Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Durante la guerra de Vietnam, el centro de detención conocido como Hỏa Lò, apodado por los prisioneros como el Hanoi Hilton, se convirtió en el símbolo del sufrimiento de los soldados estadounidenses capturados. Su nombre en vietnamita significa literalmente 'agujero infernal', y no era una exageración. Pero ni siquiera ese infierno logró quebrantar la voluntad de algunos soldados capturados, como John McCain, piloto de la Marina y futuro senador, uno de sus prisioneros más conocidos. Soportó años de tortura sin ceder a las presiones para colaborar con el enemigo; el grupo de aviadores que desarrolló un código secreto de golpecitos para comunicarse entre celdas, manteniendo la moral y la coordinación pese al aislamiento; o Jerimiah Denton, también piloto y posteriormente senador, logró enviar un mensaje oculto parpadeando la palabra 'torture' en código Morse durante una entrevista televisada por sus captores, alertando a su país sobre las condiciones del cautiverio

Categoría

🤖
Tecnología
Transcripción
00:02este programa contiene escenas de violencia intensa
00:08cada día es una lucha por la supervivencia
00:12especialmente en la prisión más infame de la guerra de Vietnam
00:16el Hanoi Hilton
00:20su nombre vietnamita significa agujero infernal
00:22pero ni siquiera el infierno pudo doblegar la voluntad de algunos prisioneros de guerra estadounidenses
00:28como el héroe que soportó años de tortura
00:30John McCain aprendió en prisión que lo más importante es servir a algo superior a uno mismo
00:38o el grupo de aviadores que inventó un código secreto de comunicación para hablar entre ellos
00:43nos prohibían hablar con cualquier prisionero que no estuviera en nuestra celda
00:48y un prisionero que envió mensajes escondidas a casa en directo por televisión
00:52iba a revelarlo todo durante la entrevista
00:55estas son las historias del interior del Hanoi Hilton
00:59esto es Crónicas Carcelarias
01:02Hanoi Hilton
01:07el Hanoi Hilton estaba ubicado en el corazón de la capital de Vietnam
01:12los lugareños siempre lo habían llamado Hoa Lo
01:15el nombre describía el lugar a la perfección
01:17Hoa Lo significa horno de fuego
01:20y de ahí el nombre de la prisión
01:21Hoa Lo también tiene otro significado
01:23infierno
01:25e infierno era un nombre especialmente apropiado para en lo que se convirtió esa cárcel
01:32la prisión data de 1901
01:34cuando Vietnam era una colonia francesa
01:38la prisión de Hoa Lo se construyó para los vietnamitas
01:41que se rebelaban contra el régimen francés
01:43o representaban alguna amenaza para la autoridad francesa
01:46la cárcel estaba pensada para albergar a 460 prisioneros
01:50pero pronto se saturó y se superó ese número
01:53las condiciones eran durísimas
01:56estaba oscura
01:58era húmeda
01:59era un espacio muy rudimentario
02:01sin ninguna comodidad
02:03pero en 1954
02:05los franceses abandonaron Vietnam
02:1110 años después
02:12durante la guerra de Vietnam
02:13Hoa Lo se convirtió en un infierno para los aviadores estadounidenses
02:17derribados en territorio enemigo
02:25su primer prisionero estadounidense
02:27el teniente subalterno Everett Álvarez
02:28fue llevado allí en 1964
02:31y estuvo preso 3.113 días
02:38a él se unirían casi 600 estadounidenses más durante la guerra
02:42y los estadounidenses pronto le dieron a sus horribles alojamientos un apodo irónico
02:48el Hanoi Hilton
02:52era un lugar terrible
02:54no era en absoluto un hotel de lujo
02:57las celdas estaban todo lo sucias que te puedas imaginar
03:02convivían con ratas
03:05mosquitos
03:06insectos
03:07y cucarachas
03:11comíamos arroz de 15 años
03:14impregnado de excrementos de rata y piedras
03:21no solo las condiciones eran horribles
03:24sino que los prisioneros estadounidenses eran torturados con regularidad
03:27nos pegaban
03:29nos encadenaban
03:30nos dejaban morir de hambre
03:33obligaban a los prisioneros a yacer sobre sus propios excrementos durante días
03:38les doblaban las uñas
03:39les azotaban en las ingles con correas de ventilador
03:43y a algunos prisioneros los obligaban a mantener los brazos por encima de la cabeza
03:47todo el día
03:48o les disparaban
03:49pero quizá la peor tortura de todas
03:51fuera el truco de la cuerda
03:55ataban a la gente por los hombros
03:58la colgaban del techo
03:59y les dislocaban los hombros
04:02estas torturas tenían como objetivo
04:04quebrantar la voluntad de los prisioneros de guerra
04:06para que accedieran a denunciar a Estados Unidos en televisión
04:09y revelar secretos militares
04:10me pegaron puñetazos en la cara
04:13me ataron muy fuerte
04:14y me colgaron de un gancho
04:16cada hombre tiene su límite
04:18y lo encontraban
04:25y para un prisionero de alto perfil
04:27hijo de un almirante
04:28lo que estaba en juego era aún más grave
04:33el 26 de octubre de 1967
04:36durante un bombardeo sobre Hanoi
04:39el A4E Skyhop de John McCain
04:42fue alcanzado por un misil tierra-aire
04:48él se eyectó del avión
04:52se rompió ambos brazos
04:55se golpeó la rodilla contra el tablero
04:57y se la destrozó
04:59y terminó cayendo a un lago
05:01en pleno centro de Hanoi
05:04inmediatamente
05:05varios civiles vietnamitas
05:06se le echaron encima golpeándolo
05:08le clavaron una bayoneta en el pie
05:10le destrozaron el hombro con la culata de un rifle
05:12y se desmayó
05:14John McCain fue llevado inmediatamente
05:16al Hanoi Hilton para ser interrogado
05:20todo prisionero de guerra estadounidense
05:22sabía que debía acatar el código de conducta
05:25del ejército estadounidense
05:26que establecía que no se debía proporcionar
05:28al enemigo nada más que el nombre
05:30el número de servicio
05:31y la ficha de nacimiento y el rango
05:33y John McCain sabía que necesitaba
05:35atención médica urgentemente
05:37como conseguiría McCain
05:39tratamiento para sus heridas potencialmente mortales
05:41y al mismo tiempo cumplir con el código de conducta
05:48el 26 de octubre de 1967
05:51el aviador naval John McCain
05:53fue derribado por los vietnamitas
05:56gravemente herido
05:57fue llevado al Hanoi Hilton
05:59y se encontró cara a cara
06:00con su principal interrogador
06:02un hombre al que los prisioneros de guerra apodaban
06:06el bicho
06:11el bicho
06:12era un completo sádico
06:16disfrutaba torturando a los prisioneros
06:20así que lo llamaron el bicho
06:22lo más rastrero que se les ocurrió
06:25cuando vio a McCain por primera vez
06:27lo vio como un objetivo
06:29al fin y al cabo era el enemigo
06:31que había bombardeado su ciudad
06:33y era su deber
06:35infligirle dolor
06:37mientras McCain era interrogado
06:39su vida pendía de un hilo
06:42y le dijeron que la única forma
06:43de recibir tratamiento médico
06:45era revelar secretos militares
06:49el dolor de sus heridas
06:51era tan intenso
06:52que perdía y recuperaba
06:53la conciencia constantemente
06:55pero McCain
06:56muy bien entrenado
06:57y con una larga trayectoria
06:59en la marina
07:00sabía que solo debía revelar
07:02su nombre, rango y número
07:04a McCain se le agotaba el tiempo
07:07tenía que pensar algo rápidamente
07:11tuvo una idea
07:13llamó a sus captores
07:25tenía algo que decirles
07:30les dio lo que creyeron
07:32que era más información
07:33sobre los miembros
07:34de su escuadrón
07:37resultó ser la alineación titular
07:39de los Green Bay Packers
07:41pero por supuesto
07:41los vietnamitas
07:42lo desconocían
07:45incluso con un dolor intenso
07:47y heridas que amenazaban su vida
07:49John McCain logró burlar al bicho
07:54así que este llamó al médico
07:58acudió un médico
07:59o algo parecido a un médico
08:00que lo examinó
08:01y pensó que no iba a sobrevivir
08:05el bicho dio por muerto a John McCain
08:08pero entonces
08:11el bicho descubrió
08:12una nueva información crucial
08:13sobre su cautivo
08:16el padre de John McCain
08:18era almirante de la marina
08:19fue el comandante
08:21de todas las fuerzas navales
08:23en la guerra de Vietnam
08:28cuando los norvietnamitas
08:29descubrieron quién era su padre
08:31se dieron cuenta
08:32de que tenían un prisionero
08:33muy valioso
08:36el bicho descubrió rápidamente
08:37el potencial de John McCain
08:38como pieza de propaganda
08:40para el esfuerzo bélico vietnamita
08:42si lograban tratar bien sus heridas
08:44pensaron que tal vez
08:45podría ser un embajador
08:47para Vietnam del norte
08:48obviamente no conocían
08:50muy bien a John McCain
08:54en el último momento
08:55McCain recibió un tratamiento rudimentario
08:58para las heridas
08:59que ponían en peligro su vida
09:00los médicos intentaron
09:02tres veces curarle el brazo
09:04que tenía roto en tres partes
09:06se dieron por vencidos
09:07y simplemente
09:08le escayolaron
09:09le examinaron la rodilla
09:11y dijeron
09:12no podemos hacer nada
09:13y solo se la vendaron
09:15estaba tan gravemente infectada
09:17que pudo morir por ello
09:20le ofrecieron una liberación anticipada
09:22pero él sabía que una de las reglas
09:24entre los prisioneros de guerra
09:26era que todos volvieran a casa juntos
09:29así que John McCain
09:30con un gran coste personal
09:31rechazó ofertas muy tentadoras
09:33con mucha persuasión
09:35para volver a casa antes de tiempo
09:37y cuando en el Hanoi Hilton
09:39se supo que había rechazado
09:41la liberación anticipada
09:43se sintieron alentados
09:44él había cumplido con el código
09:46y ellos también debían hacerlo
09:49John McCain soportó
09:51otros cinco años y medio
09:52siendo torturado en Hoa Lo
09:53y otras prisiones
09:56pasó dos años completos
09:57en régimen de aislamiento
09:59cuando McCain regresó a casa
10:01en 1973
10:02estaba físicamente destrozado
10:04nunca se recuperó
10:05por completo de sus heridas
10:08McCain nunca pudo
10:10volver a levantar los brazos
10:11por encima de los hombros
10:14no podía peinarse sin ayuda
10:16años después
10:18al verlo en campaña
10:20nadie lo habría imaginado
10:22porque era muy vigoroso
10:26estaba lleno de vida
10:27y sonreía constantemente
10:34para soportar la intensa tortura
10:36a la que McCain y otros presos
10:37fueron sometidos
10:38los prisioneros de guerra
10:40tuvieron que unirse
10:40para combatir el dolor
10:41y encontraron una ingeniosa
10:43forma de hacerlo
10:44mensajes codificados
10:52para soportar la brutal tortura
10:54y el aislamiento
10:55en el Hanoi Hilton
10:55el infame campo de prisioneros
10:57de guerra de Vietnam del norte
10:58los prisioneros inventaron
11:01un ingenioso sistema
11:01de comunicación
11:02llamado código de toques
11:06en junio de 1965
11:08el capitán Carly Harris
11:10y otros tres pilotos
11:11de la marina
11:12fueron alojados
11:13en la misma celda
11:15en Vietnam del norte
11:17nos prohibían hablar
11:18con cualquier prisionero
11:19que no estuviera
11:20en nuestra celda
11:21y si te pillaban haciéndolo
11:23te torturaban
11:24y castigaban
11:29los cuatro se dieron cuenta
11:31de que necesitaban
11:31encontrar una forma
11:32de comunicarse entre sí
11:33si los separaban
11:34y los metían
11:35en celdas contiguas
11:38los estadounidenses
11:39sabían que si usaban
11:40el código Morse
11:41los norvindamitas
11:42lo sabrían
11:42así que en su lugar
11:43usaron lo que se conoció
11:44como el código de toques
11:48el capitán Harris
11:49enseñó a los demás hombres
11:50un antiguo código
11:50que le había enseñado
11:51un instructor
11:52de la fuerza aérea
11:53imagina coger el alfabeto
11:55y ponerlo en una matriz
11:56de 5 por 5
11:58como el alfabeto
11:59tiene 26 letras
12:00las letras C y K
12:02se combinan
12:03para cada letra
12:05los prisioneros de guerra
12:06marcaban el número
12:07de la fila
12:08donde se encuentra
12:08seguido del número
12:10de la columna
12:11así si querías escribir
12:13la A
12:14golpeabas una vez
12:16y tras una breve pausa
12:17otra
12:18eso es la A
12:19si querías escribir
12:20la F
12:21está en la segunda fila
12:25golpeabas
12:25dos
12:27y una
12:28toque toque una
12:30esa es la F
12:35cuando los cuatro prisioneros
12:37finalmente se separaron
12:38el código se propagó rápidamente
12:40pronto
12:41todos los prisioneros de guerra
12:42del Hanoi Hilton
12:43estaban dando toques
12:44un nuevo prisionero
12:46solo tardaba
12:46un par de días
12:47en aprenderlo
12:48nos informaban
12:49de los nuevos prisioneros
12:51recibíamos instrucciones
12:53de nuestro oficial superior
12:54a veces sentados
12:56en una celda
12:56con los vietnamitas
12:57siendo interrogados
12:59o algo así
13:00podíamos
13:01tocarnos las piernas
13:02sin hablar
13:04y darnos instrucciones
13:06usábamos muchas abreviaturas
13:10y
13:11firmábamos
13:13cada mensaje
13:15con siglas
13:16como
13:17DTV
13:17DBA
13:18Dios te bendiga
13:20Dios bendiga
13:21América
13:26pero significaba
13:27mucho más que eso
13:27significaba
13:28sé dónde has estado
13:29yo también he estado allí
13:31estoy contigo
13:32y vamos a superar esto juntos
13:34el código de toques
13:36tenía tanto éxito
13:37que era lo único
13:37que ayudó
13:38a algunos soldados
13:38a sobrevivir
13:39a su estancia
13:40en el Hanoi Hilton
13:43a veces la gente decía
13:44que el Hanoi Hilton
13:45parecía un nido
13:46de pájaros carpinteros
13:49los prisioneros de guerra
13:51no tenían otra cosa
13:51que hacer
13:52que comunicarse
13:53entre sí
13:53y los norvindamitas
13:54sabían que lo hacían
13:55pero nunca pudieron
13:56detenerlo
13:57pero fuera de los muros
13:59del Hanoi Hilton
14:01el ejército estadounidense
14:02desconocía casi todo
14:03sobre la tortura
14:04que sufrían
14:05en su interior
14:06se necesitaba
14:07una genialidad
14:08y un hombre
14:09dispuesto a arriesgarlo
14:10todo para acabar
14:10con eso
14:15el 18 de julio
14:16de 1965
14:19el teniente comandante
14:20Jeremiah Denton
14:21realizaba un bombardeo
14:22cerca de Hanoi
14:23cuando las líneas
14:24hidráulicas de su avión
14:25se rompieron
14:26obligándolo a yectarse
14:29a mi padre
14:30lo derribaron
14:31en 1965
14:34lo capturaron
14:35de inmediato
14:36y lo llevaron
14:39a lo que
14:39se conocía
14:40como el
14:41Hanoi Hilton
14:42estuvo prisionero
14:44durante siete años
14:45y siete meses
14:46estuvo en régimen
14:48de aislamiento
14:49durante aproximadamente
14:50cuatro años
14:51pero lo que más
14:53le dio fama
14:54a Denton
14:54ocurrió cuando
14:55llevaba un año
14:56de estancia
14:57en el Hanoi Hilton
15:00los norviendamitas
15:02querían que Denton
15:02diera una entrevista
15:03televisiva de propaganda
15:05solo accedió
15:06tras tres días
15:07seguidos
15:08de brutal tortura
15:10diseñada específicamente
15:11para que no se vieran
15:12daños ante la cámara
15:14Denton era muy consciente
15:15de lo que pasaría
15:16si no decía lo correcto
15:19pero sabía
15:20que era su oportunidad
15:21así que la noche anterior
15:22decidió
15:23lo que haría
15:23frente a la cámara
15:24iba a revelarlo todo
15:26durante la entrevista
15:28pero como podía Denton
15:30decirle la verdad
15:31al mundo
15:31mientras sus captores
15:32vigilaban cada uno
15:33de sus movimientos
15:42el 2 de mayo
15:43de 1966
15:45el prisionero
15:46de guerra estadounidense
15:47Jeremiah Denton
15:48desfiló
15:49ante periodistas japoneses
15:52sus captores
15:53viendamitas
15:53esperaban
15:54que elogiara
15:54el horrible trato
15:55que recibía
15:55en el Hanoi Hilton
15:59recibo comida
16:00y ropa
16:02adecuadas
16:02y
16:04atención médica
16:05cuando la necesito
16:07hasta ese momento
16:08Denton seguía el guión
16:09pero como iba a comunicar
16:12en secreto
16:12la verdad
16:12de su tortura
16:17así que mientras
16:18lo entrevistaba
16:19un periodista japonés
16:20que le preguntaba
16:22no le decepciona
16:23como su país
16:24ha tratado
16:24a los vietnamitas
16:25bombardeando escuelas
16:27y cosas así
16:28inmediatamente
16:30hizo una declaración
16:31muy desafiante
16:32no sé
16:34qué está pasando
16:35pero
16:36sea cual sea
16:38la postura
16:39de mi gobierno
16:40la apoyo
16:41completamente
16:42fuera de cámara
16:44gato y conejo
16:46los dos oficiales
16:47principales
16:47del Hanoi Hilton
16:48estaban tan enfadados
16:50con sus respuestas
16:51verbales
16:51que se perdieron
16:52su respuesta
16:52más extraordinaria
16:55habiendo estado
16:56en la oscuridad
16:57la mayor parte
16:57del tiempo
16:58durante un año
16:59parpadeaba
17:00y pensó
17:01puedo parpadear
17:02esa es una forma
17:03de comunicarse
17:05Jeremiah Denton
17:07tuvo una idea
17:08muy ingeniosa
17:09podía parpadear
17:11en código morse
17:13tuvo la presencia
17:14de ánimo
17:15la inteligencia
17:15y la disciplina
17:16para parpadear
17:17la palabra
17:17tortura
17:18en código morse
17:19T-O-R-T-U-R-A
17:22muy poca gente
17:23en Estados Unidos
17:24se dio cuenta
17:25de lo que hacía
17:26excepto
17:27la inteligencia naval
17:28los norvietnamitas
17:29nunca lo descubrieron
17:32la transmisión secreta
17:33en código morse
17:34de Jeremiah
17:34era el primer indicio
17:36que la inteligencia
17:37naval estadounidense
17:37recibía sobre la tortura
17:39en las cárceles
17:39norvietnamitas
17:40pero pasarían
17:42otros siete años
17:43antes de que
17:43los prisioneros
17:44estadounidenses
17:45del Hanoi Hilton
17:45fueran liberados
17:48en 1973
17:49Estados Unidos
17:51y el departamento
17:52de defensa
17:53estaban hartos
17:54de Vietnam
17:54y no querían
17:55prolongarlo más
18:02en pocos meses
18:03593 prisioneros
18:05de guerra estadounidenses
18:06muchos de ellos
18:07del Hanoi Hilton
18:08fueron liberados
18:09para la mayoría
18:10la readaptación
18:12a la libertad
18:12fue difícil
18:13habían permanecido
18:14en ese miserable lugar
18:16hasta ocho años
18:17y todos
18:19habían sobrevivido
18:20cuando fueron derribados
18:22entraron sucios
18:23destrozados
18:24e inseguros
18:25pero gracias
18:26a un liderazgo increíble
18:28una resiliencia
18:29extraordinaria
18:30y una valentía
18:30inquebrantable
18:31estos prisioneros
18:32de guerra estadounidenses
18:33sobrevivieron
18:34a una experiencia
18:35inimaginable
18:36lo que una vez
18:37fue una prisión
18:37para disidentes coloniales
18:38y luego para prisioneros
18:40de guerra estadounidenses
18:41se convirtió
18:42en hogar
18:42de rebeldes
18:43anticomunistas
18:45no fue hasta 1993
18:4692 años
18:48después de su apertura
18:49que el Hanoi Hilton
18:50finalmente
18:52cerró sus puertas
18:58innumerables vidas
18:59tanto estadounidenses
19:00como vietnamitas
19:01encontraron un destino
19:03espantoso
19:03entre los muros
19:04del infierno
19:04dejó a lo
19:06era aterrador
19:08no sabía
19:08si ibas a vivir
19:09o a morir
19:10simplemente me siento
19:11extremadamente afortunado
19:15los prisioneros
19:16de guerra
19:16como unidad
19:17se reforzaron
19:18mutuamente
19:18se apoyaron
19:20y se dieron fuerzas
19:21para seguir adelante
19:23día tras día
19:24tras día
19:25sin un final
19:26a la vista
19:27en ningún momento
19:28renuncié a mi país
19:30éramos estadounidenses
19:31y nos mantuvimos unidos
19:33estos hombres
19:34sufrieron
19:35de forma inimaginable
19:36resistieron
19:37con increíble valentía
19:38y desafiaron
19:40a sus captores
19:41con un ingenio
19:42extraordinario
19:43ni ellos
19:44ni nosotros
19:44siguen
19:46sin
19:47son
19:47Gracias por ver el video
Comentarios

Recomendada