- 10 minutes ago
Category
😹
FunTranscript
00:00.
00:03.
00:37Why are you still here?
00:39Why are you still here?
00:44It's not a problem.
00:49It's not a problem.
00:51It's not a problem.
00:52Oh, what?
00:56서미래님,
00:57월간 남친 1개월 무료 구독이 종료되었습니다.
01:01아니야.
01:03싫어!
01:06가지마!
01:08가지마!
01:09안 돼!
01:14끝나지마!
01:16안 돼!
01:19선배!
01:38아...
01:39아...
01:41아...
01:42아...
01:43나쁜 새끼들, 씨...
01:44아...
01:50서미래님, 두 번째 남자.
01:52서은우와의 데이트 별점 평가를 해주세요.
02:15짧았던 꿈이 끝나고, 나는 다시 현생으로 돌아왔다.
02:241위 웹툰은 욕하면서 습관처럼 보는 거라던 윤송의 말대로, 알만한 남자는 쉽게 무너지지 않았다.
02:33우리 알람처럼 장기 연재 웹툰이...
02:36물론 방심은 극물이지만...
02:38다음은 그래, 우리 이제 공모전, 또 시즌 들어왔지요.
02:43자, 이번에는 내가 팀별로 장르 나는 게 아니고, 개인적으로다가 내가 선별했어요.
02:48자, 그래서...
02:51먼저...
02:52어...
02:52판타지.
02:54최동민.
02:55김선정.
02:56둘이 먼저.
02:57네.
02:58자, 그리고...
02:59로판.
03:01서미래.
03:02그리고...
03:03박경남, 당첨!
03:07자, 그다음에 액션인데.
03:11아...
03:11방심했다.
03:15왜 제가 아니고 pd님이죠?
03:17창현!
03:19창현!
03:19창현!
03:21아, 몰라.
03:22너 이사님한테 완전 찍힌 거 아니야?
03:24윤송 담당의 제일 빡슬 로판 심사에...
03:27아니, 왜 제가 아니냐구요.
03:29뭐 제일 중요한 장르니까.
03:31Let's go.
03:32We'll be here today.
03:34We'll be here.
03:35For some more.
03:36You can't eat a lot.
03:37I thought you were going to go.
03:40I was going to sit down.
03:40You've never been so good at this time.
03:46I mean?
03:51I'm feeling it?
03:52Yeah.
03:54I'm feeling it.
03:55I'm feeling it.
03:56Just like the lunchtime.
03:58I feel you were...
04:01What are you doing there?
04:02You can't hang your hair in the morning.
04:06I'm going to hang your hair in the morning.
04:09I can't wait for you.
04:10I can't wait for you.
04:14I'm so sorry.
04:16I can't wait for you.
04:17I'm going to hang your hair.
04:18I can't wait for you.
04:19Did you see me?
04:22Why?
04:23I'm going to get this in there.
04:25I'm going to get this in there.
04:27I'm going to get this in there.
04:28I'm going to get this in there.
04:32It's so good.
04:34Right?
04:35Right?
04:36But there is a person who is there.
04:40Who?
04:43It's the P.D.
04:44Yes?
04:45Yes?
04:47Hey!
04:48Hey, hey!
04:49Hey!
04:49Hey, hey!
04:51crib!
04:52Hey, hey, hey…
04:53What's that, what's your name?
04:59Good morningly.
05:01Keem, heyy?
05:04Hey, heyy!
05:05Heyy!
05:05Heyy!
05:05Do you know…
05:05How long?
05:11Heyy!
05:13Navy midday phil겠어요?
05:15Hey!
05:16Heyy!
05:17Heyy!
05:21What about you?
05:21I think you always need to meet a lot.
05:25You don't have to meet your partner.
05:27I don't have to meet your partner and you don't have to meet him.
05:28Well, you don't have to meet him.
05:34Yeah, it's right.
05:35If you want to meet him, you have to meet him.
05:36You have to meet him, could you?
05:37No, no no.
05:41No, you don't have to meet him.
05:44Don't worry about them, watch me.
05:44You don't want to see someone.
05:47Can't I can't see you.
05:50I mean, you don't want to see them.
05:56Yes.
05:57Are you trying to sell it?
05:59It's me.
06:02What is it?
06:03I've been here for a while.
06:04I'm so sorry.
06:07It's really good.
06:12It's very cold.
06:14I'm so excited.
06:17I'm so excited to have you here.
06:24I'm so excited.
06:27I'm so excited to have you here.
06:29I'm so excited to have you here.
06:33Hey, you guys.
06:35How are you?
06:36Where are you?
06:37Yes.
06:38I'm so excited.
06:40I'm so excited to go.
06:44I can see you.
06:45If...
06:47...you're feeling bad?
06:49Yes?
06:51I'm so excited to have a lot of people.
06:55Oh, okay.
06:58I'm so excited to have you here.
07:00Well...
07:01...so don't let me know.
07:05I'm so excited about the community.
07:06Hey, you're my everybody.
07:08Hey, you're welcome.
07:10That's okay.
07:12Fine.
07:13You're fine.
07:13You're welcome here.
07:15I'm just excited.
07:15It's okay if you want me to do it.
07:22I'm so excited to have you.
07:24Do you know what to do?
07:26Ah, no, that's not what I'm going to do.
07:30Then...
07:32Just do it.
07:35Oh...
07:37Oh, taxi!
07:42Ah...
07:43Ah...
07:43Ah...
07:47What?
07:48What?
07:51Do you want to go?
07:52안 타세요?
07:53Uh...
07:54네, 그럼 주말 잘 보내세요.
07:56네, PD님도요.
07:58좋아.
08:03네, 안녕하세요, 용산이요.
08:05안 가요.
08:06네?
08:07이거 인천 택시예요, 보고 타셔야지.
08:11Ah...
08:13죄송합니다.
08:19Ah, really.
08:22Just...
08:23Just...
08:24Just...
08:29Just...
08:34Just...
08:37Just...
08:39What's wrong?
08:41I'm so sorry, I'm so sorry.
08:44I'm so sorry.
08:53I'm so sorry, I'm so sorry.
08:54계속 쫓아오네, 불안하게.
08:58알람으로 썩은 눈 정응하러 왔습니다.
09:00윤송 진짜 적폐 아니야?
09:01오케이, 이게 2위.
09:02한이는 만신이다.
09:03플랜씨는 가시다.
09:06어, 뭐야?
09:08이 밤중에.
09:09아니, 왜 단톡에 답이 없어?
09:11아, 못 봤나 봐.
09:13왜?
09:14내일 안 까먹었지?
09:16어?
09:17안다, 형 집들이.
09:19아...
09:21맞다.
09:23아, 그럴 줄 알았다.
09:25까먹지 마.
09:26하...
09:27내일 봐.
09:34아휴...
09:34아휴...
09:35뭘 사냐.
09:41어떡해.
09:42어떡해, 어떡해.
09:44여기 잘 가세요.
09:45고생하십니다.
09:46고생하십니다.
09:47저...
09:47여기 뭐 아이돌 와요?
09:49아니요.
09:50이거 월간 남친 팝업 대기줄인데요.
09:56아휴...
09:57아휴...
10:00아휴...
10:01아휴...
10:09아휴...
10:12아휴...
10:14아휴...
10:14아휴...
10:15아휴...
10:15아휴...
10:19서미래 PD님?
10:21아...
10:22아...
10:23아휴, 안녕하세요.
10:24저희 매장 오신 거예요?
10:25연락 주셨으면 대기표 빼드렸을 텐데.
10:27아...
10:28저 그냥 지나가는 길에, 네.
10:30아...
10:31그래요?
10:32네.
10:33여기 인기가 진짜 많네요.
10:36아휴...
10:36장난 아니죠.
10:37I'm going to have a better price.
10:40...
10:41...
10:41...
10:42...
10:43...
10:50...
10:51...
10:54...
10:55...
10:56...
10:56...
10:57...
10:58I don't know if I was a fan.
10:59But I didn't know that I was going to be there.
11:02So?
11:03You got a lot of content to see the movie.
11:06I think it's a good thing to give you a prize.
11:08If it's a show, it will give you a chance to get a prize.
11:12I'm happy to get a prize for that.
11:15But it's a good thing to get a prize for you.
11:23I'm not sure.
11:24I'm not sure.
11:24It's a good thing to get a prize.
11:27The shop was all good.
11:27You're a good shop.
11:28Here, you can see the shop.
11:31I'll tell you.
11:33I'm going to buy a shop for a moment.
11:38Then I'll see you soon.
11:46Oh, it's so weird.
11:55Oh, why?
11:56It's not a big time.
11:58It's a big time for me.
12:00I'm sure I'm going to go there.
12:02Then I'm going to go there.
12:06I'm going to go there?
12:07I'm going to go there.
12:09What's that?
12:10I'm going to go there.
12:12I'm going to go there.
12:13Who?
12:15I'm just going to go there.
12:18But you'll be able to tell me.
12:22I'm going to go there.
12:22여보세요?
12:24뭐라고 말 좀 해 봐.
12:29너한테 얘기 안 하고 진행한 건 우리 잘못인데 우리도 처음에는 그냥 끝까지 비밀로 하고 자만주인 척하려고 했지.
12:35그런데 너 또 우리끼리 만난다고 추리닝 입고 올까 봐 갑자기 너무 쎄한 거야.
12:40여보세요?
12:42나 또 잘못했냐?
12:44화났어?
12:47아니.
12:49어?
12:50잘했어.
12:51잘했다고?
12:53어.
12:54이따 봐.
12:55어?
12:59왜 이래?
13:15왜 이래?
13:18왜 이래?
13:20왜 이래?
13:20아, 얘가 워낙 지각쟁이라서 이제 곧 올 거예요.
13:24아, 네.
13:29야, 왜?
13:31어, 밀어왔어.
13:33왜 이래?
13:35왜 이래?
13:43늦어서 미안.
13:45너 그 옷...
13:47야, 이거 괜찮다.
13:51개시 같은 거 늦었지?
13:53It's not a year old.
13:54No, it's not a year old.
13:56It's a year old.
13:59Hey, let's go.
14:08Thank you so much.
14:10Okay.
14:10I'm gonna have to get this.
14:11It's good.
14:13Yes.
14:16It's good.
14:17It's good.
14:19It's good.
14:19You can't even see this.
14:21No, no.
14:24I'm going to eat this.
14:24I'm going to eat it.
14:25I'm going to eat it.
14:30I'm going to eat it.
14:35I'll eat it.
14:35Just a little bit more!
14:381, 2, 3, 4, 5, 6...
14:41Yeah!
14:43Party, Party, Party!
14:45Party, Party, Party, Party, Party, Party, Party, Party!
14:51Okay!
14:58Yeah, boys are still going to win.
15:00Why are you so well?
15:01Why are you like this?
15:02Why are you still here?
15:03What are you doing now?
15:04What are you doing now?
15:06There is no way to sleep.
15:06What's up, your health?
15:09How much do you feel?
15:10It's not too bad.
15:13I'm glad to be here.
15:14It's okay.
15:20Let's go, let's go.
15:22Let's go, let's go.
15:23Let's go.
15:29I'm so excited.
15:31I'm excited.
15:32I'm so excited.
15:34I'm so excited.
15:38So, I'm so excited.
15:41I'm so excited to see you today.
15:43I'm so excited to see you.
15:44You are so excited.
15:50Yes?
15:51Yes.
15:54I think it's good.
15:59Then we can see you?
16:01Yes, yes.
16:03See you at the 용산 side, we only have a couple of hours.
16:09Is it possible to make a couple of hours?
16:12Yes, yes.
16:14Next weekend, we'll see you tomorrow.
16:16I'll tell you a bit.
16:18I'll tell you a few minutes ago,
16:19I'll tell you a bit.
16:21I'll tell you something today.
16:24I'll tell you something.
16:24If you want to see it,
16:25I'll tell you something fast.
16:27I'll tell you something later.
16:32I'll tell you something later.
16:34If you like this,
16:38it's not yours.
16:40Please let me know what's next.
16:42Please don't tell me if you're a little late.
16:44I don't know, I'm just going to meet you today.
16:49We're not just young people.
16:52We're just going to be honest with you.
16:55That's right.
16:58What do you mean?
17:01Are you feeling bad?
17:03I haven't seen you yet.
17:07I'm sorry.
17:09I haven't seen you yet.
17:10Sorry.
17:11미래 씨는 재고 그럴 사람 아닌 거 아는데.
17:14자꾸 뭘 잰다 그러시는데 그냥 사람마다 자기 속도가 있는 거잖아요.
17:22아, 네.
17:30오늘 즐거웠고 죄송한데 여기서부터는 혼자 갈게요.
17:35아니요, 그래도 밤이 늦었는데.
17:37I'm fine.
17:38You can't go into the same time.
17:48I don't know what the man's name is right.
17:54He's not a little bit.
17:57He's stuck to me.
17:58I'm just going to go and get a meeting.
18:07I'm so sorry.
18:09I'm so sorry.
18:11I'm so sorry.
18:17I'm so sorry.
18:19I'm so sorry.
18:30Good night, good night.
18:37Good night.
19:17Good night.
19:20Good night.
19:37I'm so sorry.
19:42Good night.
19:43Good night.
19:44Good night.
19:44Good night.
19:47Good night.
19:49Good night.
20:02Good night.
20:05Good night.
20:07Good night.
20:11It's been a long time to meet you.
20:16Have you been well?
20:19Yes.
20:29You want to be your boyfriend?
20:31I'll meet you in the next couple of months.
20:44I'll meet you in the next couple of months.
20:45Basic, basic.
20:47월 50.
20:5050?
20:5150?
20:52이것들이 미쳤나.
20:56현대인의 고독을 이딴 식으로 이용해?
20:58아주 나쁜 새끼들구나.
21:01됐어, 안 해.
21:08근데...
21:09현실에서 연애할 때 항상 월 50만원 미만 지출했는가?
21:12아니지.
21:14밥 사고, 선물 사고, 가끔 휴가 가고.
21:17옷도 사면 50이 뭐야.
21:22현실에서 서은우보다 멋있는 남자를 만날 가능성이 있는가?
21:26월간 남친을 하면서 월 구독료 외에 감수해야 할 리스크가 있는가?
21:31월간 남친이 나의 커리어에 방해되는가?
21:34월간 남친이 나의 행복을 증진시키는가?
21:38예스.
21:39그렇다면 월간 남친을 안 할 이유가 있는가?
21:44노!
21:46예스.
21:50사용자 최적화가 완료되었습니다.
21:59링을 머리에 씌우고 편안한 자세를 취하세요.
22:03버튼을 누르면 링이 빛을 내며 접속을 시작합니다.
22:08어째.
22:08안창에.
22:08안창에?
22:30너무 자리인거예요.
22:33어, 아니.
22:37내 손이 없어서,
22:37아니면 봄에 좋아하라고 하셨어요?
22:39It was a bit late.
22:41A little bit.
22:44Right?
22:45It's been a long time.
22:47It's been a long time.
22:50It was a long time.
22:51Let's see what it was.
22:54What about you?
22:55What are you doing?
22:57Where are the posters?
23:00What are you doing?
23:01You're a big house.
23:02Yes?
23:03On your vacation.
23:05This is a new wedding gift 선물, so.
23:11grandes a lot.
23:12Oh, Ty.
23:16Oh.
23:45That's the idea.
23:47Yes, I'm going to go.
23:48I don't know what to do.
23:53I don't know.
23:54I don't know.
23:55I don't know.
23:55I don't know.
23:56Oh?
23:58This is...
23:59What's your name?
24:01Yes.
24:02What?
24:03But what do you think?
24:05The gift is the same thing.
24:07The gift is the same thing.
24:09The gift is the same thing.
24:16But why are you so well?
24:18Of course, you should be a good guy.
24:22You can't do this in reality.
24:23You can't do this in any way.
24:25You can't do this in any way.
24:30I'll say goodbye.
24:37You can't do this in any way.
24:40You can't do this in any way.
24:42Where are you from?
24:43Where are you from?
25:13이제 이 집에서 남자친구랑 데이트할 수도 있어.
25:17어? 여기서요?
25:19집이 괜히 크겠어.
25:31자, 다 봤으니까 이제 데이트하러 가야지.
25:36잠깐만요. 저 할 말 있는데.
25:39뭔데?
25:41저랑 서은호랑요.
25:47갑자기 끝났잖아요.
25:50굉장히 중요한 타이밍에.
25:55그래서 그런데 서은호랑 다시 만나고 싶어요.
26:03그 장면부터 이어서.
26:07왜?
26:09안 되는데?
26:11네?
26:13왜요?
26:14원하는 남자한테 바로 직진할 거면 프리미엄으로 가야지.
26:18너 지금 베이직이야.
26:20프리미엄?
26:23베이직 월 50.
26:26프리미엄.
26:27100, 100, 100만.
26:29아, 저기요.
26:31말도 안 되잖아요.
26:32장난치지 마시고요.
26:33베이직에서는 무조건 내가 매체 해주는 대로만 만날 수 있어.
26:36그럼 서은호랑 지금 못 만난다는 거예요?
26:42응.
26:47말도 안 돼.
26:50아니, 왔으면 뽕을 뽑아야지 뭐 하는 거야.
26:53애매하게 하려면 하지도 마.
26:55뽕이요?
26:56서은호, 최시호 말고도 898명이나 더 있는데 뭐가 문제야?
27:02응?
27:03여기서는 네가 하루에 10번 환승을 해도 뭐라고 할 사람 아무도 없고, 10번 차여도 비웃을 사람 아무도 없어.
27:14좀 즐겨봐.
27:16어?
27:19그래, 맞아.
27:20여긴 남자친구한테 지켜야 할 의리도, 썸남한테 지켜야 할 상도덕도.
27:27까였다고 날 놀릴 사람도 없다.
27:34잘 다녀와.
27:42어?
27:44뭐야?
27:48뭐야?
27:51승무원인가?
28:12아이...
28:13아이...
28:13아이...
28:14아이...
28:16키도 좀...
28:17키도 좀...
28:18어?
28:22오오...
28:24이번엔 외국인...
28:27땡큐.
28:33베리 땡큐.
28:35요거 할까?
28:44아...
28:46아...
28:48음...
28:49음...
28:55May I help you?
28:58Closer.
29:00Closer?
29:03What do you need?
29:06You.
29:11What do you need?
29:14What do you need?
29:17Now stay quiet.
29:18What?
29:18Oh no, no, no.
29:23Oh no, no.
29:24Oh no, no, no.
29:26Oh no, no.
29:27You.
29:28Come in.
29:34Come on.
29:56There's a gun!
29:57What have you been doing?!
30:04What have you done?!
30:05Why did you have a gun?
30:05Why have you been here?!
30:05There's a gun all over here!
30:06What are you doing?!
30:10They're all over here!
30:14You're going to get a gun!
30:14I'm going to run!
30:17What are you doing?!
30:18You're going to run!
30:18We're going to run!
30:39It's over, right?
30:46이제 괜찮습니다.
30:48작전 중에 테러 단체와 교전 상황이 있었습니다.
30:59서미르님, 세 번째 남자를 만나신 것을 축하드립니다.
31:04유료바전이라 그런지 스케일이 국정원까지?
31:14일단 승객들부터 진정시켜주실래요?
31:18네?
31:20아, 아, 네.
31:25어, 컴다운.
31:29고생하셨습니다.
31:33괜찮으세요?
31:34머리가 좀...
31:35총장!
31:38어!
31:39어!
31:41어!
31:42어!
31:44어!
31:45어!
31:45어!
31:53어!
31:54아, 저한테 왜 이러세요, 진짜!
32:01아!
32:04아!
32:05아!
32:07아!
32:11아!
32:13아!
32:15아!
32:16아!
32:16아!
32:17아!
32:18아!
32:19아!
32:20아!
32:20저 너무 무서워요.
32:21저, 저, 저 바이킹도 못 타거든요?
32:23여기, 여기는 진짜 아닌 것 같아요.
32:26안녕히 계세요.
32:28안녕히 계세요.
32:35교사님!
32:36뭐 하세요?
32:37환자 바위트 떨어져요!
32:39Yes, please.
32:41Yes?
32:47Yes?
32:48Intern!
32:55What are you doing?
32:56You're not going to get up?
32:58Here you are.
32:59I need to check.
33:01I'm going to take a call.
33:03I'm going to get help.
33:04What's that?
33:14200줄.
33:15200줄!
33:17What?
33:19Toch?
33:20That's it!
33:22Ah!
33:24There!
33:26One, two, three, shot!
33:28One, two, three, four!
33:30One, two, three!
33:32One, two, three, four, two, three.ез
33:34고마워요,
33:35진짜. 따라 나와. 너
33:46방금도
33:46사람 죽일 뻔했어, 알아? 대답 안 해?
33:54뭐야. 완전 버럭이잖아.
33:56I'm sorry, I'm sorry.
34:32I don't know what he's doing.
34:33If you don't remember, I'll tell you again.
34:39I...
34:40I love you.
34:43I like it.
34:47I like it.
34:49I like it.
34:52I like it.
34:55I like it.
34:59I'm dead.
35:12I like it.
35:30I like it.
35:33I like it.
35:35I like it.
35:38I like it.
35:39And in fact, for the night gone.
35:45Go.
35:51The court.
35:58Are you okay when you saw it?
36:00You are joking.
36:03It's not as good as you're living in it.
36:06But...
36:12I'm not sure what you're doing.
36:17I'm not sure what you're doing.
36:18But what do you think?
36:23This is the place where love is better than we are.
36:40What is this?
36:44Do you?
36:51I'll stop.
36:53Who is it?
36:55I'm a one-woman.
37:00I'll let you know, I'll let you know.
37:05I'm not sure what's going on.
37:13I'm not sure what's going on.
37:16I'm not sure what's going on.
37:34I love you, too.
38:07I love you, I love you
38:34I'm happy to live and be so
38:36to the end
38:37I'll miss you
38:39I'm not
38:40I'm not
38:42Yes
38:44Yes
38:49I'm not
38:50I'm not
38:51I'm not
38:51I'm not
38:51I'm not
38:52I'm not
38:53I'm not
38:57I'm not
38:58I'm not
39:01I'm not
39:02I'm not
39:03I'm not
39:03I'm not
39:03I'm not
39:06I'm not
39:07I'm not
39:08I'm not
39:10I'm not
39:11I'm not
39:11men are proud毎
39:13I mean
39:19Make me
39:22Her She
39:24back
39:26In the middle of the sky
39:28Every heart will rise and rise to the end
39:32I can't believe in the world
39:35We have everything before in this world
39:42Tigzaig Tigzaig
39:44I can't believe in the feeling
39:46It's pretty
39:49Tigzaig Tigzaig
39:51I love the love
39:52I love the love
39:57Tigzaig Tigzaig
40:04Why don't you think about love
40:06Tigzaig
40:06I don't know, wasn't you?
40:08I don't know, I can't believe that
40:09I had a real date
40:10I was so long
40:11I had a dream
40:12Come here
40:14What do you mean?
40:14Talk to mom.
40:22I'm going to be.
40:23I'm going to be your sister.��도
40:24look who I've seen you ever at it. Do
40:27you know what? She's
40:29like a nice style. Hey,
40:33don't you? Do you
40:35know me? Go first
40:37to the sun. What do
40:39you want to put on? Where do
40:39you meet? I don't
40:40know what you want to see.
40:41Oh, you're so crazy.
40:42You're so crazy.
40:44I'm so crazy.
40:46Give it to me.
40:49I'll give it to you.
40:50Why?
40:51Really?
40:52Really?
40:56Oh?
41:02There's nothing to do?
41:03Oh, really?
41:06That's a really good deal.
41:07You're a great deal.
41:08That's the thing.
41:12You're a great deal.
41:15I'm in a chat room.
41:16I'm in a chat room.
41:17You're a great deal.
41:17What's the deal right now?
41:19That's the last time.
41:22That's right.
41:23You're like, you're not a good deal.
41:26It's a good deal.
41:28It's a good deal.
41:29You're a great deal.
41:31I'm going to send you a little bit.
41:34Oh.
41:36Yes, sir.
41:38What's that?
41:39What's that?
41:45What's that?
41:49Ice American one.
41:51I'm going to help you.
42:01Oh, good.
42:03It's a good one.
42:05Why is this?
42:07I've got Rice, I'm going to help you.
42:11Yes, sir?
42:14You can buy a Rice cream one?
42:20Yes?
42:21No, not even a rice cream one.
42:21Yes, sir.
42:24I can't buy the Rice cream one day.
42:27I can't buy rice cream one day.
42:29Yeah, I think it's too late for a while.
42:34Ah, really?
42:37Well, it's too late for the alarm.
42:41It's too late for a while.
42:44No, we're going to give him a little bit.
42:52Ah, so...
42:56Americano.
42:57Americano.
42:57Americano.
43:08Americano.
43:11I'll take it.
43:16I'll take it.
43:33이제 좀 와라, 좀.
43:44먼저 가볼게요.
43:46아, 네.
43:48들어가세요.
43:49네.
43:49수고하세요.
43:57어떡해.
44:11나왔어.
44:12귀가 모드를 시작합니다.
44:18아, 죽겠다 진짜.
44:21아,
44:26볼까?
44:39맞춤법 실화냐?
44:40제발,
44:40웃기라고 그런 거라고 해줘.
44:41역세까지 틀린 것 중에 제일 레전드.
44:43네모는 검수도 안 와?
44:44어떻게 이런 걸 네모해?
44:45유태시우 멍청미 폭발.
44:46유태시우 살려.
44:50실례지만 이 여자 제가 데려갑니다.
44:54실례?
44:56실례 뭐야?
44:57실례 뭐야?
45:10저, 이사님.
45:13죄송합니다.
45:15실례지만 하고 데려가서 왕가이야 주고 프로포즈 했네.
45:23너, 너 정말 미쳤니?
45:27제가 잘 확인했어야 되는데.
45:30제 불찰입니다.
45:31지금 너에 대한 나의 신뢰가 어떨 것 같냐?
45:34나, 나 이 분 너 때리는 최애 죽겠다.
45:37정말.
45:40유아, 나 실례 좀 할게.
45:41유아.
45:42네.
45:43나와 다음 걸어져.
45:44이사님 들어가세요.
45:47마크 아파트 거 가지래, 언니.
45:49진짜 아, 이게 조금...
45:59진짜 쪽팔려.
46:02I don't know what to do.
46:14I'm going to go on a little bit, but I'll go on a little bit.
46:18Yes.
46:20Then.
46:26In the morning, I ate a bunch of toys on the other day.
46:35That's right.
46:51What's happening?
46:51What's happening?
46:52What's happening?
46:55Oh...
46:59Oh...
47:01Oh, I'm sorry.
47:03Oh...
47:12Oh...
47:13Oh, I'm sorry.
47:16Oh...
47:18Ah...
47:19작가님, 앞으로 저녁 7시에 무조건 보내주세요.
47:23이거 부탁 아니에요.
47:25저 진짜 쪽팔려서 못살겠어요.
47:27아휴, 진짜...
47:28얘 왜 아침부터 성질이야?
47:31뭐야?
47:38실례지만, 이 여자는 제가 데려갑니다.
47:45이거 아니야?
47:51아휴...
47:51저...
47:52맨날 인스타만 하고 있으니 이 모양이지.
47:54알만한 맞춤법도 모르는, 알만한 남자.
47:56실례지만, 작가 왜 되셨어요?
47:57대가리 텅텅.
47:57명품 살 돈으로 국어 수업이나 끄는 시계.
47:59막히게 살지 마세요.
48:00이렇게 살아도 돈 잘 벌잖아요.
48:01여러분, 너무하시네요.
48:01무식한 게 죄입니까?
48:03지들은 뭐, 세종대왕이야?
48:07보기 싫으면 보지 마.
48:09보지 마!
48:09아휴...
48:11아휴...
48:12아휴...
48:12진짜...
48:17뭐야?
48:39이게 누구 셔?
48:41뭐해?
48:42어디야?
48:43나 다영이랑 노는 중.
48:45뭐야?
48:46둘이 만났어?
48:47나한테 말도 없어.
48:49아니, 너가 계속 톡 씹었잖아.
48:51바쁜가 보다 했지.
48:52근데 웬일로 한가한가 봐.
48:54우리 다 찾으시고.
48:55삐졌어?
48:57아니, 뭐...
48:58하...
48:59미치지 마.
49:00나 힘들어.
49:02거기 어디야?
49:03나도 가도 돼?
49:04아...
49:05이따 오빠랑 준호 오기로 했는데.
49:07오라 그래.
49:08너도 올래?
49:09와도 돼.
49:10아니야.
49:11버블 데이트는.
49:13벌써 안 갈래.
49:15그래.
49:16연락해.
49:20어...
49:27떠나고 싶다.
49:34어머랑 아 só?
49:48grade 5
50:02여름 아랜드
50:04You are going to meet new男s?
50:08It's been done.
50:10It's the end of the video.
50:12What?
50:16What?
50:19What?
50:22What?
50:24What?
50:25It really is.
50:26It's a bad thing.
51:03All the time.
51:04So cool.
51:10It's so good.
52:00Let's go.
52:03Well, thank you.
52:07It's so beautiful.
52:09It's beautiful.
52:10It's beautiful.
52:12It's beautiful.
52:15Yeah, it's beautiful.
52:17I'm so beautiful.
52:18I'm so beautiful.
52:18Oh, my God.
52:21I'm so beautiful.
52:23I love you.
52:24I love you.
52:27Like?
52:32Not yet.
52:35How's it been?
52:38It's 10 years ago.
52:39It's 10 years ago.
52:40It's not that.
52:46It's still?
52:46What's it?
52:47It's 10 years ago.
52:59너 어떻게 된 거야?
53:01네?
53:03너 사라져서 되게 걱정했는데.
53:07아...
53:09그게...
53:10잘 지냈어?
53:13끝나가는 나의 구독을 연장하려는 상술인 걸 알면서도 서은호를 봤으니.
53:24네.
53:27선배는요?
53:29나도.
53:31또 속을 수밖에.
53:33많이 변했다, 서밀해.
53:39그래요?
53:41선배도요.
53:4410년이나 지났으니까.
53:49그래도 넌...
53:54예쁘다.
53:55여전히.
53:56네, 누나가 갈게요.
54:09Thank you very much.
54:23Hello, sir.
54:24Oh!
54:25Where's the fire?
54:27Yes.
54:29It's a big fire.
54:30It's a big fire.
54:31It's a big fire.
54:33It's a big fire.
54:35Where's the fire?
54:40It's my heart.
54:43It's my heart.
54:48I'm so tired.
54:50I'm so tired.
54:52I'm so tired.
54:53I know it's a big fire.
54:54I'm so tired.
55:06Oh
55:54Let's do it, let's do it.
56:00Let's do it.
56:27Let's do it, let's do it.
56:28Let's do it, let's do it.
56:32Let's do it, let's do it.
56:41Let's do it, let's do it.
56:54Let's do it, let's do it.
57:15Let's do it, let's do it.
57:48Let's do it.
58:18Let's do it.
58:48Let's do it.
59:18Let's do it.
59:45Let's do it.
59:46Let's do it.
59:46Let's do it.
59:47Let's do it.
59:47Let's do it.
59:47Let's do it.
Comments