- 18 hours ago
Ep.30 A Splendid Match Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:12CastingWords
01:42CastingWords
01:50CastingWords
01:51Three brothers, if you want to lose your own brother's hand,
01:56then you don't want to let him try to lose love,
02:00the smell of pain.
02:03But,四爺,
02:04he said that he won't go out.
02:07No way.
02:08He's going to be in the village.
02:10What?
02:12This...
02:14What?
02:15What?
02:16He said...
02:18You are not alone.
02:24Three brothers.
02:24The love of the mother?
02:26The love of the family still has.
02:31This is the time of Kukki Chau.
02:33You should take care of him.
02:36See, four brothers.
02:41He won't be in the house.
02:46You will be in the house.
02:47Let's see what he's going to do with the next step.
02:53There is a news report.
02:56He has found some things.
02:58He's going to go to京城.
03:28Let's go!
03:29You just stay locked.
03:30If you look into your eyes.
03:31If you don't understand this, you don't understand.
03:35This is the smoke.
03:36You look at rain.
03:37You see, you can reach the car to his plug.
03:41They will go to his pocket,
03:42and they will have his pocket.
03:52Let's go.
04:24Oh, my God.
04:48Oh, my God.
04:55What are you doing?
04:56What are you doing?
05:01Let's go.
05:03My brother, let me drink water.
05:06What are you talking about?
05:07Oh, my God.
05:13Oh, my God.
05:29Oh, my God.
05:29Oh, my God.
05:31What's your food?
05:32It's too hard to eat, but I can't eat it.
05:37So, you can take this piece of my hand in my hand.
05:50You can take this place.
05:51You can take this place.
05:55Let's see.
06:00Let's see what this is.
06:10You're out of here.
06:11You're out of here.
06:12You're out of here.
06:20You're out of here.
06:23You're out of here.
06:25You're out of here.
06:28It's not too funny.
06:29We took a car from the sea and we have a lot of gold.
06:32We have only this one's oldest daughter.
06:34This is our daughter and daughter.
06:37The lady is taken care of.
06:38How it's in your hand?
06:39I don't know.
06:46Maa.
06:47It's just this girl.
06:49I'm sorry.
06:55I'll pay for it.
06:56You can't be a good guy.
06:59You can't be a good guy.
07:02You can't be a good guy.
07:05You can't be a good guy.
07:10But it's not a good price.
07:12Let's take a good price.
07:15Let's take a look.
07:17Two hundred dollars.
07:27Let's go.
07:58这人就在里面
08:02走吧
08:17这会儿
08:19都已经灌了药了
08:20回头您带走
08:23这路上也容易些
08:25这药不碍事的
08:59让开
09:00三不复的声音
09:11你别跑呀
09:25你别跑呀
09:35别动
09:41别动
09:41别动
09:43别动
09:44别动
09:46别动
09:47别动
09:48别动
09:50别动
09:55别动
10:05别动
10:07别动
10:07别动
10:10Oh, my God.
10:21I'm fine.
10:24I'm fine.
10:25You're so scared.
10:26I'm fine.
10:28I'm fine.
10:36How are you?
10:38I'm fine.
10:41I'm fine.
10:52Quentin.
10:54Quentin.
11:13You're so scared.
11:15I'm fine.
11:16I'm fine.
11:25I don't know.
12:01I'm sorry.
12:03You don't care.
12:07It's the one who killed the king.
12:10You don't care.
12:12You don't care, brother.
12:26You did not kill him.
12:28Yes.
12:29He shoveled his mischief.
12:30Yes.
12:31.
12:31.
12:32He stole his money after his death, went to the king before he arrived.
12:36.
12:36.
12:37.
12:37I'm going to find you in the village of the village.
12:53This is the one who took you to the village.
13:01You...
13:02...
13:02...
13:03...
13:03...
13:04Take followed by the army and take to the army to the army.
13:08And I'll take my hand to the army and take him over to the army.
13:12This is the trial of the O'clock.
13:15Yes.
13:19He brought the army to the army.
13:22Yes.
13:26You don't need to go.
13:33哎呀 怎么还不回来呀
13:36湖泊 去门口瞧瞧去
13:39是
13:40母亲 要不咱回去进去坐这档吧
13:45你说 这老三媳妇也太任性了
13:51谁家回门不是回父姓家呀
13:53她倒好 偏要回母姓家
13:56瞧瞧 出事了吧
13:59母亲 您消消气
14:01这老三媳妇啊 确实是任性了一些
14:04但是 她也不知道自己会被掳走啊
14:08这好在人救回来了 是不是
14:11但就是 这失踪了一天一夜
14:15也不知道都发生了什么
14:19她还是堂堂的阁老夫人
14:21这往后 闲言碎语肯定少不了
14:26可不就是怕这个吗
14:27她让人嚼舌头 也要连带着老三受雷
14:32真是的
14:44铃鱼
14:45爷 如何呀
14:46全都被抓著了
14:48小灘烬紧到回来给你报警
14:50爷
14:51趁这三媳还没查到咱们
14:53I'm going to get home.
14:54But I'm going to get there.
14:57I'm going to get away.
14:59I'm going to get away.
15:01I'm going to get away.
15:02I'm going to get away.
15:08We need to get back.
15:11You go.
15:13I'm going to get out of my house.
15:15Get out of my house!
15:17The information is called
15:19So I bought the news right now,
15:20but we have to perform 200 billion speed
15:21and we'll go to the entrance.
15:23Red Julie, go to the Serious area.
15:25Yes, Surya.
15:29No matter what also,
15:30you don't need to go like this.
15:31It could make a way of going to Vermeer.
15:33You know what I'm doing.
15:51I'm sorry.
15:55I'll be back.
15:57I'll be back.
15:58I'll be back.
15:59Thank you, darling.
16:01My family has been so scared,
16:02I'm so scared.
16:03I'm going to send him back in the house.
16:05I'll send him back in the house.
16:06Back in the house.
16:11My wife.
16:12My father.
16:15Your brother.
16:15Do you feel like I am a笑话?
16:28You say that I am like this.
16:30It's not so bad.
16:32My mother,
16:33it's obvious that the three of us is故意.
16:36It's故意?
16:38It's in the house.
16:40You can use so many people.
16:42It's true.
16:43My mother,
16:45my wife,
16:45she was trying to beat me.
16:49I've been going to die today.
16:50This happened to me to see the future.
16:54I'm not going to mention this.
16:57You are trying to kill me.
17:03You need to kill me.
17:05You will die.
17:07You'll die.
17:08You're willing to die.
17:10Don't die.
17:23Let's go.
17:23What are you doing?
17:26I'm going to help you.
17:31How am I?
17:33I'm going to get you.
17:35I'm going to take you.
17:37I'm going to take you.
17:39You'll have to do more.
17:40I'll take you.
17:42If you're not going to take me,
17:43then don't worry me.
17:45I'm going to die.
17:59You're going to kill me.
18:03I will take you.
18:04You're going to take you to the pool.
18:05I'll take you to the pool.
18:07I'm sorry to let you go.
18:08Then I will understand.
18:10Nothing.
18:11I will go.
18:11You're listening to me.
18:16Come on, I'll just leave.
18:17I'll just leave you alone.
18:18No, I'll just go.
18:28I have a little bit.
18:31I will let them get you started.
18:33I will leave you alone.
18:33No, you don't want to go.
18:35I'll come back.
18:45I'll come back.
18:49I'll come back.
18:50Yes.
19:21But I don't know what I can do!
19:24You can tell me! Why did you kill me?
19:29I am too tired, but I can't do it!
19:32You know that you killed yourself?
19:39That's why you live!
19:41I live!
19:42I live!
19:45I live!
19:46I live!
19:46I live!
19:49I live!
19:51I love you!
19:52You hated me!
19:54You hated me!
19:55You hated me!
19:59I won't let you hurt me!
20:03I want you to feel my pain,
20:05my pain, my pain,
20:07I know you're gonna die!
20:09I know you're gonna die!
20:13You forget!
20:14I'll kill him!
20:17I want to kill him!
20:18I have to kill him!
20:19I want to kill him!
20:35Because I gave him a gas station and my sister would die!
20:39I won't let him achieveeliante.
20:40I'll help you reach 6 days at 8 percent.
20:42I'll tell you how much he can live
20:46when you have gone to держ.
20:47I'll be here for you.
20:49I'll be here for you.
20:51Oh, yes!
20:54Oh, yes!
21:00Oh, yes!
21:02Oh!
21:03Oh!
21:03Oh!
21:23Oh, no one!
21:32Let's go.
21:33Go and see you.
21:33Okay, I need to sleep.
21:35I'm nervous.
21:35I'll be here for you.
21:35I don't want to see you.
21:38I'm gonna fall.
21:41If I take my leap,
21:44I'm afraid you won't let me come here.
21:45What's wrong?
21:47Even if you're wrong.
21:48Yeah.
21:51I'm wrong.
21:52You don't even know what's wrong.
21:54I'm so wrong.
21:57Who's wrong?
22:01You're wrong.
22:05I knew I was wrong.
22:10You're wrong, I don't know what to do.
22:13I'm going to take my four-year-old.
22:17I'm not going to go back.
22:19Why?
22:21I took my four-year-old.
22:24I took my four-year-old.
22:26I took my four-year-old.
22:31Why?
22:34It's been a long time.
22:37You remember me?
22:38I was born into a black man.
22:42I was born into a six-year-old.
22:44He cuando he was a six-year-old.
22:46He was born into a seven-year-old.
22:47A small woman had a seven-year-old.
22:53So I stopped him with his주 of the world.
22:55She turned out to her.
22:57Her life was very eager,
23:00so she could tell her.
23:03I'm not afraid.
23:03I was afraid she could do it.
23:04If you know she could take me back,
23:09I don't know what to do.
23:10I don't know what to do.
23:10What do you think?
23:12I'm going to do it.
23:15But now it's going to turn off.
23:18If my mother knows, she will not be good at it.
23:25She said she was going to do business.
23:32You'll have to rest.
23:48I don't know.
24:04Let's go.
24:35Okay.
24:36All right, all right, all right.
24:39All right, lady.
24:40I'm not as famous.
24:42Now, let's go.
24:46I'm fine.
24:48Let's go.
24:58Let's go.
24:59Oh, my God.
25:33I will go to my mother.
25:36Sit down.
25:38You're so quiet.
25:39I want to thank my mother.
25:41I'm so happy.
25:49How old are you?
25:50He's going to go to the Wenzel.
25:54Are you going to go to the Wenzel?
25:57Yes.
25:59Yes, that's a good thing.
26:03You've changed the character of the character.
26:07You are a part of the character.
26:11You are a part of the character of the character.
26:15Yes.
26:16Yes, my mother.
26:23I was born again.
26:24I was born again.
26:26I am born again.
26:33I hope my mother, my mother and my daughter would get some cookies.
26:39My mother would like to eat.
26:40I am too hungry.
26:41You can eat the food of the character.
26:44But you can give me a good.
26:47The mother would not eat the food.
27:47难为你外祖母惦记着既是如此精心那我得尝尝不错母亲喜欢便好儿媳还有一个不情之情我这里下渣的铺子啊一直还缺一些人手我听闻母亲的娘家是大祖
28:09若是能给儿媳推荐几个便是帮了儿媳大忙了是这样啊母亲您放心自是母亲推荐的人您钱上儿媳是不会亏待他们的那行吧明儿我写信回去
28:28这三弟妹可真不简单啊知道母亲向来宠她的娘家人竟然用这种方法她母亲喜欢老三媳妇她回门被留这么大的事就这么接过了每日的晨婚定醒也免了吧
28:51是三弟妹的林夏斋竟然以后只招待女客那姑妈这往后这葛老夫人们就是你那儿常客了这文元阁的夫人们每个月的初期都举办茶会这如今三弟妹也是葛老夫人这后儿就是初期了
29:18那三弟妹是不是早就收到邀约了哦这茶会我还从未听说过这没收到也是正常毕竟你还年轻那几个夫人又比你年长又是高门贵女出身和你自然啊是聊不到一块儿去的是
29:39老太太三太太王下爷府上方才宁人来送帖子想让三太太后日府上喝茶知道了
30:07您的伤怎么样了哦没事了绑你的幕后之人抓到了没有三爷还在查我也没有多过问
30:28这回真是侥幸倘若三伯父再迟一些你说不定已经惨遭毒手我实在没想到你最终会选择嫁给他是因为他位高权重吗可在我心里
30:49你不应该是这种人我不知道你在说什么我还有事先走了你就这么不愿意跟我说话这是哪里的话我不过是赶着要出门对了我接嫁给了三爷你应该叫我三伯母才是
31:12你对不住不小心踩到了算了我不要了
31:40哥回去吧你明儿拿着这个耳锥去银楼问问让大义父一模一样的来送给顾景昭哥可不敢这么做
32:09咱们已经不能再做错事了让你去你就去为了他我都已经凭什么他还那样若无其事居然还有这么个茶会啊怎么你想去你不希望我去
32:37当然不是我是怕王家的人对你使坏难道和上次世子拦路有干系对这个王玄范怎么这样上次镇灾粮一案的时候他就故意往你头上泼脏水害你入狱这次怎么又来自从上次以后我就跟老师说想要天下平田
33:02那就得从自己做起革晨要主动地清算自家把自家的水清干净才能有理去清下头的官员下头的官员将自家清干净才能有理去清香身服务老师便要求三平以上的官员自查自究主动清退王玄范是大明府有名的地主他一口气突出了好几万两银子
33:30难怪呢这断人财路杀人父母难怪他会恨你所以啊他就想了个法子煽动世子们来跟我闹不管结果如何他想把这顶平田不公的帽子扣在我的头上革晨最怕的就是有污点像这样的污点
33:59一旦被人揪着不放那我很有可能就带罪回家了原来如此今天已经送到陈府陈夫人说一定来哪个陈府啊陈三啊
34:27后日是茶会嘛我请了顾景章请他干嘛呀吃饱了撑的他也是葛老夫人茶会请他不是应当的吗你是不是在哪儿受了气啊跑到我这儿撒谎我还能在哪儿受气啊这不都是你给我出的馊主意吗都下去
34:55你让我鼓动那些柿子去拦陈三的马车喊平田不公结果呢我现在把我自己给绕进去了陈三知道了知道了也不怕那些柿子说的本来就没错这田平的本来就不公
35:12你懂个屁啊你你知不知道那帮柿子现在喊的什么口号啊黎清黄庄清点陛下的私产我是让他们去喊平田不公的我可没让他们去清陛下的田啊那年夫喊链骂了不然呢
35:32当着陈三的面把我好一顿排去你倒好还请什么顾锦招你也不嫌丢人哎我丢什么人啊丢人的是你好吗既然这回你吃了陈三的亏那我就更要请顾锦招了
35:53我就那么想去啊让你瞧出来了
36:22我怕他们对你使坏我可不好欺负也是啊我更怕跟他们杠起来怎么了你怕你护不住我啊想挤我我堂堂阁老虽然资历尚浅但护你还是绰绰有余的
36:50那不就行了我想去参加茶会又不是为了自己玩而是因为那是隔老夫人的茶会若是我不去的话岂不是自绝了这个圈子那也是给你丢脸我知道这些隔老夫人资格都比我老即便是沈夫人也是出身名门家学渊源
37:14你放心吧我是不会得罪他们的行吧那我就替你去打听一下这些隔老夫人们都是什么性格都有什么喜好你上哪儿去打听啊人家都是精忠贵妇若是让人知道了不要爱笑话你我自己有办法
37:44我去打听一下你上哪儿去打听我来看
38:01陈夫人 这边请
38:12傅夫人
38:19王夫人姚夫人
38:23何夫人给各位夫人请安
38:50陈夫人 安好快请坐吧
38:54金伯姑娘 请随我这边歇歇
39:21瞧瞧这心腹这朱玉如此肃静天是翘生生的这皮肤啊水灵灵的还是年轻好啊何夫人过奖了不敢当
39:47若是论相貌还是各位夫人更加风华绝代我不过是出生的晚了些罢了对了今日我也是同意回来这茶会给各位夫人们都备了礼哟快别送礼了这是茶会不是外头攀交警做买卖的
40:14咱们在座几位的夫君不是革臣也是朝廷重臣我们自己也都是有告命在身若互相送起礼来传出去轻则一笑大方众则落人口实傅夫人当初定着规矩我还心说多虑了没想到真还有人拿礼来送了
40:42是我鲁莽了我这也是同意回来茶会本想着李多仁不怪倒不知道这茶会有这些规矩也怪我刚收到王夫人的邀帖就开始背礼应当先向王夫人讨教才是既是你给她下的帖也当提点一二才是是
41:03是我忽略了人都到齐了吧对园子已经准备好了大家一同前去吧这不碍事别担心
41:32听说礼部左侍郎空缺停退了两回都没绝出人来要我说曾若鱼曾大人为人持重又是赫赫有名的大儒正好坐这个位置
41:55雅夫人你说呢我们老爷也夸了曾大人好几回这回停推多半也是推曾大人的那就好我们老爷说文渊阁短了好几个摄人
42:07我记得你有个娘家侄儿是锦宁三十五年的进士不如叫她去试试那我先替我家侄儿借过姐姐
42:35沈夫人你今儿个有些心不在焉了夫人哎呀你也知道我们家老爷的脾气来得快去得也快你回去与客迁讲不用太忧心他就是对信得过的人
43:00才这样发火我知道了谢谢夫人放开我放开我放开我你们放开我放开我我是朝廷面官放开我放开我放开我放开我放开我放开我启禀指挥师大人卑职于承熙客栈其获安德玉籍机机器搜出印信一枚
43:28请大人过目家庭三思上审陛下启会下旨叶仙督察院监察御史安德玉脉官独职杜坏济纲奉圣语拿借赵玉
43:33你放屁你是在污蔑爹
45:02填满所有褶皱
45:23填满所有褶皱
45:24心事冷如霄
45:31心河送进千里游
45:32一念难消
45:38你有两盏风相守
45:42我伴不一度昏昼
45:48用回忆填满所有褶皱
46:00用回忆填满所有褶皱
46:17用回忆填满所有褶皱
46:18孙音哟
46:18刘满所有褶皱
46:18石堡所有褶皱
Comments