Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 16 heures

Catégorie

🗞
News
Transcription
01:21C'est-à-dire qu'il y a pas à l'oeuvre.
01:51C'est parti.
02:21학교에서 이제 도박, 마약, 원조 규제, 폭력 조직까지 생겨나고 있지 않습니까?
02:29아이들은 더 이상 선생님을 존경하지 않고 선생님들은 아이들을 무서워합니다.
02:35이렇게 교권이 무너진 상황에서 정상적인 수업이 될 리가 있겠습니까?
02:40물론 학교 수업 없이도 학원이면 과외면 할 수 있는 아이들이야 상관이 없겠지만 오직 학교 수업만 바라봐야 하는 아이들도 있습니다.
02:48그런 아이들이 아무 걱정 없이 배울 수 있도록 했던 게 우리가 만든 교육 아닙니까?
02:53따라서 교권 보호국은 체벌, 아니 체벌 할앱이라도 동원해서 아이들의 학습권을 지킬 겁니다.
03:08학습권을 방해하는 놈들 내가 경고하지.
03:12신성한 의무교육 방해하지 마.
03:15교권 보호국이 가만히 있지 않을 테니까.
03:27최강석 장관한테 감사적인 것들 조회하겠습니다.
03:30당 차원에서 말입니다.
03:32우리 대표님은 최대 라이벌 유광필이 날아갔으니 큰 수고 도시지 않습니까?
03:36교권 보호국 설립 법안이 통과된 게 2년 전이었던가요?
03:40아 예 그때 우리 당에서 제시한 검찰 특활비 예산 증액을 동의해주는 조건으로다가 저쪽에서 협상 카드로 제시한 게 바로 교권국 법안이었습니다.
03:50결국은 교권국이 우리 당의 합작품이다 이거죠.
03:54최강석 그 사람 인지도도 없는 데다가 교권국도 반짝 이슈되고 말 거예요.
03:59그럼요 그럼요.
04:00국민들이 가만 놔두겠어요? 애들을 때려서 가르치겠다는데?
04:03수능 날 듣기 평가 때문에 날아가는 비행기를 붙잡아두는 나라가 대한민국이에요.
04:09교육 문제만큼은 국민들도 여야 좌우 위아래가 없다는 말입니다.
04:15그럼 교육을 책임지는 게 교육부 장관이에요.
04:19냄새가 나는 곳은 미리미리 덮어야 후환이 없을 겁니다.
04:44교육은 미리미리 덮어패에 전해야될 것입니다.
04:49교육은 눈에 띄는 것 같고 교육이 없어서 일어났습니다.
04:52교육은 저번에 사이에 띄는 모델만에 전해야될 것입니다.
04:56교육은 주의하여 띄는 것입니다.
05:00교육은 눈에 띄는 것입니다.
05:01교육은 빅한 물을 받을 수 있습니다.
05:02교육은 벽에 전해야될 것입니다.
05:03Sous-titrage Société Radio-Canada
05:47Sous-titrage Société Radio-Canada
06:04Sous-titrage Société Radio-Canada
06:05Sous-titrage Société Radio-Canada
06:08Sous-titrage Société Radio-Canada
06:41Sous-titrage Société Radio-Canada
06:46Sous-titrage Société Radio-Canada
07:09Sous-titrage Société Radio-Canada
07:09Sous-titrage Société Radio-Canada
07:40Sous-titrage Société Radio-Canada
07:44Sous-titrage Société Radio-Canada
07:51Sous-titrage Société Radio-Canada
07:57Sous-titrage Société Radio-Canada
08:00Sous-titrage Société Radio-Canada
08:08Sous-titrage Société Radio-Canada
08:18Sous-titrage Société Radio-Canada
08:21Sous-titrage Société Radio-Canada
08:34Sous-titrage Société Radio-Canada
08:41Sous-titrage Société Radio-Canada
08:43Sous-titrage Société Radio-Canada
08:48Sous-titrage Société Radio-Canada
08:50Sous-titrage Société Radio-Canada
09:07Sous-titrage Société Radio-Canada
09:11C'est parti !
09:13Tu vas bien !
09:15Ok, tu vas bien !
09:25C'est parti !
09:36C'est parti !
10:02C'est parti, c'est parti.
10:28C'est parti.
10:28C'est parti, c'est parti.
10:29C'est parti, c'est parti.
10:30C'est parti.
10:31C'est parti.
10:33C'est parti.
10:34C'est parti.
10:39C'est parti.
10:42C'est parti.
10:43C'est parti.
10:44C'est parti.
10:45C'est parti.
10:46C'est parti.
10:46C'est parti.
10:48C'est parti.
10:50C'est parti.
10:52C'est parti.
10:53C'est parti.
10:56C'est parti.
10:57C'est parti.
10:57C'est parti.
11:02C'est parti, c'est parti, c'est parti.
11:27C'est parti, c'est parti.
12:12C'est parti, c'est parti.
12:55C'est parti, c'est parti.
13:31C'est parti.
14:33C'est parti.
15:34C'est parti.
15:44C'est parti.
15:44C'est parti.
15:45C'est parti.
15:47C'est parti.
16:18C'est parti.
16:23C'est parti.
16:25C'est parti.
16:25C'est parti.
16:41C'est parti.
16:55C'est parti.
16:57C'est parti.
16:58C'est parti.
17:00C'est parti.
17:11C'est parti.
17:21C'est parti.
17:27C'est parti.
17:28C'est parti.
17:41C'est parti.
17:43C'est parti.
17:45C'est parti.
17:45C'est parti.
17:45C'est parti.
17:45C'est parti.
17:47C'est parti.
17:59C'est parti.
18:04C'est parti.
18:06C'est parti.
18:07C'est parti.
18:07C'est parti.
18:08C'est parti.
18:08C'est parti.
18:10C'est parti.
18:12C'est parti.
18:12C'est parti.
18:13C'est parti.
18:14C'est parti.
18:15C'est parti.
18:15C'est parti.
18:16C'est parti.
18:18C'est parti.
18:21C'est parti.
18:26C'est parti.
18:30C'est parti.
18:31C'est parti.
18:35C'est parti.
18:36C'est parti.
18:36C'est parti.
18:36C'est parti.
18:38Il faut que la chambre de la chambre de l'air
18:41a été douloureux, et je me suis fait de la chambre
18:44Je me suis dit que je te fais de la chambre de la chambre
19:06.
19:15.
19:15.
19:16.
19:18.
19:18C'est pas en classe, c'est à l'école.
19:19C'est pas à l'école.
19:23Qui est-ce qui est-ce?
19:26Non, tu es un grand-midi pour toi.
19:28Je ne me décois de faire un peu de ça.
19:31Tu ne peux pas dire.
19:34Je ne peux pas dire que tu ne peux pas.
19:36Tu ne peux pas dire.
19:37Je ne peux pas vous dire.
19:37Tu vas-tu à l'entendre.
19:39Je vais donc commencer par là.
19:43Je ne peux pas s'arrer.
19:45C'est bon, c'est bon.
20:15C'est-ce que tu dois te déjeunerais?
20:17On est le 95.
20:1995?
20:25J'ai fait un tournoir avec des taux d'évolez la vidéo.
20:33À...
20:33...Bomgundé 3.
20:36Oui...
20:36Je suis donc très bien regardé.
20:45...
20:56Oh, ici Bizarre...
21:00V Psalms-titrage, peut-être solo un peu?
21:03Je vais casser...
21:08...
21:09..
21:10Prends-t'c'e m'a dit, il y'a, il y'a, il y'a, il y'a !
21:11On se voit que les gars se prend!
21:27Il y'a, il y'a, il y'a !
21:31Il y'a, il y'a, il y'a, il y'a !
21:37C'est parti, c'est parti !
22:13C'est parti !
22:16M fate !
22:18Le m'intro יש Le m'intro privilege !
22:31C'est parti !
22:32Mon
22:33à la collapsing va si le mar ?itatif
22:35?
22:35Il y a pas de
22:38C'est vrai, c'est vrai.
22:39J'ai vu que j'ai pu faire ça.
22:40J'ai pu faire ça.
22:43C'est vrai, c'est vrai.
22:45J'ai pu faire ça.
22:48J'ai pu faire ça.
22:55Tu ne peux pas faire ça.
23:00Le coup de sceint, c'est pas un peu de merde?
23:03C'est ce que tu veux faire?
23:05Tu neuf pas, tu neuf pas.
23:06Tu neuf pas à lui.
23:07Tu neuf pas à l'aiseur.
23:09Tu n'as pas à l'aise de l'aise de l'aiseur?
23:13C'est-tu pas de mémis?
23:15Non, c'est-tu pas à l'aiseur.
23:17Je neuf pas à l'aiseur.
23:21Un homme par de 6500.
23:23C'est-tu pas à l'aiseur de l'aiseur?
23:27C'est pas à l'aiseur.
23:31Donc, les gens qui peuvent se faire en place, tu es 3e.
23:361.
23:422.
23:441.
23:461.
23:471.
23:481.
23:482.
23:492.
23:492.
23:502.
23:502.
23:563.
23:593.
24:003.
24:043.
24:114.
24:155.
24:175.
24:195.
24:205.
24:286.
24:305.
24:385.
24:406.
24:425.
24:42C'est parti, c'est parti.
25:12C'est parti, c'est parti.
25:27C'est parti, c'est parti.
25:39C'est parti, c'est parti.
26:11C'est parti, c'est parti.
26:18C'est parti.
26:30C'est parti.
28:03C'est parti.
28:34C'est parti.
28:35C'est parti.
28:54C'est parti.
28:59C'est parti.
29:00C'est parti.
29:11C'est parti.
29:51C'est parti.
29:54C'est parti.
29:58C'est parti.
30:00C'est parti.
30:04C'est parti.
30:06C'est parti.
30:07C'est parti.
30:10C'est parti.
30:17C'est parti.
30:34C'est parti.
30:36C'est parti.
30:38C'est parti.
30:48C'est parti.
30:50C'est parti.
30:53C'est parti.
30:58C'est parti.
30:59C'est parti.
30:59C'est parti.
31:00C'est parti.
31:01C'est parti.
31:03C'est parti.
31:04C'est parti.
31:18C'est parti.
31:40C'est parti.
31:43C'est parti.
31:45C'est parti.
31:47C'est parti.
31:48C'est parti.
31:49C'est parti.
31:51C'est parti.
31:52C'est parti.
31:53C'est parti.
31:54C'est parti.
31:55C'est parti.
32:00C'est parti.
32:03C'est parti.
32:05C'est parti.
32:05C'est parti.
32:06C'est parti.
32:27C'est parti !
32:41C'est parti !
33:12C'est parti !
33:14C'est parti !
33:16C'est parti !
33:27C'est parti !
34:06C'est parti !
34:11C'est parti !
34:18C'est parti !
34:21C'est parti !
34:25C'est parti !
34:27C'est parti !
34:28C'est parti !
34:34C'est parti !
34:39C'est parti !
34:45C'est parti !
34:48C'est parti !
34:51C'est parti !
35:23C'est parti !
35:24C'est parti !
35:59C'est parti !
36:06C'est parti !
36:25C'est parti !
36:57C'est parti !
37:35C'est parti !
37:39C'est parti !
37:40C'est parti !
38:10C'est parti !
38:20C'est parti !
38:21C'est parti !
38:54C'est parti !
38:55C'est parti !
38:57C'est parti !
39:31!
39:57!
40:27!
40:57!
41:27!
41:59C'est parti !
42:03!
42:43!
43:12!
43:34!
44:03!
44:33!
44:33!
44:34!
44:36!
44:37!
44:37!
44:38!
44:38!
44:38!
44:39!
44:39!
44:42!
44:43!
44:44!
44:44!
44:44!
44:47!
44:47!
44:50!
44:51!
44:52!
44:54!
44:55!
44:57!
44:58!
44:59!
44:59!
45:00!
45:01!
45:02!
45:03!
45:03!
45:04!
45:05!
45:06!
45:08!
45:08!
45:10!
45:40!
45:40!
46:10!
46:43!
47:10!
47:10!
47:11! !
47:12!
47:13!
47:43!
48:13!
48:54!
49:13!
49:13!
49:13!
49:14!
49:14!
49:14!
49:14!
49:17!
49:18!
49:20!
49:21!
49:22!
49:23!
49:23!
49:23!
49:55!
49:56!
49:58!
49:59!
50:35!
50:59!
50:59!
51:00!
51:00!
51:00!
51:00!
51:04!
51:07!
51:08!
51:10!
51:10!
51:12!
51:14!
51:44!
52:14!
52:14!
52:14!
52:15!
52:45!
53:15!
53:55!
54:17!
Commentaires

Recommandations