- há 52 minutos
Categoria
📺
TVTranscrição
00:00:14A CIDADE NO BRASIL
00:00:53A CIDADE NO BRASIL
00:01:10A CIDADE NO BRASIL
00:01:19O que é isso?
00:01:48Tchau, tchau.
00:02:21Tchau, tchau.
00:02:46Dezoito horas antes do ataque.
00:02:50Com licença, você aí, senhorita.
00:02:53Eu já fiz nem sei quantas reclamações sobre esse maldito urso que aterroriza os chalés do acampamento.
00:02:59E há três dias ele perseguiu um grupo de escoteiras.
00:03:02Crianças!
00:03:04Venham com cuidado.
00:03:05Cuidado, cuidado.
00:03:14O moço!
00:03:16Patty, isso não é...
00:03:26O que fazemos?
00:03:27Corram pra lá.
00:03:29Subam nossa água.
00:03:29Soba mais de você.
00:03:30Vai, agora.
00:03:32Vamos, vamos, vamos.
00:03:41Eu sei, senhora Barry.
00:03:42Já vimos essa foto.
00:03:44Então por que ninguém está fazendo nada?
00:03:45Já registramos todas as suas reclamações e você está certa.
00:03:48O urso provavelmente tem que ser controlado, mas eu...
00:03:51Provavelmente o quê, minha filha?
00:03:52Eu vou pegar minha arma e cuidar disso sozinha.
00:03:55Senhora Barry, isso não vai ser necessário.
00:03:56Quero falar com alguém responsável.
00:04:00Muito bem, atenção.
00:04:02Sentem-se.
00:04:03Vamos lá.
00:04:04Como já sabem, houve uma grande tempestade de raios ontem à noite.
00:04:08Nossos observadores detectaram mais de 100 impactos no solo e 21 pontos de fumaça.
00:04:13A maioria no extremo oeste do parque.
00:04:15Até segunda ordem estão todos designados para o combate a incêndios.
00:04:19Olha, o parque está aberto há mais de 50 anos e nunca houve um ataque de urso.
00:04:23Nenhum grave, ao menos.
00:04:24E cá entre nós estamos lidando com o número recorde de campistas este ano,
00:04:28então estamos um pouco sobrecarregados, tá bom?
00:04:30Mas eu prometo que vamos cuidar desse urso assim que as outras urgências forem resolvidas, tá bom?
00:04:35Fica tranquila, eu prometo.
00:04:41Eu falei com o Danny e ele disse que temos dois aviões, de Malmstrom e um terceiro.
00:04:46Senhora Barry, outra vez?
00:04:49O que eu perdi?
00:04:5121 pontos de fumaça.
00:04:53O que?
00:04:54Eu sei.
00:04:56Mas sabe, lá na terceira série,
00:04:59eu queria ser bombeiro, então...
00:05:01Meus sonhos de infância podem se realizar.
00:05:04Eu tô confiante que você não vai decepcionar o Serviço Nacional de Parques e nem o seu eu de oito
00:05:09anos.
00:05:09Se não conseguimos controlar isso rapidamente,
00:05:12o fogo vai continuar se espalhando pelo parque.
00:05:15Cuidado lá fora, pessoal.
00:05:17Muito bem, pessoal.
00:05:19Leonard, DeVray, venham comigo.
00:05:21Começando na frente com Kay, Miller, Kent, Everett, vocês vão ficar no Huckleberry.
00:05:26E eu preciso que você fique na Estação McDonald.
00:05:29Muito obrigado.
00:05:32Ei, mas senhor, senhor, com todo respeito, eu fiquei no Lago McDonald o verão inteiro.
00:05:39E é exatamente por isso que eu preciso de você lá.
00:05:42Olha, eu sei que você quer ajudar a combater incêndios, e nesse caso, é cuidar da Estação McDonald.
00:05:48Tá bom?
00:05:50Sim, senhor.
00:05:51Muito obrigado.
00:05:53Jane, vem comigo.
00:05:54Ah, Joan.
00:05:56Como é que é?
00:05:57Ah, é... é Joan, senhor.
00:06:00Me desculpa, eu sei o seu nome.
00:06:01Me desculpa.
00:06:02Verão agitado.
00:06:04Não, tudo bem.
00:06:05Eu não ficaria ofendida até completar quatro meses no parque, que é na semana que vem.
00:06:09Tá bom.
00:06:10É, eu preciso que o Fred Goodsell fique nas linhas de frente,
00:06:14o que significa que eu preciso que você leve o grupo de discussão dele ao grande parque, tá bom?
00:06:18Eu pediria a outra pessoa, é, mas eu só tenho você.
00:06:22Não, sim, senhor.
00:06:24Ah, é que você sabe que eu nunca acompanhei esse grupo antes, não é?
00:06:28Ah, agora eu sei.
00:06:32Ah, eu tô ansiosa pra esse desafio.
00:06:34Ótimo, muito obrigado.
00:06:38Devere, você sabe que é horário integral, não é?
00:06:42Ah, agora eu sei.
00:06:44Obrigado.
00:06:46Serviço de parques.
00:06:48Loja do parque.
00:06:53E...
00:06:55Começou o fim de semana.
00:06:56Granite Park?
00:06:57Granite Park.
00:06:59Oi, mãe, sou eu, Julie.
00:07:01Eu tô ligando do trabalho rapidinho.
00:07:03Oi, filha.
00:07:03Eu vou acampar nesse fim de semana com o Roy e nosso amigo Paul.
00:07:06Ah, mas de novo?
00:07:07É, de novo.
00:07:08Acampar é a única coisa que tem pra fazer aqui.
00:07:10E sim, o Roy é um rapaz muito legal.
00:07:12Mas, filha...
00:07:13Eu vou me cuidar, mãe, eu prometo.
00:07:15Com pressentimento, mas tudo bem.
00:07:16Obrigada.
00:07:17Manda um abraço pro papai.
00:07:18Beijo.
00:07:18Tá bem, tchau.
00:07:21Ela é muito...
00:07:23Protetora.
00:07:24Sei.
00:07:24Mas você ainda tá no ensino médio.
00:07:26Seus pais devem ser piores.
00:07:28Não muito.
00:07:29Não te contei que eu tava acampando aqui com a minha família quando vi que a loja tava contratando?
00:07:33Pois é.
00:07:34Eu só disse aos meus pais que eu queria passar o verão aqui e eles disseram...
00:07:38Tudo bem.
00:07:39E voltaram pra Minnesota.
00:07:39É sério?
00:07:41Sim.
00:07:44Me diz que você já tá saindo.
00:07:45Só tenho que fechar.
00:07:46Ótimo.
00:07:47Porque você vai acampar comigo.
00:07:49Preciso que me salve de um cara chato que a Denise tá tentando me arranjar.
00:07:53Oi, Paul.
00:07:54Ah, oi, Michelle.
00:07:55Nós vamos pra Trouch Lake.
00:07:56Somos eu, Denise, um tal de Ronnie com quem ela tá saindo e o irmão dele, Raymond.
00:08:02Raymond.
00:08:04Você vai me odiar, mas a gente acampou lá no último fim de semana e o Roy tá afim do
00:08:08Granny de parte.
00:08:09Só fala pra ele ir sozinho.
00:08:11Os caras adoram isso.
00:08:13Sobrevivência ao ar livre, em contato com a natureza e tal.
00:08:16Tudo bem.
00:08:20O que você vai fazer no fim de semana?
00:08:22Eu vou com a Julie e o...
00:08:24Não vai não.
00:08:25Não?
00:08:25Não.
00:08:26Você vai pra Trouch Lake.
00:08:28Mas eu não vou sobrar em cinco?
00:08:29É melhor do que sobrar em três.
00:08:31Faz sentido.
00:08:32Qual é?
00:08:33Não quero ficar de casal com o Raymond.
00:08:35E se você estiver lá, é só meu amigo.
00:08:38Você devia ir.
00:08:40Perfeito.
00:08:41Tá decidido.
00:08:42Agora você vai ter um fim de semana romântico e eu não.
00:08:44Todos felizes.
00:08:46Vamos sair em uma hora, tá bom?
00:08:51Quem sabe?
00:08:52Ao lado da fogueira, dormindo sobre as estrelas...
00:08:56Pode ser o lugar perfeito para dizer a Michelle que você está apaixonado por ela.
00:09:02Ei, a Dorothy já deve estar chegando.
00:09:04Vai lá arrumar suas coisas.
00:09:05Sério?
00:09:06É, eu fecho.
00:09:06Tá bem, valeu.
00:09:07Bom final de semana.
00:09:08Pra você também.
00:09:13E nas profundezas da floresta, pendurado nas árvores, nós podemos encontrar um litem com longos fios pretos que o pessoal
00:09:20aqui chama de grizzly.
00:09:23O que foi isso?
00:09:24Acho que parece um beija-flor pequeno.
00:09:26Era um beija-flor taliope.
00:09:28O nome vem da musa grega, a patrona da poesia épica.
00:09:32É verdade.
00:09:33Que legal.
00:09:34Interessante.
00:09:35Eu não fazia ideia.
00:09:37Na verdade, eu sou de outra área.
00:09:40Sou botânica.
00:09:41Ah, então você trabalha com plantas.
00:09:43É isso aí.
00:09:44Senhora De Vray, é verdade que diz isso no chalet?
00:09:46Você gostou?
00:09:47Ah, eu nunca vi pessoalmente, mas...
00:09:49Sim, eles são a grande atração.
00:09:51Ah, foi por isso que você escolheu esse lugar, não foi?
00:10:01Funcionários do parque.
00:10:02Precisamos de carona.
00:10:04Como assim?
00:10:05Eu achei que o pessoal do interior fosse mais amigável.
00:10:08Devem ser turistas.
00:10:10Talvez você devesse abrir o botão da sua blusa.
00:10:13E por que você não abre o seu?
00:10:14Tá bom.
00:10:16Olha só.
00:10:18Vamos ver.
00:10:19Quero ver só.
00:10:20Vamos ver.
00:10:26Olha os ciúmes.
00:10:28Obrigado, senhor.
00:10:34Opa.
00:10:42Você tirou foto de uma montanha qualquer?
00:10:44Minha família quer fotos de montanhas, árvores e essas coisas.
00:10:48Interessante.
00:10:49Somos de Parisburg, Ohio.
00:10:51Tudo é interessante.
00:10:56Elas não são lindas.
00:11:04Acham que já estamos chegando perto do lugar?
00:11:07Tomara.
00:11:08Eu tô acabada.
00:11:09Você não estaria tão cansada se não estivesse carregando esse cachorro.
00:11:12Você sabia que cachorros não são permitidos nas trilhas?
00:11:15Soube daquele puto que foi atacado por um urso no ano passado, não é?
00:11:18Dizem que os guardas inventaram isso só pra assustar.
00:11:20Ah, valeu.
00:11:21O Scorch está na coleira.
00:11:22Para.
00:11:22Vamos parar um minuto e beber água.
00:11:25Olha, cães e ursos são inimigos naturais.
00:11:27Então, uma coleira não vai adiantar nada.
00:11:29O Scorch não é inimigo de ninguém.
00:11:31Não é Scorch.
00:11:31Fala pra ele.
00:11:33Então, Michelle, eu tava pensando...
00:11:34Ei, eu tava pensando que tipo de música você gosta.
00:11:38Ah, Jefferson Airplane é bem legal.
00:11:41Eu adoro essa música.
00:11:43Oh, a cara.
00:11:44É uma banda, não uma música.
00:11:49Eu sei.
00:11:50Ah, foi o que eu quis dizer.
00:11:51Você é fã do Jefferson Airplane?
00:11:54Ah, sim.
00:11:55Com certeza.
00:11:56Um bando de hippies cantando sobre viagens de LSD.
00:12:00Como não gostar?
00:12:03Ai, meu Deus.
00:12:05Vamos andando.
00:12:06É, vamos.
00:12:06Por favor.
00:12:07Eu tava só brincando.
00:12:09Eu gosto deles.
00:12:22Graças a Deus.
00:12:24Você disse alguma coisa?
00:12:25Ah, isso.
00:12:26Chegamos.
00:12:27Ah, e a nossa frente é a cabana de Grant Park.
00:12:30E ela é o centro de várias trilhas da montanha e um dos lugares mais populares de todo o parque
00:12:35também.
00:12:36Vamos nos sentar?
00:12:38Sim.
00:12:39Vamos por aqui.
00:12:40E se quiserem fazer outra trilha, acho que o mirante de Swift Current é a melhor opção.
00:12:44Não, mas tem que sair logo pra vocês conseguirem voltar antes do pôr do sol.
00:12:47Aproveitem.
00:12:51Cardápio.
00:12:52Hambúrguer de osso.
00:12:54Ah, oi.
00:12:55Com quem a gente fala pra alugar um quarto?
00:12:57Ah, acho que estão esgotados.
00:12:59Sinto muito.
00:13:00Mas com certeza tem bastante espaço se quiserem estender os sacos de dormir no chão.
00:13:04Não, tudo bem.
00:13:05Se formos dormir nos sacos, que seja sobre as estrelas.
00:13:08Beleza.
00:13:08Então, se divirta.
00:13:10Obrigada.
00:13:10Com licença.
00:13:11Oi.
00:13:12Eu ouvi dizer que todos os quartos estão ocupados.
00:13:14Acho que sim.
00:13:16Mas é melhor vocês checarem com o Tom.
00:13:17Ele é o gerente do chalé e eu veri logo ali fora.
00:13:20O Tom?
00:13:20Isso.
00:13:21Lá fora.
00:13:21Isso mesmo, logo ali.
00:13:22Vai lá.
00:13:23Isso.
00:13:23Isso.
00:13:23Obrigada.
00:13:24Valeu.
00:13:35Tudo bem.
00:13:36Isso é tudo?
00:13:38Ótimo.
00:13:39Leva pra bala pro pessoal curtir a noite.
00:13:41Tá bem?
00:13:42Claro.
00:13:42Eu não tô entendendo.
00:13:44Não tem nenhum quarto.
00:13:45Isso não é...
00:13:45Tom!
00:13:46Tom!
00:13:47Oi, oi.
00:13:47Você é o Tom?
00:13:48Oi, Tom.
00:13:49É você quem cuida dos quartos por aqui, né?
00:13:51É isso mesmo.
00:13:51Mas antes que pergunte, sim, estão todos ocupados.
00:13:54E no chão?
00:13:55Claro, 12,50 cada um.
00:13:58O quê?
00:13:5925 dólares nós dois?
00:14:00Pra dormir no chão?
00:14:01Desculpa, mas o preço é esse.
00:14:03Ah, e quanto você cobraria pra gente dormir no chuveiro?
00:14:06Isso é contra as regras e se eu liberar, daqui a pouco tem gente dormindo perto dos banheiros
00:14:10e tenho certeza que isso ninguém quer.
00:14:14Ai, eu não...
00:14:15Bom, você pode nos falar sobre a situação dos ursos por aqui?
00:14:18Porque parece que todo mundo só fala disso, né?
00:14:20Bem, se ficar por tempo o suficiente, vai ver.
00:14:25Ah, que coisa mais sinistra.
00:14:27É um filme do que de foco, por acaso?
00:14:28Ele gosta de ser misterioso.
00:14:29Vem, vamos ver se encontramos outro lugar.
00:14:31Olha, o Don e o Neil disseram que esse lugar era ótimo.
00:14:33Enganaram a gente, né?
00:14:41É melhor a gente se apressar se queremos pegar o nosso jantar antes do pôr do sol.
00:14:45Ele precisa de tempo porque é um péssimo pescador.
00:14:48Tá esquecendo?
00:14:49Quem pescou o maior peixe no verão passado?
00:14:51Sim, sim, por um centímetro.
00:14:54Pô, você é bom com vara?
00:14:56É, eu sei me virar.
00:14:58Ah, eu posso ir.
00:15:00Você prometeu que ia me ensinar.
00:15:02Você sabe bem usar uma vara.
00:15:04Ah, é?
00:15:06Eu não vou dormir perto de vocês essa noite.
00:15:09Bem, eu arrumo o acampamento.
00:15:11Se vocês pescarem em meu jantar, combinado?
00:15:14Se você quiser, eu posso ficar aí.
00:15:15Não me importa de te ajudar, se você quiser.
00:15:17Eu acho que dou conta de arrumar alguns sacos de dormir.
00:15:21Mas valeu.
00:15:22Tá.
00:15:23Na verdade, você pode ficar com o Scorch?
00:15:25Eu não quero que ele se puja.
00:15:26Sim, sim, é claro.
00:15:26Quando eu estiver pescando.
00:15:28Obrigada.
00:15:29Eu sei lá.
00:15:29Vamos lá.
00:15:31Até daqui a pouco.
00:15:31Tchau.
00:15:32Vem?
00:15:33Vamos lá, rapaz.
00:15:35Vamos lá.
00:15:40Bem, somos só eu e você, Scorch.
00:15:59Eles estão aqui.
00:16:01Eles estão aqui.
00:16:02Tá bom.
00:16:02Parece que nossos convidados de honra já chegaram.
00:16:04Então, se vocês puderem ir, calmamente.
00:16:07Assistam da varanda.
00:16:08É muito mais seguro pra vocês.
00:16:19Como os ursos aprendem a vir sempre aqui?
00:16:22Acho que quando descobrem onde tem comida, eles marcam o lugar.
00:16:47Gente doida da cidade.
00:16:49Não sabem nada sobre ursos.
00:17:01Ei, você quer?
00:17:02Você quer?
00:17:03Você quer pegar o pauzinho?
00:17:05Vai.
00:17:07Tá se divertindo?
00:17:08É, eu também não.
00:17:12Tá bem.
00:17:13Eu vou te soltar um pouquinho, mas não conta pra Denise, tá bem?
00:17:17Vai.
00:17:23Squirt?
00:17:29Squirt, volta aqui.
00:17:34Squirt!
00:17:35Squirt, volta aqui.
00:17:38Squirt!
00:17:41Como você saiu da coleira?
00:17:43Já tava na hora.
00:17:46Então, qual dos irmãos no sé que é o melhor pescador?
00:17:50Sou eu!
00:17:52Uau!
00:17:53Sorte de principiante.
00:17:55Bem, qual de vocês quer salvar sua masculinidade e fazer a fogueira?
00:18:01Alguém?
00:18:05Tem muita vegetação diferente aqui, né?
00:18:08Tem sim, é verdade.
00:18:08Olha, vocês vão adorar esse lugar, pode confiar.
00:18:11Eu tenho certeza.
00:18:11Eu venho pra cá sempre.
00:18:12É sim, aqui é bem bonito.
00:18:14É um pouco.
00:18:14A gente vai chegar.
00:18:15Na verdade, é bem aqui.
00:18:19Vamos lá.
00:18:21Tá.
00:18:21Não é bem uma cabana, mas tem uns lugares muito bons pra estender o saco de dormir, tá bom?
00:18:28E se tiverem tão cansados quanto eu, vão dormir na tranquilidade.
00:18:33Ótimo.
00:18:34Mas e os ursos?
00:18:36Janet.
00:18:37A gente já conversou.
00:18:38Ah, mas é uma preocupação válida.
00:18:41Convime, moça.
00:18:42Eles têm mais medo de nós do que nós deles.
00:18:44Ah, tá bom.
00:18:48E no difícil, muito difícil caso de um urso pardo aparecer, é só lembrar.
00:18:54Não corre.
00:18:56Encontra uma árvore e sobe nela.
00:18:58Ei, olha pra isso.
00:19:01É quase uma escada, não é?
00:19:03Dá pra chegar lá em cima rapidão.
00:19:05Ah.
00:19:06Ah, tá bom.
00:19:07Isso é ótimo, ótimo.
00:19:08Mas o que acontece se não der tempo de subir?
00:19:11Ah, bom.
00:19:12Se não dá tempo, só finge de morto.
00:19:16Normal.
00:19:17Ei, Dom!
00:19:19Ei, Roy!
00:19:21Oi!
00:19:23Oi.
00:19:24Tão jovenzinhos, né?
00:19:25Aqui, tá vendo os sacos de dormir?
00:19:27Aham.
00:19:27Eles não acampariam aqui se fosse perigoso.
00:19:31A gente devia ter ido pra Catskills.
00:19:35Eu vou ouvir isso pra sempre.
00:19:37É, tá bom.
00:19:40Parece que não vai ficar pronto até o próximo verão.
00:19:42Mas também com essa falta de pessoal no parque não me surpreende.
00:19:46É.
00:19:47Olha, ali parece um lugar legal, não é?
00:19:51Tem lugar pra fogueira.
00:19:53É perfeito.
00:19:54Vamos dormir aqui?
00:19:56Sim.
00:19:59Como você acha que o Paul tá indo com a Michelle?
00:20:02Acho que se a gente ficar em silêncio, deve dar pra ouvir o som do coração dele se partindo.
00:20:06Mesmo a 15 quilômetros de distância.
00:20:08Bom, eu tô torcendo por eles.
00:20:11Sim, é porque você é otimista.
00:20:13Sou mesmo.
00:20:23Nossos últimos finais de semana.
00:20:25Nem me fale.
00:20:26Eu não quero pensar no fim das férias essa noite.
00:20:39Por que eu não te conheci na universidade?
00:20:42Eu poderia te perguntar a mesma coisa.
00:20:45Você se encaixa muito bem na minha universidade.
00:20:51Tá bem.
00:20:52Eu acho que...
00:20:53Acho que vamos ter que largar, tá bem?
00:20:55Ficar aqui pra sempre, morar na montanha.
00:20:58Viver na terra, parar de tomar banho.
00:21:01Talvez eu até deixe os meus pelos crescerem, né?
00:21:04Não, não, não.
00:21:04Muitas garotas hoje em dia estão optando por esse visual...
00:21:08...natural.
00:21:10Viu como eu sou ligado na moda?
00:21:13Você não sabe nada de moda.
00:21:18Alguém já te disse que seu rosto inteiro se ilumina quando você ri?
00:21:26O que você tá fazendo?
00:21:28Não se mexe.
00:21:31Ah, não.
00:21:33Ah, qual é? Só uma.
00:21:34Você não tinha que tá tirando foto das montanhas?
00:21:36Que cisane as montanhas? Vamos lá.
00:21:39Por favor, vamos lá.
00:21:41Abaixa os braços. Isso.
00:21:43Pronta?
00:21:45Vamos lá.
00:21:46Eu sei que você quer.
00:21:48Tá bem.
00:21:49Pronta?
00:21:50Um, dois, três.
00:21:54Ótimo.
00:21:55Ficou muito fofa.
00:21:57Você é uma ótima modelo fotográfica.
00:21:59Ficou linda.
00:21:59Ah, obrigada.
00:22:00Mas você é minha modelo fotográfica.
00:22:13Ah, senhor Walton, posso te fazer uma pergunta?
00:22:16Ah, fica à vontade.
00:22:17O serviço de parque está ciente de que você tá jogando lixo na vala?
00:22:21Porque tenho certeza de que você é contra o regulamento alimentar.
00:22:25Você é nova aqui, não é?
00:22:27Ah, é óbvio assim.
00:22:29Só não sabia que o parque tava contratando guardas mulheres.
00:22:34Vem, eu te mostro.
00:22:40Como você pode ver, essa coisa mal dá pra queimar o lixo de dez pessoas.
00:22:44Mas tenho certeza de que você já contou bem mais que dez.
00:22:48O parque está ciente de tudo que acontece por aqui.
00:22:50E arrumar um incinerador maior não é exatamente uma prioridade.
00:22:53Mas eu...
00:22:54Eu tenho que preparar o jantar, tá bem?
00:23:01Eu acho que ele fica lindo assim.
00:23:03Igual uma estrela de cinema.
00:23:05Não se trata de ficar bonito.
00:23:07É não tomar advertência.
00:23:09Advertência de quê?
00:23:10Nada de corte de cabelo.
00:23:12Tipo, os Beatles ou o hippies.
00:23:14Essa regra é muito idiota.
00:23:16Posso ver?
00:23:18Mas por que é ridículo?
00:23:20Porque o parque quer garçons de boa aparência?
00:23:23E não hippies sujos?
00:23:25Você devia ter ficado em São Francisco com seus amigos hippies.
00:23:28O Verão do Amor não é só uma viagem louca de astro e sexo.
00:23:31É um protesto contra a guerra.
00:23:33Da qual eu presumo que você seja a favor?
00:23:36É claro.
00:23:37Então você apoia que os Estados Unidos gastem milhões de dólares
00:23:40enfiando nossos soldados pra morrer.
00:23:42Por quê?
00:23:43Michelle?
00:23:43Qual é?
00:23:44Para!
00:23:45É, vamos falar de outra coisa.
00:23:50E quanto a você?
00:23:52Vovô?
00:23:53Você não é um...
00:23:54Como um esquinha, não é?
00:23:56Bem, eu não...
00:23:58Diz aí.
00:23:58Ai, gente, olha, cuidado.
00:24:00Ai, meu Deus.
00:24:02Vamos pra cima da pedra.
00:24:14Ai, a minha truta.
00:24:17Essa é a minha janta.
00:24:18Os ursos não deviam ter medo das pessoas?
00:24:23Aqui.
00:24:24Não é melhor a gente ir pro posto da guarda?
00:24:27Sim, sim.
00:24:27Eu acho que é uma boa ideia.
00:24:28É, é porque tá ficando tarde, né?
00:24:30É.
00:24:30Eu não sei se a gente chega até a estação McDonald's.
00:24:33E também...
00:24:35O urso saiu em direção à trilha.
00:24:36É melhor a gente ficar o mais longe dele possível.
00:24:44Não esquenta, pessoal.
00:24:46Aquele urso velho já comeu.
00:24:48Ele não volta.
00:24:51A menos que ele saia daqui e conte pros amigos.
00:24:56Vai ficar tudo bem.
00:24:59A gente consegue dar um jeito nisso.
00:25:21É melhor apagar o fogo antes da gente dormir.
00:25:24O que acha, Ray?
00:25:27Talvez não.
00:25:29Sabe?
00:25:31Só por segurança.
00:25:34Cara, ele era enorme.
00:25:36Quanto acha que ele pesava?
00:25:38Boa noite, Ronald.
00:26:04John?
00:26:05Você ouviu isso?
00:26:06Ouviu o quê?
00:26:07Parecia uma moça gritando.
00:26:10Por que teria uma moça gritando?
00:26:13Eu não sei.
00:26:13Talvez ela esteja no banheiro lá fora e alguém a esteja incomodando.
00:26:17Aqui não acontece nada disso.
00:26:20Já deve estar tudo bem.
00:26:39Pai, o que aconteceu?
00:26:41Shhh.
00:26:43Faça silêncio um pouco.
00:26:49Alguém me ajuda!
00:26:53Vai lá em cima e encontre algum funcionário.
00:26:57Vai!
00:27:02Julie!
00:27:13Roy?
00:27:14O osso pegou ela.
00:27:18Temos que encontrá-la.
00:27:22Temos que encontrá-la.
00:27:25Temos que encontrá-la.
00:27:26O osso pegou ela.
00:27:29Alguém pode procurar?
00:27:31Tá bom, tá bom.
00:27:32Eu vou achar ela, mano.
00:27:34Vamos te aquecer um pouco.
00:27:36Ah, merda!
00:27:38O que está acontecendo?
00:27:40Ai, meu Deus!
00:27:41O osso pegou a namorada dele.
00:27:43O osso?
00:27:44O osso?
00:27:45Ai, não!
00:27:45O que a gente faz?
00:27:47O que a gente faz?
00:27:48Eu me fico de morta.
00:27:49Pega a sua lanterna.
00:27:50Pega a sua lanterna.
00:27:51Sobe no telhado.
00:27:52Tá, tá bom.
00:27:53Vai pro telhado, vai.
00:27:54Pega o tênis.
00:27:55Vai, vai.
00:27:55Eu tô indo, eu tô indo.
00:27:57Ei, ei, ei, ei, ei, ei.
00:27:59Vai ficar tudo bem.
00:28:06Tá bom.
00:28:08Isso, isso.
00:28:09Você vai subir?
00:28:11Não.
00:28:12Se aquele urso voltar, eu vou estar aqui bem do seu lado, cara.
00:28:18Oi.
00:28:21Oi.
00:28:22Eu preciso de ajuda.
00:28:24Tô tentando dormir.
00:28:28Ei, ei, quem é o responsável aqui?
00:28:31Qual é o problema?
00:28:32Tem uma garota em apuros lá fora.
00:28:34Acho que alguém atacou ela.
00:28:35Ah, você só teve um pesadelo.
00:28:37Volta pra cama, menina.
00:28:39Siga.
00:28:40Acorda.
00:28:41Alguém precisa de ajuda.
00:28:44Ei, ei, sinaliza ajuda.
00:28:46Ajuda, ajuda.
00:28:47SOS.
00:28:47SOS.
00:28:48Sim, eu sei, eu sei.
00:28:49Deixa comigo.
00:28:50Vai.
00:28:51Um, dois, três.
00:28:52Socorro!
00:28:54Um, dois, três.
00:28:59Qual é o problema?
00:29:00Alguém precisa de ajuda.
00:29:03Pai.
00:29:04Pai, encontrei a guarda.
00:29:05Estão vendo alguma coisa?
00:29:06Não, não vejo nada.
00:29:07Mas ouvimos gritos, não foi, John?
00:29:09Sim, sim.
00:29:10No início eu pensei que era uma mulher sendo atacada, mas agora eu acho que parecia mais uma menina.
00:29:14E se ela estiver perdida e estiver procurando pela mãe?
00:29:17E de onde pareciam vir os gritos?
00:29:18Em algum lugar naquela área, lá embaixo.
00:29:20O que tem lá embaixo?
00:29:22Não tem nada lá embaixo.
00:29:23Nada.
00:29:23Sim, mas...
00:29:23Pessoal, olha ali.
00:29:26É um sinal de SOS.
00:29:28Quem tá aí?
00:29:30Agora sim vai acordar todo mundo.
00:29:32Tá tudo bem por aí?
00:29:34Não!
00:29:35O que foi que aconteceu?
00:29:38O ataque de urso!
00:29:41Ai, meu Deus.
00:29:43Traga a arma!
00:29:45Isso...
00:29:45Eu fiz isso.
00:29:46Isso ótimo.
00:29:47Temos que...
00:29:48Não pare de pensar na...
00:29:49Vamos lá.
00:29:51Como ele tá passando?
00:29:52Em estado de choque.
00:29:55A culpa é minha.
00:29:58Não.
00:30:00Se o socorro não chegar rápido, ele vai sangrar até morrer.
00:30:05Tá certo.
00:30:06Eu vou...
00:30:07Eu vou descer lá.
00:30:09Não, não, não.
00:30:09Você não vai fazer isso.
00:30:10Tá maluco?
00:30:11Não.
00:30:12Eu vou descer.
00:30:12Vou fazer a minha vida e pedir ajuda.
00:30:13Eles já escorreram a gente.
00:30:14Não, você não vai.
00:30:15Você não vai descer lá.
00:30:17Por favor.
00:30:20Ajuda!
00:30:20Tá chegando!
00:30:22É...
00:30:22Você...
00:30:23Fala isso pra ele, beleza?
00:30:26Ei.
00:30:27A gente vai sair daqui.
00:30:29Eu prometo.
00:30:31A gente pode...
00:30:32A gente pode encontrar ela.
00:30:34Esquece de mim.
00:30:36Vamos procurar...
00:30:37Julie.
00:30:42Sim, sim.
00:30:44Vamos achar ela, cara.
00:30:45Mas primeiro sua segurança, tá bom?
00:30:50Você lembra o que aconteceu?
00:30:54Se você falar, a gente acha ela mais rápido, cara.
00:31:08Finge...
00:31:09Finge...
00:31:09De morto.
00:31:10Tchau, tchau.
00:31:42Tchau, tchau.
00:32:37Tchau, tchau.
00:32:41Fogo é a única coisa nesse mundo que vai assustar um urso louco.
00:32:44Tá. Beleza, é bom saber.
00:32:47O que vamos fazer, Tom? O que vamos fazer?
00:32:50Fica quieta e se recomponha. É um bom começo.
00:32:54Mas você...
00:32:55Esse pessoal da cidade não...
00:32:58Entende, não conhece o silêncio da natureza.
00:33:00Não dormem sem motores de carros, buzinas e todos os sols da cidade.
00:33:03Mas você ouviu que eles gritavam?
00:33:04Sim, mas fugir de urso faz parte da diversão daqui.
00:33:07Como você quiser, Tom.
00:33:13Roy.
00:33:15Roy.
00:33:16Fica comigo, irmão.
00:33:18Ah, eles estão ali.
00:33:19Eles chegaram.
00:33:21Ai, graças a Deus.
00:33:22Ai, que bom.
00:33:23Oi, pessoal.
00:33:24Tudo bem.
00:33:26Pode ajudar a encontrar alguma coisa para carregá-lo?
00:33:28É claro.
00:33:29Obrigado.
00:33:30Oi, meu nome é John Lindberg.
00:33:32Sou cirurgião.
00:33:33Qual o seu nome?
00:33:36É Roy.
00:33:37Roy.
00:33:38É um prazer te conhecer, Roy.
00:33:40Eu vou tentar te ajudar, tá bom?
00:33:42Cadê a Julie?
00:33:43Vocês encontraram a Julie?
00:33:45E quem é a Julie?
00:33:46É a namorada dele.
00:33:48Ela foi...
00:33:50Ele disse que ela foi levada por um urso.
00:33:53Por favor, encontrem a Julie.
00:33:54Roy, você tem que relaxar, tá bom?
00:33:56Preciso que poupem suas forças.
00:33:58Ah, tem.
00:33:59Tem mais alguma coisa que eu tenho que saber?
00:34:01Ela é branca, tem cabelo loiro e tem 19 anos.
00:34:06É, ela estava usando uma bandana branca, eu acho.
00:34:08É, não é?
00:34:09Tá bem, tá bem.
00:34:11Eu preciso avisar ao...
00:34:15Acho que já podemos descartar o exagero.
00:34:17Roy, nós vamos te deitar, ok?
00:34:20Cuidado com esse ombro.
00:34:22Vamos lá.
00:34:23Vamos lá.
00:34:24Um, dois, três.
00:34:26Muito bem.
00:34:26É isso aí.
00:34:28É isso aí, acabou.
00:34:30Acabou, acabou.
00:34:31Tudo bem.
00:34:33Vamos dar uma olhada em você.
00:34:35Aqui.
00:34:36Cadê as armas?
00:34:37Não tem nenhuma no chalé.
00:34:39O quê?
00:34:41Por que vocês não têm armas no chalé?
00:34:43Olha, eu entendo que você esteja nervoso, mas será que você consegue ficar calmo para eu ligar para o Sincral?
00:34:51Roy, trouxe água para você.
00:34:53Levanta bem devagar.
00:34:54Bebe devagar, tá bem?
00:35:02Muito bom.
00:35:05Por favor, ajuda a Julie.
00:35:08Roy, me diz se você está sentindo isso, tá bom?
00:35:10Eu estou apertando seus dedos.
00:35:12Está sentindo?
00:35:13Não, não sinto.
00:35:15Você não está sentindo?
00:35:16Não sinto.
00:35:18Ah, meu Deus, você nem sabe usar isso.
00:35:19Olha, eu não me lembro do procedimento de chamada do parque, tá bom?
00:35:22Meu Deus, você está de brincadeira.
00:35:23Eu só tive um treinamento com equipamento, tá bom?
00:35:25Eu não deveria.
00:35:28720, 720, aqui é do Grand Park Chalé.
00:35:31Temos uma emergência código 3.
00:35:33Houve um ataque de osso no Grand Park Chalé.
00:35:36Eu sei que tem gente no plantão por causa da brigada de cênis.
00:35:39Deixa um de nós tentar.
00:35:40Olha, eu cuido disso, tá?
00:35:41Meu Deus, deixa eu...
00:35:42Eu posso tentar.
00:35:44Emergência código 3.
00:35:45Na escuta, o chefe da guarda é Gary Bunney falando da central.
00:35:49Devere, você?
00:35:50Isso, sou eu, Sr. Bunney.
00:35:52Qual é o problema por aí?
00:35:54Tivemos um ataque.
00:35:57Devere, você...
00:35:58Está falando alto demais.
00:35:59Afasta o microfone da boca, por favor.
00:36:02Tivemos um ataque.
00:36:03Um ataque de urso.
00:36:10Entendido.
00:36:10O que...
00:36:11Do que precisa?
00:36:13Fala com o médico.
00:36:14Tá bom.
00:36:15Precisamos de suprimentos médicos.
00:36:16Apelos de suprimentos.
00:36:18Já temos um médico aqui.
00:36:19Entendido.
00:36:20Precisam de suprimentos médicos, não de médicos.
00:36:23Pode listar os suprimentos?
00:36:25Fala o que precisa.
00:36:27Tá bom.
00:36:27Aperta esse botão aqui.
00:36:28Está me ouvindo?
00:36:29Precisamos de suturas.
00:36:32Suturas?
00:36:33É...
00:36:34E precisamos de equipamentos de transcusão.
00:36:37É...
00:36:38E precisamos de plasma ou sangue completo.
00:36:40É entendido.
00:36:41E também morfina e gás.
00:36:43Morfina e gás.
00:36:45É, senhor, desculpe.
00:36:47Só mais uma coisa.
00:36:47Ah, parece que uma garota de 19 anos pode ter sido levada por um urso.
00:36:55Entendido.
00:36:58Ajuda a caminho, Devere.
00:36:59Fique de olho no rádio.
00:37:12Vamos lá.
00:37:13Ele vai ficar bem, né?
00:37:14Vai.
00:37:15Nós vamos cuidar dele.
00:37:16Não se preocupe.
00:37:16Tá bem.
00:37:17Beleza.
00:37:18Isso aqui serve pra carregar ele, doutor?
00:37:19Vai funcionar muito bem.
00:37:20Muito obrigado.
00:37:21Cuidado, cuidado.
00:37:22Tá bem.
00:37:22Roy, a gente vai te levantar, tá bom?
00:37:25Tá.
00:37:25Ouviu isso, Roy?
00:37:27A gente vai te tirar daqui, cara.
00:37:38Central na escuta.
00:37:39É você, Devere?
00:37:40Gary, aqui é o Len.
00:37:41Eu ouvi a chamada da John e eu vou me voluntariar.
00:37:45É, eu agradeço, Len, mas eu vou cuidar dessa.
00:37:47Preciso que você cuide das chamadas de incêndio, tá bem?
00:37:49Sei que tá tudo sob controle, mas preciso de você no rádio.
00:37:52Por precaução.
00:37:54Mas, senhor, eu estou a 13 quilômetros do chalé e o senhor está a 40.
00:37:58Mesmo de carro, o senhor vai levar horas pra chegar.
00:38:01Eu não vou de carro, Len.
00:38:06Eu não vou de carro.
00:38:07A ajuda tá a caminho.
00:38:08Como estão as coisas?
00:38:11Tá bem.
00:38:12Agora que o garoto tá salvo, vamos procurar ajuda.
00:38:14Não, não, espera um pouco, espera.
00:38:16Precisamos conversar sobre isso.
00:38:17O que tem pra conversar?
00:38:18Vai começar a ser.
00:38:19Se esse urso tiver furioso mesmo, essa fogueira com certeza não vai para ele.
00:38:22Esse é um risco que eu tô disposto a correr.
00:38:24Não podemos deixar ela por aí.
00:38:25Não vou mentir, eu tô morrendo de medo, mas eu concordo, a gente tem que encontrar ela.
00:38:28Olha, isso é estúpido, a gente nem sabe onde ela tá.
00:38:30Olha, o senhor Walton tem razão.
00:38:31Eu não acho que seja uma boa ideia a gente procurar por ela agora à noite e a ajuda já
00:38:35tá vindo também.
00:38:35Sim, mas a gente tá aqui.
00:38:37Nós temos que tentar salvá-la.
00:38:38Não podemos arriscar mais a vida de ninguém.
00:38:43Ela tá certa?
00:38:46Um urso pardo poderia atacar todos nós?
00:38:50Olha só, com esses ursos tudo é possível.
00:38:52Ainda mais quando já perderam medo dos homens.
00:38:55Olha, eu sei que você quer ajudar a Julie, tá bom?
00:38:58Todos nós queremos, mas agora é o Roy que precisa da gente.
00:39:00Preciso de todo mundo pra levar ele pro chalé.
00:39:02E falando nisso, vocês podem me ajudar a colocar ele na porta, por favor?
00:39:06Sim.
00:39:06Claro.
00:39:07Tá bom.
00:39:09Pega essa ponta.
00:39:10Pronto.
00:39:11Tá bom, galera, no três, tá?
00:39:12Beleza.
00:39:12Um, dois, três.
00:39:28Aguenta firme, Julie.
00:39:44John, eu tô até tentando ajudar, mas isso é loucura.
00:39:47Tá muito escuro.
00:39:48Eu não consigo ver nada lá embaixo.
00:39:50Então somos dois.
00:39:53Não tem graça.
00:39:55Não é piada.
00:39:58Gary, tá vendo as estrelas?
00:40:01Sim, sim.
00:40:03Então, onde as estrelas desaparecem?
00:40:05São as montanhas.
00:40:09Ótimo.
00:40:15Meu Deus, John, por que você topou isso?
00:40:19Foi você que me chamou.
00:40:22Sim.
00:40:25Chamei.
00:40:26Olha, eu aterrissei atrás do chalé há alguns dias, mas foi em plena luz do dia.
00:40:31Vou ter que encontrar o local de aterrissagem em plano.
00:40:34E iluminar.
00:40:36Eu vou, Viva.
00:40:42Tudo bem.
00:40:43Deita.
00:40:44Calma.
00:40:45Tudo bem.
00:40:46Calma.
00:40:47Devagar.
00:40:48Isso.
00:40:50Vamos dar um pouco de espaço e deixar o médico trabalhar, tá bom?
00:40:53Eu informo vocês do que acontecer.
00:40:55Devrena, escuta.
00:40:56Respira fundo agora.
00:40:59Devrena, responda, por favor.
00:41:01Os músculos e tendões do braço direito romperam.
00:41:04Ele tem ferimentos profundos na posterior da perna e nas costas.
00:41:08Mas antes, temos que estancar o sangramento.
00:41:10Tá bom, vamos lá.
00:41:12Pelo menos a minha enfermeira favorita tá aqui.
00:41:15Os suprimentos estão a caminho, mas vamos começar com o que temos.
00:41:18Tá aqui.
00:41:19Obrigada.
00:41:20Você pode segurar mais perto pra que seu pai e eu possamos ver.
00:41:24Pra ficar tudo bem, tá bom?
00:41:27Obrigado.
00:41:29Agora que o rapaz tá a salvo, vamos procurar a Julie.
00:41:33Pelo amor de Deus, outra vez.
00:41:35Olha, Sr. Connolly, isso...
00:41:36É Padre Connolly.
00:41:38Eu não uso colarinho quando faço trilha.
00:41:41Padre Connolly, o helicóptero vai chegar aqui em minutos.
00:41:43Entendo o seu ponto de vista, de verdade.
00:41:46Mas não posso ficar esperando enquanto essa pobre garota...
00:41:49Tá sofrendo.
00:41:50Já esperamos tempo demais.
00:41:51Ela pode estar morrendo enquanto conversamos.
00:41:53Certo, esse homem é um padre.
00:41:54Talvez ele tenha proteção divina.
00:41:56Mas eu não.
00:41:56Eu não vou voltar lá fora.
00:41:57Olha só, não podemos ficar aqui discutindo.
00:41:59Precisamos ir.
00:41:59Se querem virar cocô de urso, deixa quieto ou não.
00:42:03Podemos ir?
00:42:05Espera.
00:42:07É, eu entendo.
00:42:08A Julie tá sofrendo e talvez ela esteja até morrendo.
00:42:11Mas não posso deixar vocês irem lá fora com uma bacia de fogo e umas facas de cozinha.
00:42:15Porque eu é que tô de uniforme e tenho uma responsabilidade sobre vocês e com todo o grupo.
00:42:21E insisto que vocês não vão lá fora sem um guarda armado.
00:42:25Olha, o helicóptero não tem onde pousar.
00:42:27Me ajudem a pousar ele aqui e...
00:42:30Eu prometo.
00:42:31Vamos procurar a Julie.
00:42:36Ok.
00:42:37Tá bom.
00:42:41Devemos chegar no chalé a qualquer momento.
00:42:44Entendido.
00:42:45Beleza, vamos acender fogueiras nesses barris, tá bom?
00:42:47E espalhá-los bem.
00:42:48Isso vai ser o mais importante.
00:42:50Eu quero tirar todas essas coisas daqui também.
00:42:52A gente precisa dar bastante espaço pra aterrissar.
00:42:55Tá bem, eu pego.
00:42:56Eu pego esse aqui.
00:42:58Pode, não, senhor.
00:42:59Vamos precisar colocar alguns baldes de água perto das fogueiras, tá bom?
00:43:02Não quero que nenhuma faísca vá pra floresta.
00:43:07Aqui, aqui.
00:43:08Tem, tem.
00:43:14Tá bom, tá bom.
00:43:15Ai, acende.
00:43:17Acende, devagar.
00:43:19Isso, acende.
00:43:27Olha, ali, ali, ali, ali.
00:43:35Ela é ótima.
00:43:40Beleza, eles chegaram.
00:43:41Pessoal, vamos limpar a área de fogo.
00:43:44Isso, obrigada.
00:43:46Senhor Bunny, estamos muito felizes em ver você.
00:43:48Tente aterrissar bem no meio das quatro fogueiras.
00:43:52Entendido, devrê.
00:43:53Pessoal, iluminem.
00:43:54Tá bom.
00:43:59Ótimo.
00:43:59Vamos descer.
00:44:15Oi.
00:44:16Vem, vem por aqui.
00:44:18Como tá sendo seu primeiro grupo de trilha?
00:44:21Doutor John Lindbergh.
00:44:23Guarda-chefe Gary Bunny.
00:44:24Trouxe o suprimento que você pediu.
00:44:25Vem aqui.
00:44:25Ah, obrigado.
00:44:26Leva isso pra sua mãe.
00:44:28Onde fica o hospital mais próximo?
00:44:30Acho que uns 50 quilômetros pelo ar.
00:44:32Como ele tá?
00:44:33Ó, o Roy já estampou o sangramento, mas os ferimentos são muito graves.
00:44:37Só preciso dar os pontos nele.
00:44:39Depois, precisa levá-los daqui imediatamente.
00:44:41É, eu concordo.
00:44:42Me desculpe, senhor.
00:44:43A decisão não é minha.
00:44:44É, eu concordo.
00:44:45Sim, senhor.
00:44:47Fique comigo.
00:44:49Só mais um pouco.
00:44:51Tá indo bem.
00:44:52Tá quase.
00:44:52Fique calmo.
00:44:53Vamos pegar a Julie.
00:44:55Não se preocupe também.
00:44:55Vamos ver o que tem aqui nas costas.
00:44:56Você tá indo bem, Roy?
00:44:59Tá tudo bem.
00:45:00Tá tudo bem.
00:45:04Tranquilo.
00:45:04Você tá indo bem.
00:45:07Você tá indo bem.
00:45:10Tá quase acabando.
00:45:11Quase acabando.
00:45:13Só mais um pouquinho.
00:45:14Só mais um pouco.
00:45:15Tranquilo.
00:45:16Tranquilo.
00:45:17Você tá indo bem.
00:45:18Fique calmo.
00:45:19Fique calmo.
00:45:19Fico mais parado que puder, tá bem?
00:45:21Agora sim.
00:45:22Me passa a tesoura, por favor.
00:45:24Muito bem.
00:45:25Pode me dar uma gásia úmida, por favor?
00:45:30Beleza.
00:45:31Levantem e abaixem devagar.
00:45:35Olha só isso, Roy.
00:45:38Você vai sair daqui em grande estilo, irmãozinho.
00:45:42Encontrem ela.
00:45:45Por favor.
00:45:47Vamos encontrar.
00:45:49Eu prometo.
00:45:56Pegaram?
00:46:02Eu acho que tem mais ou menos umas duas horas que a Julie tá desaparecida.
00:46:06A gente vai se dividir ou vamos ficar todos juntos?
00:46:09Vamos ficar juntos.
00:46:10É melhor pra segurança de todos.
00:46:12Tá bem.
00:46:12Não.
00:46:16Não.
00:46:20Não.
00:46:21Não.
00:46:23Não.
00:46:27Não.
00:46:28Ai.
00:46:32Tchau, tchau.
00:47:10Tchau.
00:47:43Tchau, tchau.
00:47:58Tchau, tchau.
00:48:45Tchau, tchau.
00:48:48Tchau, tchau.
00:48:53Ai, meu Deus.
00:48:55Ela tá...
00:48:56Ela...
00:48:57Ela...
00:48:57Ela tá morta.
00:48:58Você acha que ela...
00:48:59Você acha que a Michelle...
00:49:01Acho que eu vi um osso quebrando.
00:49:03Ray, Ray, cala essa boca.
00:49:06Droga.
00:49:06O que a gente faz agora?
00:49:11O que a gente faz agora?
00:49:21Aquele garoto parece que vai ficar bem.
00:49:24Sim.
00:49:25Tivemos sorte até agora.
00:49:26Vamos rezar pra continuar assim.
00:49:28Tá bom.
00:49:29O acampamento deles deve estar a uns 200 metros daqui.
00:49:32Foi onde o Roy disse que o ataque aconteceu?
00:49:34Janet, eu vimos indo naquela direção.
00:49:36Então deve ser isso.
00:49:37O Roy desceu daquela colina ali.
00:49:38Todo machucado.
00:49:39O melhor seria se ele tivesse visto em que direção o urso arrastou.
00:49:42Mas vamos descobrir quando chegarmos.
00:49:44Bem, pelo que eu sei, o urso parto não carregaria uma pessoa por mais do que uns 100 metros.
00:49:49Vamos naquela direção e aí definimos o plano quando chegarmos.
00:49:52Tudo bem?
00:49:52Tá bom.
00:49:53Ei, urso!
00:49:54Ok, vamos lá.
00:49:55Ei, urso!
00:49:56Ei, urso!
00:49:57Ei, urso!
00:49:59Ei, urso!
00:50:00Ei, urso!
00:50:01Ei, urso!
00:50:01Ei, urso!
00:50:02Ei, urso!
00:50:02Ei, urso!
00:50:02Ei, urso!
00:50:03Ei, urso!
00:50:03Ei, urso!
00:50:03Ei, urso!
00:50:05Querem ajuda?
00:50:08Obrigada.
00:50:09O menino estava em mau estado.
00:50:12Mas a menina vai estar muito pior.
00:50:17Olá, urso!
00:50:18Julie!
00:50:19Olha isso.
00:50:20Urso maldito!
00:50:21Esse é o acampamento.
00:50:22Urso!
00:50:24Ai, meu Deus!
00:50:25Estava bem aqui.
00:50:28Nossa.
00:50:30Julie!
00:50:31Julie!
00:50:32Julie!
00:50:33O que estamos procurando aqui?
00:50:36Qualquer coisa para ajudar a encontrar ela.
00:50:37Ai, meu Deus.
00:50:39Ei, aqui, ó.
00:50:40Tem um rastro de sangue aqui.
00:50:42Para onde ele vai?
00:50:43Até onde vai?
00:50:44Parece que segue mata dentro, olha.
00:50:45Olha aqui.
00:50:45Então é isso.
00:50:47Julie!
00:50:48Ei, tem mais aqui!
00:50:51Padre, fica aqui com a gente para não perder essa trilha.
00:50:53John, Steve, comigo.
00:50:55É, sim.
00:50:59Você disse que o garoto veio descendo a colina, não é?
00:51:01É isso.
00:51:05Esse sangue deve ser do Roy.
00:51:08Então aquele é da Julie.
00:51:09Muito bem, venham todos aqui.
00:51:12Juntem-se.
00:51:15Parece que o urso levou a garota colina acima.
00:51:19Então vamos para lá.
00:51:21Se esse desgraçado aparecer, teremos uma situação muito difícil.
00:51:25E eu terei uma chance, só uma.
00:51:29Então eu preciso que mantenham suas lanternas apontadas.
00:51:33Entenderam?
00:51:34Apontem para ele.
00:51:35Seja como for, apontem para ele.
00:51:37Na escuridão, sem ajuda, eu não consigo.
00:51:40Mas eu vou atirar.
00:51:44Última coisa.
00:51:45Sei que nenhum de nós quer ficar sozinho aqui.
00:51:47Mas se continuarmos em grupo juntos, vai ser mais difícil encontrar a Julie.
00:51:51Vai demorar mais.
00:51:52Steve e eu vamos seguir o rastro de sangue.
00:51:54E quando subirmos a colina, o resto de vocês se espalhem para a direita e para a esquerda.
00:51:58Certo?
00:51:58Onde quer que estejam, não fiquem na minha frente.
00:52:00Fiquem atrás de mim.
00:52:02Preciso saber que posso atirar quando precisar atirar.
00:52:05Entendido?
00:52:06Vamos.
00:52:07Entendi.
00:52:07Ok, vamos mostrar.
00:52:08Julie!
00:52:10Julie!
00:52:11Julie!
00:52:12Julie!
00:52:13Julie!
00:52:14Ei, Julie!
00:52:15Ei, Julie!
00:52:16Julie!
00:52:17Julie!
00:52:18Julie!
00:52:18Julie!
00:52:20Julie!
00:52:21Steve, olha isso, olha isso.
00:52:23Espera aí, pessoal, espera.
00:52:25Fiquem onde estão.
00:52:26Olha, Sr. Bunny.
00:52:27Tem muito sangue aí.
00:52:28Isso é muito.
00:52:29Tá bem.
00:52:30Olha, mesmo que a garota esteja morta, o urso ainda pode estar lá.
00:52:33Olha, ursos pardos fazem de tudo para proteger a sua presa.
00:52:37Temos que continuar ou torcer para que não seja o caso.
00:52:40Julie!
00:52:41Julie!
00:52:42Em frente, pessoal.
00:52:45Julie!
00:52:47Julie!
00:52:48Julie!
00:52:50Sr. Bunny.
00:52:52O que é isso?
00:52:52Olha.
00:52:58Ela deve estar aqui.
00:52:59Ela tem que estar aqui.
00:53:00Espera, Devere.
00:53:01Espera!
00:53:01Julie!
00:53:02Julie!
00:53:03John!
00:53:03Fica atrás de mim.
00:53:06Julie!
00:53:07Ei, Julie!
00:53:07Julie!
00:53:08Julie!
00:53:10Julie!
00:53:13Quieto, quieto, quieto.
00:53:15Silêncio, silêncio, pessoal.
00:53:19Socorro.
00:53:20Socorro.
00:53:21Aqui, por aqui.
00:53:22Vem.
00:53:23Socorro.
00:53:27Me ajudem.
00:53:32Aqui.
00:53:33Aqui, aqui, aqui, aqui, aqui.
00:53:34Oh, meu Deus.
00:53:34Ela está aqui.
00:53:35Aqui.
00:53:36Ajuda.
00:53:36Médico.
00:53:37Preciso do médico aqui.
00:53:42Segura a minha lanterna, por favor.
00:53:45Julie.
00:53:46Tudo bem.
00:53:47Julie, a gente vai te ajudar, tá bom?
00:53:50Vamos lá.
00:53:51Ok, deixa eu te ver.
00:53:53Muito bem, Julie.
00:53:54Eu vou precisar de um tourniquete nesse braço aqui.
00:53:58Você pode abrir isso pra mim, por favor?
00:54:02Estamos aqui, querida.
00:54:03Você está me ouvindo?
00:54:04A gente está aqui.
00:54:05Tem uma perfuração aqui.
00:54:07Vamos te ajudar.
00:54:07Eu vou ter que pressionar um pouco aqui.
00:54:09Eu vou virar você.
00:54:11Oh, meu Deus.
00:54:12Eu vou fazer uma pressão aqui, tá bom?
00:54:14Vai doer um pouco.
00:54:16Vamos lá.
00:54:17Vamos lá.
00:54:18Isso vai te ajudar a respirar um pouco.
00:54:20Tá bom?
00:54:21E vamos lá.
00:54:25Ei, você está bem?
00:54:27Você está bem?
00:54:28Eu não posso enfraquecer agora.
00:54:29Não, enquanto ela está lutando pela vida.
00:54:34Podem trazer a porta, por favor.
00:54:36Está frio.
00:54:36Ela está com frio.
00:54:37Eu sei, querida.
00:54:39Casacos.
00:54:42Você consegue manter a pressão aqui?
00:54:43Consigo, tá bom.
00:54:44Ótimo.
00:54:45Alguém nessa volta aqui.
00:54:47Bem perto.
00:54:48Veja suas coisas.
00:54:49Vamos lá.
00:54:49Isso, isso.
00:54:49Vamos lá.
00:54:50Fica tudo bem.
00:54:51Fica tranquila, gente.
00:54:51Vamos, eu vou te ajudar.
00:54:53Respira.
00:55:04Ela vai conseguir tudo.
00:55:07Seja sincero.
00:55:08Um dos pulmões já colapsou.
00:55:11Todas as percurações do seu peito estão pedindo que ela respire normalmente.
00:55:16E a maior parte do seu sangue escorreu para a terra.
00:55:20Sinceramente, é um milagre que ela tenha conseguido ficar viva por tanto tempo.
00:55:26Eu estou com medo.
00:55:30Pode segurar minha mão.
00:55:36Falei para o Roy que ia te achar.
00:55:40Ele vai ficar bem.
00:55:48Ele vai ficar bem.
00:56:11Dois miligramas de morfina, por favor.
00:56:25Bebri.
00:56:35João.
00:56:40Eu não devia ter deixado ela na porta.
00:56:42Pode parar.
00:56:43Mas se eu tivesse ido...
00:56:47Você tomou a melhor decisão.
00:56:53E é por isso que o Roy Ducati ainda está vivo, entendeu?
00:56:59Eu não queria que ela tivesse sangrado tanto.
00:57:04Faz parte de ser um líder.
00:57:08Você toma...
00:57:10Algumas decisões que são impossíveis.
00:57:16Mas a parte mais difícil...
00:57:20É viver com essas decisões.
00:57:26Eu te observei hoje, John.
00:57:31Você é forte o suficiente para aguentar.
00:57:45Preciso de um lugar para pendurar isso.
00:57:47Pode ser aqui.
00:57:52Obrigada.
00:57:54Teresa, ilumina aqui, por favor.
00:57:57Desse lado, querida.
00:57:58Por favor.
00:58:01Obrigada.
00:58:03Ela perdeu tanto sangue que as veias colapsaram.
00:58:07Podemos tentar um pouco mais em cima.
00:58:08Sim, acho que consegui aqui.
00:58:09Sim.
00:58:10Certo, me dá vida, por favor.
00:58:14Obrigada.
00:58:16Obrigada.
00:58:19Podemos improvisar um tampão?
00:58:21Já passou muito tempo.
00:58:24Acho que não conseguiríamos fazer, mesmo se ela estivesse em hospital.
00:58:28O que foi?
00:58:32Não há mais o que fazer.
00:58:42Juli.
00:58:44Juli, o médico está fazendo tudo o que pode.
00:58:48E você sabe que Deus vai olhar por você.
00:58:51E vai cuidar de você.
00:58:55Sim.
00:58:58Traz um pouco de água, por favor.
00:59:02Juli, você foi batizada?
00:59:10Vou te abençoar com o sinal da cruz agora.
00:59:15Em nome do Pai,
00:59:18do Filho
00:59:20e do Espírito Santo.
00:59:27Pai nosso,
00:59:29que estás nos céus,
00:59:31santificado seja o vosso nome.
00:59:37Venha a nós o vosso reino.
00:59:40Seja feita a vossa vontade,
00:59:43assim na terra como no céu.
00:59:47O pão nosso de cada dia nos dai hoje.
00:59:50e perdoai as nossas ofensas,
00:59:53assim como nós perdoamos quem nos tem ofendido.
00:59:57E não nos deixeis cair em tentação,
01:00:00mas livrai-nos do mal.
01:00:02Amém.
01:00:05Amém.
01:00:08Amém.
01:00:38Amém.
01:01:11Devagar, com cuidado.
01:01:33Vai ser uma confusão lá na central.
01:01:38É, mesma coisa todo ano, sabe?
01:01:42O que disse?
01:01:45Recebe ligação e o urso fez isso, o urso fez aquilo.
01:01:52É só mais um incômodo do que qualquer outra coisa.
01:01:56Então chega o inverno e eles invernam.
01:02:06Esse parque está aberto há 57 anos.
01:02:10Os ursos nunca mataram.
01:02:16Então pensamos que nunca matariam.
01:02:27São escolhas.
01:02:39Consegue desmontar todo o pessoal amanhã ou você quer alguém para te ajudar aqui?
01:02:43Não, eu consigo.
01:02:48Consegue.
01:02:50Consegue.
01:03:00Por acaso sabe usar isso?
01:03:03Sim, senhor.
01:03:04Senhor Bunning.
01:03:05O meu pai era militar.
01:03:14Te vejo amanhã.
01:03:16E, Joan...
01:03:18pode me chamar de Gary?
01:03:23um.
01:03:23Parque?
01:03:35Não.
01:03:36Parque?
01:04:05A CIDADE NO BRASIL
01:04:06Senhora De Vray?
01:04:12São para os pais da Julie.
01:04:27Aqui, toma um café.
01:04:30Obrigada.
01:04:45Com licença, pessoal. Só um aviso rápido, tá?
01:04:49Amanhã de manhã, vamos servir o café da manhã às nove horas.
01:04:54E aí, podemos descer juntos a trilha, tá bom?
01:04:59Então, tentem dormir um pouco.
01:05:43Ei, John, aqui é o...
01:05:45É o Leonorce, você tá aí?
01:05:52Eu tô aqui.
01:05:56Eu falei com o Gary.
01:06:00Eu sinto muito, John.
01:06:03Como você tá?
01:06:06Eu tô bem.
01:06:10Eu tô bem.
01:06:15Bom, eu queria ter podido ajudar.
01:06:21Obrigada.
01:06:27De nada.
01:06:31Eu tô bem.
01:06:36Eu tô bem.
01:06:36Eu tô bem.
01:06:36Eu tô bem.
01:06:37Eu tô bem.
01:07:03Por favor.
01:07:04Você vai morrer!
01:07:07Vocês não viram nenhum sinal do urso?
01:07:10Não ouviram nada da Michele?
01:07:12Não.
01:07:12Denise, a gente tem que sair daqui.
01:07:16Roni.
01:07:18Aqui.
01:07:20Calça o tênis.
01:07:21Beleza.
01:07:23Então, são seis quilômetros até o posto de guarda se a gente seguir a trilha.
01:07:28Mas é quase tudo subida.
01:07:29Sim, mas é o caminho mais rápido.
01:07:35Deixa eu levar o escort.
01:07:37Assim a gente vai um pouco mais rápido.
01:07:39Aí, me escuta.
01:07:42Vamos achar um guarda.
01:07:45E depois vamos encontrar a Michele.
01:07:48Tá bom?
01:07:49Tá bom.
01:07:51Vamos lá, pessoal.
01:08:02Estação McDonald's. Serviço de parques.
01:08:08Por favor, ajuda a gente.
01:08:09A nossa amiga, ela não conhece a casa.
01:08:11Ela não conhece a casa.
01:08:11Ei, ei, ei, ei.
01:08:14Você, fala.
01:08:15Qual é o seu nome?
01:08:16Raymond Cunosec, senhor.
01:08:18Ontem à noite, um urso chegou no nosso acampamento.
01:08:20Ele nos perseguiu e a gente achou...
01:08:21Tá bom, gente.
01:08:22Dá pra ver que vocês tiveram uma noite infernal, mas...
01:08:25Acreditem que o Granite Park tá sob controle.
01:08:27A gente não tava em Granite Park.
01:08:29A gente tava em Trout Lake.
01:08:31Um urso chegou no nosso acampamento e conseguimos fugir, mas...
01:08:34Ele pegou a nossa amiga.
01:08:35Ela tá desaparecida.
01:08:38É, mas...
01:08:39Não pode ser.
01:08:40Dois ataques é impossível.
01:08:42O quê?
01:08:44Tá, sua amiga.
01:08:45Qual é o nome dela?
01:08:47É, Michele.
01:08:47Michele Cunso.
01:08:49Ela tem 19 anos.
01:08:50Trabalha na rovanderia de East Glacier.
01:08:52Glacier Park, estação central.
01:08:53Oi, aqui é o Len, da estação McDonald's.
01:08:55Pode falar.
01:08:56Nós temos uma...
01:08:58Uma garota desaparecida, 19 anos, de nome Michele Cunso.
01:09:02Vou até Trout Lake pra procurá-la.
01:09:04Outra garota desaparecida?
01:09:05Sim.
01:09:06E achamos que foi um segundo ataque de urso.
01:09:07Em Granite Park?
01:09:09Não, um incidente separado.
01:09:10Não é possível.
01:09:12Acredite, eu pensei a mesma coisa.
01:09:15Tá, entendi, tudo indo.
01:09:19Ok, você pode ficar com ela?
01:09:20Eu não quero que ela fique sozinha agora.
01:09:21Sim, senhor.
01:09:22Eu preciso de um de vocês comigo, pra me mostrar onde viram sua amiga pela última hora.
01:09:25Eu vou.
01:09:26É, eu também.
01:09:29Tá bem.
01:09:33Ei, a Michele vai ficar bem.
01:09:35Ela pode ter se escondido em alguma árvore.
01:09:38Não tá numa árvore.
01:09:42É, vamos descobrir.
01:09:49Espera, senhor.
01:09:50Houve outro ataque em Granite Park?
01:09:52Ontem à noite.
01:09:53Um rapaz de 18 anos e uma moça de 19.
01:09:56O rapaz vai ficar bem.
01:09:57Ele vai se recuperar.
01:09:59Mas e a garota?
01:10:01Sabe o nome dela?
01:10:02Tenho amigos acampados lá.
01:10:04Ah, eu não consigo lembrar o nome dela.
01:10:07Eu acho que era...
01:10:10Hendrickson.
01:10:10Julie Hendrickson.
01:10:12Julie Helgson?
01:10:17Acho que é isso.
01:10:19Conhecia ela?
01:10:21Trabalhamos juntos.
01:10:24A gente ia acampar, mas a Michele me convidou.
01:10:33Melhor ficar na caminhonete quando chegarmos.
01:10:35Não.
01:10:37Eu tava logo acima do acampamento quando aconteceu.
01:10:40Sei exatamente onde ela tá.
01:10:43Tá bem.
01:10:55Michele!
01:10:57Michele!
01:10:58Michele!
01:11:03Ela tava aqui.
01:11:05E a pedra que subimos foi aquela ali.
01:11:07E de que lado o urso veio?
01:11:09Na primeira vez ele veio lá de cima.
01:11:11E roubou nossa janta.
01:11:13Na segunda vez ele veio do lago.
01:11:15Foi quando ele pegou a Michele.
01:11:17Tão dizendo que o urso veio aqui duas vezes?
01:11:21É.
01:11:25E pra que lado ele arrastou ela?
01:11:27Pela colina acima.
01:11:29Vamos lá.
01:11:34Michele!
01:11:35Michele!
01:11:39Michele!
01:11:41Michele!
01:11:42Michele!
01:11:44Michele!
01:11:45Michele!
01:11:47Michele!
01:11:50Michele!
01:11:51Michele!
01:11:53Michele!
01:11:54Michele!
01:11:55Michele!
01:11:57Michel!
01:12:01Michel!
01:12:07Michel!
01:12:09Michel!
01:12:11Pessoal!
01:12:27Ah, no, no, no, no, no, no!
01:12:31Michel!
01:12:34Michel!
01:12:36No!
01:13:03Michel!
01:13:03Oh, meu Deus!
01:13:23Temos que sair daqui, tá?
01:13:24Não!
01:13:25Não dá!
01:13:26Não podemos deixá-la aqui!
01:13:27Não dá pra deixar ela assim!
01:13:29Temos que ir, tá? Por favor!
01:13:31Desculpa, Michel!
01:13:32Por favor, gente! Eu sinto muito! Por favor!
01:14:02É, sessenta e um, sessenta e dois...
01:14:05Sessenta e três!
01:14:06Sessenta e quatro!
01:14:07Sessenta e cinco!
01:14:09Sessenta e cinco, então!
01:14:10Ahn...
01:14:11Steve, será que você pode ir comigo na frente pra me ajudar a olhar o caminho?
01:14:15É claro!
01:14:15Ahn, Dom!
01:14:16Padre!
01:14:17Ahn...
01:14:18Vocês podem ir no final?
01:14:19É que eu não quero que ninguém fique pra trás!
01:14:21Claro!
01:14:21Claro que sim!
01:14:22Com certeza!
01:14:23Obrigada!
01:14:29Tchau!
01:14:31Tchau!
01:14:32Tchau!
01:14:35Tchau!
01:14:36Tchau!
01:14:40Conte...
01:14:55Tchau!
01:14:56Beijos e cinco...
01:14:56Tchau!
01:15:00Tajong!
01:15:06Tchau!
01:15:06Cuidado...
01:15:07Tchau!
01:15:07O que você veio fazer aqui?
01:15:09Eu vim ver os ursos.
01:15:12Quer dizer que você andou até aqui para ficar na varanda
01:15:14vendo ursos tomando lixo?
01:15:16Será que vocês podem se acalmar?
01:15:18Todo mundo teve uma noite longa e difícil, então podemos, por favor, só...
01:15:22Senhora... Senhora Debré?
01:15:31Espera.
01:15:32Onde eles estão indo? Eles não estão aqui para proteger a gente.
01:15:36Não.
01:15:37Eles vieram para matar os ursos.
01:15:42Vamos continuar andando.
01:15:54Isso.
01:15:54Essa van vai levar vocês até o estacionamento em Logan Pass.
01:16:01Senhora Debré?
01:16:02Nós...
01:16:05Bem...
01:16:05Nós queremos te agradecer.
01:16:09Por nada.
01:16:12Somos muito gratos por estarmos vivos.
01:16:24Às vezes...
01:16:26A gente pensa que podia ter feito algo diferente.
01:16:32Pensa que poderia ter feito algo mais.
01:16:34Mas...
01:16:37Eu só quero que você saiba que...
01:16:41Mesmo que a Julie tivesse um hospital de primeira linha...
01:16:44Eu acho que ela não teria sobrevivido.
01:17:07Muitas vezes...
01:17:07Muitas vezes só...
01:17:11O que você disse?
01:17:13Eu disse que tem outro ataque de osso. Agora é em Trout Lake. Vamos lá.
01:17:37Pena que você não brincou de bombeiro, né?
01:17:45E essa câmera?
01:17:47Do Roy Ducati.
01:17:50Acho que tem a última foto.
01:17:55Acho que ele vai querer de volta.
01:18:01Duas mulheres de 19 anos.
01:18:0415 quilômetros de distância na mesma noite.
01:18:08Quais são as chances?
01:18:12De um trilhão para um.
01:18:18Sabia que ela se conheceu?
01:18:22Michelle e Julie...
01:18:25Eram amigas.
01:18:30E você acha que foi o mesmo urso?
01:18:34Eu acho que não.
01:18:36Não, acho que as linhas do tempo não batem.
01:18:41É, mas quem vai saber?
01:18:43Sinceramente, seria mais estranho se fossem dois ursos diferentes.
01:18:52A culpa foi nossa, não foi?
01:18:56Do serviço de parques.
01:18:59A gente sabia que o chalé estava alimentando os ursos.
01:19:02Sabíamos que havia um urso aterrorizando Trout Lake.
01:19:05A gente podia...
01:19:06Podia ter evitado...
01:19:08Feito alguma coisa.
01:19:11Joan?
01:19:13Leonard, precisamos de mais alguns guardas em Greenwich Park.
01:19:17E...
01:19:17Traga sua espingarda.
01:19:20Sim, senhor.
01:19:32Sim, senhor.
01:19:35Não sei dizer se a tragédia acabou ou se está só começando.
01:20:04Não sei dizer se é um urso certo.
01:20:11Não sabemos.
01:20:16Você pega o da direita.
01:20:18E eu pego o da esquerda.
01:20:22Mas nós temos que matar os dois?
01:20:28O filhote vai morrer sem a mãe.
01:20:32É a coisa mais humana a se fazer.
01:20:36Considerando as circunstâncias.
01:20:38No três, ok?
01:20:50Um...
01:20:54Dois...
01:20:55Três.
01:21:04Joan DeVray recebeu a condecoração por serviços distintos.
01:21:07A maior honraria do departamento do interior.
01:21:14Após os ataques de 13 de agosto, os guardas florestais mataram cinco ursos partos, incluindo um filhote.
01:21:26Apenas uma autópsia de urso forneceu provas.
01:21:29O cabelo de Michele Kuhns foi encontrado no estômago do urso de Trout Lake.
01:21:32Cagos de vidro encontrados encrustados entre os molares do urso indicam que o animal provavelmente estava sentindo muita dor.
01:21:41Os ataques no Claycer Park levaram os ursos partos a serem caçados agressivamente.
01:21:47A proteção sob a lei de espécies ameaçadas de 1973 pôde ter evitado a sua extinção.
01:21:57Após esse incidente, os parques nacionais de todo o país começaram a impor regras de não alimentação,
01:22:03a instituir políticas de entrada e saída de todos os alimentos e lixo,
01:22:07e a lançar programas rigorosos de educação sobre ursos.
01:22:14O motivo pelo qual os dois ataques de ursos ocorreram na mesma noite é, e sempre será, um mistério.
01:22:26Versão Brasileira
01:22:28Scriptos
01:22:29Com as vozes de
01:22:30Ana Moura
01:22:31Alexandre Cioletti
01:22:32Anderson Dutra
01:22:34Beto Guerino
01:22:35Bia Lazzarini
01:22:36Bruno Pimenta
01:22:37Carol Lobato
01:22:38Diva Silva
01:22:39Ed Marte
01:22:40Gustavo Marquezine
01:22:41Igor Lorenzo
01:22:43Jonas Filho
01:22:44Malu Melo
01:22:45Marcos Labate
01:22:46Natalia Venturini
01:22:47Peter Maia
01:22:48Peterson Procópio
01:22:49Rafaela Lobo
01:22:50Ricardo Rigue
01:22:51Roberta Torres
01:22:52Rodrigo Margar
01:22:53Samuel Leão
01:22:55Sancor
01:22:55Tales Barbosa
01:22:57Viviane Ferreira
01:22:58Iana Arvais
01:22:59Direção de dublagem
01:23:00Ricardo Rigue
01:23:01Tradução
01:23:02Vinícius Afonso
01:23:03Mixagem
01:23:04Felipe do Nascimento Rodrigues
01:23:15Música
01:23:21Marcos
01:23:32Arvaisileira
01:23:58A CIDADE NO BRASIL
01:24:33CIDADE NO BRASIL
01:25:02CIDADE NO BRASIL
01:25:32CIDADE NO BRASIL
01:26:02CIDADE NO BRASIL
01:26:32CIDADE NO BRASIL
01:27:02CIDADE NO BRASIL
01:27:31CIDADE NO BRASIL
Comentários