Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Teach You A Lesson - Episode 1 Sub EspañOl
Transcript
00:28You
00:30I'm sleeping before I pray.
00:33I'm not sleeping in the morning.
00:38I'm not going to go to school.
00:41I'm not going to die.
00:45I'm not going to die for 2 years.
00:48I'm already going to die.
00:53I'm not going to die.
00:54I'm not afraid of it.
00:58I'm afraid of it.
01:01I'm going to die in hell.
01:05Hey, De석!
01:06Hey, De석!
01:08Come on!
01:10Don't go down!
01:12Don't go down!
01:13You're a big fan!
01:15Don't go down!
01:16What are you doing?
01:19Don't go down!
01:21We are going to...
01:21The people of De석, De석!
01:30We'll do it in a way!
01:35We'll do it!
01:36We'll do it in a way!
01:36We will do it in a way!
01:38We'll do it in a way!
01:39Go up and get up and get up!
01:41Actually, I know him.
01:42I'm slowing down before him.
01:46I'll give you a closer look.
01:52I'll give him a shot.
01:55I'll give him a shot.
01:58Can you use the proper text?
01:59I'll give him a shot.
01:59Isn't he just a good one now?
02:00Don't you speak to him?
02:04That's true.
02:05Bobby eachings, he's not a bad boss.
02:07I really don't need a problem.
02:08That's cool.
02:09I don't know.
02:12No, I'll kill you.
02:13Stop it, I won't let it ever be.
02:17I don't know.
02:18This nigga is too good, but it's not that nigga.
02:25Why do you like this?
02:27No, I like it.
02:29What are you doing?
02:31What are you doing?
02:31Why are you doing this?
02:32Why do you have a way to get started?
02:37Why are you doing this?
02:39We just stuff this way!
02:42It's a lot to see!
02:49I'm gonna let you play!
02:50Okay!
02:51Now, let's go!
02:58Set!
02:59Come on, ass!
03:02What the hell is this?
03:05Let's go.
03:07Let's go.
03:09Let's go.
03:11Oh, man!
03:14You're welcome.
03:16You're welcome to this guy.
03:18Let's go.
03:21Hello.
03:23This is the guy.
03:27It's a beautiful night.
03:28Let's go!
03:58This is an adult.
03:59I am a kid.
04:01I am a teacher.
04:02I am a teacher.
04:04You should be going to kill your brother.
04:07That's a good thing.
04:08You're going to kill your teacher.
04:09You're not going to kill your brother.
04:09I mean, it's so hard.
04:49You're not going to get out of here.
04:50The police are going to get out.
04:52It's really?
04:53You're going to get out of here?
04:55You're going to get out of here?
04:56What are you talking about?
04:58You idiot!
04:59You idiot!
05:01Thank you so much!
05:14Thank you so much!
05:19You're so good!
05:21We are looking for someone.
05:21You have a big deal.
05:23You know what about me,
05:26you know what you are going to do,
05:28you have to figure out
05:29there's some kind of Santa's school
05:30and my son in a house
05:31that I have to go for.
05:34You're my sister culture,
05:37You're so a lot about me.
05:40I've seen some good stuff as well.
05:42You're a big deal,
05:45but I have no idea what you have here.
05:46You can't wait for me.
05:47You can't wait for me.
05:47I don't know it.
05:48You can't wait for me anymore.
05:48You can't wait.
05:49You can't wait for me anymore.
05:50We'll have to celebrate, you guys.
05:53K- You have a drink, Dad?
05:54Yes.
05:55I'll take you some tea.
05:58Yeah.
05:58I'll give you some tea.
06:00I'll give them a drink.
06:01I've got a drink.
06:02You'll have to be a little bit.
06:02Well, I'm very old now.
06:04Yeah.
06:04Okay, let's get to it.
06:10I'm so excited.
06:11I'm so excited.
06:21No, no, no, no, no, no, no.
06:50No, no, no, no, no, no.
07:22No, no, no, no, no, no, no, no.
07:41No, no, no, no, no, no.
08:07No, no, no, no, no, no, no, no.
08:14No, no, no, no, no, no, no.
08:45No, no, no, no, no, no.
08:58No, no, no, no, no, no, no, no, no.
09:25복도에서는 뛰지 않는다.
09:55학교에서는 떠들지?
09:58학교에서 뛰지 않는다.
10:19학교에서 뛰지 않는다.
10:29학교에서 뛰는 criminals.
10:34학교에서 뛰는路.
10:36학교에서 뛰는 Route, 그 새끼야.
10:38Okay, let's go.
10:39Okay, let's go.
10:40Okay, let's go.
10:42Okay, let's go.
10:51Then you're going to go to the house?
10:58There's a lot of stuff there, right?
11:00There's a lot of stuff there, right?
11:04Okay, let's go.
11:06Okay, let's go.
11:11Okay, let's go.
11:12정신 차리고 잘할게요.
11:14하트.
11:15뭐야?
11:16비켜!
11:18당신 뭐야?
11:22당신 뭔데 애를 이렇게 만들었어?
11:24잠시만요.
11:26새로 발령받은 선생님이라는데요.
11:28발령?
11:29그런 소리 들은 적 없는데?
11:31당신 대체 누구냐니까.
11:32네, 여기 어디...
11:42대한민국 교권 보호국 감독관.
11:48나화진입니다.
11:49교권 보호국?
11:52교권 보호국이라고 알아요?
11:53아니요, 처음 듣는데.
11:54네, 처음 들으셨죠?
11:56맞아요.
11:57처음 만들었어요.
11:58교권 보호국이 대체 뭔데요?
12:00아, 이거 설명을 잘 드려야 되는데 제가 처음이라서.
12:03학생 하나가 죽어나가도 경찰과 사바사바해서 대충 덮어버리려고 하는 쓰레기 같은 학교를 특별지도 하는 곳입니다.
12:13그런 일도 없을 뿐더러.
12:15선생님, 애를 이렇게 패도 되는 거예요?
12:18패도 됩니다.
12:20교권 보호국 감독관에게는 한 가지 특수한 권한이 있습니다.
12:23교육 방식에 그 어떠한 제한도 없다.
12:27쉽게 설명드리면 말로 해서 듣는 놈은 말로.
12:33때려서 듣는 놈은 때려서라도 가르칩니다.
12:36자, 그럼 대한민국 교권 보호국은 오늘부로 이 학교를 참교육하겠습니다.
12:46교육 가겠습니다.
13:01이야...
13:03진짜 이런 조직이 있었네요.
13:06뭔가 오해가 있으신 모양인데.
13:09일진?
13:10학폭?
13:11생각하시는 그런 일은 일어날래야 일어날 수가 없어요.
13:15아니, 애들 수준이 얼마나 높은데요.
13:17정재계 유명 학부모들 자녀들은 물론이고,
13:20국회의원 아들까지 다니고 있습니다.
13:22박대석 학생이 2학년 5반이었죠?
13:24오늘부로 제가 그 반 담임 맞습니다.
13:27즉, 우리 학교 학부모님들.
13:29요란하고 시끄러운 거 질색하시는 분들이세요.
13:31애들 성적이라도 떨어졌다간 큰일 난다고요.
13:37무서워하시는 게 그겁니까?
13:40성적?
13:41실은 그 반에 국회의원 자제분이 있습니다.
13:46저 유광필 의원님이라고 아시죠?
13:474위 대선 후보.
13:49살아있는 권력.
13:52당신이나 나나 월급쟁이잖아요.
13:57그거는 좀 무섭네요, 그렇죠?
13:59유력한 대통령 후보인데 무서워해야죠.
14:02조상선생님.
14:04어른이 애들을 무서워하면요.
14:08세상은 망하는 겁니다.
14:13아이, 시발.
14:14계속 존나 삐삐거래, 시발아.
14:16야, 교권 보호구 뭐 없다, 안 돼?
14:19있으면 시발, 지들이 뭐 어떡할 건데.
14:21하긴, 스팔 다 니네 아버님 미치잖아, 그지?
14:32하이.
14:34아까 봐서 누군지를 대충 알아보고
14:36내가 오늘부로 닐 담입니다.
14:39아, 저게, 시발.
14:41아주 뭐.
14:42반응 뜨는데?
14:43자, 출석 부르자.
14:44고경찬.
14:46네.
14:46김경민.
14:48네.
14:50김광수.
14:52네.
14:52김광수.
14:54오, 광수?
14:56김 나래.
14:58네.
14:59류준형.
15:06박대석.
15:12음, 어.
15:14대석이 죽었지?
15:16얘들아, 니들은 아냐?
15:18대석이 왜 그렇게 됐는지?
15:19걔 성적 스트레스로 자살했다는데요.
15:22어.
15:23어, 그래?
15:25아니, 혹시 니들 중에 누군가가
15:28대석이 괴롭히고 왕따시키고 그래서
15:35견디다 못해서 그래서 죽은 거 아냐?
15:37아, 그런 거 아니에요.
15:39걔 머가리 멍청해가지고 모의고사 보기 싫어서
15:42확 학교 옥상에서 이렇게 떨어져서 죽었다?
15:46Oh...
15:46There are no more people out there!
15:58You really did a great job!
16:00Their people here are here.
16:03You know what you want it for.
16:06Where is the history of the wangtah?
16:09Oh, you're!
16:10yn ffrwng
16:14Cyngwi 하나
16:15죽어나가도
16:16아주 흔들림없는
16:17편안함까지
16:18니들 진짜 훌륭하다
16:23반성들하는 표정이네?
16:26근데 얘들아
16:26반성은 머리로 하는 거 아니야
16:29목물원 하는 거야
16:31나같이
16:32엎드려 뻗져 볼까?
16:34나 딱 셋만 셀 거야
16:36체!
16:41Sit down.
16:42Sit down!
16:55There's a lot of people who don't have to do it.
16:57If you don't have to do it, you can't do it.
16:59You can't do it.
17:01You can't do it.
17:02You can't do it.
17:03You can't do it.
17:05How do you do it?
17:06I think it's better than I am.
17:08Just a few times.
17:09You have to do it.
17:09Yeah, it's so hard, right?
17:10Yeah, you look so hard at all right.
17:11You're not sure how you do it.
17:15But it's gonna happen.
17:17I think that it's enough.
17:21I don't think it's gonna happen, too.
17:24Yeah, it's gonna happen.
17:25There's nothing that can happen...
17:26If it's a beating, it depends on what you think.
17:31Ah!
17:32Ah!
17:33Ah!
17:37Ah!
17:39What's wrong?
17:44What's wrong?
17:45My dad is a kid who are those?
17:47Who are you?
17:48He's a kid.
17:49You're a kid.
17:50You're a kid.
17:52You're a kid.
17:54You're a kid.
17:56You're a kid.
17:57You're a kid.
18:04Let's go.
18:07Let's go.
18:13Let's go.
18:14Let's go.
18:16Let's go.
18:34Let's go.
18:39감사합니다.
18:42맛있게 먹어요.
18:46많이 먹어.
18:48감사합니다.
18:49땡큐.
18:50응, 많이 먹어.
18:52맛있게 먹어.
18:55감사합니다.
19:01야, 어떻게 이렇게 미운지만 골라서 아냐, 너는?
19:05뭐, 미운 씨팔세야?
19:09가발적으로 뒤로 갈래, 강제적으로 뒤로 갈래.
19:11아무도 뭐라고 안 하잖아요.
19:16이 권력이라는 게 참 무섭다. 그치?
19:19응?
19:21근데 학생이 권력까지만 안 되지.
19:23밥 먹고 싶으면 저기 뒤에 가서 줄 서.
19:27아니면 밥 없어.
19:49미안, 미안.
19:50내가 먹을 거 함부로 하는 걸 못 참아.
19:52아...
19:53이거 어떡하냐, 이거?
19:54옷 다 버렸네.
19:56국회의원 아들이라고 막 교복 열 벌씩 입고 그러지 않을 거 아니야.
19:59어?
19:59일로 와.
20:00내가 닦아줄게.
20:01에헤이.
20:02그러니까 왜 그 먹을 걸 그렇게 함부로 내가...
20:05얼굴에 파묻었다, 얘.
20:07또 머리에다가 이거를...
20:10아, 예뻐라.
20:10우리 준영이 이렇게 해보니까 너무 예쁘네.
20:13얘들아, 사진 안 찍니?
20:14조치.
20:16조치.
20:16조치하네.
20:17응?
20:17우리 예쁜 준영이처럼 예쁜 마음으로 예쁘게 밥 잘 먹자.
20:22응?
20:23이거 준영이가 엎드린 거니까 준영이가 치워.
20:26밥 먹자!
20:28조선!
20:29고마워!
20:31고마워!
20:32고마워!
20:38고마워!
20:41몰라 막 기대되지.
20:43아니.
20:45뭐가 아닌데?
20:51뭐가 아니냐고.
20:54응?
20:55너, 이...
20:56꺼져 입 중신 새끼야.
20:58네.
21:10아...
21:11전다 새끼 씨.
21:19여보!
21:29I'm going to be here.
21:31I'm going to be here.
21:31This is the famous one.
21:37It's really...
21:38It's not a real thing.
21:39It's not a real thing.
21:42It's not a real thing.
21:44It's a real thing.
21:48It's delicious.
21:57I'm so old, I'm so old, I'm so old.
22:01I'm so old.
22:01Don't you know why?
22:04We're so old, I'm so old.
22:08I'm so old.
22:09I'm so old, I'm so old.
22:13This is the way I've been doing that.
22:18Next time in the election, he killed me.
22:25He had to press up against him.
22:26and I'm like,
22:31I think he's the same, that he's the same, that he's the same.
22:35He's the same?
22:36He's the same!
22:38He's the same?
22:41I'm not going to take him somewhere.
22:46I'm sure.
22:46That's it.
22:47I'm sorry, I'm sorry.
22:47Get out of the way.
22:52I'm sorry.
22:57I'm sorry, but I'm sorry.
22:59I'm sorry.
22:59Okay, I'll say something.
23:00You can't get there.
23:05I'm sorry, I'm sorry.
23:07I never thought he was going to get him better.
23:07Yeah, I have to go.
23:08I just want to go.
23:10I don't want to go.
23:11I don't want to go.
23:11I can't let him go.
23:14I'm going to go.
23:17I'm going to go.
23:18Don't worry.
23:20It's too late.
23:21It's going to be a story like this.
23:33It's too clean.
23:35I'm doing well.
23:38Okay.
23:39I'm doing well.
23:39I'm doing well.
23:40I'm doing well.
23:41I'm doing well.
23:45I'm doing well.
24:08I'm doing well.
24:16I'm doing well.
24:24I'm doing well.
24:27I'm doing well.
24:30I'm not going to be able to get a gun.
24:32So, we're going to get a gun.
24:33I'm going to get a gun.
24:34I'm going to get a gun.
24:35I'm going to get a gun.
24:37I'm going to get a gun.
24:38There's no need to be a gun.
24:39If a doctor is a gun, I'm not going to get a gun.
24:50I'm sorry.
24:52It's not enough.
24:54If a doctor is a doctor, he doesn't want to be a doctor.
24:59If a doctor is a doctor, he doesn't want to be a doctor.
25:04But if a teacher is a doctor,
25:08he doesn't want to be a doctor.
25:10He doesn't want to be a doctor.
25:10You should know who he is.
25:13I don't know what he's doing.
25:21Are you okay?
25:23I'm okay.
25:23He's okay.
25:25What's next?
25:27What can I do?
25:30Yes, you've got the message.
25:32It's a lifeguard.
25:52Do you have any more time now?
25:55What do you mean?
25:56That's not what a story you go.
26:01You've got to get a car for the future,
26:02No, no, no, no, no, no.
26:54No, no, no, no, no, no, no, no.
26:56No, no, no, no, no, no, no.
27:26너가 류진영 패거리한테 맨날 얻어터지는 것 같고. 맞지?
27:33우리 경민이는 언제까지 얻어터질 생각인 거야?
27:38아무것도 모르면서 그렇게 말하지 마세요.
27:41맞서 싸우면요? 맞서 싸우면 뭐가 달라지는 줄 아세요?
27:45누가 맞서 싸우라 그랬어?
27:47그럴 땐 튀어.
27:49야, 그 맞서 싸우라고 그러는 놈들이 한 번도 안 맞아본 놈들이나 그런 소리 하는 거야.
27:56그럼 다음에 더 맞잖아요.
27:57그때도 튀면 되지.
27:59뭐 언제까지 트여요?
28:01그렇지.
28:02계속 튀면 안 되지.
28:04그러니까 어른한테 얘기를 해.
28:08얘기해도 소용없어요.
28:09소용있을 때까지 해, 인마.
28:13세상에 좋은 어른도 있어.
28:20자, 그런 이유로 오늘부로 달리기 맹연습한다.
28:26여기 축구 골대 보이지?
28:28찍고 와.
28:2910초 준다.
28:31네, 뛰어.
28:33안 뛰어?
28:34뛰어!
28:35뛰어!
28:36빨리 뛰어, 빨리.
28:37빨리 안 뛰어!
28:38야, 너 예쁜다.
28:40네가 어디 있어요?
28:41나, 내가 미친년 간다!
28:48우리 경민이 이거 혼자 할 수 있겠어?
28:51네.
28:51그래, 경민이 할 수 있어.
28:54아까도 다 해네.
28:56그렇지.
28:58오, 수세팀.
28:59셔틀 출신이라 그런지 아주 세 팀까지 완벽쓰.
29:03쌤도 걔들이랑 똑같거든요.
29:05안 내지, 인마.
29:06나는 선생이고.
29:08걔네 일진 나부랭이고.
29:11나부랭이는 아니죠.
29:14어마어마하게 세잖아요.
29:17준영이나 아버지 한 집안 망하게 하는 건 의의도 아니에요.
29:22그런 거라고 걱정하지 마.
29:24나도 겁나 쌤백 있어, 너.
29:26켈네요, 땡이 써서.
29:32경민아.
29:33너도 있잖아, 겁나 쌤백.
29:37누구야?
29:40모르겠어?
29:43네 주변을 놀아봐.
29:46멀리 있지 않아, 가까이서 봐.
29:53학생, 인마.
29:54백이 누구야?
29:55선생이지?
29:57아이고, 참.
29:58야, 여기 네 든든한 백이 널 위해서 깠다.
30:03네, 감사합니다.
30:10야, 경민이 너는 네 속 얘기할 친구 한 명이 없냐?
30:15응?
30:18처음부터 왕따나지마.
30:24부모님한테는 왜 이 얘기 안 했어?
30:26걱정하실까 봐?
30:30아, 몰라요.
30:50라면이나 드세요.
30:52그러면.
30:58Why?
31:00Why?
31:00It's not just a problem.
31:21I'm not sure.
31:26I'm not sure.
31:26I'm not sure.
31:27You're not sure.
31:27You're not sure.
31:29You're not sure.
31:30Oh, you're the chairman of the chairman.
31:33Well, I'm not sure.
31:40I'm going to take a seat.
31:42No, I'm not going to take a seat.
31:46Don't sit down and sit down.
31:52Why did you make that decision?
31:56It was so bad.
32:00Do you remember that?
32:02Two years ago, the teacher had a kid in school.
32:09Although, if it hadn't happened again,
32:12we had to make it happen.
32:14But why are you doing this?
32:16That's why our children are in danger.
32:19Do you have a child's father?
32:23Oh, this is...
32:24Oh, you're going to take a seat.
32:27But it will be a good thing to do with the government.
32:32So let's go ahead and do it.
32:37There's a lot to do with the government.
32:40It's a little bit better.
32:45You know what I mean?
32:49I'm all thinking about it.
32:51Are you going to leave this situation?
33:00Do you know what to do with your child?
33:02I can't do anything for your child.
33:22What are you going to do?
33:44.
33:44You got to get here.
33:47You got to go online.
33:49.
33:49What's up?
33:51.
33:52.
33:52They're not talking about these things!
33:55They're not talking about this!
33:56They're not talking about this!
33:57What are your worries about the situation?
33:59I'll just come back to the hospital!
34:02You're gonna get in!
34:47There's nothing to do.
34:48What's your job?
34:49I don't know if it's going to happen, but I don't know if it's going to happen.
34:53I'll just go back to today.
34:57Our U강필 president is still in the case of the situation.
35:10What's wrong with you?
35:14What's wrong with you?
35:16What's wrong with you?
35:21What's wrong with you?
35:27What's wrong with you?
35:28I've been making a plan for two years.
35:34It's been a long time for two years.
35:37It's been a long time.
36:04What's wrong with you?
36:06I'm with you!
36:08I'm with you!
36:11Have you been a long time?
36:12You're a long time.
36:12Yooyan, where are you from?
36:17You're the first time I was your mission?
36:19Why?
36:21I'm not the same at all!
36:23But what the hell is that?
36:25You know what?
36:26You know what I'm saying?
36:31I'll be right back.
36:33You know what?
36:35I'm so scared.
36:36Why are you doing this?
36:38What's wrong with you?
36:47You're going to die.
36:50You're going to die.
37:00You're going to die.
37:04You're going to die.
37:16You're going to die.
37:18You're going to die.
37:18.
37:18.
37:20.
37:22.
37:23All right, thank you, thank you.
37:53The court, the court, the court, the court and the court, the court, the court will be done with the
37:57court.
38:00It's a legal problem, right?
38:04It's okay with the court.
38:06It's okay with the court or the missile.
38:06I'll tell you how to get to the court.
38:10Let's go.
38:13You're a fool.
38:14It's a fool.
38:16You're a fool.
38:17You're a fool.
38:17I'm so sorry.
38:19You're so good.
38:23You're so good.
38:24You're really good.
38:24I'm so good.
38:26I'm so good.
38:41오늘부터 태양고 전단은!
38:44견뎅이!
38:46박성!
38:48역대 진짜로 어울린다.
38:50여보세요?
38:52오!
38:53오! 우리 준형이 오신다!
38:56오신다!
38:57아빠 없으니까 쪽밥이세요!
39:20오 신감자 63
39:28오신다
39:29오신다
39:30오신다
39:31오신다
39:31오신다
39:42오신다
39:51It's not your fault.
39:54It's not your fault.
40:02It's your fault.
40:07That's not what I thought.
40:17When I was a kid, I thought it was a good thing.
40:23When I was a kid, I thought it was a good thing.
40:30I thought it was a good thing.
40:34I thought it was a good thing.
40:38It was a good thing.
40:44You don't understand.
40:44You don't understand, you've come to me.
40:50You don't understand yourself.
40:53You've been so angry.
40:55I'm not an old girl.
40:57I don't think you're a bit too busy.
41:00I'm not an old girl.
41:01I'm a baby.
41:01I'm a baby.
41:10I'm a baby.
41:12I'm a baby.
41:17I'm a baby.
41:28How long are you going to get down from here,
41:38you should come to visit a friend?
41:39You are this?
41:40Get up, he'll get up.
41:44Okay, sure.
41:45Fuck you.
41:45Fuck you.
41:45Fuck you.
41:45Fuck you.
41:57I'm so sorry.
41:59I'm so sorry.
42:01You're not going to do it.
42:06I'm so sorry.
42:08You talked about it.
42:10It's not that it's not that it's the head.
42:12It's not that it's the head.
42:17What?
42:17Put that on?
42:19I'm going to put it on my own.
42:21When I put it on my own, I need to put it on my own.
42:23I need to put it on my own.
42:25You have to put it on my own?
43:03I don't know what to do.
43:18I don't know!
43:21I don't know!
43:23I don't know!
43:45You can't fight with him.
43:46Why are you like that?
43:48Why did you want to call it?
43:49Why was he like that?
43:49How are you?
43:50Why do you ask that?
43:52You're not a little like that.
43:53I don't think that you are going to call it.
44:01I have to take care of my wife.
44:04I have to die.
44:07Guys, I need to die.
44:08Is it a place to get a job?
44:09It's just a place where I was going, you're all that trash.
44:24If are those who are hurting somebody's because they get hurt, you're not sure?
44:29What?
44:30Why is it going to get a job?
44:33They're going to get me to get them.
44:36What's going on?
44:37What's going on?
44:40What's going on?
44:42What's going on?
44:44What's going on?
44:45What's going on?
44:47I'm sorry!
44:49My dad...
44:51My dad...
44:51My dad...
44:54Why are you here?
44:57He's not a father.
44:59I'm really wrong.
45:01I'll be right back.
45:03I'll be right back.
45:06Just a minute.
45:07He gave him a song.
45:20All you want...
45:30That's a good thing.
45:34He began questioning him.
45:35But, he doesn't have any truth, lady.
45:36The two of them, the one who sees what he does,
45:37and that he sees what he does.
45:38And what he sees what he sees.
45:42That's what the judge, who wants to stand up.
45:46It's a real education.
45:59But if you're going to stand up,
46:01I don't know what you're doing.
46:04You're not going to live anymore.
46:08Then you can live forever.
46:13That's right.
46:15You're gonna live forever.
46:24The time has come. The end is new. But in my heart, I feel the fear. I live behind the
46:36way you're tired. And dread beyond the storm.
46:40대석이 사건을 재조사한 경찰은 류진영을 포함하여 대석이를 괴롭혔던 아이들을 긴급 체포했고, 교장선생님은 처음으로 어른스럽게 모든 책임을 지셨다.
46:57교권국 홈페이지에는 누구나 볼 수 있게 류진영의 학폭 사실이 박제되었다.
47:07그리고 그 기록은 피해자의 용서가 있지 않는 한 영원히 지워지지 않는다고 했다.
47:17교권국의 대한고에 대한 지도는 그렇게 끝이 났다.
47:26감독관 선생님은 그날 이후 학교에서 볼 수 없었다.
47:35감독관 railroad
47:36각각의 이야기
47:36감독관 rzeczywiście
47:36가장 좋습니다.
47:47I don't know.
48:06I don't know.
48:36I don't know.
49:32I don't know.
49:35I don't know.
49:45Who's the bravest?
49:47Let me know how far you want to take this.
49:50I've been having dreams of winning.
49:52I can see myself in an esteemed position.
49:55I got no qualms.
49:56I got no fears.
49:57I got blood, sweat, and tears under my belt.
49:59And now I'm switching gears.
50:00And there's no stopping.
50:01You got no options.
50:03We win by any means necessary.
50:05You got it.
50:12I'm going to hunt you down.
50:14Yeah, I ain't playing around.
50:17I'm going to take your crown.
50:19Man better run.
50:20I'm going to hunt you down.
50:21I'm going to hunt you down.
50:25I ain't playing around.
50:31I'll hunt you down.
50:34I'm going to take your crown.
50:46I'm going to hunt you down.
Comments

Recommended