- 4 hours ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00The after
00:00:00•
00:00:00•
00:00:00•
00:00:01•
00:00:22EMERNER
00:00:25I don't know.
00:00:57高齢でありなおかつ糖尿病の持病により体力が衰弱し…
00:01:03私たち裁判官の仕事は検察官や弁護人から提出された証拠をもとに判決を下すこと。
00:01:10膨大な資料の精査と判決文などの作成に大半の時間を費やしている。
00:01:12I think it's been a long time.
00:01:17I think it's a long time.
00:01:20I'm in my way, so I'm not going to go home.
00:01:20I'm not going to go home.
00:01:22I'm not going to go home.
00:01:23I'm not going home.
00:01:24I'm going to fight for 24 hours.
00:01:27I'll take a seat if I'm going home.
00:01:30I'm going home.
00:01:31I'm going home.
00:02:54あまり自分を卑下しない方がいいですよ。はい。私は今年退官します。はい、存じています。
00:03:07裁判官として最後の仕事を悔いのないようは全うしたいと思っています。よろしく。どうぞ。
00:03:21最後におっしゃったあれって、3人の合議制の裁判の時は自分の意見に従ってくれって圧力ですよね。うーん、あの人の出す判決って最近厳しいんだよね。そうなんですか。5年前の裁判が響いてるのかも。
00:03:35あれで随分世間に叩かれたから。ああ、覚えてます。日場さんが執行優をつけた被告人が、女性をストーキングして殺害した事件ですよね。再犯で、しかも殺人だから。あれで結構答えたんじゃないの?
00:03:47お待たせ!お待たせ
00:03:50!お待たせ
00:04:03!うん、セーフ。大丈夫。あのラストのどんでんは驚いたよな。まあ、序盤でだいたい犯人の目越しはついてたけどさ。でもまあ、俺は面白かったよ、今日の映画。
00:04:11おーい。あっ、あっ、ごめん、なに
00:04:18?あ、最近、法廷でも目開けたまま眠れるようになっちゃってさ、すごいと思わない
00:04:29?手帳で判決文書いた次の日に5件、6件って事件の審議が続く時とかさ。分かってる、分かってる。ダメです、そんなこと。ん
00:04:30?うん。
00:04:40分かったよ。宿題、溜まってるんだろ?今日も帰って、判決文書いたら
00:04:42?いやいやいや。うん?
00:04:43いやいやいや。ん
00:04:58?ありがとう、このお目安は絶対にするから。本当にありがとう。あ、これ。あ、いいよ。じゃあ、またね。
00:05:28あ、いいよ。あ、いいよ。はい。
00:05:36血まみれのシャツで歩いてるところ、ケイラ町の警察官に保護された。この家の長男だ。血まみれのシャツで、服脱ぐ暇もなかったって事ですか
00:05:40?これだけめった雑誌にするって事は、普通の精神状態じゃないだろうからな。
00:05:42他に家族は?弟が一人。別の部屋で勉強してて、物音や怒鳴り合う声がしたんで来てみたら、この状態になってたそうだ。
00:06:12あ、これ。あ、これ。何あれ。あ、これ。
00:06:13Oh
00:06:18This is the case of the judge's system, and the case of the judge's system, and the case of the
00:06:23judge's system will be implemented by the judge's system.
00:06:27These are all of the cases of the judge's system, so you will be able to use your opinion.
00:06:37This is the cyber brain forces of the AI judge's policy.
00:06:47法律の法に紙と書きます。
00:06:50判決に必要な書類作成や情報整理を実行し、
00:06:52皆さんの労力を省きます。
00:06:56基礎上、被告人や被害者などの供述聴取、
00:07:00実況見聞書、鑑定書などの膨大な資料の読み込み、
00:07:05さらに類似判例の検索、量計相場の算出、論点整理等々、
00:07:09これらすべてを法律がたった数分で片付けてくれます。
00:07:14日々の読む地獄、探す地獄、書く地獄から、
00:07:18先生方は解放されるのです。
00:07:23それだけでなく、裁判官一人一人の法律論に沿った判決文を
00:07:30自動的に作成する能力も備えています。
00:07:33岩くんはどうも。
00:07:37作業効率を上げるにはいいと思いますが、
00:07:40判決文までAIに欠かせるというのは。
00:07:42ご安心ください。
00:07:45現段階ではあくまで参考にしていただく程度です。
00:07:49それに方針は決して独自に判決を下すわけではありません。
00:07:53担当裁判官が過去に担当した裁判の判決文と記録をインプットしておけば、
00:07:58それを分析して、その裁判官の思考に基づいた判決文を出せる。
00:08:00つまり裁判官の分身。
00:08:04もう一人のあなたなんですよ。
00:08:12あの、裁判官の内面までAIが模倣できるものなんですか?
00:08:15模倣ではなく、再現です。
00:08:18お疑いなら、一つ実験をしてみましょう。
00:08:22担当裁判官、実は失礼ながら、あなたが過去に担当した裁判、
00:08:25すべての判決文と訴訟記録を読み込ませてある。
00:08:26え?
00:08:31これに、昨日高円知さんが担当した裁判の記録を入れて、
00:08:32判決文を書かせてみましょう。
00:08:36もちろん判決結果は入力しません。
00:08:37どうぞ。
00:08:38移動書記官。
00:08:41あ、はい、分かりました。
00:09:02主文、被告人を抗菌刑6月に処する。
00:09:05この裁判が確定した日から3年間、刑の執行を猶予する。
00:09:11この裁判が確定した日から3年間、刑の執行を猶予する。
00:09:20被告人は高齢であり、なおかつ糖尿病の持病により体力が衰弱し、
00:09:24日当を稼ぐこともままならず、毎日の食事に給していたことを考慮する。
00:09:25今、めっちゃ高円寺っぽい。
00:09:27言い回しまでそっくりだね。
00:09:28なんか、人情かぶってる感じとか?
00:09:31ぶってるって何ですか?
00:09:33お分かりいただけましたか?
00:09:36この機能が本格的に導入されれば、
00:09:40本物の裁判官が山積する事件に謀殺されたり、
00:09:44長時間かけて判決文を作成する手間が完全に解消される。
00:09:52ですが、この一例だけで判断するのは乱暴です。
00:09:53そこでだ。
00:09:56方針の判決が実際の判決と同じ結論に至るかどうか。
00:09:58その制度の検証を、
00:10:00崎山君と高円寺君、
00:10:092人にお願いできないだろうか。
00:10:20私たちは、裁判官たちが過去に担当した裁判資料を方針に取り込み、
00:10:21判決文を書かせてみた。
00:10:27その結果、方針の書いた判決文は、
00:10:29実際にその裁判官が書いた判決文と、
00:10:34極めて高い精度で一致することが実証された。
00:10:35極限領域に対し。
00:10:40方針の評判を聞き、
00:10:45判決文を書くときの参考にする裁判官も増えていった。
00:10:51フッデュー。
00:10:52失礼します。はい。
00:10:56民事部の松下ですが、先日申請した若い家のサンプルが欲しいので、
00:11:13方針、お借りできますか。はい。ありがとうございます。あっ、1分で済んじゃうんで、すみません。不定行為の医者料請求事件ですか。今までは何日もかけて若い家をまとめてたんだから。どうも、お邪魔しました。
00:11:15I'm so happy, I'm so happy.
00:11:18Well, it's so easy to make it.
00:11:20But it's time to take a look at it.
00:11:23I can't believe it.
00:11:25I can't believe it.
00:11:28I'm scared.
00:11:31I feel bad.
00:11:32I'm scared.
00:11:34I'm scared.
00:11:35That's what I'm afraid of.
00:11:38What's the thing?
00:11:41I've never noticed that I've never heard of it.
00:11:45I've never heard of it.
00:11:46I've never heard of it.
00:11:47I'm scared.
00:11:50I'm not scared.
00:11:52I have a question.
00:11:54I'm not sure about the answer.
00:11:56I'm scared.
00:11:57You're not scared.
00:12:03I'm scared.
00:12:04I'm not scared.
00:12:05I'm not afraid.
00:12:08I think that's why I think it's the right thing to think about it.
00:12:15I can't believe it.
00:12:20I can't believe it.
00:12:22But when you think about it,
00:12:24when you think about it,
00:12:25you can't believe it.
00:12:29I can't believe it.
00:12:30I can't believe it.
00:12:42I can't believe it.
00:13:03You can't believe it.
00:13:03You're right.
00:13:05You're right.
00:13:08You can't believe it.
00:13:12I am not a judge.
00:13:22You have a judge.
00:13:27You have a judge.
00:13:31事実関係を認めて、両刑を争うという考えでした。
00:13:32はい。
00:13:36こうした少年犯罪において被告人を借り立てるのは、多くの場合、家庭環境です。
00:13:38家庭環境に考慮して、原刑を…
00:13:42それはこの被告人の戸塚久氏には当てはまらないと思いますが。
00:13:44ほう…そう考える理由は?
00:13:50被害者の戸塚政道は、地元でもよく知られた温厚特実な名刺でした。
00:13:53母親は兄弟が幼い頃に癌で他界していますが、
00:13:54He was a man of a man of a man of a man, and he was a young man of
00:13:58a kid.
00:13:59He was a good guy.
00:14:01He was a man of a young man.
00:14:03Why did he get this kind of person?
00:14:09I was a man of a man who was in a man.
00:14:10I was a man of a self-assisting.
00:14:11He was a man of a self-assisting.
00:14:13He was a man of a self-assisting.
00:14:42I don't know.
00:15:34判決を出せば、すべての受刑者が構成できますかね?現に今日本では、犯罪は減少傾向にありますが、逆に再犯率は過去最高の水準にあります。だから、原罰に処すべきだというお考えなんですか
00:15:37?原罰?死刑とかですか?
00:15:58いやいや、私もこの世界は長いですから、善かもない18歳を極刑にするには無理があると分かってますよ。長山貴重というのは縛りもありますからね。長山貴重を縛りとおっしゃるんですね。
00:16:12はい。ご存知のように、長山貴重は1983年、長山の寮の連続殺人事件で示され、長い間この国の死刑判決の指針となってきました。
00:16:36殺害方法の残虐性や殺害人数の基準を定め、死刑判断の根拠とされてきました。しかし、そのために、2人以上殺害なら死刑、1人なら死刑にはならないという慣例ができてしまった。これでは犯罪抑止には繋がらないと、私はそう思います。
00:16:46そろそろ見直すべき時が来たんじゃないかと。もしかして、5年前の判決を後悔していらっしゃるんですか
00:16:48?は?日場さんが執行優をつけた被告人が、女性をストーキングして殺害した事件です。ああ。あの時、私は被告人を実権に処すべきだと判断しました。しかし、他の2人の裁判官と前例主義に阻まれてできませんでした。
00:17:07それは何か?今回の事件、方針に意見を聞いてみますか。崎山さん
00:17:35?ああ、でも殺人の絡む案件で方針を使うのはさすがに行き過ぎですよね。それにまだ後半前手続きですから、実際の証拠も我々の手元にありませんし。いや、参考に方針の意見も聞いてみたいですね。
00:17:48私の分身がどんな判決を下すのか、興味があります。行きましょう。
00:18:06主文、被告人を死刑に処する。
00:18:14マジか。長山基準、読み込まれてないのかな
00:18:23?長山基準は40年前に定められた、法的拘束力もない基準ですから、AIも無視したんでしょうね。
00:18:28いや、それは、被告人がそう思ってらっしゃるから、AIが被告人の思考を反映しただけで。
00:18:40驚いたら、いや、今まで地形判決が頭にあっても、長山基準が気になって、自分の心の恋と向き合うことはできませんでした。
00:18:49裁判の世界は、前例、前例、前例に従ってさえいれば、出世に影響することもない。
00:19:15だが、これを読んですっきりしました。長山基準を両刑に持ち出すのは、言い訳に過ぎなかったんだと。善かもない18歳の少年を死刑にはできないっておっしゃってたじゃないですか。さらには、現在に至るまでの一貫した無反省ぶりに照らせば、被告人の若念を持って刑事責任を軽減すべき事情は通し、加えて本件は被害者がジップである点において、
00:19:36私はむしろ、子が親を殺すケースは、長城遮霊の余地があると思うんです。子供は親を選べないんですよ。親も、子を選べないんですよ。
00:20:08隅田区の父親殺しって、窓川が担当判事なんだ。そうだよ。俺が取り調べした事件なんだけど。うん、知ってる。あのさ、あ、事件の内容について話すのはなしね。職務上ね。
00:20:27へへ、分かってるよ。うん。いや、私、こんな大きい事件担当するの初めてだからさ。自圧半端ないんだよね。うーん、だけど、本人が自白してるし、証拠も揃ってるし、そういう意味ではやりやすいんじゃない
00:20:29?うん。
00:20:59それでも、両刑を争うことになる。今回は裁判員裁判だし、極端な場合は死刑もあり得るから。うーん、最近世の中、原罰主義に傾いてるからな。うん。検察官も弁護士も、みんな自分の正義を持ってる。正義と正義のぶつかり合いなんだよ。警察や検事が被告を追い詰めるために証拠を捏造することだって、自分じゃ正義のつもりでやってたりする。だから裁判官は、本当に自分の判断が公正と言えるのか。
00:21:20感情に流されてないか。常に自分に問いかけなくちゃいけない。人の生死に関わることで、間違った判決は出せないもん。って、おばあちゃんが言ってたんだよね。静香さん、亡くなって何年経つんだっけ
00:21:27?もう5年だよ。おばあちゃんだったらどんなアドバイスしてくれるかな。
00:21:38もっと話しとけばよかったなって、毎日考えてるよ。そっか。
00:21:56死刑が社会的責任として相当。ここは死刑で、説明をつけさせろ。死刑、たぶん。人を求める声が減るのも当然だと感じる。
00:22:02一人殺しても公金刑、二人殺してやっと無期懲役か死刑という今の要件は、正直言って甘いと思う。
00:22:06このような無差別殺傷事件は、たとえ死者が出ていなくても死刑にするべき。
00:22:16みんな裁判官気取りだな。
00:22:35だけど、裁判官なんてクズの集まりだ。俺の父親も裁判官、今年丁寧になるクズの一人だ。強者におもねり弱者に厳しい嫌な奴だ。正義よりも世間体第一の最低の人間だ。
00:22:56大学入試の会場で事件起こした奴みたいに、俺も子供の頃から勉強しろ。一番になれと押し付けられてきた。父親を殺したい。でも、ただ殺すだけじゃ不十分だ。世間体を気にするアイツが一番嫌がることをやってやりたい。事件でも起こしてやろうか。
00:23:35ご起立ください。
00:23:37ご起こしてやろうか。
00:24:21改定いたします。ただいまより、被告人、戸塚久氏に対する殺人被告事件の審理を行います。被告人は前へ。
00:24:42被告人は、令和7年9月1日午後1時ごろ。
00:25:02東京都墨田区京島2丁目23番63号所在の被害者、戸塚正道方において、同人に対し、殺意をもって処刑の包丁で、その前胸部及び左側胸部等を15回突き刺すなどし、よってその頃、同署において、同人を臓器失踪による湿血性ショックにより死亡させ、殺害したものである。
00:25:14罪名及び罰状。刑法第199条、殺人。被告人、この起訴状の内容に間違っているところはありますか?
00:25:41基礎状にはないんですけど。けど。世禁では僕のこと。学校の授業についていけずに、落ちこぼれて引きこもりになった男が、土地狂って起こした事件。みたいにね、騒いでますよね。全然違います。
00:25:45How are you going to do it?
00:25:47I'm not going to be able to do it.
00:25:50It's a self-care.
00:25:53I understand.
00:25:57What else is it?
00:25:59I was eating it.
00:26:04And when I was eating, I was washing my hands.
00:26:09I was washing my hands.
00:26:13Then I said,
00:26:15You can't wash your hands.
00:26:19You can't do it.
00:26:20You can't do it.
00:26:20You can't do it.
00:26:21You can't do it.
00:26:21I'm not going to be able to wash my hands.
00:26:25I'm not going to wash my hands.
00:26:34I'm not going to wash my hands.
00:26:36I'm not going to wash my hands.
00:26:42I'm not going to wash my hands.
00:26:44Yes, I'm not going to wash my hands.
00:26:48You Soup.
00:26:49You can wash my hands.
00:26:55You can wash my hands.
00:27:05For more information, visit www.fema.org
00:27:35The警察 says that the judge has to make a decision to make a decision to make a decision to make
00:27:41a decision.
00:27:42Oh, how are you?
00:28:00Ah, that's it.
00:28:03Is there a murder?
00:28:09It's not in the law.
00:28:12So, you're not in the case of a murder.
00:28:15No, it was in the case of a murder.
00:28:16I'm not in the case of a murder.
00:28:16I'm not in the case of a murder.
00:28:17I'm not in the case of a murder.
00:28:21What's wrong?
00:28:22It was a murder.
00:28:22So, you're not in the case of a murder.
00:28:26No, that's why you're killed.
00:28:29It's a murder.
00:28:30It's a murder case.
00:28:31In the case of a murder case,
00:28:32it is a murder case.
00:28:33It's a murder case.
00:28:40There were two cases of murderers who were in prison and were killed.
00:28:43But that case, they're only two children.
00:28:48And this case, there's one...
00:28:54What's your name?
00:28:56If you want to make a clear plan,
00:28:58you don't need to make a clear plan.
00:29:02You can only make a clear plan.
00:29:09The case is not a case.
00:29:12It is a case.
00:29:13It is a case.
00:29:15It is a case.
00:29:17It is a case.
00:29:21That's why, don't you worry about your own mind and your own voice?
00:29:40I'm not sure if you're not sure if you're a person.
00:29:42I'm not sure if you're a person.
00:29:44I'm not sure if you're a person.
00:29:44I'm not sure if I'm a person.
00:29:45I want to make a decision.
00:30:08들と出したいっていうのもあるだろうし私もこのケースでいくらなんでも死刑は行き過ぎだと思うよまあさこれが普通の裁判なら決めるのは3人の裁判官の合議だから日庭さんが死刑に票を通じても簡単には死刑にならないけど裁判員裁判だからな裁判長が極刑に傾いてることが分かればそれに影響を受ける人も出てきますよね
00:30:14高円寺は死刑判決に関わるとしたらこれが初めて?
00:30:16はい。
00:30:23いつかはそういう日が来るだろうとは思ってたけど、やっぱり嫌ですね。
00:30:35日本の死刑制度についてどう思うか。
00:30:42この制度をめぐっては社会全体で意見が大きく分かれているのが現状です。
00:30:47国際的には死刑制度を維持している国は少数派です。
00:30:57しかし日本の治安が危機に瀕している今。
00:31:06死者の数によって量刑を決めることは、もはや時代の数勢にそぐわないのではないか。
00:31:14一裁判官として甘すぎる判決には疑憤を禁じ得ないのだが。
00:31:24そうですね。
00:31:32あなたの立場とお考えは裁判官として日々極めて重い判断を求められているからこそ生まれるものだと思います。
00:31:40米国の一部の州や中国など、一人殺害でも即死刑というケースが珍しくない社会もあります。
00:31:455年前の判決を後悔していらっしゃるんですか。
00:31:49岩さんが執行猶予をつけた被告人が女性をストーキングして殺害した事件です。
00:31:50米国の一部の州や中国など、一区人となった行為はもう少しないのだ。
00:32:02米国の一部にそば打ち出る。
00:32:03米国の一部の州やています。
00:32:05米国、日本から一部、7住宅の中央に体断を救出せる。
00:32:07米国、一部、自身の中央に国、国の一部の中央、地区割に行わないようなものだ。
00:32:10米国、rakt、北限 米国、静寺の中央に取っていられば、
00:32:12米国、その侮殖に avail。
00:32:17米国、選振の中央に返りると何か。
00:32:20Today, I'm going to eat a lot of sweet potatoes.
00:32:25I will eat it.
00:32:32It's delicious.
00:32:35It's delicious.
00:32:38It's delicious.
00:32:40It's delicious.
00:32:42It's delicious.
00:32:43I'll eat it.
00:32:44It's delicious.
00:32:51Hey.
00:32:53Akua Engji?十日久久志の精神鑑定の結果が出たんだけどさ
00:33:12.はい。どうでしたか?脳のCTでも、診明でも異常は見られなかった。責任能力をあとえるって。そうですか。わかりました。ただ、ちょっと、それとは別に伝えたいことがあるらしくて。変わるね。はい。精神鑑定員の山口です。
00:33:15Actually, there were a lot of damage in the body.
00:33:20What is that?
00:33:22Yes.
00:33:23It's a big thing.
00:33:26It's called a metal metal metal metal.
00:33:28How many?
00:33:29It's pretty old.
00:33:31It's the biggest one.
00:33:32It's been about 5 years ago.
00:33:35That's...
00:33:37That's all.
00:33:39I know you're a suspect.
00:33:40It's not a case of the case.
00:33:41I don't know what to do with the case.
00:33:44But I want to tell you what to do.
00:33:48Okay, thank you.
00:33:53How are you?
00:33:56Uh...
00:33:57What?
00:34:02What?
00:34:04What?
00:34:05I don't know.
00:34:06I don't know.
00:34:06I don't know.
00:34:07Oh...
00:34:36What?
00:34:38Tohsuka Satole-kun...
00:34:39...だよね?
00:34:42Ah...
00:34:42...これからご飯?大変なね、一人で。何ですか?
00:34:50Ah... ...お兄さんのことでちょっと聞きたいことがあって...
00:34:53...お兄さんの...
00:34:55...腕と...
00:34:57...ももに... ...子供の時にできたやけどの傷がたくさん見つかったの。
00:35:01どういう時にできた傷か、Satole-kunひょっとして知らないかなと思って。これから塾なんで。ごめんなさい。
00:35:05ん?これから塾なんで。ごめんなさい。はい、さよならー。はい、さよならー。はい、さよならー。さよならー。さよならー。何か、ご用意でしょうか
00:35:31?はい。
00:35:34It's a case where I have a court case in the case of Dotsuka Kisaki.
00:35:40I'm a teacher, who is working on a court case.
00:35:41Oh, that's right.
00:35:44Just on the way, go.
00:35:50Considering the case of Dotsuka Kisaki, it's驚いた.
00:35:54My friend is on this older school.
00:36:26I don't want to check it out.
00:36:28If you have a chance to check it out,
00:36:29I'm going to be able to get rid of it.
00:36:33I'm not sure about that,
00:36:34but I'm not sure about it.
00:36:38Yes, I'm sure.
00:36:41Let me show you the picture on the page.
00:36:45Yes I can do that.
00:36:45Yes.
00:36:55Thank you, I'm so excited.
00:36:58Yes, I'm going to come back.
00:36:59Come back.
00:37:01I'm going to come back.
00:37:06I'm going back to my house.
00:37:11I'm going to come back.
00:37:11I was going back to my house with my brother.
00:37:12I thought he was talking to me.
00:37:41What do you think?
00:37:42I'm not afraid of it.
00:37:44That's because you're a judge.
00:37:46You're a judge.
00:37:50You're a judge.
00:37:51You want to be a judge.
00:37:53It's just a shame.
00:38:32私、未熟なのかな?
00:38:46黙ってないで、何か言って。
00:39:09すいません。
00:39:13どうした?
00:39:17弁護士さんにお話ししたいことがあるんですか?
00:39:23分かった。
00:39:33事件当日のことについてお尋ねします。
00:39:41長所では父親を殺そうと思って包丁で襲いかかったとありましたが、実際に殺そうと思ったんですか?
00:39:49いえ、最初は脅すつもりで包丁を出しました。
00:39:55そしたら、父親が逆に包丁を奪おうと掴みかかってきました。
00:40:04では、お父さんは完全に無抵抗ではなかったんですね?
00:40:07はい。
00:40:14倒れた俺に父親が馬乗りになって殴ってきました。
00:40:19何か。
00:40:20何か。
00:40:20何か。
00:40:20何か。
00:40:27何か。
00:40:31顔です。
00:40:33それから首を絞められました。
00:40:36恐怖を感じましたか?
00:40:39はい。
00:40:45このままでは殺されると思い、床にあった包丁を取って切りつけました。
00:41:04被告人は日頃から父親である正道さんに対して恐怖心は抱いていましたか?
00:41:13子供の頃は怖かったです。
00:41:14それはなぜですか?
00:41:18厳しかったからです。
00:41:27学校や塾の成績が父の期待するほど良くなかったとき、何度に閉じ込められたり、ベランダの外に出されて何時間も入れてもらえないことがありました。
00:41:28それはいつ頃のことですか?
00:41:35小学生の頃から、卒業するまでずっとです。
00:41:37正道さんに勉強を教わることはありましたか?
00:41:41はい。
00:41:45そういうときに正道さんに暴力を振るわれましたか?
00:41:49はい。
00:41:54テストの答えを間違えると、その度に叩かれました。
00:41:57私からも質問です。
00:42:00他にどんなことをされましたか?
00:42:12父は、100点を取らないと満足しないんです。
00:42:2890点なら1回、80点なら2回、マイナス10点につき1箇所と決めて、タバコの火を押し付けてきました。
00:42:35そのことをたとえば、先生や周囲の人には伝えなかったんですか?
00:42:40もしも告げ口したら、その分弟を殴ると言われて脅されていました。
00:42:45弟も同じことを言われてたんだと思います。
00:42:56質問を終わります。
00:42:57では次に。
00:43:01警察官、質問をどうぞ。
00:43:04被告人。
00:43:07今話したことは、全て事実ですか?
00:43:13はい。
00:43:15そうです。
00:43:22供述聴書には、正道さんがあなたに馬乗りになって殴ったとか、抵抗したという記載がないんですが、どうしてでしょう。
00:43:24今になって思い出したんですか?
00:43:29取り調べの時は、疲れてたので。
00:43:30はい?
00:43:32どういうことですか?
00:43:38疲れてたので、適当に。
00:43:43求められた通りの話をしてしまいました。
00:43:50なるほど。
00:43:54厳正な取り調べの場で、適当な話をしたということですね。
00:43:56異議あり。
00:43:56警察官の単なる感想です。
00:44:00いや、被告人自身が適当と答えたのですが。
00:44:03異議を聞き聞きします。
00:44:07警察官は質問を続けてください。
00:44:11適当な話をしたんですね。
00:44:13はい。
00:44:16被害者はあなたの顔を殴り、首を絞めた。
00:44:17ということでいいですか。
00:44:21はい。
00:44:27しかし、事件直後の身体検査で、あなたは全く外傷を負っていませんでしたね。
00:44:28顔に殴られた跡もない。
00:44:32首を絞められたなら、鬱血が見られるはずです。
00:44:33しかしそれもありませんでした。
00:44:35どうしてでしょう。
00:44:38それは。
00:44:42あなたはお父さんを脅すつつもりで包丁を出したと言った。
00:44:47しかし第一回後半では、あんなクズは殺されて当然だと言ってのけている。
00:44:52殺意があったことを認めていたじゃないですか。
00:45:03話を変えましょう。
00:45:07先ほど子供の頃、正道さんに煙草を押し付けられたという話をされていましたね。
00:45:08それはいつのことですか。
00:45:14小学生の低学年の頃から。
00:45:17中学を卒業するまでです。
00:45:21高校に入ってからの3年間に関してはどうですか。
00:45:22ありません。
00:45:27この3年間で正道さんに暴力を振るわれたことは。
00:45:28ありません。
00:45:36すると、子供の頃にされたことで、あなたは正道さんを恨んでいたんですね。
00:45:41それは。
00:45:42はい。
00:45:44はい。
00:45:45そうです。
00:45:52ずっと前から、殺したいと思っていたんですね。
00:45:53意外、ユーダ尋問です。
00:45:55意義を認めます。
00:45:59意外、ユーダ尋問です。
00:46:15意外、ユーダ尋問です。
00:46:21意外、ユーダ尋問です。
00:46:25まあ、そうですね。
00:46:31それはそうなんですけど、被告が子供の頃にしたことですよね。
00:46:35最近では暴力を振るわれてなかったと被告も言っている。
00:46:39となると、これ、正道防衛とは言えないんだよな。
00:46:40そこだよ。
00:46:43父親にしてみたら、不意打ちみたいなもんじゃない。
00:46:46それに大体、あいつの言ってることが本当かどうかわからない。
00:46:50父親が反撃してきたってのも明らかに嘘だろ。
00:46:51反撃された傷が残ってないんだから。
00:47:00子供の頃の体罰にしても、父親との二人っきりの密室での出来事だから、本人の言葉を信じるしかない。
00:47:04だけど、これ、信じられるかっていうと。
00:47:05俺は信じられないね。
00:47:09大体、一回目の後半ではあんなにふてぶてしい感じだったのに、
00:47:13今回、急に父親が殴りかかってきたから反撃したみたいに言い出した。おかしいだろ。
00:47:15まあ、死刑判決が出そうになってビビったんでしょうね。
00:47:19じゃあ、教育虐待があったことについてはどうですか。
00:47:23もしそうなら、同情できませんか。
00:47:26ふーん、教育虐待って虐待に当たんのかな。
00:47:28虐待でしょ、それは。
00:47:32でもさ、親にしてみたら、子供の将来を思って厳しくしているわけで。
00:47:37そうそう、俺なんかガキの頃、しょっちゅう叩かれたり、お気を据えられたりしたけど、
00:47:39それで親を恨むってことはなかったもん。
00:47:41それとこれとは全然違うと思うんですけど。
00:47:44もちろん、父親にも悪いところはあったんだろ。
00:47:48でも殺されるほど悪かったってのかってことだよ。
00:47:49それは。
00:47:56あ、裁判長。
00:47:57はい。
00:47:58裁判長はどういうご意見ですか。
00:48:01私ですか。
00:48:03あ、私の意見もありますが。
00:48:06うん。
00:48:08どうでしょう。
00:48:11これはあくまで参考にということですが、
00:48:14AI裁判官の意見を聞いてみるというのは。
00:48:18え、AI裁判官。そんなものがあるんですか。
00:48:21裁判長、方針はまだ試験的な運用の段階です。
00:48:22その意見に十分な信用性があるとは言えません。
00:48:27ですから、参考までにと申し上げた。
00:48:33あくまで、方針という一人の裁判員の意見として聞いてもらえればいいんじゃないかと思います。
00:48:36おー、興味あるな。
00:48:38聞いてみたいです。AI裁判官の意見。
00:48:40ねっ、ねっ。
00:48:41では、お見せしましょう。
00:48:45AIなら、もう、客観的な意見がもらえそうですよね。
00:48:48人間みたいに余計な感情は入らないからね。
00:48:49私は最近わからないことは何でお相談します。
00:48:53私は毎日のお金だってお相談します。
00:48:54私はよく、愚痴を。
00:48:57あ、就活のこととか聞いたりはするけど。
00:49:03お母さん。
00:49:04スーキュー。
00:49:06死づけ。
00:49:08死づけ。
00:49:09死づけ。
00:49:20貴府さん。
00:49:23貴府さん。
00:49:24貴府さん。
00:49:27思います。
00:49:28azok。
00:49:29This is AI.
00:49:29Do you want to make a decision?
00:49:33I don't want to make a decision.
00:49:35I don't want to make a decision.
00:49:38AI has been a decision to make a decision.
00:49:43What are you saying?
00:49:48As you can see,
00:49:50there are two victims of the crime.
00:49:54You're not guilty.
00:49:56You know, you are a victim.
00:49:58You are a victim.
00:50:01You're a victim.
00:50:03You are a victim.
00:50:03You are the victim.
00:50:03You are a victim.
00:50:04You are a victim.
00:50:07You are a victim.
00:50:14Even though I am a victim.
00:50:15I have no idea what to do with my family.
00:50:22I also have a lot of my parents.
00:50:26My parents were very hard to get them.
00:50:29My parents were very hard to get them.
00:50:33I have a lot of my parents.
00:50:36I have a lot of them.
00:50:40I have a lot of them.
00:50:43I'm a father, and I'm a father, and I'm a father, and I'm a father.
00:50:47What did you do with your father?
00:50:50I didn't have any of that.
00:50:53But, I don't want to walk away.
00:50:56I always have to look behind.
00:50:59I have a feeling.
00:51:02I'm a father, and I'm a father.
00:51:03I'm a father, and I'm a father.
00:51:05I'm a father.
00:51:05I'm a father, and I'm a father.
00:51:08So, I'm a father.
00:51:10I'm a father.
00:51:12If I tell you that, I'm a father.
00:51:12If I tell you that, I'm a father.
00:51:14I'm a father.
00:51:20So, you're going to get married.
00:51:22I'm a father.
00:51:27I'm a father.
00:51:30I would love to get married.
00:52:03Ah,そういえば高円寿さん、おばあさまも有名な裁判官だったんですよね?あ、ええ、5年前に亡くなったんですけど、生きていてくれたらなーってよく思うんですよ。同じ道を選んだからなおさら、そうならこんな時、どんなドバスしてくれるかなーって。
00:52:35高円寿さん、亡くなった人を再生させるAIがあるのをご存知ですか?
00:52:54わが社でも方針とは別に開発中なんですよ。あ、そういうのがあるっていうのは聞いたことありますけど。高円寿静香さんはご高名な方なので、生前の動画や文章などが多く記録に残されています。
00:53:03他にプライベートな資料なども提供していただければ、おばあさまともう一度会話できますよ。
00:53:29えーっ!どうぞ、こちらです。エンターキーを押してくだされば、スタートします。僕は席を外しますので、ゆっくりおばあさまと会話なさってください。
00:53:32Yes.
00:53:52My brother.
00:53:56Madoka, it's been a long time.
00:53:58You were good?
00:54:06I don't know what you're talking about.
00:54:09If you want to hear something, please tell me.
00:54:17My sister doesn't change.
00:54:20That's right. I don't have a year.
00:54:25I don't like that.
00:54:28I don't like that.
00:54:31I don't like that.
00:54:32I don't like that.
00:54:35I'm here to meet you.
00:54:42Yes.
00:54:47Oh my God.
00:54:53My sister...
00:54:55...has written on a criminal court?
00:54:59Yes, of course.
00:55:07What kind of feeling was it?
00:55:10I had confidence...
00:55:13...and I thought...
00:55:14...to be a criminal court.
00:55:15What kind of feeling was it?
00:55:21So...
00:55:23...
00:55:24...
00:55:25...
00:55:32...
00:55:33...
00:55:38...
00:55:39...
00:55:39...
00:55:39...
00:55:40...
00:55:40...
00:55:40...
00:55:41...
00:55:43...
00:55:43...
00:55:47...
00:55:48...
00:55:49...
00:55:49...
00:55:55...
00:55:56...
00:56:03...
00:56:09...
00:56:09...
00:56:09...
00:56:09...
00:56:09...
00:56:09...
00:56:11...
00:56:11...
00:56:11...
00:56:12...
00:56:12...
00:56:12...
00:56:43I think it's a good thing to think about it.
00:56:49It's a good thing for the court.
00:56:55What did you say about it?
00:56:58Yes.
00:57:00I think it's a good thing.
00:57:03It's a good thing.
00:57:13裁判官だって人間だもの 間違えることはある だからこそ悩むことから逃げてはいけないの
00:57:37それが神様でもないのに 人を裁く役割を担った裁判官であることの使命であり 責任なのよ
00:57:50何よ 泣いてんの?やだ
00:58:04子供みたいに 涙拭いて 頑張りむさん
00:58:21何よ 泣いてんの?何よ
00:58:49泣いてんの?
00:58:50何よ 泣いてんの?ぜひ
00:59:10泣いてんの?大体をふ吐くべき。全体を吸い込めているわよね今度数を吐いても
00:59:19水を吸い込めてくださいちょっと〜脱圧だと時間が少ないので
00:59:22I talked to my aunt.
00:59:24I was in a dream.
00:59:27I talked to my aunt and I talked to my aunt.
00:59:31I was told to make a decision and I was like,
00:59:35I want to talk to my aunt and I want to talk to my aunt.
00:59:40That's right.
00:59:42How did you do that?
00:59:44I was good.
00:59:46I was so excited.
00:59:48I was so excited.
00:59:52But,
00:59:57that aunt was a good girl.
01:00:03She was a good girl.
01:00:07She was a good girl.
01:00:12She was really good.
01:00:13She was a little different.
01:00:16She was a good girl.
01:00:22She was a good girl.
01:00:27She was a good girl.
01:00:31She was a good girl.
01:00:33She was a good girl.
01:00:37She was really good.
01:00:40She was a good girl.
01:00:42She was a good girl.
01:00:46But it's dangerous, but it's because it's dangerous.
01:00:55He's using his own way,
01:00:58He's using his own way,
01:00:59He's using his own way.
01:01:16I don't know.
01:01:48被告人は扶養義務の根源たる父親の生命を十五回も刺すという残虐な方法で打取した。
01:02:08くっくら。
01:02:10くっくらったんだ。
01:02:14くっくらった。
01:02:15くっくらった。
01:02:20くっくらった。
01:02:28なんで止めんだよ。
01:02:31俺なんか死んだ方がいいと思ってんだろ。
01:02:33こんな役立たずの息子は死んでくれた方がいいって。
01:02:35そんなこと思ってない。
01:02:36そっちからよ。
01:02:43死んだらやり直せないだろ。
01:02:44人を死刑にしといて。
01:02:46よく言うよな。
01:02:52死んだ奴だってそう思ってたかもしねえじゃん。
01:02:56どうせまたやるんだろ。
01:02:57知ってるよ。
01:02:59墨田家の事件のこと。
01:03:03親を殺した息子なんか死ねばいいと思ってんだろ。
01:03:07そんで気持ちよく正義ずらして死刑判決書く。
01:03:13あんたはそういう人間なんだよ。
01:03:24sis
01:03:25疑るくん。
01:03:27疑るくん。
01:03:28疑るくん。
01:03:30ああ、でも 39は出来たけど。
01:03:31あ、確かに。
01:03:33ちょっといいかな。
01:03:35今忙しいんで。
01:03:38次の後半で、お兄さんの刑が確定する。
01:03:39I'm not sure if it's possible.
01:03:40I'm not sure if it's possible.
01:03:46I'm not sure if I can talk.
01:03:49I'm sorry.
01:04:04What is this?
01:04:06What's he supposed to say?
01:04:08I'm not sure if he's a case.
01:04:10I'm sure there's no doubt about that.
01:04:14What's he supposed to do?
01:04:17He didn't look for this.
01:04:24Nothing!
01:04:25I'm sorry.
01:04:27I'm not sure if I am.
01:04:28What was he looking for?
01:04:29I'm not sure what he was going for.
01:04:30It's the black behind that.
01:04:32I'm going to see this guy.
01:04:35I'm going to see this guy.
01:04:38I'm going to see this guy.
01:05:06岩さん。
01:05:10行きましょうか。
01:05:12はい。
01:05:28本日は、検察官の論告休憩と弁護人の最終弁論を予定しておりましたが、弁護人からの申出により、新たな承認をお呼びして尋問することにいたします。
01:06:00土屋芳生、警視庁刑事部科学捜査研究所、主任です。弁護人が異議を申し立てるのは、警察官が提出した、項第13号証についてです。これが、被告人が被害者を殺害したことを示す最大の物的証拠となっています。しかし今回、この証拠について、見過ごせない不備が見つかりました。
01:06:07証人は捜査開始時、項第13号を鑑定した担当者ですか。
01:06:09はい。
01:06:12今回自分の手で、項第13号を再鑑定されたんですね。
01:06:14はい。
01:06:20再鑑定では、最初の鑑定と違う結果が出たんでしょうか。
01:06:22はい。
01:06:30具体的な相違点はどのような点だったんでしょう。
01:06:43当初このパーカーには、被害者の乖離地層、被告人の汗が付着していました。サンプルの最初は容易であり、かつ多量でありました。その多量さ故に、第3のサンプルの存在を見逃してしまったのです。
01:06:45第3のサンプルとは何でしょう。
01:06:55被害者の者でも被告人の者でもない、3人目の人物の体液がパーカーには付着していたのです。
01:06:58その鑑定書のようなものはありますか。
01:07:033人目の人物のDNAの鑑定書は弁護人にお預けしています。
01:07:09こちらの鑑定書のことですね。
01:07:31はい。証人が、公第13号証を再鑑定しようとしたきっかけは何だったんでしょう。関係者の1人から写真を1枚預かりました。その写真を見て、初動捜査の過ちの可能性を疑った次第です。検察官も確認してますね。
01:07:59裁判所にもご確認をお願いします。こちらです。こちらです。こんにちは。こんにちは。こちらです。こちらです。はぁ、はぁ、はぁ…
01:08:05サトル!サトル
01:08:07!サトル
01:08:08!サトル
01:08:08!サトル
01:08:09!大丈夫かな?兄ちゃんについてるから
01:08:10!サトル
01:08:11!さ、待ってよ!サトル
01:08:14!サトル
01:08:15!お前の思わなくないから
01:08:17!サトル
01:08:18!サトル
01:08:20!サトル!サトル!サトル
01:08:22!サトル
01:08:24!サトル
01:08:28!サトル!
01:08:53サトル!サトル!
01:08:59サトル!サトル
01:09:03!サトル
01:09:05!サトル
01:09:07!サトル
01:09:09!サトル
01:09:09!サトル
01:09:10!サトル
01:09:11!サトル
01:09:11!サトル
01:09:11!サトル
01:09:13!サトル
01:09:13!サトル
01:09:14!大丈夫?大丈夫?
01:09:15I'm sorry.
01:09:20Here we go.
01:09:24You're gonna do something.
01:09:32I'll do it.
01:09:35I'll do it.
01:09:37What do you do?
01:09:38I'll do it.
01:09:42Cuz we would like to wait for you.
01:09:46Then you can't wait and wait.
01:09:48Maonah.
01:09:51Maonah.
01:09:53Maonah.
01:09:56Maonah.
01:09:58Maonah.
01:10:00Maonah.
01:10:17岩さん?
01:10:31私はもう少しで間違えるところでした。
01:10:55今までも間違ってきたのかもしれない。今となっては分かりませんがね。私、初めて死刑判決を変えた日のことを今でも覚えてるんですよ。
01:11:04責任の重さに手が震えた。
01:11:10自分が正義だと思わないと怖くて欠けない。
01:11:15その怖さを職業意識で抑え込まないと。
01:11:28私は弱い人間です。
01:11:56私は弱い人間です。
01:12:00警察が5人起訴を認めて放送取消しにしたそうです。
01:12:04そりゃあのまま続けてたら偏罪になっちゃうもの。
01:12:07裁判員もみんなフッとしたんじゃないの?
01:12:13けどなんだかんだって決まっちゃいましたね。
01:12:14東京地裁での方針の採用。
01:12:16よかれあしかれ。
01:12:19私たちはAIと付き合っていくしかないってことよ。
01:12:22方針も今はまだテキストデータを読み込むだけで、
01:12:23人間の表情までは読み込めないけど、
01:12:25今に出てくるんじゃない?
01:12:28人の顔を見て嘘を見抜く後続騎士が。
01:12:29やだ。
01:12:33そうなったら裁判官なんて言う意味ないじゃないですか。
01:12:34後援者はどうする?
01:12:39そんな未来が来たら。
01:12:42そうですね。
01:12:47それでも私は、
01:12:50AIにはできない。
01:12:53人間にしかできないことがあるって思います。
01:12:59そうかなぁ。
01:13:03ありますよ。
01:13:26Oh, oh my God.
01:13:29Oh, oh, oh, oh, oh.
01:13:33Oh, oh.
01:13:34Oh, oh, oh.
01:13:35Oh.
01:13:36Oh.
01:13:57You
Comments