.
00:12:55Okay, okay, we'll find the letter, okay?
00:12:57You lie down and look at me, lie down.
00:12:59Let's keep you occupied with this, okay?
00:13:14Hello.
00:13:15Hello.
00:13:15Hello.
00:13:27Hello.
00:13:30Hello.
00:14:00Thank you for watching.
00:14:27Thank you for watching.
00:14:32You forgot about this last night.
00:14:51Thank you for watching.
00:14:53Agriculture suffered greatly.
00:14:55Have you seen that woman?
00:14:57She stole my heart.
00:14:59We are travelers on the Aide road.
00:15:00What happened to Andy?
00:15:02Are you alright?
00:15:04Run, kids!
00:15:05That girl is here, run!
00:15:07Andy, you need to go back to bed.
00:15:09Don't delay, the girl is walking away.
00:15:11Andy, calm down.
00:15:12Calm down.
00:15:13Calm down.
00:15:14Look, hey.
00:15:14Look at this letter.
00:15:16What?
00:15:16Read.
00:15:37What was his name?
00:15:38Serafin.
00:15:39Am I reading this correctly?
00:15:41Anyway, Serafin.
00:15:41Pigo.
00:15:42That's a very beautiful name.
00:15:47Are you scared?
00:15:48I am excited.
00:15:50Don't say anything wrong.
00:16:01My prince is coming.
00:16:03Who's that?
00:16:04Serafin.
00:16:06Hello.
00:16:07I... well...
00:16:10I brought your shoes.
00:16:15Hello.
00:16:16I'm Andy.
00:16:17We met at the Tower.
00:16:18These are Chris and Brad.
00:16:19And listen.
00:16:22I thought he would want this.
00:16:24I wouldn't have had legs anyway.
00:16:27You are very kind.
00:16:29Now please leave.
00:16:30You can't stay here.
00:16:33Influential.
00:16:35And he's very kind-hearted.
00:16:36Forget about this girl.
00:16:38Let's go, Andy.
00:16:38Wait.
00:16:39Did you see that?
00:16:40What?
00:16:41He has blood on his hands.
00:16:42And he cut it too?
00:16:44We shouldn't have discharged him from the hospital before he was fully recovered.
00:16:50Please leave.
00:16:52You're going to get into trouble.
00:16:53Wait, wait.
00:16:55What did you do to your hand?
00:16:57Do you have blood on your hands?
00:16:58It's bleeding.
00:17:00Oh no.
00:17:02Just paint.
00:17:03I was painting the living room.
00:17:09I thought that...
00:17:10Please leave now.
00:17:11Wait.
00:17:12Wait a minute.
00:17:13Let's help.
00:17:14We can paint it in a flash, right?
00:17:16No, thank you.
00:17:18Thank you.
00:17:18Please.
00:17:19Look.
00:17:20I just want to talk.
00:17:21That's not a good idea at all.
00:17:23Please give me a chance.
00:17:24If you get bored, I'll never bother you again.
00:17:27Ok.
00:17:29Tomorrow at four o'clock.
00:17:31Ahead of the cancer tour.
00:17:33Are you coming?
00:17:35I promise.
00:17:36Now please leave.
00:17:43Perfect.
00:17:44I did it.
00:17:45You were about to ruin everything, my friend.
00:17:47Leave this to the experts, okay?
00:17:49You should appear calm at the appointment.
00:17:50First, let's find you an outfit.
00:17:52Let's take a look.
00:17:54Eighty percent of French girls like macho men.
00:17:56Is it ok?
00:17:57Hey.
00:17:58Anyone who hears this will think you're a playboy.
00:18:00Continue.
00:18:01Show that you are confident.
00:18:03Be comfortable.
00:18:04And uh...
00:18:05Hurry up.
00:18:05Hurry up.
00:18:06Okay, as a precaution.
00:18:07Come on.
00:18:08Don't be ridiculous, Chris.
00:18:09This is how we can talk better.
00:18:10Relax and play your role, okay?
00:18:12You'll play your role.
00:18:15Your honor.
00:18:21Hello.
00:18:22Hello.
00:18:22I didn't recognize you.
00:18:24Yes.
00:18:25Because the sun is shining.
00:18:27What would you like to do?
00:18:28I don't know.
00:18:28Is there a cafe here?
00:18:31This is Paris.
00:18:32Mademoiselle.
00:18:44Mademoiselle.
00:18:46Thanks.
00:18:47Messiah.
00:18:48Thanks.
00:18:49Forehead.
00:18:51Did your family break off the meeting with me?
00:18:54My family died.
00:18:57Are you okay? Do you want some water?
00:19:00No. This much coffee is enough.
00:19:06If you can manage it tonight, swim.
00:19:14Many of the men I've dated try to get me into bed right away.
00:19:18This must be very frustrating for you.
00:19:21How do you know you're any different?
00:19:22Didn't you bring them so your friends could witness your score?
00:19:28No. That's not true.
00:19:34This is chewing gum.
00:19:35It's a new trend in America.
00:19:37They make condoms and similar chewing gum.
00:19:40People are very surprised when they see it.
00:19:42Isn't it beautiful?
00:19:50Beautiful.
00:19:53I'm chewing it.
00:19:56Inflate a big balloon for me.
00:19:59Why?
00:20:02This is a tradition in France.
00:20:04The more you like me, the bigger it won't be.
00:20:29What a strange situation.
00:20:31My friends gave this to me thinking it was chewing gum.
00:20:34Nonsense.
00:20:36I think I should go.
00:20:38Yo yo yo, please don't go.
00:20:39Look, I'm so excited.
00:20:41I'm excited because I like you.
00:20:43If you leave now and something happens to you, I will always blame myself for not helping you in time.
00:20:56When I saw you in the tower that night, your sadness affected me deeply.
00:21:01I swore to help, no matter the cost.
00:21:04I've never seen a girl as beautiful and yet as sad as you.
00:21:07But you don't deserve all this sadness.
00:21:20I hate myself.
00:21:22I'm not the kind of man you thought I was.
00:21:24My leaving has nothing to do with you.
00:21:27Nobody can help me.
00:21:28And the person who tried it...
00:21:31I hope you don't regret that I saved your life.
00:21:35This was the sweetest, bravest, most selfless thing anyone had ever done for me.
00:21:44Monsieur, is this yours?
00:21:49What have you done, our human?
00:21:50Don't interfere.
00:21:51Hey, don't you dare touch her.
00:21:57Let me help.
00:21:58Come on.
00:21:59Leave him alone.
00:22:00What?
00:22:01Just try touching it...
00:22:17Hey!
00:22:18You're even stronger than I thought.
00:22:20I am sad.
00:22:21I exaggerated a little.
00:22:22No.
00:22:23The man deserved it.
00:22:25Hey!
00:22:26How did you do that?
00:22:28Do you know karate or something?
00:22:32This much...
00:22:33How did you do that?
00:22:44Do you want me to leave?
00:22:49I think that means yes.
00:22:59Wait.
00:23:01Don't go.
00:23:03Don't go.
00:23:04Yes.
00:23:31Come on.
00:23:32I need to get involved. You shouldn't get involved.
00:23:36Wait. When will we see each other again?
00:23:38We shouldn't see each other. Andy, I made this decision for your own good.
00:23:42Let me think about that myself.
00:23:45Understand this, she's playing the tough woman game.
00:23:48If you've described hallucinations, it's hitting you where it hurts.
00:23:51No, it's not that simple.
00:23:53He seemed to blame himself when talking about his family.
00:23:56Of course. He was the one who killed them.
00:23:59Remember the blood on your hands?
00:24:00Then what they did to the man in the cafe...
00:24:03...don't be surprised if they turn out like ninjas, my friend.
00:24:10Good evening. Can you help me?
00:24:15We...
00:24:15Are you American?
00:24:18Yes.
00:24:19I love Americans.
00:24:22Can you help?
00:24:24Yes. We are looking for serafine.
00:24:26Of course. But I'm sorry. He's not home.
00:24:30Are you his older brother?
00:24:33Let's say I'm the one looking after him.
00:24:37I apologize for disturbing you.
00:24:40See you later.
00:24:42Let's go, my friend.
00:24:43Wait.
00:24:47If you don't have anything to do tonight...
00:24:49Join our full moon party.
00:24:53Tickets are very cheap.
00:24:56Thank you very much, but...
00:24:58...Serafine will be there too.
00:24:59I'll tell the man at the door that Claude sent him.
00:25:04So you have a rival now, Endi.
00:25:09Is this the place?
00:25:11It's written on the door.
00:25:13Moon club, huh.
00:25:15I hope Serafine is here.
00:25:18You stay here.
00:25:20You go ahead.
00:25:22Is this person invited too?
00:25:24Americans.
00:25:24Yes.
00:25:26And it grew up before birth.
00:25:27We are Claude's friends.
00:25:28Here you go.
00:25:30Thanks.
00:25:31Thank you.
00:25:32It's not important.
00:25:59He's not here, my friend.
00:26:01I didn't think it would end up in such a terrible place.
00:26:03Of course.
00:26:04That girl is a nun.
00:26:08I'm glad you came.
00:26:10Enjoy the party.
00:26:12Thank you.
00:26:13Do you think she's sleeping with him?
00:26:15Thanks a lot, Brett.
00:26:16I'm going back home.
00:26:17Maybe it's there.
00:26:18Yo yo yo.
00:26:18I'll go, okay?
00:26:19You stay here.
00:26:20Maybe it will reveal something.
00:26:21Will you leave?
00:26:22Yes.
00:26:23Thank.
00:26:24I am grateful to you.
00:26:40Serafin.
00:26:53Serafin.
00:26:54How?
00:26:55How?
00:26:55How?
00:26:59How?
00:27:13Is anyone there?
00:27:16Go away!
00:27:20Go!
00:27:26What are you doing here?
00:27:28Alright and you?
00:27:29Please get away from here!
00:27:30Don't you want to leave?
00:27:32Please leave me alone!
00:27:33Is this some kind of sex fantasy?
00:27:38Where are your friends?
00:27:39They're waiting for you at Claude's party.
00:27:41A party?
00:27:42Yes, look at what's being done at the moon club!
00:27:47Oh my God, success is in trouble!
00:27:49Bring the key over there!
00:27:51Wait, wait, what trouble?
00:27:53Give it to me!
00:27:54Don't rush, we'll go together, okay?
00:27:55That place is very dangerous, believe me!
00:27:57Wait a minute, I didn't like your answers, calling you out at this hour...
00:28:00Ugh!
00:28:03Cheers!
00:28:05Aaaaaa!
00:28:09Americans!
00:28:10I recognize you everywhere!
00:28:12Hehehehey!
00:28:39Is anyone there?
00:28:42Is there no one who can help me?
00:28:49Oh, how wonderful!
00:28:59Wait!
00:29:01I need to go inside!
00:29:02Seraphine!
00:29:03Is Claude waiting for you?
00:29:05Open the door now!
00:29:06I highly doubt I'll ever do that!
00:29:09You would have preferred me to stay with you!
00:29:12No!
00:29:13Of course I don't want that!
00:29:30We need to leave here immediately!
00:29:32Serafine!
00:29:33What's wrong?
00:29:35Come on, we're leaving!
00:29:38Get out of my way, Jack!
00:29:43Your friend charmed our daughter!
00:29:51Hey hey hey!
00:29:52Slow down!
00:29:56Hey!
00:29:57Why did you let them go?
00:30:00No!
00:30:01Come on, let's go!
00:30:03Come on, let's go!
00:30:04Come on, let's go!
00:30:14Come on, let's go!
00:30:17Come on, let's go!
00:30:54I did it.
00:31:03Andersen.
00:31:04Look, go in here.
00:31:05Why and where are you going?
00:31:15I need to leave before it's too late
00:31:18We've only just begun
00:31:24I will never understand women.
00:31:26How many lives are at risk?
00:31:30Really? Is Clot your boyfriend?
00:31:32Go
00:31:33Go quickly
00:31:36How many times did I tell you to run away?
00:31:38Serafin, what's wrong with you?
00:31:40How much
00:31:41What are you doing
00:31:43How much
00:31:44Save how many lives
00:31:59The party is just beginning above.
00:32:14Help
00:32:15Help
00:32:15Take it
00:32:17My god
00:32:21Help
00:32:23I'm bored
00:32:24Members only
00:32:25Street vagrants are not allowed.
00:32:56Hey
00:32:58Hey, are you okay, buddy?
00:33:28In Istanbul
00:33:51Mother!
00:34:12Translation and Subtitles by M.K.
00:41:08M.K.
00:41:33M.K.
00:42:03M.K.
00:42:30M.K.
00:43:03M.K.
00:43:25M.K.
00:43:28M.K.
00:44:01M.K.
00:44:04M.K.
00:44:05M.K.
00:44:11M.K.
00:44:11M.K.
00:44:14M.K.
00:44:14M.K.
00:44:15M.K.
00:44:15M.K.
00:44:16M.K.
00:44:19M.K.
00:44:20M.K.
00:44:21M.K.
00:44:21M.K.
00:44:21M.K.
00:44:22M.K.
00:44:22M.K.
00:44:22M.K.
00:44:24M.K.
00:44:25M.K.
00:44:26M.K.
00:44:27M.K.
00:44:54M.K.
00:44:57M.K.
00:45:27M.K.
00:45:31M.K.
00:45:34M.K.
00:45:38M.K.
00:45:41M.K.
00:45:41M.K.
00:46:11M.K.
00:46:55M.K.
00:47:38M.K.
00:47:41M.K.
00:48:32M.K.
00:48:35M.K.
00:49:01M.K.
00:49:02M.K.
00:49:11M.K.
00:49:13M.K.
00:49:15M.K.
00:50:12M.K.
00:50:39M.K.
00:50:57M.K.
00:51:01M.K.
00:51:23M.K.
00:51:25M.K.
00:51:25M.K.
00:51:25M.K.
00:51:25M.K.
00:51:25M.K.
00:51:26M.K.
00:51:27M.K.
00:52:06M.K.
00:52:27M.K.
00:52:27M.K.
00:52:27M.K.
00:52:28M.K.
00:52:59M.K.
00:53:41M.K.
00:53:58M.K.
00:53:59M.K.
00:54:01M.K.
00:54:30M.K.
00:55:01M.K.
00:55:56M.K.
00:56:23M.K.
00:56:52M.K.
00:57:24M.K.
00:57:56M.K.
00:58:18M.K.
00:58:30M.K.
00:58:33M.K.
00:58:34M.K.
00:58:35M.K.
00:58:36M.K.
00:58:45M.K.
00:58:51We're waiting for you, Endi.
00:59:04Join us
00:59:10You can't ask this of me.
00:59:15Join us, I'd rather die than join you.
00:59:20Then you will die
00:59:45Hey
00:59:49Serafin
00:59:50Take this.
01:00:10Keep walking
01:00:34Jump
01:00:36But I
01:00:37I said jump!
01:00:56Follow me
01:01:36What?
01:01:37Did you know?
01:01:40What?
01:01:40Did you know about Claude's plan?
01:01:43I knew it.
01:01:44Don't do anything to stop him.
01:01:46Endi
01:01:46She sat at home and turned a blind eye to what he was doing.
01:01:48For goodness sake, stop it!
01:01:51We found a cure.
01:01:56Removal
01:01:57My stepfather
01:02:01Did Claude do it?
01:02:03No
01:02:04You?
01:02:08My mother too
01:02:09A while
01:02:11I managed not to hurt anyone for a while.
01:02:13I was nourished by the hearts my mother stole from the dead in the morgue.
01:02:16Two months ago
01:02:18Teddi said he found a pattern that would prevent the transformation.
01:02:22But
01:02:22He didn't know it had a side effect.
01:02:26I suddenly transformed into a werewolf.
01:02:30My mother heard noises from upstairs.
01:02:33And the sweat tried to escape from the sewer.
01:02:40When I came to my senses
01:02:42I saw myself tearing my mother apart.
01:02:47Do you understand why I want to commit suicide?
01:02:51It's not your fault
01:02:58Don't worry about me.
01:03:00In Chris Claude's hands
01:03:02We need to save him.
01:03:08Claude is a piece of shit.
01:03:33Great, they arrived just in time!
01:03:43Go upstairs
01:03:50I'm not leaving him alone.
01:03:53Quick to the back
01:03:56I'm warning you.
01:03:58Don't interfere in my business again.
01:04:21Yay! Here!
01:04:23Dust
01:04:31Hey, between the cars
01:04:34Come on, you fools!
01:04:37Come here
01:04:39Hey, why did you hit my car?
01:04:41Dude, we didn't even touch your car.
01:04:43Oh, wonderful!
01:04:54There it is.
01:04:56Hey
01:04:57Stop
01:04:59Stop
01:05:00Get out of the car!
01:05:01Exit
01:05:02Leave
01:05:03Come
01:05:55Honor
01:05:56Help
01:06:01Honor
01:06:02My honor
01:06:05My honor was ruined because he knew it.
01:06:08My honor is gone.
01:06:10Give up already.
01:06:11Come on
01:06:16They killed him.
01:06:18Despicable bastards
01:06:20What are we going to do now?
01:06:22Let me take a look at this formula too.
01:06:25They destroyed everything.
01:06:28Years of hard work went to waste.
01:06:30Didn't your father write the formula down anywhere?
01:06:34Here
01:06:40What does this mean?
01:06:42The werewolf's biorhythm and how it's affected by the full moon.
01:06:47Terry was helping me skip the turning point by giving me IV fluids.
01:06:54But there was a side effect, wasn't there?
01:06:56Yes
01:06:58Ok
01:06:59Another idea came to my mind.
01:07:00Is it possible to have a transformation on any day of the month thanks to this medication?
01:07:04My god
01:07:06Mumines
01:07:07They were all in that cupboard.
01:07:09There
01:07:15My god
01:07:23The 4th of July Independence Party is for Americans only.
01:07:28My god
01:07:37Good luck
01:07:52Hi friend
01:08:11I'm sorry, we're full.
01:08:12This building is closed.
01:08:13Who gave permission to hold the party?
01:08:16The boss's problem
01:08:18Inside
01:08:53There
01:08:54Arrest that man!
01:08:56Listen to me
01:08:57This is very important.
01:08:58All of your lives are in danger.
01:09:00You must evacuate the building immediately.
01:09:03This is a trap.
01:09:05You will die.
01:09:11Please listen to me.
01:09:13No
01:09:15Listen to me
01:09:17I'm telling you there's going to be a massacre here.
01:09:23No
01:09:24Wait
01:09:26You have to vacate the building.
01:09:32Okay, okay.
01:09:34Ok
01:10:29I love you, Americans.
01:10:34I also love the taste of your food.
01:10:39Calm down, buddy. Don't give us any trouble.
01:10:42Tonight's party will bring the two cultures closer together.
01:10:53Our hands will touch the hearts of millions.
01:11:01Now I want to share something with you.
01:11:07I dedicate this party to you, the Americans.
01:11:13Our hearts will come close to each other for the first time.
01:11:18And the show begins.
01:11:22Hooray!
01:11:27Break!
01:11:36Get out of here!
01:11:38Save Kirs!
01:11:39Save him!
01:11:41Save us!
01:11:41The party is over.
01:11:43Go back home, everyone.
01:11:59Open the door!
01:12:00Open the door!
01:12:12Open the door!
01:12:14Walk!
01:12:20What's wrong with you?
01:12:26What?
01:12:28Your wife!
01:12:42Thank you for watching!
Yorumlar

Önerilen