- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04Menu
00:04Yis tuja kubato katanandikilau
00:06Hiji kapane zaka tutemo ngaburi jo
00:08Savage not average
00:13Aya
00:14Yaka tanseba atyo Rally do
00:16Naba gamya kubio CCD kito wale di jo kaja
00:18Wale wa maneja Josefe kabawa waka
00:21Yo 근�o kuka ja
00:22Baka iselu kumi
00:24Muru enda
00:25Yuku muru nana chenda mo muenda
00:28Kakai ino mkutatandikilau
00:29in america
00:32tulimbi selam ya lutwalu
00:36walikono kadugala haitibwa jerome
00:39anti minobu nabicham
00:41utegidwa kula chino anti afundi
00:43sebo ya linono road ya haitibwa lucien
00:48anti bagena tufulaba deserters
00:53anti situa anti mamanyo batu charina valam
00:58unomusiru sebo mgwaga jodino magina tuwa oda
01:02supply troops isingaza hatu kawa nene nzesikena kusiiba paka kufa
01:06njali nume gwe jerome
01:09anti chino chidja kula nze kusuwiza
01:11it's a week by foot to the closest base
01:14and so all have been heard in combat
01:16and you're the hero who saved his lieutenant
01:18and that's all
01:21and then they'll send us home
01:24it's either that or die out here
01:27this is the reality we're in now
01:30give me a hand
01:31stop
01:32this is the
01:34amu gamba sebo amu yambe
01:36mbubabe koche wakola kwe gamba
01:37baino kubanga watahasibwa
01:40mbubayino genda kwe gamba
01:42ununga yamba denga rutena anti
01:44wabula mbunga inevi sago
01:46mbosima nyanga bagende wagabe mbu yeyatahasiza rutena anti
01:49wabula sebo jerome yalea gamba
01:52tachiteki ndwa beirao
01:53wachitio
01:54balibamu kwano
01:55i'm sorry
01:58anti mna ngonosu ni wabatu genda chikola
02:01what was i thinking my friend
02:07what was i thinking
02:09tisemba dendo waza
02:10wano chila kola
02:12nga jaye mundu
02:14wake up
02:15zuku ka
02:16jina reload
02:17yabata jukila
02:18are you alright
02:19olimu lunji
02:21ee
02:22yasoka na msindika
02:23tachige na kuru mi
02:25hafate yewas
02:26kaka na bulichi mchilibrunji
02:30baline kane eno ka father
02:32ka father kagege
02:34you can't do this
02:37papa si we dead
02:39sebo
02:41bako zedo wye kira
02:42gweja angu situka
02:48jantu gende
02:52msajawa tunga situka
02:55nga wana gambia buli omuye na enari kuchomba chino
02:58baine biya hafa yugwenawe jamu
03:01yole king abamuita
03:02wano yu franzi
03:05chichiche mpunani ngukule
03:07let me out of here
03:09franzi
03:10go franzi
03:11kwa mfurume wano
03:21mfurume
03:23haini maduwe bat giwa jayyo
03:24baba leye taruda
03:26wano waliwe mirambo
03:27baba gambasewo mjietu ke mjikasuke
03:29no one knows what they died of
03:31chelino mwa maniche bafude
03:33wabula mjikasuke
03:35mjizepuliatu
03:36olek
03:37olek
03:39mjikasuke mirambo
03:40natami
03:42olождia
04:01arrive kakakuwa anjui ya mbuto nguri
04:05CHAPAN CLfeed
04:06sa batu najisipi mongamuli
04:07civic
04:08natami
04:09na
04:10That was my connection to a cinema called the Roku Mburu Nana
04:13And now, we're now in bed
04:14What about the cinema?
04:16It's a측 about the video, digital world, the jika formula
04:19I like to share the library and the web
04:20I like to share the story
04:23It's okay
04:26You can have a cinema, o'
04:27Uganda Wangi
04:28I am a gamba kalimoro firida
04:30Sakono oru sci-fi
04:32Aya
04:35Atuke kanyi bigwe la wa
04:37Tukina katisa weno
04:40Wetuge wetu wetu wongerida
04:41Obu
04:43Obu kule mbeze watu walidwada
04:46Abana bako zobu yekida
04:48Abana ba nupu seo babu yekizi
04:51Babu nganyiza abana mwono kufema kiinde
04:54Magala wa kabu wa
04:57Mbati buri mbona mbona
04:59Bawa gasi kwe kwa gamba
05:01Walavikoku banga wafuge mei
05:02Bagamba
05:03Kwa toa agala genda mwa Amerika
05:05Keri kutuza ulaya
05:07Europe
05:08Ngabagamba 18-99
05:11Tukule kede kakuna
05:20Ngabagamba kanuko bagina kaita the fight
05:22Orugwana
05:24Orwaltar
05:26stay in your cabins
05:29stay in your room now
05:31hurry up
05:34get in there
05:35get in there
05:37I want to say
05:38I want to take a
05:40banana bagga
05:41I want to take my cabins
05:42I want to take my cabins
05:44I want to take my cabins
05:46they will not hurt you
05:47they just want to turn the ship back around
05:48that's all
05:53don't worry
05:59come on let's go
06:01let's go
06:04let's go
06:05stay here
06:06stay here
06:06stay here
06:06stay here
06:06stay here
06:07stay here
06:15in the whole horizon
06:21it's just not possible
06:23Prometheus
06:24stay to get back
06:24right to us
06:25yeah
06:26to what the goal
06:27you got to move
06:28you got to move
06:29you got to move
06:29we're lost
06:31the compasses are working again
06:33and the compasses are working again
06:35that's no position
06:36our ship's bow was facing east
06:37and the jombo
06:38chavade chisemi
06:39facing east
06:40in the south
06:41there is aヴィ
06:41the west and
06:44in
06:44the
06:49same position
06:50we were at three
06:51days ago when we left the
06:52and the same position
06:53we were at three
06:54days ago when we left our
06:54we're at whatever
06:55we're
06:56office
07:03Funding will be brought to you in the residential area.
07:05The city will be brought to you in the Nice and the tram.
07:11I mean it is the канале,
07:12we will be brought to you in the next place.
07:13We will be brought to you in the next village.
07:18I will be brought to you in the Northanger.
07:21I am convinced that you all are going to be brought to you in the south.
07:25We are going to the West
07:29We are going to the West
07:31We are going to the West
07:35Tell us
07:37You didn't care about any of our
07:39We are going to the West
07:45And this ship is going to America
07:48We are going to America
07:50We are going to the West
07:54We are going to the West
07:57We are coming to America
08:01We are going to the West
08:04and we are going to play
08:07In the morning
08:08that we return
08:09from the Pometheus
08:12Poni yasindi
08:14Telegraph
08:17Message
08:20All it said, sink ship.
08:28They told you to sink the ship we found.
08:32So that no one could get off of it.
08:35I came back to our ship with them.
08:41Started dying.
08:44This is not a coincidence.
08:45You hear that?
08:49Tova, you hear that?
08:52So then that boy is...
08:55Christopher.
08:59It's that boy who's somehow causing the deaths.
09:12Do you believe me now?
09:25We will find the child.
09:34We will find the child.
09:35We will find the child.
09:43We will find the child.
10:09A keto
10:10A keto
10:10A keto
10:10A keto
10:14A keto
10:15The
10:18My
10:21The father is dead.
10:23This is dead.
10:26This is dead.
10:28The captain of the captain of the captain is dead.
10:29Let's go for the help.
10:33So, let's kill the money.
10:42Do we have a while?
10:52Do you think they were all sick?
10:58Maybe the same thing happened on the Prometheus.
11:04They all died the same way.
11:06They all died.
11:08They all died.
11:15They all died.
11:19They all died.
11:21No one died.
11:33They all died.
11:36They were all weak.
11:38They all died.
11:41They all died.
11:42You can hear the words when you say the word word word word word word word word word word word
11:48word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word
11:57word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word
11:57word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word
11:57word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word
11:57word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word
11:57word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word
11:57word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word
11:57word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word
11:57word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word
11:58word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word
11:58word word word
12:02Gungu Mkenga
12:04Gungu Mkense
12:06Mkense
12:07Iye, Mkense
12:14Wana mbuze jo wabadewa
12:16What is that?
12:17Atako kachi
12:20Why do you even care?
12:22Yofayuchi
12:24Anchi dimucharao
12:27Necho chibadete chukula
12:29Necho chibadete chukula
12:30Nego wabachi wabachi
12:32you're interested in this finding new ways to hurt me my life the moment you think you've got it all
12:39figured out it smacks you in the face angi yaka sila kotuko close anti-vulichi mchonooso kudokubango
12:45chi gonzola wechikwe kubila mu face manchi nochi it's potassium bromide it's potassium bromide
12:55njikosa kwe janjaba convulsions convulsions there's this thing in my head what keeps me from squirming around
13:03kastanzi nkanywa kagamba chine ngeri jechi nyamba okuta mzobu labu chuna decho mbade nacho
13:11iti anga chakata andika banga tono my truth is that i'm gonna die wabula ama zimakari iti nyenda fa
13:19a few days or weeks baby na kuhuntidi oba wiki ezida nyenda kubama fa but why keep this hidden
13:25alwachi chino wachikwek because i know you don't care if i live or if i die wanga
13:29nchima jito fayoba ndi muna oba mfude tuina mkwano kwangi tunja gala
13:39alwachi mbachi gamanti nyenda fa
13:54alwachi chino kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa
14:01kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa
14:07kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa
14:08kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa
14:10kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa
14:10kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa
14:35We found her near the captain's cabin, sir.
14:37We found our captain's cabin.
14:40The captain's here.
14:46He had a cabin.
14:47His cabin was found.
14:48He had a cabin.
14:54He had a cabin.
14:58He had a cabin.
15:00His cabin had a cabin.
15:02Charlie, see, see, Charlie
15:06Ati muna nge just
15:08Na uoli mule nzi kwe gamba
15:09Zani so guji nza
15:12You a little boy who is just talking about with power
15:17Ulu kwa desawe nukubu kwe gamba
15:19Assume D
15:20Assume D, Captain
15:25Ati Captain afunye mwendo
15:27Uza wani wengeli kwe gamba
15:30Yaka na kananka
15:32Hakabikao ventilation system
15:35Atiwe baku gulau
15:36Anti nageza kukuli ze dobozili
15:40Dobozili haka tonda
15:41Ne muna nge sisobola
15:47Simu ungeri kwe gamba
15:48Mama o muna nge jawodile dobozili
15:52Chogambo kiliza mama
15:54E dobozili haka tonda
15:58Musabo mama muka tonda ya mga ambi
16:00Oumano is masita ni bedi
16:02Unamuga mwache anga bitufu
16:12Maybe God did give you a gift
16:16Obaka tonda
16:17Nawe ya kwe chidabu
16:18You do carry the light inside you
16:20Chidabika nawe oine chitanga la munda mungwe
16:27That the devil
16:31That the devil is going to try to take everything
16:35Mchala wange sebo ya ngambia inti
16:37Kachonda ya mugamba anti stani ya gina gisa kukutuala
16:40Budichi mchona
16:41Niyotu teke doksika langa tulibafu
16:52Here
16:53Anti wan
16:56Wanu
16:56Akana kwe baka sifida mweno room
16:58Gula wu
17:01Ika lefu wa balesi
17:04Siyo ba neno ba kambi
17:05Bwaka na kano kika vila kama stani
17:07Ukufa ya ba kare tawana
17:08Aba ntwe batandisa ukufa
17:12Akati kwe kuja
17:14No step aside
17:15Wai fau
17:17Baba gendo secular
17:19Nacha alangabamu liti
17:21Linda kumulinde kose secular
17:23We're all on the same side
17:25Fena tuliku side ye
17:26Tu waga la muana
17:27No you can't take the child
17:29Temuso hatuwa la muana banaya
17:30Muti mwaga zaachi
17:32Simu radi
17:33He hasn't been in contact with anyone
17:35Jaina mtuye na gwaya kutekabade mweno room
17:37Ukufa wena muleta
17:38Siyo nso bie ukubanti ye kwe gamba
17:41Siyo bie ukubanti ya bantu bafa
17:43Ya gamba kuresta gendo mkemele uyo mchala
17:46Mkemele tuwa galabishimunuzo
17:50Jendi bia tunyumiza
17:52Olina chala iti wa
17:53Aibene
17:54Mchala wa musumba
17:56Sewa kiliza nji
17:59Katonda ya mugambi ya umwana
18:00Halikamba sitani
18:01Halikewe ukula
18:03Yaleta bulichimucho na HD1
18:08Here's the key
18:09Ante ya chismuzo chichinu
18:10Kula uro jini
18:14Mkaza alisirias
18:16Tako makubela alisirias
18:19Hehehe
18:20Dasseka
18:22Yasemba seka luliku
18:24Krismas
18:26Rensiria
18:27Kula uro jini
18:30Yatuka
18:31Mkambu
18:32Halikono
18:32Huko masuka
18:33Umwana
18:33Halika
18:34Uro
18:34Towila wansiwe
18:35Chitanda
18:35Bichi
18:52keep locking the doors understand
18:56What what if who is it say?
18:58What if I find my area submit
19:00I Sorry
19:02What have you seen aboutller
19:03At press pen
19:07Are you trying to tell me.
19:20Please
19:20I Sorry
19:24How everything is going down
19:25Wado kufuruma
19:30Mukazi watu yatani kwa kweunya
19:34Atidi
19:34Yebu zomana raziwa
19:40Kajina bali ya kwekuli lako mkuna
19:46Ahuli ya bikona biliwansi wet standard
19:55Wekujano yete geleze yee
19:58Yashika
20:02Padina haka nanka
20:04Akali kwe gamba
20:05Murumu
20:06Eya kapten
20:07Ne murumu ya nakomwekali
20:09Kulika haka wane kwe gamba
20:10Kaka kampuni
20:11Eyebio umbo vino
20:15Aka
20:16Twayangi
20:19Tijika
20:20Che
20:26What's going on up there?
20:27Tijika na masu
20:29Telling us anything
20:30Nafetibahi na chibatugambe
20:31Antifetibahi na chibatugambe ila
20:36What is that for?
20:38Kade bebi achi miyo yambad
20:40Yambad nengali
20:42Antifukumi
20:45Protection from what?
20:47Mukufuriki
20:48Dwarves
20:49E misma ni
20:50El misege
20:52It's vampires
20:53That don't like garlic
20:54Vampire the style garlic garlic
20:56Antifukum сыngani
20:57Was gave tastier
20:58Vampires can fly
20:59Samo zibi yaybimu
21:00As if ever
21:01Antifukum vein
21:06Antifukumát ta vidiyo
21:07It's thriller
21:07Right
21:08I'm pretty sure that exists
21:10Antifukum losyo
21:11Schl nature
21:12Na yenz kilis antifukum
21:13Te amungamba
21:15Bubo ulisi
21:16D мы
21:16Finally, we knew this way.
21:19You kann't find it
21:20You can't find it
21:23It doesn't exist
21:23Russia, you can't find it
21:27You can't find any
21:29I believe it exists
21:34You can't find it
21:42Although I'll see you
21:42Daniel Solace
21:45Yesoka naja
21:46Ainaka device kaina
21:49Hari watu keeluda
21:51Ngasoka jako way
21:53Ngakwani kitingeluda ka device
21:54Gatani kokuwa kobi ya njiga
21:57Wabi njiga chinechuma nechiteka
21:59Baka mba chiteka doku banga chipima
22:01Kwe gamba pressure
22:03Wambu na chida vika
22:04Chinechula chechikola ukuja kemi
22:07Kwe gamba chiko esisake chuma necheteka
22:09Wecheta deko
22:11Kwe gamba echama de mprometheus
22:12Wecheta deko
22:43Wecheta deko
22:50Wecheta deko
22:51Wecheta deko
22:59Chinechula ukuja kemi
23:01Kwe gamba chini
23:02Na chini
23:05Kwe gamba chini
23:07Chini
23:08Kwe gamba chini
23:09Kwe gamba chini
23:11I say,
23:12Yadja Duka Missy Indi.
23:18Aino yechimunu mateke Dr. Asa Captain.
23:25Yadja Duka, wabula,
23:27Abad Dukati.
23:29Echifana nchini engelijechewo kubamu.
23:31Tabitegeira,
23:32Yela beno,
23:33Kwe gamba jebali wache alwani lintalo.
23:35Jungi la sewo,
23:36Eyo muntalo,
23:37Yaliyo nelusiyeni.
23:38Ya ngasewe baina,
23:39Yurini mtu bayali papanga.
23:40Ngatiwaga la kwe gamba,
23:41Vatua lingawa di zata.
23:43Wabulu enorodi kwe gamba ya lehati gani.
23:46Plani yurijia yaliyata adewu.
23:53Jatukira dhuda,
23:56Rumu,
23:57Eyalusiyeni,
23:58Mchara wabu,
23:59Yalijari,
24:01Haba mnonya,
24:03Mbaka ambwe baziwu.
24:07Uye.
24:18Are you all right?
24:30I don't think that's a good idea.
24:37I've seen this before.
24:41A grab for power always ends badly.
24:43I'm just going to go to the table,
24:49We're going to go to the table.
24:51We're going to go to the table.
24:52We're going to go to the table.
24:53We're going to go to the table.
25:08The black man. Where was he going?
25:23You have no idea what you've done.
25:29What did you use as a pipe?
25:33What is it?
25:351500 people.
25:39All these nations.
25:41A lot of them have guns.
25:43They're convinced that you have died.
25:44The people that then have died.
25:47You know, they wanted to kill them.
25:50I don't know.
25:52Is that exactly?
25:56They want to know what's been killing them.
25:58Anti baga lakumanyache chibade chibata.
26:02Abawe mmondu.
26:05Ajenga baga mba mwana.
26:07Seba mba mnonya.
26:09Gwe.
26:09Yomkazi gwe.
26:12Ano mchala Wilson.
26:17Gingida.
26:18Anito vayu.
26:20Gawamo Sibirawi.
26:21Baine ebi sumuruzo.
26:22Hei.
26:22Babi funye.
26:24Aba nabeka mwocha.
26:27Abeka tali.
26:29Kawusu.
26:30Babuwa.
26:31Baja wena sewewe.
26:33Hei.
26:33Maginde.
26:37Uwakanyu sewe nga kasewe mwiyima.
26:39Baine.
26:39Muweza.
26:40Baine ngeri sewe jwee fula.
26:42Baka ilaba.
26:43Enzi jibasamba asambe.
26:50Mwaka tingiri.
26:51Tunu nyamwana tunu nyamwana.
26:54Tunu nyamwana.
26:54Itwina tagari.
27:00Mwaka sivirawi.
27:02Baja mbili.
27:05Mkume bili.
27:06Chikume muenda.
27:07Iwabele nobaba nobaka gigi.
27:10Awadimba mbaba luganda.
27:12What's happening here?
27:14Bana ni chesi gina masu.
27:15What are you looking for?
27:16Nuno nyamwana.
27:22Hey that isn't yours.
27:23Awaye yosi iyo.
27:24Gotta draw my watch.
27:25Wee.
27:26Kwesta gambo umiaya sule sawayang.
27:28Ajize uwa ajiji.
27:29Who you are.
27:30Uwe ya kutegeiratia.
27:32Imama wa kwesta ahuza.
27:34We kwesta.
27:37Ya kutegeiratia linya.
27:45Ya kwamwa amaye.
27:47Wee kuja.
27:49Na mgamba leti saw.
27:51Ya kule mbede mkazi musungu wavu.
27:54Ta seka.
27:57Na gambi ya seba seka ulifu kufwisi maasi.
28:00Ya jane saw.
28:01Yevino bibulingi bulingi vya mwe.
28:04Bivyo.
28:09Agamba sebof wana alikempe vwa za stan.
28:12Yachuka uliliza.
28:14I wish ataken you not Ada.
28:17Kari ngamba singa.
28:19Oye ya se Ada.
28:20Yata mugu.
28:21Mugu hataina makuru.
28:24Mujatugende.
28:31Bamunga anakwata galanyyaba na abantukwe gamba.
28:35I want you to give me a cup of tea and like this
28:37I will be using my own
28:39Play
28:40Play
28:40Play
28:43Play
28:44Play
28:44Play
28:45Play
28:49Play
28:49Play
28:49Play
28:50Play
28:51Play
28:51Play
28:53Zileleza halagiruwa
28:55hehehe
28:56Onu yamwwe samba
28:58jasti kulaka mama
28:59naamufungira naamalusu
29:00he?
29:08mgasibaw
29:11igwela waa
29:14baano nyomule nzi
29:15tebamula baku
29:19B-shafts
29:20B-shafts
29:22Prometheus.
29:22Nazusa aliku Prometheus.
29:25Zaji.
29:26Zinu kwe gamba.
29:28Buno obli ngobu dukulu wachi.
29:30Ambuza wachi.
29:31I'm here.
29:32Wachi to ngamba chigenda maa soa.
29:34Wabula juki la sebo captain ya gamba.
29:37Dine jine chomba achimani.
29:39Ebya bituli ite wiba dengao.
29:40Eyo obo obu dukulu dukulu.
29:42Obli wansuwe bita anda byaban.
29:52Ngo na ja a gule wu.
29:55Wai.
29:57Mwesi mbawa.
29:59Anu neye unyai yechichi.
30:01Juki ya uri de.
30:02Baga amba mwano ya resu kufa.
30:05Kari sebo.
30:06Na kilida wansi.
30:08Binance gula waya we.
30:10Seba isa amu chine ene chinake ichbuka.
30:13Chajane sebo nechikuwa tekuwa nechitamu.
30:16Wechitamu.
30:17Orujinewe gula.
30:19Nacha alangarava.
30:20He.
30:21He.
30:23Mwesi mbaba.
30:24Tisawane kufu la wo.
30:26How?
30:27How did you do that?
30:29He chuchu kuzoja.
30:30Jagu.
30:32Hamusikomukonu.
30:35Jagu.
30:36Amasoka katandekukane na akanaangu.
30:39Kachilaga banangetulaga w.
30:41We jagu.
30:43Kepoogela.
30:44Wakola mkwazi vikulo.
30:57This is the captain of the
31:01A
31:02A
31:02A
31:03A
31:04A
31:05A
31:05A
31:05A
31:05A
31:06A
31:07A
31:08A
31:08A
31:09A
31:09A
31:10A
31:10A
31:11A
31:11A
31:11A
31:11A
31:11A
31:11A
31:11A
31:11A
31:11A
31:38A
31:39A
31:40A
31:40A
31:41A
31:41A
31:41A
31:41A
31:41A
31:41A
31:41A
31:41A
31:41A
31:41A
31:43A
31:43A
31:43A
31:43A
31:43A
31:43A
31:43A
31:43A
31:43A
31:43A
32:11A
32:13A
32:14A
32:14A
32:14A
32:14A
32:15A
32:15A
32:15A
32:15A
32:15A
32:15A
32:16A
32:41A
32:43A
32:43A
32:43A
32:43A
32:47A
32:47A
32:47A
32:47A
32:47A
32:47A
32:47A
32:49A
32:50A
32:50A
32:50A
32:50A
32:50A
32:55A
33:03A
33:03A
33:03A
33:04A
33:04A
33:04A
33:04A
33:04A
33:04A
33:04A
33:04A
33:08A
33:09A
33:11A
33:11A
33:11A
33:11A
33:11A
33:11A
33:12A
33:13A
33:13A
33:13A
33:13A
33:13A
33:15A
33:19A
33:19A
33:19A
33:19A
33:20A
33:21A
33:44A
33:44A
33:45A
33:45A
33:45A
33:46A
33:46A
33:46A
33:46A
33:46A
33:47A
33:47A
33:48A
33:48A
33:56A
34:01A
34:01A
34:03A
34:03A
34:03A
34:03A
34:30A
34:30A
34:31A
34:31A
34:31A
34:31A
34:31A
34:33A
34:35A
34:44A
34:46A
34:46A
34:47A
34:53A
34:54A
34:55A
34:55A
34:56A
34:56A
34:56A
34:56A
34:56A
34:56A
34:57A
34:57A
34:58A
34:58A
34:58A
34:58A
34:58A
34:58A
34:58A
34:58A
34:58A
34:59A
35:03A
35:03A
35:03A
35:03A
35:04A
35:04A
35:04A
35:04A
35:04A
35:04A
35:04A
35:11A
35:11A
35:15A
35:17A
35:17A
35:17A
35:20A
35:21A
35:29A
35:33A
35:33A
35:33A
35:33A
35:33A
35:33A
35:33A
35:33A
35:33A
36:00A
36:00A
36:02A
36:04A
36:04A
36:05A
36:24A
36:29A
36:30A
36:30A
36:30A
36:31A
36:31A
36:31A
36:31A
36:31A
36:31A
36:31A
36:31A
36:31A
36:31A
36:32A
36:54A
36:54A
36:56A
36:58A
36:59A
36:59A
36:59A
37:22A
37:23A
37:23A
37:23A
37:26A
37:26A
37:27A
37:27A
37:27A
37:27A
37:27A
37:27A
37:27A
37:27A
37:27A
37:27A
37:27A
37:28A
37:28A
37:28A
37:29A
37:30A
37:30A
37:30A
37:31A
37:31A
37:31A
37:31A
37:34A
37:34A
37:34A
37:35A
37:35A
37:37A
37:39A
37:53A
37:59A
38:00A
38:01A
38:04A
38:05A
38:07A
38:10A
38:15A
38:16A
38:16A
38:27A
38:29A
38:29A
38:31A
38:35A
38:36A
38:39A
38:40A
38:42A
38:44A
38:45A
38:45A
38:45A
38:46A
38:46A
38:46A
38:47A
38:47A
38:47A
38:47A
38:50A
38:54A
38:55A
38:56A
38:57A
38:57A
38:57A
38:57A
38:58A
38:58A
38:58A
38:59A
38:59A
39:13A
39:16A
39:16A
39:19A
39:20A
39:26A
39:26A
39:26A
39:27A
39:28A
39:28A
39:28A
39:30A
39:31A
39:31A
39:31A
39:31A
39:34A
39:34A
39:35A
39:37A
39:57A
40:03A
40:03A
40:03A
40:03A
40:03A
40:04A
40:04A
40:04A
40:04A
40:04A
40:12A
40:14A
40:17A
40:17A
40:17A
40:17A
40:17A
40:17A
40:41A
40:41A
40:41A
40:41A
40:41A
40:45A
40:46A
40:47A
40:48A
40:48A
40:48A
41:03A
41:04A
41:10A
41:11A
41:14A
41:14A
41:14A
41:14A
41:23A
41:23A
41:23A
41:23A
41:23A
41:36A
41:40A
41:40A
41:41A
41:41A
41:41A
41:42A
41:42A
41:45A
41:47A
41:52A
41:53A
42:09A
42:13A
42:15A
42:16A
42:16A
42:23A
42:23A
42:39A
42:40A
42:40A
42:41A
42:43A
42:44A
42:44A
42:45A
42:45A
42:45A
42:46A
42:46A
42:48A
42:50A
42:51A
42:51A
42:51A
42:51A
42:51A
42:51A
42:51A
42:52A
42:53A
42:53A
42:53A
42:54A
42:54A
42:55A
42:55A
42:55A
42:55A
42:55A
42:55A
42:56A
42:56A
42:56A
42:56A
42:57A
42:57A
42:57A
42:57A
42:57A
42:57A
43:01A
43:03A
43:03A
43:05A
43:06A
43:07A
43:32A
43:33A
43:33A
43:33A
43:33A
43:33A
43:33A
43:33A
43:33A
43:33A
43:34A
43:34A
43:34A
43:34A
43:34A
43:34A
43:35A
43:35A
43:45A
43:45A
43:46A
43:46A
43:46A
43:46A
43:46A
43:46A
43:46A
43:46A
43:46A
43:47A
43:48A
43:54A
43:57A
43:58A
43:58A
43:58A
43:58A
43:58A
43:58A
44:15A
44:15A
44:16A
44:16A
44:17A
44:17A
44:17A
44:17A
44:17A
44:17A
44:17A
44:17A
44:17A
44:17A
44:17A
44:17A
44:18A
44:18A
44:18A
44:18A
44:18A
44:18A
44:18A
44:18A
44:18A
44:18A
44:19A
44:19A
44:47A
44:47A
44:48A
44:48A
44:48A
44:48A
44:48A
44:48A
44:48A
44:48A
44:49A
44:49A
44:51A
44:52A
44:52A
44:52A
44:53A
44:53A
44:53A
44:53A
44:53A
44:53A
44:59A
45:05A
45:05A
45:05A
45:09A
45:09A
45:09A
45:09A
45:09A
45:10A
45:35A
45:35A
45:36A
45:36A
45:37A
45:37A
45:37A
45:37A
45:37A
45:37A
45:37A
45:37A
45:37A
45:37A
45:37A
45:38A
45:38A
45:38A
45:38A
45:38A
45:38A
45:38A
45:38A
45:38A
45:38A
45:39A
45:40A
45:43A
45:43A
45:43A
45:47A
45:48A
46:03A
46:03A
46:10A
46:10A
46:10A
46:11A
46:16A
46:16A
46:16A
46:40A
46:40A
46:40A
46:40A
46:40A
46:40A
46:40A
46:40A
46:41A
46:41A
46:41A
46:41A
46:41A
46:41A
46:41A
46:41A
46:51A
46:51A
46:51A
46:51A
46:52A
46:53A
46:54A
46:55A
46:55A
46:55A
46:55A
46:55A
46:55A
46:55A
46:56A
46:56A
46:57A
46:57A
46:57A
46:57A
46:57A
46:57A
46:57A
46:57A
46:57A
46:59A
46:59A
46:59A
46:59A
47:27A
47:27A
47:28A
47:28A
47:28A
47:28A
47:28A
47:28A
47:29A
47:29A
47:29A
47:29A
47:30A
47:31A
47:32A
Comments